Sponsored By Samsung Galaxy.
Discover the ultimate sports and travel destinations with our exhilarating journey across the globe! From adrenaline-pumping adventure sports to serene travel getaways, this video showcases the best places to satisfy your wanderlust and athletic spirit. Whether you're into hiking majestic mountains, diving into crystal-clear waters, or experiencing thrilling sports events, we've curated the top spots just for you. Join us as we uncover hidden gems and iconic landmarks that promise unforgettable experiences. Don't miss out on this epic adventure—watch now!
www.dailymotion.com/
https://www.google.com/
https://www.youtube.com/
https://www.instagram.com/
https://www.tiktok.com/
https://www.pinterest.com/
https://www.facebook.com/
https://www.linkedin.com/
Discover the ultimate sports and travel destinations with our exhilarating journey across the globe! From adrenaline-pumping adventure sports to serene travel getaways, this video showcases the best places to satisfy your wanderlust and athletic spirit. Whether you're into hiking majestic mountains, diving into crystal-clear waters, or experiencing thrilling sports events, we've curated the top spots just for you. Join us as we uncover hidden gems and iconic landmarks that promise unforgettable experiences. Don't miss out on this epic adventure—watch now!
www.dailymotion.com/
https://www.google.com/
https://www.youtube.com/
https://www.instagram.com/
https://www.tiktok.com/
https://www.pinterest.com/
https://www.facebook.com/
https://www.linkedin.com/
Category
🎵
MusiqueTranscription
00:00Ce virus est beaucoup plus mortel qu'il l'est.
00:02Nous devons arrêter ce virage.
00:03J'y vais.
00:06Bonjour.
00:06Major, votre espion va se faire tuer.
00:11Vous ne pouvez pas le sauver.
00:12Si tu me prends, comment vais-je vivre ?
00:14Personne ne va me faire tuer.
00:15Je vais entrer en Pakistan et tuer Shetitj.
00:18Tout d'abord, nous devons construire un plan super sexy,
00:22sécuritaire et attirant pour entrer en Pakistan.
00:24Je n'ai pas trouvé le pen drive avec Shetitj,
00:25ni dans le laboratoire.
00:26Jaffer va essayer de détruire tous les liens liés à Shetitj.
00:51La sécurité est très ferme.
00:54Je vais entrer dès que j'ai la chance.
00:57Juste en s'assurant que mon plan d'escape est prêt.
01:10Bonjour.
01:11Dina, comment vas-tu ?
01:14Je ne peux pas me réparer jusqu'à ce que Shetitj ne soit pas en sécurité.
01:18Tout est en cours, donc on va sortir Shetitj d'ici demain.
01:22Fais confiance.
01:23J'y crois, mais...
01:27J'ai l'impression qu'il va se passer quelque chose de très bizarre.
01:32J'ai promis à toi, Dina.
01:35Je vais le faire.
01:38Je ne sais pas si je reviendrai ou non,
01:40mais Shetitj reviendra.
01:42Non, Virat.
01:44Ma fille et moi, on attend que vous reviendriez.
01:49Je veux que vous reviendriez en sécurité.
01:52Tu serais le père du bébé qui vient.
01:56J'aimerais ça.
01:58Comme ça.
02:00Va chercher mon mari, d'accord ?
02:04Je verrai.
02:07Je verrai.
02:21...
02:28Madame, vous avez ordonné de manger ?
02:30Non.
02:31Oh mon Dieu !
02:33Aidez-moi !
02:35Aidez-moi !
02:37Mon fils !
02:39Aidez-moi !
02:41Aidez-moi !
02:43...
02:47Faites un enchauffement !
02:49...
02:55Annick, où est-il ?
02:57Il devrait être ici !
02:59...
03:06Monsieur,
03:08J'ai amélioré l'entrée du prison,
03:09au point d'entrée à tous les points.
03:12...
03:18...
03:24...
03:28...
03:30...
03:36...
03:41...
03:47...
03:50...
03:57...
04:03...
04:10Virat,
04:12il est arrivé et je lui ai envoyé une lettre.
04:40...
04:51...
04:57...
05:00...
05:03...
05:05...
05:18Musique inquiétante
05:21...
05:33...
05:39...
05:45...
05:52...
06:00...
06:21...
06:24...
06:28...
06:37...
06:38...
06:39...
06:41...
06:42...
06:43...
06:45...
06:46...
06:47...
06:48...
06:49...
06:50...
06:51...
06:53...
06:54...
06:55...
06:56...
06:57...
07:01...
07:06...
07:13...
07:16...
07:18...
07:19...
07:22...
07:244. Dévissez les boulons de la roue. Servez-vous d'une douille à choc pour roue N°17.
07:34Utilisez une clé dynamométrique. Serrez-le jusqu'à 120 Nm.
07:435. Dévissez les boulons de la roue. Servez-vous d'une douille à choc pour roue N°17.
07:526. Servez-vous d'une douille à choc pour roue N°17.
07:587. Servez-vous d'une douille à choc pour roue N°17.
08:048. Utilisez une clé dynamométrique. Servez-vous d'une douille à choc pour roue N°17.
08:109. Servez-vous d'une douille à choc pour roue N°17.
08:18Nous avons donc décidé d'aller à l'extérieur de la maison pour vérifier la sécurité de l'équipement et de l'équipement.
08:25Nous avons donc décidé d'aller à l'extérieur de la maison pour vérifier la sécurité de l'équipement et de l'équipement.
08:30Nous avons donc décidé d'aller à l'extérieur de la maison pour vérifier la sécurité de l'équipement et de l'équipement.
08:35Nous avons donc décidé d'aller à l'extérieur de la maison pour vérifier la sécurité de l'équipement et de l'équipement.
08:41Nous avons donc décidé d'aller à l'extérieur de la maison pour vérifier la sécurité de l'équipement et de l'équipement.
08:46Nous avons donc décidé d'aller à l'extérieur de la maison pour vérifier la sécurité de l'équipement et de l'équipement.
08:51Nous avons donc décidé d'aller à l'extérieur de la maison pour vérifier la sécurité de l'équipement et de l'équipement.
08:56Nous avons donc décidé d'aller à l'extérieur de la maison pour vérifier la sécurité de l'équipement et de l'équipement.
09:01Nous avons donc décidé d'aller à l'extérieur de la maison pour vérifier la sécurité de l'équipement et de l'équipement.
09:06Nous avons donc décidé d'aller à l'extérieur de la maison pour vérifier la sécurité de l'équipement et de l'équipement.
09:11Nous avons donc décidé d'aller à l'extérieur de la maison pour vérifier la sécurité de l'équipement et de l'équipement.
09:15Nous avons donc décidé d'aller à l'extérieur de la maison pour vérifier la sécurité de l'équipement et de l'équipement.
09:20Nous avons donc décidé d'aller à l'extérieur de la maison pour vérifier la sécurité de l'équipement et de l'équipement.
09:25Nous avons donc décidé d'aller à l'extérieur de la maison pour vérifier la sécurité de l'équipement et de l'équipement.
09:30Nous avons donc décidé d'aller à l'extérieur de la maison pour vérifier la sécurité de l'équipement et de l'équipement.
09:35Nous avons donc décidé d'aller à l'extérieur de la maison pour vérifier la sécurité de l'équipement et de l'équipement.
09:40Nous avons donc décidé d'aller à l'extérieur de la maison pour vérifier la sécurité de l'équipement et de l'équipement.
09:43Nous avons donc décidé d'aller à l'extérieur de la maison pour vérifier la sécurité de l'équipement et de l'équipement.
09:48Nous avons donc décidé d'aller à l'extérieur de la maison pour vérifier la sécurité de l'équipement et de l'équipement.
09:53Nous avons donc décidé d'aller à l'extérieur de la maison pour vérifier la sécurité de l'équipement et de l'équipement.
09:58Nous avons donc décidé d'aller à l'extérieur de la maison pour vérifier la sécurité de l'équipement et de l'équipement.
10:03Nous avons donc décidé d'aller à l'extérieur de la maison pour vérifier la sécurité de l'équipement et de l'équipement.
10:08Nous avons donc décidé d'aller à l'extérieur de la maison pour vérifier la sécurité de l'équipement et de l'équipement.
10:11Nous avons donc décidé d'aller à l'extérieur de la maison pour vérifier la sécurité de l'équipement et de l'équipement.
10:16Nous avons donc décidé d'aller à l'extérieur de la maison pour vérifier la sécurité de l'équipement et de l'équipement.
10:21Nous avons donc décidé d'aller à l'extérieur de la maison pour vérifier la sécurité de l'équipement et de l'équipement.
10:26Nous avons donc décidé d'aller à l'extérieur de la maison pour vérifier la sécurité de l'équipement et de l'équipement.
10:31Nous avons donc décidé d'aller à l'extérieur de la maison pour vérifier la sécurité de l'équipement et de l'équipement.
10:36Nous avons donc décidé d'aller à l'extérieur de la maison pour vérifier la sécurité de l'équipement et de l'équipement.
10:40Nous avons donc décidé d'aller à l'extérieur de la maison pour vérifier la sécurité de l'équipement et de l'équipement.
11:11Abbas, je suis là.
11:13Allons-y.
11:39Sagar?
11:41J'ai tout vérifié.
11:43C'est bien.
11:44Il n'y a pas de problème, non?
11:45Non, tout va bien.
11:47Je suis désolé, Sagar.
11:56Sagar.
12:00Personne ne va te douter.
12:03Tu es un homme courageux.
12:05Merci pour ton aide.
12:07Merci.
12:10Merci.
12:40C'est bon.
12:49Bali.
12:51Maintenant.
12:55Bali.
12:56Bali, où es-tu?
12:57Bali, putain.
12:59Bali?
13:05Abbas, où est Bali?
13:06Bali, qu'est-ce qui se passe?
13:07Bali, tu dois couper la lumière.
13:10Va à l'intérieur.
13:11Va à l'intérieur.
13:15Abbas.
13:16Bali, qu'est-ce qui se passe?
13:17Je suis là.
13:18Bali, Virat est là-bas.
13:19Couper la lumière.
13:21Bali, coupe la puissance maintenant.
13:23Oh, mon Dieu.
13:25Vos plans ne sont pas corrects.
13:34Les gars, nous sommes foutus.
13:37Les gars, nous sommes foutus.
13:49Oh, mon Dieu.
14:07C'est l'heure de donner la surprise, Jaffar.
14:09Tu as augmenté la sécurité,
14:11mais je vais utiliser tes prisonniers.
14:37Viens sur moi.
14:48C'est bon.
14:52Doucement, doucement.
14:53Jaffar.
14:58Je suis là.
14:59Je suis là.
15:06T'es pas en colère avec moi, c'est ça ?
15:08Non, pas du tout.
15:10Va à Bombay.
15:11T'as encore plus à faire.
15:18C'est un boost-to-dose.
15:19Ça va fonctionner en 10 minutes.
15:21Fais gaffe, d'accord ?
15:26Et voici tes vêtements.
15:31Allons-y.
15:37C'est le père de Samad.
15:38Quoi ?
15:39Où est Samad ?
15:41Une jeune fille a été admise, mais je ne sais pas son nom.
15:46Oui, dis-le.
15:49Je suis là-bas, ne t'inquiète pas.
16:07Ils n'avaient pas de place à l'hôpital,
16:09donc on les a emmenés à l'hôpital de cuisine.
16:12Vous n'aviez pas de téléphone, donc je suis restée ici.
16:16Merci beaucoup.
16:17Vous devriez y aller vite.
16:19Oui.
16:28Sagar ?
16:29Qu'est-ce qui s'est passé ?
16:31Je ne sais pas ce qui s'est passé.
16:34Je ne sais pas ce qui s'est passé.
16:36Ils m'ont emmené ici.
16:38Ils m'ont tué.
16:50Il y a de la violence à l'hôpital.
16:54Allons-y vite.
16:55Allons-y vite.
17:26C'est bon ?
17:27C'est bon.
17:29Prêt pour la guerre ?
17:56Allons-y vite.
17:57Allons-y vite.
17:59Allons-y vite.
18:01Allons-y vite.
18:02Allons-y vite.
18:03Allons-y vite.
18:04Allons-y vite.
18:05Allons-y vite.
18:06Allons-y vite.
18:07Allons-y vite.
18:08Allons-y vite.
18:09Allons-y vite.
18:10Allons-y vite.
18:11Allons-y vite.
18:12Allons-y vite.
18:13Allons-y vite.
18:14Allons-y vite.
18:15Allons-y vite.
18:16Allons-y vite.
18:17Allons-y vite.
18:18Allons-y vite.
18:19Allons-y vite.
18:20Allons-y vite.
18:21Allons-y vite.
18:22Allons-y vite.
18:23Allons-y vite.
18:24Allons-y vite.
18:25Allons-y vite.
18:26Allons-y vite.
18:27Allons-y vite.
18:28Allons-y vite.
18:29Allons-y vite.
18:30Allons-y vite.
18:31Allons-y vite.
18:32Allons-y vite.
18:33Allons-y vite.
18:34Allons-y vite.
18:35Allons-y vite.
18:36Allons-y vite.
18:37Allons-y vite.
18:38Allons-y vite.
18:39Allons-y vite.
18:40Allons-y vite.
18:41Allons-y vite.
18:42Allons-y vite.
18:43Allons-y vite.
18:44Allons-y vite.
18:45Allons-y vite.
18:46Allons-y vite.
18:47Allons-y vite.
18:48Allons-y vite.
18:49Allons-y vite.
18:50Allons-y vite.
18:51Allons-y vite.
18:52Allons-y vite.
18:53Allons-y vite.
18:54Allons-y vite.
18:56Arrête-le!
19:04Aslam, appelle Fahim!
19:07Je l'appelle depuis le début.
19:09Il m'appelle toujours.
19:10Quelle est son numéro d'urgence?
19:13Je n'ai pas le temps.
19:15Jean-Ralph.
19:16Abbas, Fahim a un autre téléphone.
19:21Ils sont en contact.
19:22Dis-leur de partir.
19:23Dites-leur de partir d'ici, tout de suite !
19:28Mickey, j'ai fini mon travail ici.
19:31Dépêche-toi et retourne à la maison.
19:47Bonjour, sir.
19:53Deux heures plus tard...
20:16Deux heures plus tard...
20:21Débrouille-toi, mon garçon !
20:23C'est bon, c'est bon, c'est bon !
20:53C'est bon là, c'est bon !
20:55Vas-y vas-y, arrête de fouiner, arrête!
20:58Musique de tension
21:18Musique de tension
21:23Va à l'intérieur !
21:24Va à l'intérieur !
21:24Faites attention, ils ont des armes !
21:26Arrêtez !
21:27Il faut l'emmener à l'hôpital, arrêtez !
21:34On est arrivé !
21:35Cabin crew !
21:36Stand by !
21:38Landing in few minutes !
21:40Je t'ai encore sauvé !
21:43Go on !
21:45Let's go, we're almost there !
21:54Abbas, abort landing, Abbas !
21:56Abort landing !
21:57I repeat, abort landing !
22:18Est-ce qu'il y a quelqu'un qui veut s'échapper ?
22:20C'est tout ?
22:21Vous voulez s'échapper ?
22:23C'est tout ?
22:24Allez, rentrez dans votre pile !
22:27Allez !
22:31Informez le High Command que tout est en contrôle.
22:35Activez la presse.
22:36Oui, sir !
22:52Major Bakhshieji ?
23:01Oui ?
23:02Vous avez donné une très bonne surprise.
23:05Mais ce qui me déçait,
23:06c'est que les monstres que vous aviez envoyés,
23:08sont de nouveaux.
23:11Ce n'est pas grave.
23:13Vous verrez sur la télé comment je vais te faire enlever l'Indonésie.
23:17Je vais te faire enlever l'Indonésie.
23:19Je vais te faire enlever l'Indonésie.
23:34Il n'y avait pas besoin d'être si rapide.
23:37Tu aurais dû mourir quelques jours plus tard.
23:40C'est faux.
23:42Ce n'est pas grave, c'est du vrai.
23:47Vous avez fait un bon travail.
23:50Vous avez presque réussi.
23:53Désolé, je suis venu au milieu.
24:10C'est ton récompense.
24:11Laisse-le partir.
24:14Fais ce que tu veux.
24:17Si tu n'es pas capable de marcher,
24:20tu peux le donner à quelqu'un d'autre.
24:22Sir.
24:24Allez !
24:30Allez !
24:35Si vous ne voulez pas mourir,
24:37n'avaient pas besoin de mourir en ce moment.
24:44Si on vous montre Virat en face de la média,
24:47c'est un débat international.
24:49Nous devons prendre des actions.
24:51Il n'y a pas de chance de prendre des actions.
24:55Virat fera par soi tout ce qu'il doit.
25:07...
25:14...
25:25...
25:28Sir, je me suis fait un erreur.
25:31Ils m'ont donné de l'argent et m'ont amenée ici.
25:35Je n'ai rien fait, s'il vous plaît.
25:38Laissez-moi partir, s'il vous plaît.
25:40Vous avez fait un erreur.
25:44Pensez à votre punition.
25:46S'il vous plaît, je viens d'une très bonne famille.
25:48Ma famille va m'attendre.
25:56Laissez-moi partir, s'il vous plaît.
25:59Laissez-moi partir, s'il vous plaît.
26:29Laissez-moi partir, s'il vous plaît.
26:35Qu'attendez-vous?
26:39Qu'attendez-vous?
26:42Quelle est votre bigotose?
26:54Pensez à votre puni net, s'il vous plaît.
26:58En 2016, 14 civils ont été tués.
27:02Abdul Ali.
27:06Attaque civile de Jammu-Kashmir.
27:087 hommes ont été tués.
27:12Salahuddin.
27:13Attaque de 2017 à Amarnath.
27:168 morts, 18 blessés.
27:19Murtaza.
27:20Attaque de 2019 à Pulwama.
27:24Rahman.
27:25Attaque de 2019 à Jammu-Pashtun.
27:293 morts, 35 blessés.
27:33Et moi, le commandant indien Virat Singh.
27:37Je suis venu en revanche pour tous ces morts.
27:47Dansez !
27:51Aujourd'hui, tu vas pleurer.
27:55Tu vas pleurer.
28:25Non !
28:55Attaque de 2019 à Jammu-Pashtun.
28:59Attaque de 2019 à Jammu-Pashtun.
29:02Attaque de 2019 à Jammu-Pashtun.
29:04Attaque de 2018 à Jammu-Pashtun.
29:06Attaque de 2019 à Jammu-Pashtun.
29:08Attaque de 2019 à Jammu-Pashtun.
29:17En total, la moitié des morts sont des hommes.
29:22C'est pour ça que les civils ont été tués.
29:24La moitié d'entre eux ont été tués.
29:28Ils ont été tués.
29:30Tu ne seras plus capable de l'apporter à personne.
29:42Oh !
29:44Tu n'as plus d'intérêt.
30:01Tu voulais vraiment t'en sortir ?
30:06Tu n'en veux plus, hein ?
30:18Tu vas pas me tuer.
30:20Tu as jamais joué avec un joueur comme moi.
30:23Je t'ai déjà tué.
30:25Tu n'as pas encore l'honneur d'en jouer.
30:27Si ça ne sonne pas,
30:32tu sais ce qui va se passer.
31:28Oui !
31:34Fantastique !
31:58Tu veux me tuer ?
31:59Je vais te faire une statue permanente.
32:27Aïe !
32:57Action ! Action ! Action !
33:27Aïe !
33:57Aïe !
34:27Aïe !
34:57Aïe !
35:28Je suis là les gars, on peut partir.
35:50Quelqu'un d'autre veut en prouver son beau-sort ?
35:54On est trop aveugles !
35:57Qu'est-ce qu'on va lui dire ?
35:59Dis-lui qu'un père est un père.
36:05Longue vie à l'Indépendance !
36:27Mon pote !
36:38Il y avait 16 terroristes qui sortaient de la prison sahibala.
36:43Juste à cause de son attaqué..
36:44..ils ont tué Amnan.
36:47Merci...
36:57...
37:03Colonel Jaffer.
37:04...
37:06Je regardais la nouvelle.
37:08Comment allez-vous ?
37:09Vous avez enfin accompli votre mission
37:12en tuant le terroriste le plus souhaité de l'Hindoustan.
37:15Merci beaucoup.
37:16Pour améliorer la relation entre les deux pays,
37:18votre contribution sera écrite en jaunes lettres.
37:22Major, vous avez fait un grand travail pour le Colonel ISI.
37:26Il sera très important pour vous.
37:28Le Colonel sera le plus important pour vous.
37:32Je vous conseille de ne pas aller à l'International Court of Justice
37:36avec un complaint.
37:39Comment sera-t-il quand vous me direz
37:41que l'Hindoustan a fait une opération couverte
37:44et que vous avez été ennuyé à nouveau ?
37:48...
37:55Yes !
37:56...
37:59...
38:21Le Pakistan est loin.
38:24Vous n'allez pas y arriver.
38:26Action !
38:28Challenge accepté.
38:29Vous pouvez courir autant que vous voulez.
38:31Vous devriez revenir pour mourir.
38:35Colonel Jaffer, je vous prie de ne pas me revoir la prochaine fois.
38:38Vous ne recevrez pas ce traitement VIP.
38:41Je vais vous tuer en vie.
38:42...
38:45Challenge accepté.
38:46...
39:16...
39:36Cheers !
39:42Allez, bois.
39:44Ce n'est pas le moment de célébrer.
39:46La première partie de la mission est terminée.
39:48La deuxième partie, plus difficile, est encore à venir.
39:51Minard a raison.
39:53La mission est de terminer le labo.
39:55Sinon, l'Hindoustan sera en danger.
39:58Et de toute façon,
39:59comment va-t-on terminer deux dizaines de terroristes ?
40:02...
40:06Bonjour, monsieur.
40:07Bonjour.
40:09Votre ami était ici et vous ne le savez pas.
40:12Bien joué.
40:13Je suis étonné, monsieur.
40:15Je ne savais pas.
40:17Ils m'ont mis dans la douleur.
40:19Mais ne vous en faites pas.
40:20Je vous donnerai tous les détails.
40:24L'Hindoustan nous détruisait de temps en temps.
40:28Ce n'est pas la dernière fois.
40:31Vous comprenez ?
40:33Oui, monsieur.
40:34Ils vont essayer de détruire notre labo.
40:37Qu'on y aille ou qu'on sorte,
40:38il n'y a qu'un.
40:41Encore une fois, bien joué.
40:42...
41:05Pakistan Zindabad, monsieur.
41:07Jaffer,
41:09ton labo est déjà détruit.
41:11Si tu peux le sauver, fais-le.
41:13Nous venons d'arriver !
41:15...
41:20...
41:46Action !
41:47...
41:53Action !
41:54...
42:14...
42:28...
42:58...
43:01Action !
43:02...
43:07Action !
43:09...
43:28...
43:55Action !
43:56...
44:01Action !