• 2 months ago
Transcript
00:30Okay, bra jobba. Vi skal i gang med koreografioppgave nå. To og to. Koreografi som dere lager selv. To minutter.
00:42Får vi karakter på det?
00:44Ja, dere vil få karakterer. Men jeg legger jo mest vekt på innsats og samarbeid denne gangen her, ikke sant?
00:50Og det er som hele parren.
00:52Milo, du gomman Oskar, Kaja og Elsa, Theo og Siri, Kristina og Alvilde, Henrik og Frida, Sebastian og Martin, Ingeborg og Ingeri, Silly Kess, Tore og Samen og Anna og Gry.
01:22Kjæreste
01:31Sorry, we got a little late.
01:39We were thinking of showing you something.
01:44Yes?
01:53What?
02:16What do you think?
02:19Greit.
02:22Bare greit?
02:26Jeg har noen ideer vi heller kan teste ut, liksom.
02:30Ja, okay. Kjør.
02:48Hva?
02:50Jeg bare streker ikke helt poenget om å begynne med noe helt nytt, når jeg allerede har en koreografi.
02:55Ja, hvis den var bedre, så.
02:57Selvfølgelig.
02:59Bedre?
03:01Ja, altså, det var jo basic.
03:05Hvis den er så jævlig lett, gjør den da.
03:11Elise, musikken.
03:14Ja.
03:19You ain't no savage.
03:22You ain't no savage.
03:25You ain't no...
03:28You ain't no savage.
03:31You ain't no savage.
03:32You ain't no savage.
03:33Elise!
03:35Elise!
03:37Musikken.
03:40Hva? Det var feil.
03:43Hva er det jeg la med kjø igjennom da?
03:45Det er jo kødder rundt med en two-step.
03:48Og så er den venstre, bare se. Klikk i høyre.
03:51Og så er det jo ikke noe two-step igjen, det er...
03:58Se på gutten som ikke kommer til snakke i timen engang, da.
04:03Jeg har i hvert fall en dans, da.
04:06Jo, jo.
04:08Stolt av den.
04:09Hallo, slapp av.
04:10Han har jobbet med den lenge.
04:12Det er til en audition.
04:13Ja, takk.
04:15Hvilken audition?
04:16Flow.
04:17Det er en danseskole, hvis du ikke visste det.
04:20Ja, jeg vet ikke hva Flow er, da.
04:22Det skal også dit.
04:24Ok, hva sler vi?
04:26Nei, jeg gidder ikke det her.
04:32Han skal irritere liv ut av meg.
04:34Hva har han gjort nå, da?
04:36Hør da, han hadde med seg damer som var på trening i dag, og bare satt på mobilen.
04:40Hadde jeg hatt damer, så hadde jeg også hatt med meg damerne på trening.
04:43Skal vi dra på fest for å si hej til Ylva?
04:45Ja.
04:46Skal vi snakke om Oscar i stedet for, da? Er det bedre?
04:48Nei, men det er ikke det samme i det hele tatt.
04:50På hvilken måte er det ikke det samme?
04:53Fordi ditt er med elsk, og min er med hat.
04:59Ja, hvis du sier det, så.
05:13Oscar
05:39Dette går ikke
05:41Should we change the choreography?
05:44No, I'm just sick of you.
05:50You're sick of me.
05:53Your worst is still better than my best.
05:57We'll see about that.
06:00You can turn everything upside down.
06:03Impressive.
06:05No.
06:11Okay, let's see.
06:20Okay, what are you doing now?
06:22Dancing like you.
06:23I don't dance like that.
06:24Yes you do.
06:28If I dance like that, you dance like this.
06:37That's more like it.
06:42Like this?
06:43Yes.
06:44It's just for twerk?
06:45No.
06:46Yes.
06:48That's a bit true.
06:50Are you ready?
06:53Yes.
06:55Let's go Milo!
07:11Yes.
07:12Yes.
07:13Yes.
07:14Yes.
07:15Yes.
07:16Yes.
07:17Yes.
07:18Yes.
07:19Yes.
07:20Yes.
07:21Yes.
07:22Yes.
07:23Yes.
07:24Yes.
07:25Yes.
07:26Yes.
07:27Yes.
07:28Yes.
07:29Yes.
07:30Yes.
07:31Yes.
07:32Yes.
07:33Yes.
07:34Yes.
07:35Yes.
07:36Yes.
07:37Yes.
07:38Yes.
07:39Yes.
07:40Yes.
07:41Yes.
07:50Oh fuck.
07:51That's not good.
07:54You don't have to push.
08:07I didn't do it all the way to the head.
08:08If you continue, it can get worse, and then you risk never being able to dance again, right?
08:21Just keep calm until we know more.
08:39And then all the way down.
08:49You got it.
09:08The next day
09:16Should we try one more time?
09:17Yeah.
09:20Let's go!
09:21Turn on the music.
09:34That was a good ending.
09:36Yeah, but I thought it was cool to melt them together.
09:39Yeah, yeah.
09:40At least with that ending.
09:44It was good.
09:47And our ending.
09:50If you could do absolutely anything for a living, what would it be?
09:57Tournament.
09:59Any tournament?
10:00Any tournament, really.
10:02Just like six months.
10:04The whole world.
10:06Lots of dancers.
10:07Serious dancers.
10:08Not like a joke, but like...
10:11A joke like...
10:12A joke like me?
10:14No.
10:15What's your dream?
10:19I don't really know.
10:22Let's hope we get to Flo then.
10:24Yeah, but after Flo...
10:25Oh shit, look at that sky.
10:29No.
10:30It's like a rainbow sky.
10:32I'd like to take a tour around the world and check out dance styles from Brazil or Congo.
10:39That would be fun.
10:40I think that would be fun.
10:42In South Africa or...
10:44Yeah, cool.
10:45You didn't answer my question.
10:47What is it?
10:48What do you do when you get to Flo?
10:51Same as always.
10:52Same as always?
10:54As a...
10:56Dancer.
11:01What are you thinking about?
11:04If I get hurt tomorrow, I can't go to the audition.
11:07But if I don't give everything tomorrow, I won't be ready for the audition.
11:13Give everything tomorrow then.
11:15No, not anyone!
11:18No, but there are limits.
11:19There are limits.
11:20Yeah, there are limits.
11:22Being in the world with Bieber or Beyoncé or Rihanna, that's sick.
11:28Or getting Britney Spears to do a comeback and dance like that, that's sick.
11:45What is it now?
11:50No, it's nothing.
11:55Okay, see you then.
11:57Yeah.
12:20Yeah.
12:50Bye.
13:20Bye.
13:50Then it's Oscar and Milo.
14:21The whole dance is tricky, but I got it down to the bones.
14:25I'm very satisfied.
14:27Hi!
14:28Hi!
14:29How did it go?
14:31It went really well, actually.
14:32So good!
14:36If we're going to have such a good audition, we have to get in.
14:40Right?
14:41Yeah.
14:44When are you leaving?
14:45We're leaving the day before, and then we're staying at a hotel in Oslo.
14:48We'll take the train together from here.
14:50I'm really excited.
14:53I'm proud of you.
14:55I'm proud of you too.
14:58Just like you are.
15:02Where are you going?
15:04Home.
15:05Come on, let's celebrate a bit.
15:07Get some food.
15:08What?
15:10Sushi.
15:13No, I think I'm leaving.
15:15Boring.
15:16No.
15:17But have fun.
15:18Yeah.
15:19What do I get out of this?
15:21You know I don't like sushi.
15:23You can eat some.
15:49Bye.
15:50Bye.
16:20The day before the audition
16:38Milo, we'll talk more about this at the doctor's office tomorrow.
16:42But that means it's a bad day.
16:44A really bad day.
16:46That means you have to stay completely calm from now on.
16:51But I'm talking about one week.
16:53Two weeks.
16:55Milo, you have to prepare yourself, because this is going to take a lot more time than you think.
17:00OK.
17:01See you tomorrow?
17:03Yes.
17:04OK, bye.
17:05Bye.
17:15The day before the audition
17:46The day before the audition
17:54I'll see you at 6.
17:57What did you say?
17:58I'm serious, I'll see you at 6.
18:01OK.
18:04Thanks for the game.
18:15The day before the audition
18:46The day before the audition
18:48Milo!
18:52Where are you going?
18:54Aren't you supposed to be at the audition?
18:59Why?
19:04Why do you care?
19:12I care about you.
19:16The day before the audition
19:18I'll see you at 6.
19:26The train to Oslo S is now arriving at track 3.
19:31The train to Oslo arrives at track 3.
19:34I told you I'd be back before you left.
19:36I don't like trains.
19:38The day before the audition
19:45The day before the audition
20:15The day before the audition
20:18The day before the audition