89. Hayat, Amor Sin Palabras (Ask Laftan Anlamaz), en español

  • ayer
Murat Sarsilmaz es el heredero de la familia del emperador textil Sarsilmaz, mientras que Hayat es una chica de origen humilde que nacio en Giresun y vive en Estambul con sus dos amigas. Esta, debido a una confusion con su identidad, comienza a trabajar como asistente personal de Murat Sarsilmaz en la compañia, donde se desarrolla el romance entre el y Hayat. Aunque su relacion comienza con mal pie, continua con una historia de amor a pesar de las adversidades.

Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua

Category

📺
TV
Transcripción
00:00Señor Azime, dígame, ¿a dónde va?
00:12Tengo cosas que hacer.
00:14Pero todos los días se va a alguna parte
00:16y comienzo a tener curiosidad.
00:18¿Acaso alguna vez yo te pregunto a dónde vas
00:21o de dónde vienes?
00:22Oh, está un poco molesta.
00:24Me pregunto por qué.
00:26Tal vez por la ausencia del señor Hazmet.
00:29Ay, cariño, tú jamás cambiarás, ¿verdad?
00:33Puedes quedarte tranquila.
00:35Leyla se fue de esta casa.
00:37Encontraste paz y volviste a ser la de siempre.
00:40Creo que en realidad podemos decir eso.
00:42Señor Azime, averigüe algo importante.
00:46Todos quedarán impresionados cuando lo sepan.
00:50¿De qué se trata esta vez?
00:52Ay, Derya, me pregunto qué estarás tramando.
00:54De hecho, estoy componiendo todo este lío.
00:57Todo volverá a su lugar.
00:59Solamente quería que lo supiera.
01:01Es todo.
01:09Ay, qué horror tener a Derya en esta casa.
01:12Ya veremos qué problemas tendremos que enfrentar.
01:27No hay que irnos.
01:30Vivamos aquí.
01:32Podríamos ver el mar todo el tiempo.
01:37¿Moriría?
01:39No.
01:41¿Por qué no?
01:43¿Por qué no?
01:45¿Por qué no?
01:47¿Por qué no?
01:49¿Por qué no?
01:51¿Por qué no?
01:53¿Por qué no?
01:56Moriríamos de hambre.
01:59Primero me comerías,
02:01y luego seguro perderías la cabeza.
02:06No te burles de mí.
02:08Olvídalo, voy a comprar algo para comer.
02:11Después, si quieres, nos quedaremos aquí.
02:14Por supuesto, si el dueño de la casa no nos echa,
02:17ese es otro problema.
02:19¿Rentarás esta casa?
02:21No lo sé.
02:23¿Puedo preguntar aprovechando que voy a salir?
02:26De acuerdo.
02:28Me voy.
02:29No demores.
02:31No te preocupes.
02:52¡Ay, no tenemos té!
02:54Espero que Murat compre un poco.
03:11¿Puedo irme?
03:13Sí.
03:15¿Por qué no?
03:17¿Por qué no?
03:20¿Por qué regresó tan pronto?
03:24Mi amor, ¿qué pasó? ¿Olvidaste algo?
03:44¿Tú qué estás haciendo aquí?
03:50¡Ay!
03:56Me preocupé por ti.
03:58Escúchame, Murat no tardará a regresar a pronto.
04:01Si él te ve aquí...
04:03No temas.
04:04No quiero ocasionar problemas.
04:06¿Cómo nos encontraste? Nadie sabía que estábamos aquí.
04:09¿Tú qué crees?
04:10¿Cómo voy a saberlo?
04:11La tecnología evolucionó mucho.
04:13Un dispositivo llamado GPS envía todas las ubicaciones.
04:18Me encanta perseguir a mis enemigos.
04:20No lo olvides.
04:21Vete ahora mismo.
04:23Hayat, me iré.
04:25Pero te diré algo.
04:26Debes saberlo antes que Murat.
04:28¿Qué estás tramando esta vez?
04:30No quiero escuchar nada de ti.
04:31Vete, hazlo.
04:32Sal de aquí.
04:33Fuera.
04:34No iré a ninguna parte si no me escuchas.
04:38Mira, me agradecerás que te trajera este sobre.
04:41Es un poco urgente.
04:43Tómalo.
04:44Y míralo.
04:46Es importante.
04:47De otra manera, ¿por qué interrumpiría tu luna de miel?
04:50Toma.
05:00Te preguntaré algo.
05:01Hay una casa de piedra que da a la costa.
05:03¿De casualidad sabes cuál es?
05:05Sí.
05:06Ha estado vacía por un tiempo.
05:07¿Ah, sí?
05:08¿Conoces al dueño?
05:09Por supuesto, amigo.
05:10Es un hombre agradable.
05:12Excelente.
05:13¿Crees que podrías darme su número telefónico?
05:15Con mucho gusto.
05:17Está bien.
05:21Este informe es totalmente falso.
05:23¡Es un juego!
05:24No soy tan estúpido como para traerte un reporte falso.
05:27Después de la luna de miel.
05:29Puedes verificarlo, sabrás si es real.
05:35También me sorprendió.
05:36Al principio tenía mis sospechas, pero ahora estoy seguro.
05:41Será nuestro secreto.
05:45Por ahora, si tú quieres, puedes deshacerte del documento.
05:54¿Y qué pedirás a cambio de esto?
05:56Que cumplas tu promesa.
05:58Mi oferta para ti aún sigue en pie.
06:01¡Fuera de aquí!
06:03Piensa muy bien lo que estás haciendo.
06:05No hay necesidad, largo.
06:07De acuerdo.
06:08Entonces vamos a destruir la vida de Murat.
06:10Me divertiré un poco con esto.
06:12Espero que puedas manejarlo.
06:14El hombre del que estás enamorada.
06:16Vaya, así es el destino.
06:19Qué pena por ti.
06:21Piénsalo.
06:23O te arrepentirás.
06:38¡Voy a matarte!
06:41Hayat, suelta ese cuchillo tranquila.
06:43¡Sal de aquí o perderé la paciencia!
06:46Sabes bien que no eres una asesina.
06:48No podrías matarme.
06:49Puede que tengas razón, pero sí puedo suicidarme.
06:54Hayat, suelta ese cuchillo.
06:55No te me acerques.
07:10Hayat, calma, suéltalo.
07:12¡Todavía sigues aquí!
07:15Está bien, me iré.
07:18Tú ganaste.
07:19Pero si no trabajas conmigo en la compañía,
07:21le mostraré este informe a Murat.
07:23¡Lárgate!
07:24No me culpes por este asunto.
07:25No estoy haciendo nada.
07:27A partir de ahora, todo está en tus manos.
07:32Muy bien.
07:34Toma el teléfono.
07:35Solo mi nombre está en la lista.
07:37Cuando te decidas, te llamaré.
07:39Deberás contestar.
07:42Sí.
08:13¿Estás bien?
08:14Sí.
08:15¿Y tú?
08:16Estoy bien.
08:17¿Y tú?
08:18Estoy bien.
08:19¿Y tú?
08:20Estoy bien.
08:21¿Y tú?
08:22Estoy bien.
08:23¿Y tú?
08:24Estoy bien.
08:25¿Y tú?
08:26Estoy bien.
08:27¿Y tú?
08:28Estoy bien.
08:29¿Y tú?
08:30Estoy bien.
08:31¿Y tú?
08:32Estoy bien.
08:33¿Y tú?
08:34Estoy bien.
08:35¿Y tú?
08:36Estoy bien.
08:37¿Y tú?
08:38Estoy bien.
08:39¿Y tú?
08:40Estoy bien.
08:41Y tú?
08:42Estoy bien.
08:56Está muy agradable allá afuera.
08:58O hubieras venido conmigo.
09:04¿Qué parece?
09:05¿Qué te pasa?
09:06Vamos de aquí.
09:08¿Por qué no dijiste que te gustaba?
09:10Me pediste que nos quedáramos aquí y que cancelara el hotel.
09:13Estoy muy aburrida, ni siquiera podemos prepararte.
09:16No, mira, ya compré todo lo que nos hacía falta.
09:20Hayat, por favor, mírame.
09:23¿Qué pasa contigo?
09:25No, no es nada, es solo que tardaste.
09:28Ven aquí.
09:30Jamás volveré a dejarte sola, te lo prometo, mi amor.
09:33Está bien, nos quedaremos los dos aquí solos.
09:37Ah, por cierto, podemos rentar la casa.
09:41¿Quién te lo dijo?
09:42El dueño de la tienda me lo contó.
09:44Conocí al dueño, conseguí su número y le llamé.
09:47Dijo que podemos quedarnos unos días.
09:50De acuerdo, entonces nos quedaremos, desayunamos.
09:55Estoy muriéndome de hambre.
09:57¿Quieres que te prepare unos huevos con papas?
09:59Por supuesto que sí.
10:00Oye, cocínalo, pero te ayudaré.
10:04Ajá.
10:07¿Vale?
10:24Por todos los cielos, papá, tuve que hacerlo,
10:27ya te lo dije.
10:29¿Por qué tendría yo que amenazarte si tú eres mi padre?
10:32No me grites.
10:33No lo hago, no estoy gritando, solo hablo de esta manera.
10:37¿Me puedes ayudar?
10:38Sí, espérate.
10:39¿Dónde más, enemi nonú?
10:40Mejor me voy.
10:41Estoy en un cajero, no tengo dinero.
10:42Si a mí no puedes conservar un empleo,
10:44¿cómo quieres tener dinero?
10:45Ay, querido padre, sabes bien que te quiero muchísimo, papá.
10:50¿No lo comprendes?
10:51Tienes que enviarme un poco de dinero, no me queda nada.
10:54La niñera me llama todo el tiempo, necesito pagarle.
10:58¿Cuánto necesitas?
10:59Tienes que enviarme al menos 2,000.
11:01¿Qué? ¿2,000?
11:02No, no te enviaré esa cantidad, muchacho.
11:05¿No lo harás?
11:06No me enviarás dinero.
11:08Te digo que estoy quebrado, nunca había visto algo semejante.
11:12Es para tu hijo, papá.
11:14Te diré algo, quiero que sepas que mi madre me golpeó
11:17por tu culpa.
11:19¿Y qué, muchacho?
11:20No me alcanza, se acabó, no te lo enviaré.
11:22¿Qué fue lo que dijiste?
11:24¿Cómo puedes hacerme algo así?
11:26No me hagas enfadar en el teléfono, me desquiciarás.
11:28Papá, no me entendiste, el niño es tuyo,
11:30pero te comportas como si fuera mío.
11:32Me quedaré fuera de esto.
11:34¿En serio?
11:34Sí, lo haré.
11:36Es mi responsabilidad encargarme de tus problemas.
11:39Es un abusivo.
11:40Escúchame, tendré que llevarme al niño
11:43y enviarlo a un orfanato o me dejo de llamarse Emil.
11:46¡Ja, ja, ja!
11:48¿Entonces cómo piensas llamarte, muchacho?
11:50Supongo que, Fadime, ¿cómo puedes bromear de esa manera?
11:53No te burles de mí por teléfono.
11:55Debería darte vergüenza, papá, mucha vergüenza.
11:58Estoy en medio de una tormenta muy fuerte, muy fuerte.
12:00Al menos envíame Emil, necesito comprar medicinas,
12:03no puede respirar.
12:04Voy a colgar.
12:05¿Papá?
12:07¿Papá?
12:10Ay, ya me colgó.
12:17¿Qué están mirando?
12:19Hablé de esa manera por teléfono porque es mi hermano,
12:21no lo dejaré solo.
12:25¿Qué tanto miras, mujer?
12:26Parece que vas a esquiar.
12:28Nos hiciste esperar mucho.
12:30Nos hiciste esperar mucho.
12:31Ay, por favor, ni que fueras millonaria, ¿eh?
12:35Eres una vieja, debes estar jubilada, ¿verdad?
12:38Seguro vienes a sacar un poco de dinero, ¿no?
12:41¡Vamos!
12:43No puedo creerlo.
12:47Kerem, la casa es hermosa, me encantó el interior.
12:52Además, está cerca de la casa de la señora Emine.
12:55Podemos seguir viendo a Fadik y a Asli, qué emoción.
12:58Y Pek, si te gustó, la alquilaremos.
13:02No, Kerem, no podemos hacerlo,
13:04ya que lo que están pidiendo de renta es demasiado.
13:08Y Pek, si te agradó, encontraré el dinero para pagarla.
13:11Me encargaré de eso, te lo juro.
13:13¿Lo dices de verdad?
13:14Por supuesto.
13:14¡Sí!
13:17¡Qué alegría!
13:19Alquilaremos esa casa, lo haremos, ya verás.
13:23Fadik!
13:37¿Qué haces por este lugar?
13:40Fui a buscarte.
13:46¿Dónde estabas?
13:47¡Vámonos!
13:55¡Te comprometiste!
13:56Sí, así es, pero pensábamos ir a verlo.
13:59¡Grandioso!
14:01¡Se comprometieron sin mi permiso!
14:03¿Acaso la conociste en la calle?
14:05Señor Sebad.
14:07Te llamé y me pediste dinero.
14:11¿Ahora necesito de tu permiso?
14:13Lo necesito porque me urge mucho.
14:16De lo contrario, no te molestaría.
14:18Siempre es lo mismo contigo.
14:19Solo te preocupas cuando necesitas algo.
14:21Cariño, esta vez la situación es muy mala.
14:26Mi vida está en peligro.
14:28Claro.
14:29Vámonos, queremos.
14:31¡Oh!
14:32Te criamos, pero los demás se divierten contigo, ¿no?
14:35¿El abuelo de esa chica ahora es tu familia?
14:39Seguramente gastas todo tu dinero con ellos.
14:41¿De qué estás hablando?
14:42¿Cómo te atreves?
14:43Ipek.
14:45Estoy en graves problemas.
14:46Necesito el dinero.
14:47¿Ahora piensas darme la espalda?
14:48Sí, eso voy a hacer.
14:50Si prefiere, hay una cafetería en la esquina.
14:52Vamos, no podemos hablar en la calle.
14:54Soy tu padre, Ipek.
14:55¡Soy tu padre!
14:56Vaya padre que tengo.
14:58Estoy harto de tener una hija como tú.
14:59No mereces tener una hija como yo.
15:02Eres un pésimo padre, ¿me oíste?
15:04¿Por qué siempre tratas de arruinar mi vida
15:06y hacerme miserable?
15:08¿Por qué te apareces en mi camino
15:09siempre que estoy a punto de ser feliz?
15:12Te digo que estoy en problemas y me das la espalda.
15:15¡Maldita sea! ¡Eres una malagradecida!
15:19¿Qué voy a hacer?
15:20¡Pah! ¡Maldición!
15:22¡Maldita sea!
15:26No te necesito.
15:28¿Ah?
15:29¿Qué diablos harás?
15:31¿Quién me dará el dinero?
15:33¿Cuándo pagaré lo que debo?
15:35Si no lo hago...
15:36¿Qué pasa? ¿Qué ocurre?
15:38Entra, sube.
15:39Espera, amigo.
15:40¡Te pagaré el dinero!
15:41¡Cállate! ¡Vamos!
15:42¡Espera un minuto! ¡Calma!
15:43¡Despacio! ¡Despacio!
15:45¡Vámonos!
16:01¿Así es como me ayudarás?
16:03No lo ruines. Estoy muy feliz.
16:14No.
16:22No.
16:27Espera, espera, espera.
16:32¿Mm?
16:34Eres muy servicial y de gran ayuda.
16:36Te lo agradezco.
16:37Quería ver tu cara.
16:38Mi amor, dime. ¿Compraste los tomates?
16:40Sí.
16:41¡Murat!
16:42Dime, amor.
16:43Mi amor, sal de la cocina.
16:44Si te vas a quedar aquí parado,
16:46vamos a morir de hambre.
16:57Se va a quemar por tu culpa.
17:01¡Ah!
17:02¡Oh, espérate! ¿Pasó algo?
17:04No te preocupes. Solo arruiné la ropa.
17:06De acuerdo, está bien.
17:07Ve a cambiarte. Me encargaré del resto.
17:09Bueno, pero que se cocine.
17:11Que no quede en crudo.
17:11No te preocupes, mi amor.
17:13Vete.
17:31Por favor, desátame.
17:32Te lo ruego, no escaparé.
17:34Por favor.
17:35Me duele mucho, me está lastimando.
17:38Mejor cállate.
17:39No volveré a confiar en ti.
17:41Si me meto de atrapa,
17:42te la has dejado en medio del fuego.
17:44No volveré a sentir lástima por ti.
17:46¿Me escuchaste?
17:51Por tu culpa estoy así.
17:52No puedo ir a ninguna parte con esto en la cabeza.
17:57Hay algo que quisiera preguntarte.
17:59¿Qué harás con tanto dinero?
18:03¿Piensas decírmelo?
18:05Sabes bien que nunca nadie se enamorará de ti.
18:08Jamás.
18:09Porque eres mala.
18:11Cuando un hombre te vea a los ojos,
18:13seguro lo descubrirá.
18:14Te van a dar una patada en el trasero.
18:17Como ese hombre del que te enamoraste y te abandonó.
18:20¿Cómo se llamaba?
18:21El doctor ese.
18:24Te mataré.
18:25Te mataré, ¿oíste?
18:27Acabaré contigo.
18:28Suéltame.
18:29Nadie podrá encontrarte.
18:31¿Me entendiste?
18:32Hazal, déjala.
18:33La vas a matar.
18:34Eso es lo que pienso hacer.
18:35Suéltame, por favor.
18:37Ya me oíste.
18:38Nadie te encontrará aquí.
18:39Voy a matarte.
18:40No te sueltes, por favor.
18:45¡Muere!
18:46¡Muérete!
18:47¡Muérete ya!
18:48Hazlo.
18:49¡Muérete!
18:55Que se muera.
19:10¿Siempre harás esto?
19:12Es un hábito.
19:14¿Y si me vuelvo floja?
19:16Puedes hacerlo.
19:19Ven, vamos a desayunar.
19:31Este lugar es muy agradable, Hayat.
19:33Es hermoso.
19:35No hay trabajo.
19:37Ni teléfono.
19:38Nadie está llamando.
19:39No hay estrés.
19:40Somos solo tú y yo.
19:42Estoy pensando que
19:44deberíamos jubilarnos pronto
19:46y conseguir una casa como esta.
19:48De acuerdo.
19:50O quizá podemos instalarnos
19:52en un pueblo en el mar Egeo
19:54o algo por el estilo.
19:56Compraremos una granja
19:57con caballos y perros.
19:59¿Te gustan los caballos?
20:01En medio de eso,
20:02crecerían los perros.
20:05En medio de eso,
20:07crecerían nuestros hijos.
20:10Serían muy felices.
20:15Por cierto,
20:17quiero que
20:19al menos tengamos
20:20dos niños hermosos.
20:23¿Qué?
20:24¿Por qué guardas silencio?
20:25¿Tú quieres tener menos?
20:26Pues yo no,
20:27yo quiero cuatro o cinco.
20:28¿Cinco?
20:29De acuerdo, que sean cuatro.
20:30Eso está bien.
20:31Me encantaría.
20:33También quiero gemelos.
20:35De acuerdo.
20:37Pero que las niñas
20:38se parezcan a ti.
20:41Que tengan hoyuelos
20:42como los tuyos.
20:46¿No estás hablando?
20:47¿Cuántas niñas quieres?
20:53Está bien, serán dos.
21:03Un poco más.
21:04Vamos, vamos, vamos, vamos.
21:06Ahí está bien.
21:13¿Qué es esto?
21:14Como Murat me colocó
21:15en una pequeña bodega,
21:16estoy buscando
21:17un lugar más cómodo.
21:19Ah,
21:20la mesa
21:21se quedará aquí,
21:23justo en el lugar
21:24donde Hayat trabaja.
21:26Ah,
21:27¿Hayat trabaja aquí?
21:28Juro que no lo sabía.
21:29Ay, no,
21:30por supuesto que no.
21:31Lárguense de aquí.
21:33Y tú,
21:34sal ahora mismo
21:35de mi vista
21:36o no podré contenerme.
21:37La mesa
21:38se quedará aquí.
21:39Por ahora me voy,
21:40pero volveré.
21:49Encima de todo el trabajo,
21:51tengo que lidiar
21:52con ese maldito estúpido.
21:53Es increíble.
21:57Es un idiota.
21:59¿Mi modelo de prueba?
22:01¿Dónde está?
22:03¿Hola?
22:05¿Hay alguien ahí?
22:07¿Hay alguien ahí?
22:09¡Te mataré!
22:10¿Dónde está
22:11mi modelo de prueba?
22:16Señorita,
22:17buen día.
22:18Eh,
22:19estoy buscando a Kerem.
22:20Es moreno,
22:21es un hombre alto,
22:22tiene bigote.
22:23Me pregunta
22:24si lo ha visto.
22:25¿Cómo saberlo?
22:26Yo no conozco
22:27al señor Kerem.
22:28Pero dígame,
22:29¿por qué me grita?
22:30¿Lo ha visto
22:31o no lo ha visto?
22:32Es muy fácil.
22:34¿Qué pasó?
22:35¿Llegaron los modelos
22:36de prueba?
22:37No lo han hecho, Kagla.
22:38Los estoy esperando.
22:39Tubal me va a matar.
22:41Es por culpa
22:42de esa agencia.
22:43Como llegó tarde
22:44el pago,
22:45lo hacen a propósito.
22:46¡Hola!
22:47¿Dónde están
22:48mis modelos de prueba?
22:50Maldita sea
22:51con esa agencia
22:52y sus modelos de prueba.
22:55Hermosas señoritas,
22:57si gustan,
22:58puedo ayudarlas.
23:00¿Dice que podría
23:01ser un modelo?
23:02Puedo ser
23:03cualquier tipo de modelo.
23:05¿Lo dice de verdad?
23:07Bueno,
23:08creo que tengo
23:09el cuerpo adecuado,
23:10así que puedo hacerlo, ¿no?
23:11Además,
23:12es la compañía
23:13de mi hermana.
23:14Entonces,
23:15voy a ayudarlas.
23:17Súper.
23:23Tubal,
23:24esta mesa no estaba aquí.
23:25¿De dónde salió?
23:26Ah,
23:27se quedará ahí
23:28por un tiempo.
23:29No te preocupes, bebé.
23:31Ah,
23:32tenemos otro problema.
23:34¿Qué es lo que pasa?
23:35La colección de invierno.
23:37Desearía no haber
23:38incluido a los hombres.
23:40¿Qué estaba pensando?
23:42Hasta el día de hoy
23:43nada bueno
23:44viene de los hombres.
23:45¡Nada!
23:47Ni siquiera tengo
23:48a los modelos de prueba.
23:49Babyface,
23:50creo que
23:51la colección de invierno
23:53está maldita.
23:54Es decir,
23:55nosotros no deberíamos
23:56hacerla.
23:57Tubal,
23:58¿por qué estás pensando eso?
23:59No hay ninguna maldición.
24:00Todo esto
24:01se trata solo
24:02de los modelos.
24:03Encontraremos uno
24:04y todo estará bien.
24:05No te pongas triste,
24:06cariño.
24:07¿De acuerdo?
24:08Sí,
24:09está bien.
24:11Señorita Tubal,
24:12traje a su modelo
24:13de prueba.
24:20Hermano de Hayat,
24:22por favor,
24:23quítate del camino.
24:24No puedo ver
24:25a mis modelos.
24:28Dijeron que hubo
24:29un problema
24:30con los modelos
24:31y que Tubal
24:32estaba esperando,
24:33entonces vine
24:34para ayudarte.
24:36Y aquí me tienes.
24:38Cemil,
24:39bien hecho.
24:40Mira,
24:41Tubal,
24:42tiene las medidas.
24:43¿No te parece grandioso?
24:49Dime,
24:50¿qué opinas?
24:51¿Puedo
24:52ser tu modelo
24:53de prueba?
24:57¿No te parezco adecuado?
24:58¿Entonces nunca?
25:03Me da lo mismo.
25:05Cagla,
25:06trae el smoking.
25:08El hermano de Hayat
25:09se lo pondrá.
25:23Estás molesta con tu hermano,
25:24pero
25:25se lo agradecerás
25:26cuando regresemos.
25:27Gracias a él,
25:28podemos estar aquí solos.
25:30Tienes razón.
25:31Piénsalo,
25:32podríamos estar
25:33discutiendo con tu padre.
25:35Se echarían de menos
25:36el uno al otro
25:37y el abuelo Hazmet
25:38no podría ayudarnos.
25:40Me extraño
25:41a mi abuelo.
25:43¿Por qué?
25:45¿Por qué?
25:47¿Por qué?
25:49¿Por qué?
25:51¿Por qué?
25:53Por el abuelo.
25:55Pues la verdad,
25:56yo también lo echo de menos.
25:59¿No se ha comunicado
26:00con ustedes?
26:02No lo he hecho.
26:04¿Por qué?
26:07Si un zarzil más
26:08te rompe el corazón,
26:09no se supera
26:10con facilidad.
26:13Sobre todo
26:14si has esperado
26:1550 años.
26:16Yo te esperaría,
26:17lo sabes, Hayat.
26:19Es decir,
26:20si no pudiera estar contigo,
26:21lo haría.
26:22Yo te esperaría.
26:24¿Y eso por qué?
26:25Porque tendría que hacerlo.
26:27Pero no soy un zarzil más
26:28como los demás, cariño.
26:32No digas eso.
26:35¿Pero por qué no quieres?
26:38Nada, olvídalo.
26:42Hayat, ¿qué pasa contigo?
26:45Desde que regresé
26:46de las compras
26:47actúas extraña.
26:48No es nada, estoy bien.
26:50¿Estás segura?
26:51Por supuesto.
26:53De acuerdo,
26:54sé cómo animarte.
26:57Levántate,
26:58levántate, levántate.
27:03¿Qué haces?
27:04Te voy a llevar al mar
27:05para que nades un poco.
27:07No, seas absurdo.
27:08Murat, ya bájame.
27:10No te bajaré,
27:11el agua del mar negro
27:12te hará bien.
27:13¿Crees que puedes asustarme?
27:14Conozco bien ese mar.
27:15Ven conmigo,
27:16ya lo veremos.
27:17¡Murat!
27:18¿Qué dices?
27:19No puedo irte.
27:20De acuerdo,
27:21lánzame al mar,
27:22hazlo para que me enferme
27:23y luego te culparás
27:24por haber arrojado
27:25a tu querida esposa.
27:27Podría morirme
27:28y luego te arrepentirás.
27:31Está bien,
27:32no te arrojaré.
27:33¿Estás loca?
27:34¿Por qué tienes que hablar
27:35de la muerte?
27:38¿Qué pasa contigo?
27:39Dímelo, Hayat.
27:41Estoy bien,
27:42de verdad,
27:44muy feliz.
27:45Como tú digas,
27:47te voy a creer,
27:48mi amor.
27:52Emine, cariño,
27:53¿quién será la madre
27:54de ese niño?
27:56¿Será Tuzca?
27:58¿Qué edad tendrá?
28:00Ni siquiera sabe
28:01si es niño o niña.
28:02Me da igual,
28:03no me importa.
28:04Me pidió permiso
28:05para tenerlo.
28:06¿Qué?
28:07¿Qué?
28:08¿Qué?
28:09¿Qué?
28:10¿Qué?
28:11¿Qué?
28:12¿Qué?
28:13¿Qué?
28:14Me pidió permiso
28:15para tenerlo.
28:16Esto ya no es
28:17mi problema.
28:18No hables así, Emine.
28:19Mira,
28:20no tiene el amor de su madre.
28:21Después lo lamentarás.
28:24Ya basta, Fadi,
28:25ya basta.
28:26¿Qué más da?
28:27¿Es tu problema?
28:28¿Tú qué vas a saber, Fadi?
28:29¿Cómo lo sabrías?
28:30¿Acaso tienes niños?
28:31¿Eh?
28:32Dime, ¿tienes niños?
28:33Ah, no,
28:34no hagas más preguntas.
28:35No me desquices.
28:36Si algún día
28:37llegas a tener hijos,
28:38lo entenderás.
28:42Tienes razón, Emine.
28:44¿Cómo voy a saberlo?
28:47Por desgracia,
28:48no tengo hijos.
28:50No puedo opinar.
28:53Solo hablaba.
28:55Lo lamento.
28:58Tengo que irme.
29:00Los electricistas
29:01no tardarán en llegar.
29:03Que tengas mucha suerte, Emine.
29:08Todos hablan
29:09de lo mismo.
29:11Si es una niña
29:12o un niño,
29:13¿qué más da?
29:14Ni siquiera tengo curiosidad
29:15de saber.
29:16Ay, es mejor
29:17que se alejen de mí.
29:32¡Ay!
29:34Ay, lo siento mucho.
29:35¡Auch!
29:36¡Auch!
29:37¿Te lastimé?
29:38¿Te dolió mucho?
29:40No, querida,
29:41no me dolió.
29:42La aguja no puede
29:43lastimarme.
29:44Cuando era pequeño,
29:45me inyectaban
29:46mucha penicilina.
29:47¿Penicilina?
29:48Ahora nada más.
29:50Parece un niño
29:51con bigote.
29:52Nada de eso.
29:53Parece un ciclón.
29:55¿Un ciclón?
29:57Creo que exageré.
29:59Enfócate.
30:01¡Ah!
30:02¡Ay!
30:03Lo siento,
30:04te hice ¡auch!
30:05de nuevo.
30:06Sí, me dolió un poco.
30:08Es decir,
30:09por favor,
30:10ten cuidado.
30:11¿Un mando?
30:12Está bien,
30:13soy un muñeco,
30:14pero aún estoy vivo.
30:16Tú vas a matarme,
30:17me acribillaste el trasero,
30:18parezco una coladera.
30:24¡Ay, mi amor!
30:26Mira ese cabello.
30:28Puedes picarme
30:29las veces que quieras.
30:31Atravesaste mi corazón,
30:32¿qué más puedo hacer?
30:35Me agradan
30:36sus movimientos.
30:41Porque soy yo.
30:43Ningún hombre
30:44puede resistirse
30:45a los encantos de Tuval.
30:57¿Tuval ya se olvidó de mí?
31:09¡Ay!
31:11¿Con este ya van tres?
31:14¡Oh!
31:15¡Upsi!
31:17Muy bien, señorita,
31:18¡auch!
31:19¡Upsi!
31:20Excepto que van tres
31:21y no deja de lastimarme.
31:23Lo que pasa
31:24es que no debiste
31:25haberte movido,
31:26es decir,
31:27detente.
31:30Me estás llenando
31:31de agujeros.
31:33Tuval,
31:34me preguntaba
31:35cuándo terminará la prueba,
31:36tengo mucho trabajo
31:37que hacer
31:38y el joven Doruk
31:39me está esperando.
31:40¿En serio?
31:43De verdad
31:44arruinaste
31:45la belleza de mi vestido.
31:47¿Qué es esto?
31:48Ve
31:49y envía a una de las chicas,
31:50incluso la peor
31:51es mejor que tú.
31:52Me lo puse
31:53porque usted
31:54me lo pidió.
31:55¿Por qué está molesta conmigo?
31:56Hablas demasiado,
31:57¡baby, largo!
31:58Todavía te veo,
31:59¡todavía te veo!
32:01Todavía estás aquí.
32:04¡Ah!
32:07¿Qué?
32:08Pégame y mátame.
32:10Lo haré.
32:28¿Estás dormido?
32:38¿Te desperté, amor?
32:41No estaba dormido.
32:42Entonces,
32:43¿por qué no me contestaste?
32:45Te escuchaba.
32:47¿Qué escuchabas?
32:49No había dicho nada antes.
32:51He guardado silencio
32:52los últimos cinco minutos.
32:54¿Puedes creerlo?
32:55Eso es un récord.
32:56¡Wow!
32:57Es un enorme récord.
32:59Hasta ahora
33:00habías permanecido en silencio
33:01tres minutos y medio.
33:03No cambies el tema.
33:04¿Qué escuchabas?
33:06Solo tu respiración,
33:08el sonido de la tranquilidad.
33:11Hayat,
33:12soy tan feliz contigo.
33:14Me siento completo
33:15a tu lado.
33:16La última vez
33:17que me sentí así
33:18fue de niño.
33:20Me recostaba
33:21en las piernas de mi madre.
33:25Y después
33:26ya todo estaba bien.
33:29Ay, mi amor.
33:30Por eso te convertiste
33:31en mi mundo.
33:33Tienes todo lo que necesito
33:34para ser feliz.
33:36Mensaje de Emre.
33:41¿Qué fue eso?
33:42¿Qué?
33:43¿De qué hablas?
33:46Un teléfono está vibrando.
33:48No oí nada.
33:50¿Cómo que no lo oíste?
33:52No escuché.
33:53Murat, no seas absurdo.
33:54No arruines el momento.
33:55Ven, acuéstate.
33:56No seas ridículo.
33:57No hay ningún teléfono aquí.
34:00Recuéstate.
34:02No me tardo.
34:03Anda.
34:11¡Cállate!
34:30¡Cállate!
34:31¿Estás ahí?
34:37¿Qué quieres, estúpido?
34:38¿Qué quieres?
34:41Estoy esperando tu respuesta.
34:43Está bien.
34:44Por ahora puedes esperar.
35:00Cariño, ¿qué haces?
35:01Te echo de menos.
35:02Ven aquí.
35:03Yo te iré a buscar.
35:11¿Por qué el abrigo?
35:12¿Iremos a algún lado?
35:14Ah, salgamos.
35:15Quiero tomar un poco de aire.
35:18Hayat, ¿qué tienes?
35:20Hasta luces un poco pálida.
35:22¿Te duele algo?
35:23No, estoy aburrida.
35:24Vamos, nos hará bien salir.
35:26Por favor, anda.
35:27Mira, hace frío allá afuera.
35:30Mejor te quito el abrigo.
35:32No lo necesitas.
35:33Seguro encontraremos algo mejor que hacer, mi amor.
35:36¿Cómo?
35:37Por ejemplo, podemos hacer algo para quitarnos el frío.
35:47¿Esto?
35:49¿No te parece una buena idea?
35:52Murat.
35:56Quiero salir, por favor.
35:57Aunque sea solo un momento.
36:00Está bien.
36:01Como quieras.
36:02De acuerdo.
36:10Si está muerta, dímelo.
36:11Todavía podemos salvarnos.
36:12Su pulso es muy lento.
36:13Y no ha comido nada durante días.
36:16Ella le golpeó la cabeza.
36:17Morirá en nuestras manos.
36:19Despiértala y que coma algo.
36:22Leyla.
36:23Leyla.
36:24Leyla.
36:25Leyla.
36:27Leyla.
36:28Leyla.
36:29Leyla.
36:30Leyla.
36:31Leyla.
36:32Leyla.
36:33Leyla, despierta.
36:34Tienes que alimentarte, Leyla.
36:37No despierta.
36:38Haz algo.
36:39¿Qué quieres que haga?
36:40No podemos llevarla al hospital.
36:41Deberíamos hacerlo.
36:42No seas absurdo.
36:43Nos harán preguntas.
36:44¿Qué les vamos a decir?
36:45¿Es mejor que muera en este lugar?
36:46La dejaremos en algún lado.
36:53¿Llamas a Gazal?
36:54El número que marcó no está disponible.
36:55Está apagado.
36:56Nos dejó aquí con el problema.
37:02¿Qué cenaremos?
37:06En la gasolinera me hablaron sobre un restaurante por aquí.
37:09¿Te gustaría que fuéramos?
37:16Esto es mentira.
37:17Es solo un juego.
37:19No me crees, pero puedo demostrártelo.
37:22¿Puedes preguntarle a la madre de Murat?
37:25¿Qué?
37:26¿Qué?
37:27¿Qué?
37:28¿Qué?
37:29¿Qué?
37:30¿Qué quiere la madre de Murat?
37:32Imposible.
37:33No lo haré.
37:34Algo así no puede ser.
37:36Sí, yo opino lo mismo.
37:38Pobre de Murat, ¿no?
37:39Está lidiando con muchas cosas.
37:54Mi amor, ¿qué sucede?
37:56Quería salir y no has dicho ni una sola palabra.
37:59Sí, perdona.
38:01Hayat, ¿qué pasa contigo? Dímelo.
38:03Detén el auto.
38:05¿Qué pasó?
38:06Me siento mal. Por favor, detente.
38:09Está bien, ya voy.
38:30Mi amor, ¿estás bien?
38:34Hayat, mejor vamos al hospital.
38:36Pudiste haberte intoxicado con algo que comiste
38:39o tal vez podría ser una infección.
38:41No, no, estoy bien.
38:43Necesitaba aire fresco.
38:45¿Nos quedamos un momento?
38:47Por supuesto.
38:48Sí, no hay problema.
38:49¿Qué voy a hacer ahora?
38:51Si digo la verdad,
38:53Murat estará devastado.
38:55Ni siquiera podré calmarlo.
38:57Si no lo hago,
38:59podría perderlo.
39:01No sería capaz de soportarlo.
39:03Prometimos que no habría más mentiras entre nosotros.
39:09¿Qué pasa?
39:11¿Qué pasa?
39:13¿Qué pasa?
39:15¿Qué pasa?
39:17¿Qué pasa?
39:19¿Qué pasa?
39:23Necesito algo de ayuda.
39:25¿Cómo resolveré esto?
39:37Hayat.
39:39¿Qué ocurre? Ten cuidado.
39:41Estuviste a punto de caerte.
39:43No es nada.
39:45No, esto no es una enfermedad.
39:47Existe un problema que te está preocupando.
39:49No, no es nada.
39:54¿Podrías abrazarme?
39:56Por supuesto que te abrazaré.
39:59¡Dile!
40:01A pesar de lo que suceda,
40:03te sentirás aliviado.
40:11Amor, ¿qué ocurre? ¿Por qué me miras así?
40:15Murat, hay algo que tengo que decirte.
40:17Dilo, te escucho.
40:31Es que te amo tanto.
40:34¿Eso ibas a decir?
40:36¿No te pareció?
40:38No, me encantó.
40:40Si quieres, podrías decírmelo hasta cada hora.
40:42Si nos quedamos aquí más tiempo,
40:44me desmayaré de hambre.
40:45Mencionaste un restaurante.
40:47Vámonos.
40:49Sí.
41:06Disculpa, ¿el encargado de contabilidad?
41:08Por ahí, en esa mesa. Entra.
41:10¿Ahí mismo?
41:12Sí, pasa.
41:14Si la situación de Murat no fuera tan mala,
41:16¿no le habría vendido las acciones a Emre?
41:18¿Sí?
41:20Hace dos semanas, estaba echando a ese hombre
41:22fuera de la compañía.
41:24Y ahora, como si nada pasara,
41:26le entregará las llaves a pesar de que lo odia.
41:28Si el señor Emre asume la compañía,
41:30seguramente nos despedirá.
41:34Supongo que usted es el modelo de prueba.
41:36Sí, soy yo. Por aquí.
41:43Tome.
41:45¿Qué es esto?
41:51¿Hay dinero en el sobre?
41:54No lo hice por eso.
41:56Lo único que yo quería era ayudar.
41:58Tu val me lo pidió, señor.
42:00Por favor, búsquela y hable con ella.
42:02Buen día.

Recomendada