S18E01

  • dün
Döküm
00:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:30İzlediğiniz için teşekkürler.
00:32İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00İzlediğiniz için teşekkürler.
01:02İzlediğiniz için teşekkürler.
01:04İzlediğiniz için teşekkürler.
01:06İzlediğiniz için teşekkürler.
01:08İzlediğiniz için teşekkürler.
01:10İzlediğiniz için teşekkürler.
01:12İzlediğiniz için teşekkürler.
01:14İzlediğiniz için teşekkürler.
01:16İzlediğiniz için teşekkürler.
01:18İzlediğiniz için teşekkürler.
01:20İzlediğiniz için teşekkürler.
01:22İzlediğiniz için teşekkürler.
01:24İzlediğiniz için teşekkürler.
01:26İzlediğiniz için teşekkürler.
01:28İzlediğiniz için teşekkürler.
01:30İzlediğiniz için teşekkürler.
01:32İzlediğiniz için teşekkürler.
01:34İzlediğiniz için teşekkürler.
01:36İzlediğiniz için teşekkürler.
01:38İzlediğiniz için teşekkürler.
01:40İzlediğiniz için teşekkürler.
01:42İzlediğiniz için teşekkürler.
01:44İzlediğiniz için teşekkürler.
01:46İzlediğiniz için teşekkürler.
01:48İzlediğiniz için teşekkürler.
01:50İzlediğiniz için teşekkürler.
01:52İzlediğiniz için teşekkürler.
01:54İzlediğiniz için teşekkürler.
01:56İzlediğiniz için teşekkürler.
02:27Evet.
02:29Bununla ilgili.
02:31Bence Lindy benimle dalga geçiyordu.
02:33O gül gibi görünmüyor.
02:35Bilmiyorum. Ben de gördüm.
02:37Gerçekten mi? Evet.
02:39Ben sadece gülümsüyorum.
02:41Gülümsüyor olmanın bir yolu yok.
02:43Bir hayal olmalısın.
02:45Umarım harika bir zaman geçirdiklerini hayal etmemiştim.
02:47Hayır.
02:53Bu gece dışarıya gitmeliyiz.
02:55Orada bir band oynuyorlar.
02:57Onların adını hatırlamıyorum ama...
02:59Onlar iyi olduğunu duydum.
03:01Onlar iyi olduğunu duydum.
03:03Bu gece.
03:05Zamanınız yoksa.
03:07Hayır.
03:11Tamam. Bu bir gün.
03:137'de seni ararım.
03:15Biraz işim var.
03:17Tamam.
03:19Hadi Molly.
03:25Hadi.
03:29Hadi.
03:35Hadi.
03:37Hadi.
03:39Hadi.
03:41Hadi.
03:43Molly.
03:53İyi misin?
03:55Ne oluyor?
03:57Ona bakın.
03:59İnanamıyorum.
04:01Bizden yana çalışıyordu.
04:03Oraya gitmeliyim.
04:05Ona bir duygu vermeliyim.
04:07Her şey iyi misin?
04:09Hayır, her şey yolunda değil.
04:13Bakın.
04:15Price Beef, şimdi Garland Foods'e açıldı.
04:18Her zaman bunu düşünüyorduk, ama burada var.
04:21Nathan Price, Garland'ı Mandaras'tan aldı.
04:24Bu konuyu uzaklaşmayacağız.
04:26Bir savaş istiyorsa, onu aldı.
04:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:39O çok ıslak, onu veterinere götüreyim.
05:42Umarım iyi olacak.
05:45Ben de, sonra arayacağım.
05:47Tamam, görüşürüz.
06:01Ne düşünüyorsunuz?
06:05İki adım daha aşağı.
06:08Ne zaman aşağıya çıkacağız?
06:11Bilmiyorum.
06:13Bir ay yağmur alırsak, her şey yolunda olacak.
06:16Kızlara söylemeliyiz.
06:18Hayır, hala.
06:20Garland'ı kaybettikten sonra, her şey kötü.
06:24Herkesi daha fazla çalıştırmak için bir şey yok.
06:27Bekleyelim, daha iyi olacağını görelim.
06:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:42Bu kitabı çok seviyorum.
06:45Tabii ki, gafil romansı için her zaman çok sevindim.
06:48Aslında, Heathcliff'i tanıdım.
06:53Evet, gerçek bir hikaye.
06:55Bu kitap gibi, iyi değildi.
06:58Üzgünüm, spoiler.
07:01Size bir kahve alabilir miyim?
07:03Hayır.
07:05Sizin buletin boğazında bir şey yazmak istiyordum.
07:08Bunu kim soracak?
07:10Ben. Aşırı başkanım.
07:12Güzel.
07:14Libro'da kreative yazma dersimi öğretiyorum.
07:16Aşağıya katılmalısınız.
07:19Neye ilgili yazmak istiyorsunuz?
07:22Bronte'yi okuyorsunuz.
07:24İnsanların telefonlarına bağlanan tüm dünyada.
07:26O yüzden bir kreative ruhu görmek istiyorum.
07:30Umarım sizi orada görürüm.
07:33Teşekkür ederim.
07:35Bizi seçtiğiniz için çok mutluyum.
07:37Kesinlikle.
07:39Bir gün sonra geri döneceğim.
07:42İyi geceler.
07:44İyi haberler.
07:46Sunrise Calgary'in o sabahleyi biliyorsun değil mi?
07:49Evet.
07:50Aşırı başkanım.
07:52Evet.
07:54Prodüksiyonistler bizim çeşitli tariflerimizden aldılar.
07:57Aşırı sevindiklerinizden bahsediyorlar.
08:00Öyle mi?
08:02TV'de live yapmak istiyorlar.
08:04Ben? TV'de?
08:06Sanmıyorum.
08:08Sıfırda olmak istemiyorum.
08:10Siz pişirin, siz yapın.
08:12Beni istemiyorlar.
08:14Prodüksiyonistler izleyicilerin daha iyi tepki verebileceğini düşünüyorlar.
08:16Sizin gibi bir köpek.
08:18Klasik düşünüyorlar.
08:20Jurassic'ı söylemediler mi?
08:22Lütfen bunu düşünün.
08:23Bakın, biz kendi marketimizden başlamaya başlamalıyız.
08:26Nathan Delta'nın çok büyük bir şansı var.
08:28Ama bu bizim için büyük bir kazanabilir.
08:30Tamam, bunu düşünürüm.
08:32Amy, Katie, Lindy, yemeğe.
08:34Ayrıca, yarınki walkie-talkie'lerinizi almak için çok mutlu olur musunuz?
08:37Onları satın aldım.
08:40Anne.
08:42Library'e katıldığımı düşünüyorum.
08:44Bu iyi olur mu?
08:45Evet, tabii ki.
08:4715 yaşındayken library'de yaşadım.
08:49Tabi ki apple'ın ağaçtan uzaklaşmıyor.
08:51Tim, bunların hepsini yemeye bırak.
08:53Oh, Amy.
08:55Stetson'a nasıl gidiyor?
08:57Oh, çok iyi.
08:59Bir yolculukta gittik ve o harikaydi.
09:01Her şey?
09:03Arena dışına götürdüğü büyük bir kısım cross-training, baba.
09:06Hadi, onunla çalışmaya devam edelim.
09:08O benim en iyi yürüyüşçüyüm.
09:10Onu hemen geri almalıyım.
09:12Tamam, yiyelim.
09:22Hey, bir çabuk bir iş yapmalıyım.
09:24Lindi'nin uyanmasına rağmen bir yere gitmek istersin?
09:26Bu gece ne tür bir iş yapmalısın?
09:32Sana söyleyeyim mi?
09:34Bana bir şey yapmak istiyor musun?
09:36Tamam.
09:39Tamam, Heartland Beef'in CEO'nun elbisesini almanıza ihtiyacım var.
09:43Ve bir dakika sonra kardeşin elbisesini koy.
09:45Bence bir manajman, part-time laborer.
09:47Part-time laborer.
09:51Kardeşin elbisesi koydu.
09:54Nathan'ı görmeyeceğim.
09:56Bu gece dışarıya gitmeliydik.
09:58Ondan sonra köpeğinin dağıtılmıştı.
10:00Bekleyin, geri dönün.
10:02İki kişinin dışarıya gitmek?
10:04Dating?
10:06Evet.
10:08Onu seviyor musun?
10:10Bence öyle.
10:12Neyse, şaşırdım.
10:13İkisi de Şein'in evliliğinde birbirine bakıyorduk.
10:18Ne yapacağımı bilmiyorum.
10:20Şaşırdım.
10:22Ne şaşırdı?
10:24Onun hakkında hiçbir şey bilmiyorum.
10:26Bir şey sordum ve iki kelime cevabımı aldım.
10:29Veya sadece tüm konuyu değiştiriyor.
10:32Nathan'ı bilmek zor bir adam.
10:35Gerçekten sen gibi görünüyorsun.
10:37Oh, çok hoş.
10:39Onu öp.
10:41O da bir şeyler söyleyen bir adamdı.
10:44Umarım Nathan'ın koltuğunda o kadar çok kestirme var olmasını umursayalım.
10:48Bunu tekrar yapmak istemiyorum.
10:50Birisiyle kalabalığa sahip olamıyorum ama...
10:54...Nathan'ı tanıdığımda daha çok açılacak gibi hissediyorum.
10:58Ama Nathan...
11:00Lou.
11:02Herhangi bir fikrin var mı?
11:03Evet.
11:04O kadar komik olacak.
11:05Biliyorum.
11:06O yüzden babama ya da babama söyleyemezsin.
11:09Bana güvenebilirsin.
11:13Teşekkür ederim.
11:15Uzun zamandır kalmayacağım.
11:16Neyse.
11:36Işık açıldı.
11:38Gel.
11:42Ne dedi?
11:44Fiziksel olarak iyiydi.
11:46Fakat kendisiydi.
11:49Köpeklerden korkuyor.
11:51Gerçekten mi?
11:52Ona çok endişeliydim.
11:53Ayrıca evde uyumaya bırakmıştım.
11:56Ama güçlüydüm.
11:57Vermedim.
12:00Onunla evde uyuyorsun.
12:06Yemek aldım.
12:08Teşekkür ederim.
12:09Amy'in seni bırakmasını seviyorum.
12:11Bu çok.
12:13Bir hafta oldu.
12:15Söyleyebilirim.
12:17Her şey yolunda mı?
12:19Molly'den başka bir şey mi?
12:25Şu an çok şey var.
12:28İş mi?
12:29Yoksa başka bir şey mi?
12:32Başka bir şey.
12:36Gerçekten iyiyim.
12:39Nathan.
12:42Sadece birisiyle konuşmak istiyorsan iyi bir dinleyicisin.
12:50Köpeklerden korkuyor köpeklerden ne yapacağım?
12:56Anladın mı?
12:57Sadece Molly'e geri döndüğünü anladın, değil mi?
13:00Sanırım akşam konfesyonlarına gittim.
13:10Köpeklerden deneyebilirdim.
13:14Kedilerden daha az korkunç.
13:16Kendilerini güvenebilirdi.
13:21Köpeklerim yok.
13:23Bir adamı biliyorum.
13:25Tabi ki biliyordun.
13:32Gece geçiyordu. Gidebilirdim.
13:34Gece geçiyordu. Gidebilirdim.
13:38İyi akşamlar.
13:41İyi akşamlar.
13:51Bana böyle bakma.
14:05İyi akşamlar.
14:26Hadi adamım.
14:28Hey, hey.
14:35Hadi adamım.
14:45Hey, hey, hey.
14:47Tamam.
14:51Yeniden dene.
14:55Sakin.
14:56Hey, hey, sakin.
15:05Hadi adamım.
15:18Yeniden deneyebilir miyiz?
15:19Hayır, sanırım bir gün deneyeceğim.
15:22Bu adamı gerçekten anlamıyorum.
15:24Arena dışında mükemmel bir kuş.
15:26Evet, çalışmak istiyor.
15:28Sadece performans yapmak istemiyor.
15:29Evet.
15:31Belki radyo okulundan ayrılmalı.
15:33Oh, iyi.
15:34Babama söyle.
15:35Evet, sen onu halledersin.
15:39Bence gitmeliyim.
15:41Bir soru sormalıyım.
15:42Ne için soracaksın?
15:44Nathan'ın sezonal çatışmalarına ihtiyacım var.
15:47Başka bir iş mi alıyorsun?
15:48Şoförlerim şoförde.
15:50Dövüş yapmak istemiyorum.
15:52Bir sonraki ödüllere ihtiyacım var.
15:54Bir sonraki beşe ne olacak?
15:56Üzgünüm.
15:57Eğer olsaydım...
15:59Sorun değil.
16:00Teşekkür ederim.
16:04Oh, iyi.
16:05İkisi de burada.
16:06Bir haberim var.
16:07Büyük bir haber.
16:08Umarım bu bir sabah konuşma programı değil.
16:11Çok daha iyi.
16:12Sadece bir mesaj aldım.
16:13Bir hastalık grubu yöneticisiyle bir görüştüm.
16:15Restoranları tüm ülkeye sahip.
16:18Ve Heartland'ı yapmak için ilgileniyorlar.
16:20Onların eksklusif etkisi.
16:22Harika.
16:23Bu harika, Lou.
16:24Evet.
16:25Evet.
16:26Ve sadece bir küçük yaklaşım var.
16:29Bize daha fazla bison vermek için ihtiyacımız var.
16:31Biz bisonu tutar mıyız?
16:33Hala.
16:34Ama yapabiliriz.
16:35Bison harçtan başlamak ne kadar fiyatı var biliyor musun?
16:38Aslında ne kadar fiyatı var bilmiyorum.
16:44Bu numaralar 39 yıllarca hefere bağlantılı.
16:47Geçmişte olduğu gibi paralar.
16:49Kesinlikle değişebilir.
16:50Fakat alttan bir bak.
16:52Bu pre-taksit ücretlerinden.
16:54Ve bu yeni ve daha yüksek paralar,
16:57daha fazla bilgiler.
16:58Ayrıca,
17:00eğer yıllarca erkeklerden bazıları satarsak,
17:02daha fazla para kazanabiliriz.
17:05Sizin yaptığınız her şeyden teşekkür ederim.
17:07Ama bu...
17:08Bu gerçekleşmez.
17:10Neden?
17:12Bence bu hastalık grubuna söylemelisiniz.
17:14Onlara tüm etleri verecekler.
17:16Sadece bisonu almak zorunda kalacaklar.
17:17Bu, parayı öldürecek.
17:18Bu iyi bir fikir değil, Lou.
17:20Burada ne oluyor?
17:21Neden bu konuda çok zorlanıyorsunuz?
17:24Kedi araçlarında,
17:25sen savaşacakmıştın.
17:26Bu sadece boş sözler miydi?
17:28Söylediğimi anlattım.
17:29Yeni marketler bulmak,
17:30bisonumuz için.
17:31Yeni ödüllerimizde riske almak.
17:33Bison gibi.
17:34Bu, Nathan Price'i kazanmak.
17:36Bu, savaşmak.
17:37Her gün oradayım.
17:39O köpeğe savaşıyorum.
17:40Baban da öyle.
17:41Hayır. Hayır, değilsin.
17:42Sen sadece
17:43her zaman yaptığın aynı şeyi yapıyorsun.
17:44Ve bu...
17:45Bu savaşmıyor.
17:46Bu, kaybettiriyor.
17:47Kimse kaybettirmiyor, Lou.
17:49Hadi.
17:51Hadi.
17:57Tim ve ben
17:58biraz zaman geçireceğiz,
17:59bunu düşünmeye çalışacağız.
18:00Ve size anlatacağız.
18:02Bunu düşünmeye çalışacağız.
18:03Bu,
18:04sabah göstergesiyle
18:05düşünmeye çalışıyoruz.
18:06Bu,
18:07hayır diye bir başka yöntem.
18:08Ben değişeceğim.
18:09Beni olmadan gitme.
18:10Ve
18:11walkie-talkie'lerini unutma.
18:15Bekleyin.
18:16Bekleyin.
18:17Kalkın.
18:18Kalkın.
18:20Kalkın.
18:33Molly güzel, değil mi?
18:34Harika.
18:37Gerçekten eğlenceli.
18:38Belki de
18:39köpeğe savaşmak için
18:40şapşal yöntemi alabilirim.
18:41Ailem bu konuda
18:42çok heyecanlı olabilirdi.
18:44Molly'le oynayabilir miyim?
18:47Evet.
18:48Evet.
18:49Tabii ki.
18:53Senin köpeğinle
18:54şaka yapıyordum.
18:55Hayır.
18:56Nathan,
18:57benim köpeğimle
18:58şaka yapmadığımı asla yapmazdım.
19:00Gerçekten eğlenceli.
19:01Bunu ayarlayın.
19:02Teşekkür ederim.
19:03Evet.
19:04Molly bugün
19:05daha çok kendini bekliyor.
19:06Köpeğim
19:07Molly'ye daha fazla yardımcı
19:08olabilecek bir şey
19:09bahsetti.
19:10Evet, ne?
19:11Bu hafta
19:12köpeğe savaşmak var.
19:13Ona girebilirsin.
19:14Belki
19:15kendine güvenebilir.
19:16Bilmiyorum.
19:17Köpekler
19:18ve köpekler
19:19farklı köpekler.
19:20Ve
19:21ben sadece
19:22köpek olacağım.
19:23İyi ki
19:24seninle ilgili değil.
19:25Senin köpeğinle ilgili.
19:28Tamam.
19:30Ne demek?
19:33Molly'e gireceğim.
19:34Ama sen benimle gelmeyelim.
19:39Tamam, sorun yok.
19:43Harika.
19:45Harika.
19:47Üzgünüm.
19:48Bunu almalıyım.
19:49Bu bir klant.
19:51Merhaba.
19:52Merhaba.
19:53Merhaba.
19:54Sana bir soru var.
19:57Eğer
19:59annen için
20:00özel bir yemeği
20:01planlıyorsun,
20:02mesela
20:03kocasının
20:04doğum günü
20:05ya da annesinin
20:06doğum günü.
20:07Ne yapacaksın?
20:08Bu kolay.
20:09Blueberry waffles
20:10köpek gibi.
20:11Onlar onun favori.
20:13Tamam.
20:14İyi demek.
20:15Tamam.
20:16Çok teşekkür ederim.
20:23Nereye bakmalıyız?
20:24Köy.
20:27Ne köyü?
20:28Kesinlikle.
20:30Burada bir köy
20:31çok uzun zamandır
20:32hatırlayabiliyorum.
20:33Geçen yıl
20:34çok uzun zamandır.
20:36Şimdi yok.
20:37Bu ne demek?
20:39Sudan kaçıyoruz mu?
20:40Hala yokuz.
20:42Su derecesi
20:43çok düşük.
20:44Neden bana söylemedin?
20:46Ben...
20:47Baysan fikrini önerir miydim
20:49eğer sudan kaçıyorduk
20:50bilseydim.
20:52Baban
20:53bir şey söylemek istiyordu.
20:54Ona söylemedim.
20:55Sanırım
20:56seni korumaya çalışıyordum.
20:57Neden beni korumaya çalışıyorsun?
20:58Kötü haberleri
20:59yapamayacağımı mı sanıyorsun?
21:00Senin ve
21:01ablanın
21:02bir sebeple
21:03endişelenmesini istemiyorum.
21:04Üç hafta yağmur
21:05her şeyin yolunu çözer.
21:06Ama üç hafta yağmur
21:07vaktinde
21:08yağmur yok, değil mi?
21:10Baba,
21:11beni korumaya ihtiyacı olan
21:12kızkardeşin gibi düşünme.
21:14Ben senin iş partnerinim.
21:15Bu et işleri hakkında
21:16her şeyi bilmeliyim.
21:17İyi
21:18ve kötü
21:19ya da işimi yapamayabilirim.
21:20Bunu biliyorum.
21:22O zaman
21:23büyük çizimden
21:24başlayacağız.
21:25Söyledim.
21:31Yani
21:32etimiz için
21:33market yok
21:35ve suda düşüyoruz.
21:37Evet.
21:41Evet.
21:42Evet.
21:43Evet.
21:44Evet.
21:45Evet.
21:46Evet.
21:47Evet.
21:48Evet.
21:49Evet.
21:50Evet.
21:51Evet.
21:52Evet.
21:53Evet.
21:54Evet.
21:55Evet.
21:56Evet.
21:57Evet.
21:58Evet.
21:59Evet.
22:00Evet.
22:01Evet.
22:02Evet.
22:03Evet.
22:04Evet.
22:05Evet.
22:06Evet.
22:07Evet.
22:08Evet.
22:09Evet.
22:10Evet.
22:11Evet.
22:12Evet.
22:13Evet.
22:14Evet.
22:15Evet.
22:16Evet.
22:17Evet.
22:18Evet.
22:19Evet.
22:20Evet.
22:21Evet.
22:22Evet.
22:23Evet.
22:24Evet.
22:25Evet.
22:26Evet.
22:27Evet.
22:28Evet.
22:29Evet.
22:30Evet.
22:31Evet.
22:32Evet.
22:33Evet.
22:34Evet.
22:35Evet.
22:36Evet.
22:37Evet.
22:38Evet.
22:39Evet.
22:40Evet.
22:41Evet.
22:42Evet.
22:43Evet.
22:44Evet.
22:45Evet.
22:46Evet.
22:47Evet.
22:48Evet.
22:49Evet.
22:50Evet.
22:51Evet.
22:52Evet.
22:53Evet.
22:54Evet.
22:55Evet.
22:56Evet.
22:57Evet.
22:58Evet.
22:59Evet.
23:00Evet.
23:01Evet.
23:02Evet.
23:03Evet.
23:04Evet.
23:05Evet.
23:06Evet.
23:07Evet.
23:08Evet.
23:09Evet.
23:10Evet.
23:11Evet.
23:12Evet.
23:13Evet.
23:14Evet.
23:15Evet.
23:16Evet.
23:17Evet.
23:18Evet.
23:19Evet.
23:20Evet.
23:21Evet.
23:22Evet.
23:23Evet.
23:24Evet.
23:25Evet.
23:26Evet.
23:27Evet.
23:28Evet.
23:29Evet.
23:30Evet.
23:31Evet.
23:32Evet.
23:33Evet.
23:34Evet.
23:35Evet.
23:36Evet.
23:37Devam edin.
23:39Evet, devam edeyim.
23:41Ama yanlış hissediyorum.
23:44O sadece arena soğuk bir babası değil.
23:46Gerçekten başka bir şey yapmak istiyor.
23:48Bence onu bırakmalısın.
23:54Bugünki ilk köpeğimiz,
23:57başlangıçta.
23:59Devam ediyor.
24:02Handler ve köpeğimiz,
24:04iyi bir araya çalışıyor.
24:08Bu ikisi de çok yakın bir bağlantıda.
24:17Merhaba.
24:19Hoşgeldin.
24:21Tabii ki. Molli'nin büyük bir gününü özletmek istiyorum.
24:23Hala nasıl bunu yapacağımı bilmiyorum.
24:26Buraya gerçekten ait değilim.
24:28Seninle hiç gergin olduğumu sanmıyorum.
24:31Evet, bu benim dünyam değil.
24:33Benim dünyam değil,
24:36çalışan köpeğe benziyor.
24:38Nasıl bunu yaptın?
24:40Aslında yapmadım.
24:42Çalışan köpeğe benziyordum.
24:44Sonra bir arkadaş geldi,
24:46bana konuştu.
24:48Ondan sonra daha iyi hissediyordum.
24:50Umarım arkadaşın burada olsaydı,
24:53bana nasıl bir öneri verseydi.
24:55Evet, umarım.
24:57Hadi bakalım, ne yapabilirim?
24:59Kızım yeni bir tezgaha geçmekten korkuyor.
25:03Böyle elini alıyorum.
25:05Ve diyorum ki,
25:07sen daha kuvvetli ve güçlüsün,
25:09inanıyorsun.
25:11Ve hiçbir şey senin yolunda duramaz.
25:13Vay.
25:15Güçlü bir şey.
25:17Oh, ve köpeğe odaklan.
25:20O da Şipke'den.
25:22Evet, anladım.
25:24O zaman,
25:26hala gergin misin?
25:29Hayır, artık değil.
25:30Artık değil.
25:32Tamam.
25:40Molly,
25:42sen köpeğin olduğundan beri beni görmedin.
25:44İnanamıyorum ki beni hatırlıyorsun.
25:49Merhaba, Nathan.
25:52Burada ne yapıyorsun?
25:54Efendim,
25:56bu sabah Montana'dan gittik.
25:57Bu sabah Montana'dan gittik.
25:59Bir milyon yıldan beri
26:01böyle şeylerden birini görmemiştim.
26:06Merhaba.
26:07Merhaba.
26:09Amy, bu Tristan,
26:11benim ex kocam.
26:13Bu sabah,
26:15Molly ve ben
26:16üç yıl önce
26:17birlikte yaşadık.
26:19Ve...
26:20Ve...
26:22Ve...
26:24Ve...
26:26Ve...
26:28Ve...
26:30Ve...
26:32Ve...
26:34Ve...
26:36Ve...
26:38Ve...
26:40Ve...
26:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:12Nathan Price'in parçası mı?
27:15Bu, bu Nathan Price'in parçası mı?
27:18Bilmiyordum, sadece...
27:22Korsanınızda onun markasını görebiliyorum.
27:26Bak, sadece...
27:28Parti zamanında çalışıyorum.
27:29Bunu neden ekstra parayla yapmalısın?
27:31Bu tembihli.
27:32Çocuğumun parçasını koruyabilmek için.
27:35Bu Jackman mı?
27:36Hayır, bak...
27:37...bizim aramızda bunu tutabilir miyiz?
27:40İlginç.
27:42Neyle ilgili?
27:44Nathan'ın Garland'ı satmak için ne kadar eti var bilmek istiyorum.
27:47Ve ne kadar?
27:48Biliyorum ki o bizi kesiyor.
27:49Ne kadar bilmek istiyorsan.
27:50Bunu nasıl bilmeliyim?
27:52Nathan'a bile konuşamıyorum.
27:53Sadece onun parçası ile ilgileniyorum.
27:54Mükemmel.
27:55Parçalara bir bak.
27:57Garland'dan ne kadar eti var görürsün.
27:59Yani...
28:00...sen benim için parçalara bakmak istiyorsun.
28:05Parçalara bakma hakkında bir şey mi söyledim?
28:08Söyledim ki, gözlerini ve gözlerini aç.
28:11İlginç bir şey mi hissediyorsun?
28:14Sadece bana söyle.
28:17Bu, parçalara bakma hakkında bir şey.
28:25Rex iyi çalışıyor.
28:27O kuşları ikinci parçalara doğru yürüyor.
28:30Onları hareket ettiriyor.
28:32Ve bu kesinlikle yargıcıların aradığı şey.
28:36Rex sorun yok gibi görünüyor.
28:38Parçalara bakıyor.
28:40Ve şimdi parçalara doğru yürüyor.
28:42O parçalara düştü.
28:44Rex harika çalışıyor.
28:46Ve parçalara doğru yürüyor.
28:51Güzel bir iş.
28:53Ve bu nasıl bir iş arkadaşlar?
28:56Ne bir yarış.
28:58Rex şimdi ilk yerinde görünüyor.
29:01Rex şimdi ilk yerinde görünüyor.
29:03Ve 87 noktada.
29:06Bu çok zor bir nokta olacak.
29:14Neden Shadow'u almadın?
29:16Amy'nin sonra ihtiyacı olduğunu söyledi.
29:18Lindi'nin Harley'i kullanabileceğini söyledi.
29:21O kadar uzatırken.
29:23Onları doldururum.
29:24Onları temizleyeceğim.
29:26Yani basit olarak...
29:28...Lindi'nin kolyesini çalışıyorsun.
29:31Ve her şeyi yapıyorsun.
29:337 yaşında oynadım.
29:38Görüşmek üzere.
29:42Heyecanlandığımı bilmeni istiyorum.
29:46Burası düşmeyecek.
29:48Gözümle değil.
29:53Hadi.
29:56Lou gerçekten gelişiyor değil mi?
29:58Evet.
29:59Evet.
30:01Onun fikirleriyle daha fazla tepki vermedik çok kötü hissediyorum.
30:05Gerçekten kötü hissediyorsun.
30:06Belki o sabah gösteriyi yapmayı düşünüyorsun.
30:08Buna çok yakışıklı değilim.
30:11Ayrıca Lou ve ben neden sadece gelişiyor olmalıyız?
30:14Ne yapıyorsun?
30:15Aslında bir fikrim var.
30:27Merhaba.
30:28Sizi takip edebilir miyim?
30:33Böyle bir yere gitmek için özür dilerim.
30:35Sadece bir dakikaya ihtiyacım vardı.
30:37Senden kusura bakma.
30:38Evet.
30:40Yavaş yavaş insanlar.
30:43Eğer bir gün diyebilseydin, anlayabilirdim.
30:46Bilmiyorum.
30:48Şimdi çıkıyorum.
30:51Nathan, ne kadar Tristan seni acıttığını biliyorum.
30:54Ve sadece iyi olmamak iyi değil.
30:59İyiyim.
31:03Söylerim.
31:07Tamam.
31:11Hadi gidelim.
31:14Hadi.
31:16Hadi.
31:18Hadi gidelim.
31:21Hadi.
31:24Bir sonraki adım, Nathan Price ve onun köpeği Molly.
31:27Düşünün, şimdilik yükseklik 87.
31:30Molly, bunu kazanmak için yaklaşık mükemmel bir yola çıkmalı.
31:35Tamam Molly, hadi gidelim.
31:38Beni bekle.
31:39Hadi.
31:46Bu Molly için çok güçlü bir başlangıç.
31:50Onları ilk parçalara doğru yürüyor.
31:54Gerçek bir pro gibi.
31:57Merhaba.
31:59Bu Amy, değil mi?
32:00Evet.
32:03Yürü.
32:06Nathan'ın birini bulduğuna çok mutluyum.
32:09Arkadaşlarımız.
32:13Bana öyle görünmüyor ama tamam.
32:19Bekle.
32:26Nathan'ın bir arkadaşı olduğunu mutluyum.
32:31Onları kolayca yapamaz.
32:33Hadi Molly, hadi.
32:35Molly odaklanıyor.
32:36Molly odaklanıyor.
32:37Onları takip etmeye çalışıyor.
32:40Gerçekten korkunç bir adamım olmalı.
32:43Ne demek istiyorsun bilmiyorum.
32:45Onunla dalga geçmek benim en büyük nefretim.
32:50Ama evliyken bile...
32:53...daha önce Nathan...
32:58...her zaman kapalı bir kitaptı.
33:03Beni asla bırakmadı.
33:04Molly'nin ikinci kitabına doğru iyi hareket ediyor gibi görünüyor.
33:09Önceki zamanlar...
33:11...müziğe ilgileniyordum.
33:13Ama sonunda çok yalnız oldum.
33:15Bu gerçekten benim işim değil.
33:18Geliyor.
33:20Hoşçakal Molly.
33:25Sadece...
33:26...bu hikayeyi bilmeni istedim.
33:35Molly...
33:36...yakalanmış.
33:38İkinci kitapta...
33:40...yakalanmış.
33:44Şimdi...
33:45...eğer Molly...
33:46...o köpekle...
33:48...dalga geçmeden...
33:50...yakalanırsa...
33:51...Rex'in 87'nin...
33:53...şimdiye kadar...
33:55...yakalanabileceği...
33:56...bir şansı var.
33:59Dikkat edin.
34:00Değil mi?
34:02Değil mi arkadaşlar?
34:04Molly'e yaklaşık mükemmel...
34:06...yakalanmış.
34:07Dikkat edelim.
34:09Kesinlikle.
34:10Molly şimdi...
34:12...89'nın...
34:13...yakalanmasına sahip.
34:18Hadi.
34:19Hadi.
34:33Hadi bakalım.
34:34Hadi bakalım.
35:02Hadi.
35:03Hadi.
35:04Hadi.
35:05Hadi.
35:06Hadi.
35:07Hadi.
35:08Hadi.
35:09Hadi.
35:10Hadi.
35:11Hadi.
35:12Hadi.
35:13Hadi.
35:14Hadi.
35:15Hadi.
35:16Hadi.
35:17Hadi.
35:18Hadi.
35:19Hadi.
35:20Hadi.
35:21Hadi.
35:22Hadi.
35:23Hadi.
35:24Hadi.
35:25Hadi.
35:26Hadi.
35:27Hadi.
35:28Hadi.
35:29Hadi.
35:30Hadi.
35:31Hadi.
35:32Hadi.
35:33Hadi.
35:34Hadi.
35:35Hadi.
35:36Hadi.
35:37Hadi.
35:38Hadi.
35:39Hadi.
35:40Hadi.
35:41Hadi.
35:42Hadi.
35:43Hadi.
35:44Hadi.
35:45Hadi.
35:46Hadi.
35:47Hadi.
35:48Hadi.
35:49Hadi.
35:50Hadi.
35:51Hadi.
35:52Hadi.
35:53Hadi.
35:54Hadi.
35:55Hadi.
35:56Hadi.
35:57Hadi.
35:58Hadi.
35:59Hadi.
36:00Hadi.
36:01Hadi.
36:02Hadi.
36:03Hadi.
36:04Hadi.
36:05Hadi.
36:06Gel sen, gelin.
36:07Hadi, hadi.
36:08Üniversitede değilim.
36:09Oh, doğru.
36:10Üzgünüm.
36:11Kesinlikle üniversiteye gitmek için bir yazıcı olmam gerekiyor.
36:14Aslında yemeğe çalışmak çok daha iyi bir hayata dönüşür.
36:18Sadece bu kapıya giren kariyerleri hayal edebiliyorum.
36:21Evet.
36:24Böyle bir şey düşünmemiştim.
36:26Değil mi?
36:28Deneyebilirsin.
36:29Ben library'da yazıcı ve evliyacıyım.
36:31Birkaç ay sonra orada olacağım.
36:33Eğer benimle çalışmanı göstermek istiyorsan, benim ofisimden her zaman dur.
36:37Tamam mı?
36:38Ya da her zaman okula geri dönebilirsin.
36:41Fark etmez.
36:42Gerçekten.
36:43Tamam.
36:44Çok fazla bir şey koymak istemiyorum.
36:45Tristan belki sadece neden yalancı olduğunu açıklamaya çalışıyor.
36:58Ya da büyük bir kırmızı bayrağı olabilir.
37:07Yani, birkaç gece önce bana söyledin ki, Nathan çok zor bir adam.
37:14Ve şimdi eşi de aynı şeyi söylüyor ve aslında evliliğini yıkıyor.
37:20O yüzden ne?
37:21Sadece bir yalancının fikrini güvenmek zorunda mıyım?
37:24Hayır.
37:25Ama senin insanlığına güvenmelisin.
37:27Finn'le ben güvenmedim.
37:33Neden bu çok zor?
37:44İyi bir kalbin var.
37:46Onu korumak için haklısın.
37:47İyi bir şey ki çok güçlüsün.
37:48Şu an çok güçlü hissediyorum.
37:49Bu yüzden bana bağışla.
37:50Tamam mı?
37:51Lü, gel.
37:52Babam walkie-talkie kullanıyor.
37:53Miraklar asla durmuyor.
37:54Üzgünüm.
37:55Lü burada.
37:56Devam edin.
37:57Bar'a görüşmek zorundayız.
37:58Kardeşini getirin.
37:59Hadi.
38:00Tamam.
38:01Tamam.
38:02Tamam.
38:03Tamam.
38:04Tamam.
38:05Tamam.
38:06Tamam.
38:07Tamam.
38:08Tamam.
38:09Tamam.
38:10Tamam.
38:11Tamam.
38:12Tamam.
38:13Tamam.
38:14Tamam.
38:15Tamam.
38:16Tamam.
38:27Tamam.
38:35Tamam.
38:41Tamam.
38:45Beni kuşa mı verdin?
38:49Jack'a ve Ice'a benzemiyor.
38:50Stetson röntgenden ayrıldı.
38:52Ama hala çok şey var.
38:54Değil mi Amy?
38:56Doğru.
39:00Ne diyeceğimi bilmiyorum.
39:03Teşekkürler.
39:04Yardımcı oldun.
39:05Bunu hak ettin.
39:16Açıldı mı?
39:17Hayır, ama hızlıca.
39:21Şiji var.
39:22Çabuk, çabuk kapat.
39:24Heartland Ranch'in Jack Bartlett'in sahibiyle yeniden buradayız.
39:27Ve ben söylediğimi yapmak için buradayız.
39:29Dünya ünlüsü, et sütü.
39:32Dünya ünlüsü olduğunu bilmiyorum ama...
39:36Belki şimdi TV'de olacağım.
39:39Başlamadan önce, izleyicilerimizin bu tarifi nerede bulabileceği?
39:46Aaa...
40:05Kolay gelsin baba.
40:16Ne yapıyor?
40:18Baba, pozitif ol.
40:20Biz onların etini satmak istiyoruz.
40:45Eğlenceli olamaz.
40:46Söylediğim gibi.
40:47Hayatta kalan tek yol...
40:49...sevgi...
40:51...ve yardımcılık.
40:53Benim günümde bu gerçeği gerçeğe adladık.
40:57Teşekkürler Jack.
40:59Ne diyorsun, et sütü yapalım mı?
41:01Hadi.
41:10Herkese merhaba.
41:13Hoşgeldiniz.
41:16Bugünün kursuna başlamak istiyorum.
41:19Birçok bir düşünceli yazı var.
41:21Ama başlamadan önce...
41:23...birisi bana bir asosyatif düşünce olduğunu söyleyebilir mi?
41:31Kimse var mı?
41:36Evet.
41:37Konuştukça bir düşünceli konuyu birleştirirken...
41:39...bunlar birleşmiş gibi görünüyor.
41:42Evet, doğru.
41:43Çok iyi.
41:44Tamam, bizim kitabımızı açacağız...
41:47...ve siz bir konuyu seçin.
41:54Merhaba.
41:55Merhaba.
41:56Ben seninle birleşebilirsem...
41:57...biraz müdahale edebilmek istiyorum.
41:59Kompaniyi seviyorum.
42:01Tamam, onları birleştireceğim.
42:07Ben hemen geri döneceğim.
42:09Tamam.
42:10Merhaba.
42:11Ne düşünüyorsun?
42:12Molly'nin bütün sabah yemeği yediriyordu.
42:14Kuşlar hakkında konuştun.
42:16İyi bir şey.
42:19Biraz zamanın var mı?
42:21Biraz görüşmek için.
42:25Olmaz.
42:26Kardeşimle yürüyüşe gidiyorum.
42:28Daha sonra nasıl olur?
42:29O günlerde hiç gitmeye şansım yok.
42:31Bir arayış yapmak ister misin?
42:34Sanmıyorum.
42:37Tamam.
42:40Bir daha görüşürüz.
42:45Görüşürüz, Nathan.
42:52Görüşürüz.
43:03İzlediğiniz için teşekkürler.
43:33İzlediğiniz için teşekkürler.
44:03İzlediğiniz için teşekkürler.