مسلسل عد يا حبيبي الحلقة 6

  • avant-hier
عند انتقالها إلى مدرستها الثانوية القديمة، انتقلت شين شينغ رو (شو رو هان) إلى منزل صديق والدها، حيث التقت بابنه لو شينغ يان (لي يون روي). ورغم أنهما لم ينسجما معًا في البداية، إلا أنهما تمكنا من التقارب معًا عندما أمضيا وقتًا أطول معًا، وقررا في النهاية أن يتواعدا. ومع ذلك، لم تستمر العلاقة، وانفصلا أثناء الدراسة الجامعية. وبعد مرور سنوات، وبعد أن أصبح كلاهما بالغين ولديهما حياتهما الخاصة، عادا إلى بعضهما البعض - في برنامج مواعدة واقعي. وعلى الرغم من مرور الوقت وماضيهما المضطرب، لا يمكنهما تجاهل الشرارات التي لا تزال تتطاير بينهما. هل سينجح شينغ رو وشينغ يان في إنجاح العلاقة هذه المرة؟ أم أنه من الأفضل ترك علاقتهما الرومانسية خلفهما؟

Category

📺
TV
Transcription
00:30Avec le soutien de
00:33Merci à
00:36Merci à
00:39Merci à
00:42Merci à
00:45Merci à
00:48Merci à
00:51Merci à
00:54Merci à
00:58Merci à
01:02Merci à
01:06Mesdames Monsieurs
01:08Monsieur le président
01:11Master
01:13J'ai pu obtenir des résultats evaluate à la Од ompe
01:15Master pour le premier, Manager du second
01:18Très simple
01:20After after
01:22C'est pas possible, il n'y a pas d'erreur dans chaque classe.
01:25Il a dit qu'il était le premier dans l'école.
01:29Tu peux arrêter de dire ça ?
01:31Une fois qu'on a un bon résultat, ça ne veut pas dire quoi ?
01:34Est-ce que tu parles de lui ?
01:35Ou est-ce que c'est vous qui vous êtes mis en colère ?
01:38C'est pas moi.
01:39C'est pas moi.
01:40C'est pas moi.
01:41C'est pas moi.
01:42C'est pas moi.
01:43C'est pas moi.
01:44C'est pas moi.
01:45C'est pas moi.
01:46C'est pas moi.
01:47C'est pas moi.
01:48C'est pas moi.
01:49C'est pas moi.
01:50C'est pas moi.
01:51C'est pas moi.
01:52C'est pas moi.
01:54C'est quoi ?
02:02C'est pas ça.
02:09Ah il est là, il vient.
02:12Ah laை.
02:16Have a seat.
02:18Have a seat.
02:19That was good, very good.
02:20Je n'ai jamais été bien évalué.
02:21Vous êtes très honnête.
02:42Tout le monde, calmez-vous.
02:45Je vais vous parler de quelques choses
02:47en utilisant le cours de présentation.
02:49Le résultat de l'épreuve d'épreuve de Shen Xingruo
02:52est un peu déformé
02:55et la plupart des réponses n'ont pas été récitées.
02:58Mais nous avons ré-évalué le résultat de l'épreuve de Shen Xingruo.
03:02Je vais vous annoncer le résultat de l'épreuve de Shen Xingruo.
03:05Shen Xingruo,
03:06langue,
03:07133,
03:08mathématiques,
03:09150,
03:11langues,
03:12148,
03:14politique,
03:1584,
03:16histoire,
03:1690,
03:17logique,
03:1881,
03:19linguistique,
03:20255,
03:22total,
03:23694.
03:27Il est le premier en classe.
03:29Il est aussi le premier
03:33en classe de l'année.
03:39C'est incroyable.
03:41Il est trop rapide.
03:43Shen Xingruo
03:44a fait un bon travail.
03:46C'est une bonne épreuve.
03:47Continuez à vous soutenir.
03:49Oui.
03:50D'ailleurs,
03:51nous avons préparé un tableau.
03:55Les élèves de notre classe
03:56doivent aider l'autre.
03:59Les élèves qui ont un bon résultat
04:00vont être séparés de ceux qui n'ont pas.
04:03Regardez.
04:07Je vous donne 10 minutes.
04:09Changez vos places.
04:15Regardez bien.
04:16Qu'est-ce que ça fait?
04:17Ça fait du bien.
04:18Comment ça fait du bien?
04:18C'est bon.
04:19On peut le faire.
04:20Faites comme vous voulez.
04:21Faites comme vous voulez.
04:22Comme vous voulez.
04:24Vous avez compris?
04:25Non.
04:26Au moins,
04:27vous êtes entré en train de faire
04:27des choses.
04:28C'est pas la même chose.
04:29Ça fait du bien.
04:29C'est encore plus important.
04:30Et du plus pire,
04:31c'est en assurant
04:31que les élèves
04:32ne soient pas écrasés.
04:33D'accord.
04:34Tout de suite,
04:34vous avez l'assurance
04:36que vous en avez d'abord,
04:37et que vous allez
04:38tout de suite
04:38ouvrir les courses.
04:39C'est ça.
04:40Parfait.
04:41Je ne m'attendais pas à ça.
04:43C'est pas grave.
04:44C'est pas grave.
04:45C'est pas grave.
04:46C'est pas grave.
04:47C'est pas grave.
04:48C'est pas grave.
04:49C'est pas grave.
04:50C'est pas grave.
04:51C'est pas grave.
04:52C'est pas grave.
04:53C'est pas grave.
04:54C'est pas grave.
04:55C'est pas grave.
04:56C'est pas grave.
04:57C'est pas grave.
04:58C'est pas grave.
04:59C'est pas grave.
05:00C'est pas grave.
05:01C'est pas grave.
05:02C'est pas grave.
05:03C'est pas grave.
05:04C'est pas grave.
05:05C'est pas grave.
05:06C'est pas grave.
05:07C'est pas grave.
05:08C'est pas grave.
05:09C'est pas grave.
05:10C'est pas grave.
05:11C'est pas grave.
05:14C'est pas grave.
05:15C'est pas grave.
05:16C'est pas grave.
05:17C'est pas grave.
05:18C'est pas grave.
05:19C'est pas grave.
05:20C'est pas grave.
05:21C'est pas grave.
05:22C'est pas grave.
05:23C'est pas grave.
05:24C'est pas grave.
05:25C'est pas grave.
05:26C'est pas grave.
05:27C'est pas grave.
05:28C'est pas grave.
05:29C'est pas grave.
05:30C'est pas grave.
05:31C'est pas grave.
05:32C'est pas grave.
05:33C'est pas grave.
05:34C'est pas grave.
05:35C'est pas grave.
05:36C'est pas grave.
05:37C'est pas grave.
05:38C'est pas grave.
05:39C'est pas grave.
05:40C'est pas grave.
05:41Maman, quelque chose se passe.
05:43Qu'en est-il?
05:44Lguev !
05:46Je n'ai pas trouvé lguev.
05:49Ce n'est pas parce que j'ai essayé
05:51surtout parce qu'un d娘
05:55n'a pas понравé le texte des menaces.
06:01Qu'est-ce que je reçois ici ?
06:05Le bandits.
06:08C'est pour assurer debout,
06:10C'est vrai que c'est faux.
06:12Lu Xingyan, tu as vraiment l'air d'être d'une épreuve d'innovation.
06:16C'est vraiment impressionnant.
06:41C'est parfait.
06:54Comment ça ? Que veux-tu dire en me dirant que tu es allé me voir ?
07:00Le matin, je crois que les gens startont à la maison,
07:03donc, je ne voulais pas durer mes paroles.
07:07J'ai l'impression que ton performance face à Li Qi est vraiment formidable.
07:13Je ne m'attendais pas à ce que tu sois une personne si formidable.
07:17Je dois vous remercier, sinon je n'aurai pas eu l'espoir de faire ça.
07:27Shiqin.
07:30J'ai encore quelque chose à te dire.
07:34La série de Pongranxindong est très bien pour Shen Xiongruo et Lu Xinyan.
07:40On peut tous le voir, ils ont toujours l'âme pour l'autre.
07:46Je pense qu'ils se retrouveront peut-être.
07:50La série va commencer dans une semaine.
07:55Je veux dire...
07:57Tu ne veux vraiment pas les aider ?
08:13Qian Qian !
08:16Qu'est-ce qu'il y a ?
08:17Tu peux me dire ce qu'il s'est passé à l'hôtel.
08:19Pourquoi est-ce que je dois rester ici ?
08:22Il faut parler de choses romantiques dans des endroits romantiques.
08:27Je ne comprends pas ce que tu dis.
08:29Vraiment ?
08:30Alors pourquoi as-tu quitté le travail ?
08:34J'ai parlé avec Sun Yue aujourd'hui.
08:37C'est pour ça que je suis là.
08:40Alors pourquoi as-tu quitté le travail ?
08:44Sun Yue m'a appelé aujourd'hui.
08:46Il a demandé ton adresse.
08:48Est-ce que tu es allé avec lui ?
08:51Pourquoi est-ce qu'il t'a appelé ?
08:53Il a parlé de la série.
08:57Il veut te rejoindre.
08:59Il veut t'inviter à la série.
09:03On dirait.
09:05C'est un coup d'envoi.
09:07Qu'est-ce que tu lui as dit ?
09:09Je n'ai pas décidé.
09:12Ce n'est pas grave.
09:14Il y a beaucoup de temps pour réfléchir.
09:16Dites-nous ce qu'il t'a dit.
09:19Pas une seule phrase.
09:22En fait,
09:24j'ai très envie d'aider Xingruo.
09:27Mais je n'y crois pas.
09:29Comparé à vous,
09:31je ne suis pas du tout capable.
09:33Même si je participais à la série,
09:35je ne pourrais pas m'exprimer bien.
09:37J'ai vu que Xingruo a vraiment fait
09:39beaucoup pour la série.
09:41C'est pour ça que j'ai décidé
09:43d'accompagner Xingruo.
09:45C'est pour ça que j'ai décidé
09:47d'accompagner Xingruo.
09:49Xingruo a vraiment fait
09:51beaucoup pour la série.
09:53Je ne veux pas le décevoir.
09:55Ne penses pas comme ça, Shiqing.
09:57Tu n'es pas du tout ordinaire.
09:59Ce soir, ton performance
10:01à Liqi était vraiment excellente.
10:03Tu es très courageuse,
10:05très convaincue et très logique.
10:07Je pense que tu devrais
10:09démonstrer tes avantages.
10:11Tu peux participer à la série.
10:13Mais...
10:15La série est une série
10:17pour l'amour.
10:19Nous deux...
10:25Je peux dire à l'équipe
10:27que je t'aime.
10:29Je peux dire à l'équipe
10:31que je t'aime.
10:37En plus, nous sommes tous
10:39de bons amis.
10:41On ne sera pas si pressés
10:43de nous rencontrer.
10:45Réfléchissons à notre passé
10:47comme des amis.
10:53D'accord.
11:03Oh, mon Dieu.
11:05He Siyuei est trop active.
11:07Non, il l'a déjà dit.
11:09Il vient juste nous aider.
11:11Ne pensez pas.
11:13Je ne sais pas.
11:15Mais je pense qu'il faut le faire.
11:17C'est une bonne chance.
11:19Ce que vous devez faire
11:21c'est de faire avancer
11:23la situation.
11:25Si vous n'avez pas l'amour,
11:27vous devez le faire.
11:29C'est à toi de décider.
11:31Qingqing, je te demande.
11:33Si vous n'avez pas
11:35l'amour,
11:37tu peux accepter ?
11:39Ne dis pas ça.
11:41Xingruo, je sais que
11:43tu es là pour moi.
11:45Mais j'ai compris
11:47ce qui s'est passé
11:49avec Li Qi.
11:51Il n'est pas suffisant
11:53d'accepter tout de suite.
11:55Nous devons agir
11:57pour qu'on puisse
11:59sortir de l'abîme.
12:01Donc, Xingruo,
12:03je veux participer
12:05à cette émission avec vous.
12:07Tu ne sais pas
12:09ce que ça veut dire.
12:11Je suis juste inquiète
12:13que tu n'aies pas l'intention.
12:15Mais je t'appuierai
12:17pour tout ce que tu vas faire.
12:19Allez,
12:21pour que l'émission
12:23puisse s'améliorer,
12:25pour que nous puissions
12:27nous réunir,
12:29pour que Qingqing puisse
12:31avoir une meilleure vie.
12:33Prêt ?
12:35Prêt !
12:39C'est génial,
12:41c'est terminé.
12:43Merci à Dieu.
12:45Ok, si tout va bien,
12:47je vais leur envoyer
12:49leurs infos.
12:51D'accord,
12:53allez-y.
12:55Uncle Jiang !
12:57Jiaojiao !
12:59Je vais vous présenter.
13:01C'est Jiaojiao, la fille de
13:03le directeur de Guangqi Group.
13:05Elle est en deuxième année
13:07de la seconde année.
13:09Elle est en deuxième année.
13:11Elle doit prendre soin et suivre
13:13ses programmes du monde.
13:15Je vous le prépare.
13:17Du coup,
13:19ce sera un joli projet.
13:21Je vous en prie.
13:23Tu dois prendre soin de moi.
13:25Jiaojiao est venue
13:27pour déterminer
13:29si nous devons
13:31investir davantage.
13:33Je te vois enfin !
13:35Vous devez vous unir.
13:37Vous devez vous réunir.
13:39Je vous en prie, réunissez-vous.
13:43Merci pour votre appréciation.
13:45Mais vous êtes venu pour l'internation, pas pour me suivre.
13:47J'espère que le CCP ne va pas affecter votre travail.
13:49Deuxièmement, nous n'avons pas prévu
13:51le comportement des invités.
13:53On ne sait pas ce qui va se passer
13:55entre nous deux.
13:57Enfin, vu que vous êtes arrivés,
13:59j'espère que vous pourrez vous familiariser
14:01avec la tâche de réalisateur.
14:03J'ai autre chose à faire, je dois y aller.
14:13Hey, Jojo,
14:15ne t'inquiète pas, c'est comme ça.
14:17C'est vrai.
14:19Fais du travail, fais ton travail.
14:21Oh, j'aime ça.
14:23Hein?
14:25Oh!
14:35Fais gaffe.
14:37Je viens.
14:39D'accord.
14:47Merci.
14:55C'est bon.
15:15C'est la nouvelle?
15:17Oui.
15:19C'est bon, on peut commencer.
15:21Avant de commencer,
15:23nous devons faire le protocole.
15:25Sinon, je ne pourrais pas
15:27répondre à Mr. Lu.
15:29Je vous l'ai déjà mentionné.
15:31Mais ce matin, Yang Dianjiao
15:33voulait qu'on commence le travail
15:35et qu'on vérifie l'évolution.
15:37J'ai pensé que c'était mal.
15:39J'ai demandé à Mr. Zhang.
15:41Yang Dianjiao m'a dit
15:43qu'on allait perdre de l'argent.
15:45C'est pour ça que...
15:47Il est responsable de la direction.
15:49Pourquoi est-ce qu'il a le droit
15:51de l'enfermer ici?
15:53C'est certes un projet
15:55pour l'avenir,
15:57mais même si on le fait,
15:59un projet pour l'avenir
16:01ne sera pas bon.
16:03Les gens ne sont pas assez
16:05et les artistes sont très occupés.
16:07On a donc pas eu le temps
16:09de les faire.
16:11Comme ça, je le ferai
16:13en ce soir.
16:15Ça devrait être bien.
16:17Par contre,
16:19...
16:33...
17:01...
17:25...
17:49...
18:05...
18:32...
19:00...
19:06...
19:12...
19:22...
19:30...
19:50...
20:00...
20:09C'est vrai.
20:13Mon amour,
20:14le propriétaire nous a dit que nous ne pouvons que payer 5700 yens.
20:17Il ne peut pas nous donner 5000 yens.
20:19Donc,
20:20on ne peut pas
20:22acheter notre mariage, mon amour ?
20:29On ne peut que payer 5000 yens.
20:32Si on ne peut pas acheter,
20:33on ne peut pas acheter notre mariage.
20:36Quand on va acheter ?
20:37Quand on va acheter ?
20:41D'accord.
20:42Merci, mon amour.
20:45On va aller voir d'autres places.
20:49Attendez.
20:515000 yens, c'est bon.
20:52On ne peut pas acheter.
20:53Vous ne pouvez pas acheter votre mariage.
20:56Merci, mon amour.
20:57Est-ce que je peux acheter ?
20:59Oui.
21:01Laissez-moi votre adresse.
21:03Pas de problème.
21:07Laissez-moi votre adresse.
21:10Mon amour,
21:11je veux acheter une maison.
21:13Pourquoi vous achetez une maison ?
21:22D'accord.
21:23Pourquoi ?
21:27Nous achetons une nouvelle maison,
21:29mais c'est à l'aide de son entreprise.
21:31Mon amour, pourquoi vous l'avez oublié ?
21:34Je ne l'ai pas oublié.
21:35C'est ce que mon amour m'a dit.
21:37D'accord.
21:37Laissez-moi votre adresse.
21:40Pas de problème.
21:48Fais bien à ton amour.
21:50Ne t'inquiète pas.
21:52Ce n'est pas facile d'acheter une maison.
21:55Merci, mon amour.
21:56Bonne chance.
21:57D'accord.
21:57Merci, mon amour.
21:58Il va m'aider.
21:59Ne t'inquiète pas.
22:00Au revoir.
22:05Con cranté...
22:12Génie.
22:14Je m'attendais à ce qu'il mentionne
22:16sèche-à-moteur
22:17pour des frames.
22:19smilesymania,
22:20If on could jumble the cost.
22:24Est-ce que le patron
22:25n'est pas atteint en cash ?
22:27Oui.
22:28Mais l'affaire libère le coup
22:29et on est tous stressés.
22:31Je prends tout notre temps
22:32à travailler entretropage.
22:33Tout le monde était très occupé, donc je suis venu moi-même.
22:36Pei Yi m'a dit que tu as envoyé tout ce que tu avais acheté.
22:40Donc, en tant que réalisateur de la série,
22:43je serai responsable de toi.
22:48Vu que tu es si responsable,
22:51je dois aider aussi.
22:59Est-ce que tu peux?
23:04J'ai acheté tous les matériaux de réparation.
23:07J'ai un peu d'expérience.
23:09Et je pense qu'en tant qu'amoureux,
23:12on a un bon résultat.
23:15Que penses-tu?
23:19Ne t'en fais pas.
23:24C'est à qui tu parles?
23:27C'est à qui tu parles?
23:32Le mâle est de 29 mètres.
23:35Le plâtre est de 300 mètres.
23:39En plus, les lignes pour les pieds
23:44sont de...
23:4716 300 mètres.
23:4916 300 mètres.
23:52On a acheté tout ce qu'on pouvait.
23:55Est-ce que tu peux me donner le prix?
23:58D'accord.
23:59Je vais vous donner le prix.
24:0116 000.
24:02C'est bon.
24:03Alors, on...
24:08On pense que c'est un peu cher.
24:11Vous avez acheté un nouveau appartement de 500 mètres.
24:13Vous n'en avez pas assez, non?
24:15C'est un nouveau appartement de 500 mètres.
24:16C'est comme ça qu'on l'a acheté.
24:18Je te dis,
24:19on ne peut pas acheter ça.
24:21Certaines choses sont chères.
24:23Prenons ce papier de protection.
24:25Ceux-ci sont plus chers.
24:27Si vous achetez des choses plus chères,
24:29et que vous vous mettez sur le sol,
24:30vous ne pourrez pas en acheter.
24:32N'est-ce pas?
24:34Je pense que le propriétaire a raison.
24:39Même si tu as raison,
24:41ce prix est un peu cher.
24:43Je sais que vos produits sont de bonne qualité.
24:45C'est pourquoi j'ai voulu l'acheter.
24:47Alors,
24:48ce sont...
24:5315.000 yens.
24:54Je vais les acheter directement.
24:56Non, c'est pas possible.
24:57Je vous ai déjà offert des prix.
24:59En plus,
25:00le prix de l'appartement n'est pas si élevé.
25:02On doit s'entendre.
25:06Je veux t'entendre.
25:07Mais...
25:08Pourquoi tu ne m'entends pas?
25:11Maman,
25:12est-ce que ce prix est bon?
25:16Boss,
25:17quand je suis rentrée,
25:18j'ai senti
25:19le goût de votre appartement.
25:21Alors,
25:22s'il vous plaît,
25:23je vais acheter des pommes
25:25pour goûter à la maison.
25:28Oui,
25:29ma femme a raison.
25:31En plus,
25:32ma femme a besoin d'acheter des produits.
25:33Ce n'est pas bon.
25:37Ce sont des produits environnementaux.
25:40Si vous n'aimez pas le goût de mon appartement,
25:42je ne peux pas acheter
25:43des produits chers.
25:45Ce n'est pas possible.
25:46C'est le prix le plus bas.
25:47D'accord, d'accord.
25:48C'est 16.000 yens.
25:49Arrêtez.
25:50Boss,
25:51c'est un peu trop cher.
25:52Allons à l'autre boutique.
25:53Merci, merci.
25:54Ma femme,
25:55ce n'est pas bon.
25:56C'est bon.
26:00C'est ce que tu dis.
26:01Tu ne vas pas me dépasser.
26:04Je pense que c'est bon.
26:06En plus,
26:07ces produits
26:08sont de bonne qualité.
26:09Dis-donc,
26:10est-ce que tu es satisfaite?
26:12Oui, je suis satisfaite.
26:14Mais notre budget
26:15pour les produits
26:16est de 15.000 yens.
26:17Si ce n'est pas bon,
26:18nous devons s'assurer
26:19que les choses vont mieux.
26:20D'accord, dis-donc,
26:21ici, c'est mieux,
26:22là, c'est mieux.
26:23Ce n'est pas comme
26:24un ballon de neige
26:25qui devient plus grave?
26:26Tu comprends pas,
26:27ma femme?
26:28Je ne sais pas
26:29pourquoi tu les as.
26:32Oui.
26:33Ma femme a raison.
26:35Ma femme a raison.
26:37Alors,
26:38qu'est-ce qu'on fait?
26:39On va faire le prix le plus bas.
26:50Qu'est-ce que tu fais?
26:51Tu fais du travail mental.
26:53Moi,
26:54je fais du travail physique.
26:56Allons!
27:19Sous-titrage Société Radio-Canada
27:49Sous-titrage Société Radio-Canada
28:20C'est bon.
28:29Je ne m'y attendais pas.
28:30Ce potato est bon.
28:31Ma femme.
28:32Mr. Lu,
28:33nous avons acheté tout.
28:35Ne me cherches plus.
28:39Je ne peux pas.
28:40Je ne peux pas.
28:41Je ne peux pas.
28:42Je ne peux pas.
28:43Je ne peux pas.
28:44Je ne peux pas.
28:45Je ne peux pas.
28:46Je ne peux pas.
28:47Je ne peux pas.
28:49Je veux juste dire que ce potato est vraiment bon.
28:52Ma femme.
28:54Oui.
28:56Et on ne peut pas dire
28:57qui a gagné qui.
28:59Je te voyais
29:00très heureuse.
29:03Je suis heureuse
29:04parce que je gagne.
29:06Pas parce que tu es
29:09heureuse.
29:15Tu te souviens
29:16de ce que tu m'as dit
29:17la dernière fois
29:18que j'étais un peu différent de toi?
29:20Oui, je me souviens.
29:21Tu as tout résumé, n'est-ce pas?
29:23Donc, ton cerveau
29:24commence à s'épanouir.
29:27Je sens
29:29que tu es un peu différent
29:30de ce que je me souviens.
29:40Qu'est-ce que j'étais
29:43dans ton esprit?
29:44Qu'est-ce que j'étais?
30:15Talk to me.
30:17Quel que soit ton pancake,
30:18il est à toi.
30:39Pourquoi tu ne parles plus?
30:41Tu ne t'es pas
30:42T'as oublié ce que j'étais ?
30:47J'ai essayé de me rappeler tout à l'heure.
30:51Mais je n'ai pas trouvé une partie.
30:54Peut-être que ce n'est pas très important.
30:56J'ai oublié.
30:58J'ai oublié tout.
31:02T'as une mauvaise tête et une mauvaise mémoire.
31:05C'est vraiment du Luo Xinyan.
31:07Depuis tant d'années, tu n'as vraiment pas changé.
31:10Depuis quand as-tu des conclusions inutiles ?
31:13Quand j'ai fait ton cours,
31:15tu n'as même pas mémorisé les 10 questions.
31:18J'ai oublié tout.
31:20J'ai oublié de t'expliquer.
31:28Tu as été critiquée par le professeur.
31:31Mais tu es heureuse de te réjouir.
31:34Ce n'est pas mal de revenir.
31:41À ce moment-là, tu n'as pas de soucis.
31:44C'est le moment le plus joyeux de ta vie.
31:49Si tu pouvais revenir à ce moment-là, ce serait bien.
31:54Shen Xingruo.
32:00Voulons-nous repartir ?
32:11Luo Xinyan.
32:13Qu'est-ce que tu veux revenir ?
32:17Revenir...
32:40Revenir...
32:41Revenir...
32:42Revenir...
32:43Revenir...
32:44Revenir...
32:45Revenir...
32:46Revenir...
32:47Revenir...
32:48Revenir...
32:49Revenir...
32:50Revenir...
32:51Revenir...
32:52Revenir...
32:53Revenir...
32:54Revenir...
32:55Revenir...
32:56Revenir...
32:57Revenir...
32:58Revenir...
32:59Revenir...
33:00Revenir...
33:01Revenir...
33:02Revenir...
33:03Revenir...
33:04Revenir...
33:05Revenir...
33:06Revenir...
33:07Revenir...
33:08Revenir...
33:09Revenir...
33:10Revenir...
33:11Revenir...
33:12Revenir...
33:13Revenir...
33:14Revenir...
33:15Revenir...
33:16Revenir...
33:17Revenir...
33:18Revenir...
33:19Revenir...
33:20Revenir...
33:21Revenir...
33:22Revenir...
33:23Revenir...
33:24Revenir...
33:25Revenir...
33:26Revenir...
33:27Revenir...
33:28Revenir...
33:29Revenir...
33:30Revenir...
33:31Revenir...
33:32Revenir...
33:33Revenir...
33:34Revenir...
33:35Revenir...
33:36Revenir...
33:37Revenir...
33:38Revenir...
33:39Revenir...
33:40Revenir...
33:41Revenir...
33:42Revenir...
33:43Revenir...
33:44Revenir...
33:45Revenir...
33:46Revenir...
33:47Revenir...
33:48Revenir...
33:49Revenir...
33:50Revenir...
33:51Revenir...
33:52Revenir...
33:53Revenir...
33:54Revenir...
33:55Revenir...
33:56Revenir...
33:57Revenir...
33:58Revenir...
33:59Revenir...
34:00Revenir...
34:01Revenir...
34:02Revenir...
34:03Revenir...
34:04Revenir...
34:05Revenir...
34:06Revenir...
34:07Revenir...
34:08Revenir...
34:09Revenir...
34:10Revenir...
34:11Revenir...
34:12Revenir...
34:13Revenir...
34:14Revenir...
34:15Revenir...
34:16Revenir...
34:17Revenir...
34:18Revenir...
34:19Revenir...
34:20Revenir...
34:21Revenir...
34:22Revenir...
34:23Revenir...
34:24Revenir...
34:25Revenir...
34:26Revenir...
34:27Revenir...
34:28Revenir...
34:29Revenir...
34:30Revenir...
34:31Revenir...
34:32Revenir...
34:33Revenir...
34:34Revenir...
34:35Revenir...
34:36Revenir...
34:37Revenir...
34:38Revenir...
34:39Revenir...
34:40Revenir...
34:41Revenir...
34:42Revenir...
34:43Revenir...
34:44Revenir...
34:45Revenir...
34:46Revenir...
34:47Revenir...
34:48Revenir...
34:49Revenir...
34:50Revenir...
34:51Revenir...
34:52Revenir...
34:53Revenir...
34:54Revenir...
34:55Revenir...
34:56Revenir...
34:57Revenir...
34:58Revenir...
34:59Revenir...
35:00Revenir...
35:01Revenir...
35:02Revenir...
35:03Revenir...
35:04Revenir...
35:05Revenir...
35:06Revenir...
35:07Revenir...
35:08Revenir...
35:09Revenir...
35:10Revenir...
35:11Revenir...
35:12Revenir...
35:13Revenir...
35:14Revenir...
35:15Revenir...
35:16Revenir...
35:17Revenir...
35:18Revenir...
35:19Revenir...
35:20Revenir...
35:21Revenir...
35:22Revenir...
35:23Revenir...
35:24Revenir...
35:25Revenir...
35:26Revenir...
35:27Revenir...
35:28Revenir...
35:29Revenir...
35:30Revenir...
35:31Revenir...
35:32Revenir...
35:33Revenir...
35:34Revenir...
35:35Revenir...
35:36Revenir...
35:37Revenir...
35:38Revenir...
35:39Revenir...
35:40Revenir...
35:41Revenir...
35:42Revenir...
35:43Revenir...
35:44Revenir...
35:45Revenir...
35:46Revenir...
35:47Revenir...
35:48Revenir...
35:49Revenir...
35:50Revenir...
35:51Revenir...
35:52Revenir...
35:53Revenir...
35:54Revenir...
35:55Revenir...
35:56Revenir...
35:57Revenir...
35:58Revenir...
35:59Revenir...
36:00Revenir...
36:01Revenir...
36:02Revenir...

Recommandations