SERIE RETRO
GENERO: CIENCIA FICCION
REPARTO: William Shatner,Leonard Nimoy
TITULO: Viaje a las estrellas
TEMPORADA: 2
EPISODIO: 13
CALIDAD: HD
AÑO: 1967
GENERO: CIENCIA FICCION
REPARTO: William Shatner,Leonard Nimoy
TITULO: Viaje a las estrellas
TEMPORADA: 2
EPISODIO: 13
CALIDAD: HD
AÑO: 1967
Category
😹
DiversiónTranscripción
00:00No estábamos equivocados, Capitán. Ahí lo tiene. Tritáneo puro.
00:24Fantástico. Veinte veces más duro que el diamante.
00:27Veintiún veces punto cuatro para hablar con exactitud, Capitán.
00:30Gracias, Sr. Spock.
00:32Scurvy, puede marcar esta veta como confirmada.
00:34Informe al comando de la flota que recomiendo que envíen una nave exploradora de inmediato.
00:39Enseguida, Capitán. Lo harán tan pronto sepan de este rico descubrimiento.
00:43No podremos partirlo, Capitán. Tomaré una muestra con la phaser.
00:57Veámosla.
01:09¿Huele a eso?
01:13Es un olor dulce.
01:17Fue hace años. En otro planeta.
01:22Algo con un olor igual a este.
01:26Estamos en la primavera en este hemisferio de este planeta, Capitán. Hay muchos aromas de polen.
01:31Rizzo.
01:32Sí, señor.
01:33Con sus hombres, examine este perímetro. Busque diquironio en la atmósfera.
01:40Pongan sus phaser en grado B.
01:43Si encuentran alguna nube gaseosa, disparen de inmediato.
01:48Alerta rojo. Adelante.
01:57¿Listos para subir a bordo, Capitán?
01:59Todavía no. Estamos averiguando algo.
02:01La nave Yorktown espera encontrarse con nosotros en menos de ocho horas, Capitán. No nos queda mucho tiempo.
02:06Lo sé. Sigan aguardando. Es todo.
02:09Capitán, el diquironio existe solo en los experimentos de laboratorio.
02:17Se ha ido.
02:21Desapareció.
02:23La última vez que olí algo igual fue hace once años.
02:35Marcó diquironio por un instante y desapareció.
02:46Es como si algo supiera que queremos localizarlo.
02:53Y ese algo cambiara de forma para protegerse.
03:04Pero eso no es posible. Nadie puede hacer eso.
03:09Capitán.
03:11¿Qué hay aquí?
03:12Una extraña nube.
03:16¡Socorro! ¡Socorro!
03:20Fuego de inmediato.
03:22¡Socorro! ¡Capitán!
03:25¡Venga! ¡Socorro!
03:28¡Socorro! ¡Capitán!
03:31¡Socorro! ¡Capitán!
03:34¡Socorro! ¡Capitán!
03:37¡Venga!
03:45Muertos.
03:47Todos.
03:50Hallaremos que los glóbulos rojos faltan en sus cadáveres.
03:54Al parecer Ritzo aún vive.
03:58Kirk al Enterprise.
04:00Listos a subirnos. Emergencia médica.
04:03¿Sabe lo que fue, Capitán?
04:07Algo que no es posible que exista.
04:13¿Qué fue?
04:15¿Qué fue?
04:17¿Qué fue?
04:19¿Qué fue?
04:22Pero existe.
04:43La conquista del espacio.
04:45El gran reto.
04:47Estos son los viajes de la nave Enterprise.
04:50Misión durante los próximos cinco años.
04:53Explorar nuevos mundos.
04:55Descubrir la vida y las civilizaciones que existan en el espacio extraterrestre.
05:00Debe llegar a donde jamás ha llegado el ser humano.
05:05Viaje a las estrellas.
05:15Protagonizada por William Shatner.
05:21Leonard Nimoy como el Sr. Spock.
05:27Y DeForest Kelly como el Dr. McCoy.
05:34Hoy presentamos...
05:36Obsesión.
05:44Bitácora de vuelo.
05:46Fecha espacial 3619 horas.
05:49Debido a la misteriosa muerte de dos tripulantes...
05:52...todo el personal que estaba en el planeta ha vuelto a la nave.
05:55El informe de la autopsia, señor.
05:57¿Cómo está Rizzo?
05:58Sigue inconsciente.
06:00¿Transfusiones?
06:01Continúan llevándose a cabo.
06:03Sus glóbulos rojos son 60% o menos de lo normal.
06:08Puente.
06:09Aquí Spock, ¿listo a abandonar la órbita, Capitán?
06:11Todavía no.
06:12Disculpe, Capitán.
06:13La nave Yorktown espera encontrarse con nosotros en menos de siete horas.
06:17Entonces infórmele que tal vez lleguemos tarde.
06:20Jim, el cirujano del Yorktown querrá saber qué tan tarde.
06:23Las vacunas que deben entregarnos son de fácil descomposición.
06:26Spock de nuevo.
06:28Esos suministros médicos hacen falta en el planeta Terra-9.
06:31Esperan que lleguemos con ellos a tiempo.
06:35Caballeros.
06:36Seguiremos en órbita hasta que no se averigüe más sobre esas muertes.
06:40Bajo mi responsabilidad y me doy cuenta...
06:43...de lo que puede ocurrir en Terra-9.
06:46Es todo.
06:49Informe de la autopsia.
06:51Usted vio su color.
06:53No había un solo glóbulo rojo en sus cuerpos.
06:55¿Marcas, cortadas, incisiones?
06:57Ni una.
06:58Lo que pasó es médicamente imposible.
07:03Le sugiero que examine los archivos...
07:06...de pasados y similares casos.
07:09Ahí verá la lista de bajas...
07:11...que hubo en la nave Zaragoza hace 11 años...
07:14...debidas a las mismas imposibles causas.
07:22Gracias.
07:23Examinaré esas grabaciones enseguida.
07:25Pero antes...
07:27¿No podría ser que Rizo recobrara la conciencia...
07:30...por un momento?
07:34Sí, pero...
07:35¿Le haría mal que lo hiciera?
07:36En su presente condición...
07:38...no creo que eso pueda importar mucho.
07:40Entonces...
07:41...hágalo.
07:45Transfusión terminada, señor.
07:47Su pulso y su respiración...
07:48...están aún muy por debajo de lo normal.
07:51Aplíquele un centímetro cúbico de cordasina.
07:57Sí, señor.
08:15Rizo.
08:17Soy el capitán, ¿puede oírme?
08:21¿Puede decir lo que pasó?
08:25¿Qué pasó?
08:27Tengo frío.
08:29Un frío intenso.
08:32Fue atajado por una nube.
08:35Cuando pasó...
08:37...no notó un olor.
08:41Un olor...
08:43...un olor muy extraño.
08:48Rizo.
08:51No lo recuerda.
08:52Fue un aroma dulzón como la miel.
08:55No lo recuerda.
08:57Sí, sí.
08:59Un aroma muy raro.
09:01Muy extraño.
09:03Como...
09:05...si estuviera envuelto por una sustancia dulce.
09:09No sintió...
09:10...la presencia de una inteligencia.
09:15Era como si estuviera tratando de alimentarse con nuestro cuerpo.
09:20Pensé que estaba...
09:24...estaba...
09:30Empieza a dormirse de nuevo.
09:31Sería arriesgado a otra inyección.
09:34Me ha dicho lo que quería saber.
09:36Yo no confiaría mucho en lo que ha dicho.
09:38En el estado de semi-inconsciencia en que está...
09:40...bien pudo ser influido por sus palabras.
09:42Examine sus archivos.
09:43Quiero su opinión médica lo más pronto posible.
09:49¿Pero qué le pasa, Capitán?
09:51Jamás lo había visto tan preocupado.
09:55Tengo que averiguarlo.
09:57Ahora voy a ver los archivos médicos.
10:00Capitán, un mensaje subespacial de la flota.
10:03Ahora no, Teniente.
10:04Que venga el oficial de seguridad al puente.
10:06Sí, señor.
10:07Spock.
10:08Continúe el examen, Capitán.
10:09No hay señales de formas de vida en la superficie del planeta.
10:12Suponga que esta vez es algo...
10:14...tan diferente a lo demás...
10:15...que nuestros sensores no...
10:17...lo identifican como forma de vida.
10:20Habló usted del liquirónio, ¿verdad, Capitán?
10:22Suponga que está compuesta por ese raro elemento.
10:25Esa extraña...
10:26...y gaseosa criatura.
10:28He venido buscándola, Capitán.
10:30Y no hay rastro del liquirónio en la superficie del planeta...
10:32...o en su atmósfera.
10:33Suponga...
10:34...que se puede disfrazar a voluntad.
10:37Que posea inteligencia.
10:39Que sabe que la estamos buscando.
10:42Para no ser vista con el sensor...
10:44...debería ser capaz de cambiar su estructura molecular...
10:47...y eso es...
10:48...igual que si el oro se cambiara en latón...
10:50...o que la madera se convirtiera en marfil.
10:54Usted acaba de sugerir algo, Capitán.
10:56Se me había ocurrido a mí.
10:59Eso bien puede ser una respuesta...
11:01...a una grabación que debería usted oír...
11:03...y que McCoy esté escuchando...
11:05...en este momento.
11:06Checo...
11:07...ocúpese del sensor.
11:27Subteniente Garrovick a la orden, señor.
11:31¿Es el nuevo oficial de seguridad?
11:33Sí, señor.
11:35¿Su padre era...?
11:36Sí, era el Capitán Garrovick...
11:37...pero no espero privilegio alguno por eso.
11:42¿No lo tendrá a bordo de esta nave?
11:44Sí, señor.
11:45Capitán...
11:47...informes del subteniente Rizzo.
11:50Ha muerto, señor.
11:57¿Conocía a Rizzo?
11:59Sí, señor. Éramos amigos.
12:01Nos graduamos juntos en la academia.
12:03Tendrá ocasión de ver lo que lo mató.
12:05¿Interesado?
12:06Sí, señor. Bastante.
12:08Quiero cuatro hombres equipados con armas phaser.
12:10Los espero en la transportadora en cinco minutos.
12:12Me acompañarán a la superficie del planeta.
12:14Sí, señor.
12:26Las lecturas cambian, señor.
12:32Spock tenía razón.
12:33Noten los cambios de moléculas.
12:38Lectura de Dikironio.
12:42Marca 94.7.
12:44Ángulo de elevación seis grados.
12:46Está quieto.
12:47Sobre esa colina...
12:48...con dos hombres vaya por el lado izquierdo...
12:50...y con dos hombres vaya por el lado derecho.
12:52La criatura es peligrosa.
12:53Si la ve...
12:55...dispare con la phaser.
12:58Sí, señor.
13:03Suelten, Bardoli.
13:06Vengan contigo.
13:18¿Qué es eso?
13:19Es la luz gigante de Dikironio.
13:22Se encuesta un objeto, ¿no?
13:24¿El objeto?
13:28No lo sé.
13:31No es un objeto.
13:32¿No es un objeto?
13:33¿Qué?
13:34No.
13:35Es una luz gigante de Dikironio.
13:37¿Cámbia?
13:39Sí, señor.
13:41A día de hoy, en la envision.
13:43Gracias.
13:44Gracias.
13:45¡Una FACER! ¡Síganme!
13:50¡Carropic logró!
14:16VITÁGORA DE VUELO
14:29Vitágora de vuelo, fecha espacial 36.19.6
14:33Uno de los hombres está muy grave, el otro ha muerto.
14:37Ahora más que nunca, estoy convencido no sólo de que es una criatura inteligente,
14:43sino la misma que diezmó a la tripulación de la nave espacial Farragut hace 11 años en otra parte de la galaxia.
14:52Spock y McCoy no creen lo mismo y presiento que no aprueban mi decisión de quedarme y luchar con esa cosa.
15:00¿Por qué retengo la nave aquí?
15:03Señor Carropic, estudiamos su informe. Señor Spock, empiece.
15:07¿Cuál era el tamaño de la cosa que vio usted?
15:10Yo diría que medía como de 10 a 60 metros cúbicos, señor.
15:16Variaba su tamaño, fluctuando según se movía.
15:20¿Composición?
15:22Parecía ser algo gaseoso, transparente en partes y en partes más densa.
15:30¿Notó usted alguna señal de inteligencia en esa cosa gaseosa?
15:34No entiendo.
15:35¿Alguna impresión subconsciente de que fuera una criatura con vida, con inteligencia y no solamente una nube compuesta de extraños elementos químicos?
15:44No, señor.
15:46¿Pero usted no tuvo contacto físico con ella?
15:49No, señor. Estaba bastante alejado de ella. Pareció brotar de la nada.
15:55Se detuvo un momento y después fue hacia mis sombras con una increíble rapidez.
16:00¿Ha dicho que se detuvo?
16:02Sí, señor.
16:03¿Disparó contra ella?
16:05Sí, lo hice.
16:07¿A qué distancia estaba, subteniente?
16:09Como a 20 yardas.
16:11¿Disparó a esa distancia contra un blanco tan grande y aún así falló?
16:16Sí, es que... bueno, no disparé mientras estaba inmóvil.
16:22¿Tuvo miedo?
16:24No, señor. No creo que haya sido miedo.
16:29¿Qué fue exactamente lo que ocurrió?
16:30Me impresioné por un segundo y cuando disparé la cosa se estaba moviendo.
16:43¿Tiene más información?
16:46No, señor.
16:48¿Desean preguntar algo más?
16:53Yo solo dudé un momento, señor, y lo siento mucho.
17:01Queda relevado de todos sus deberes y recluido en su camarote hasta nuevo aviso.
17:06Sí, señor.
17:14Fue duro con el muchacho, Jim.
17:16Tuvo miedo. Un hombre murió. Quizá muera otro.
17:23Capitán, científicamente...
17:26Deberán llenar sus informes. Hagan los comentarios pertinentes en ellos.
17:30Sí.
17:49Mientras esperamos he ordenado que limpien la ventila que evita la acumulación de radioactividad en el motor número 2,
17:54pero estaremos listos a abandonar la órbita en media hora.
17:57No la abandonaremos, señor Scott. No por ahora.
17:58Capitán.
17:59Sí.
18:00De la nave Georgetown quieren información para saber a qué hora deben esperar que los encontremos.
18:05La medicina para Terra 9 no solo es esperada, sino que su duración es muy limitada, capitán.
18:09Comprendo la situación, señor Scott.
18:11Y ya me estoy cansando de que mis oficiales conspiren contra mí.
18:20Perdóname. No debí usar la palabra conspirar.
18:23De acuerdo.
18:25¿Halló algo?
18:26Nada, señor. No he hallado nada.
18:28¿Sabe que puede alterar su estructura molecular?
18:30Sí, señor.
18:32¿Se ha concentrado en cualquier movimiento raro?
18:34Sí, señor.
18:35¿En algún tipo de nube gaseosa?
18:37He examinado la superficie en dos ocasiones.
18:39¡Examínela 20 veces si es preciso!
18:52Espero que no significaré una molestia.
18:53Interrumpir otro informe de autopsia no es molestia, señor Spock, sino un alivio.
19:00Necesito su opinión.
19:03¿Y yo un trago?
19:05No entiendo por qué lo dice, doctor.
19:07Usted pide mi opinión. Debe ser un chiste.
19:10Yo no hago chistes, doctor.
19:12Tal vez debiera expresarlo de otra manera.
19:14Requiero su consejo médico.
19:17Aún hay muchos aspectos de la mente humana que no logro comprender.
19:21La obsesión, por ejemplo.
19:24La persistente fijación de la mente en una idea.
19:28¿Jimmy, su criatura?
19:30En efecto.
19:32¿Ha estudiado los incidentes en que se vio envuelta la nave Farragut?
19:35No, con todos estos heridos y muertos no he podido hacer otra cosa
19:39que echar un vistazo ligero a las grabaciones del archivo.
19:42Por suerte, lloreó con mayor rapidez.
19:44En resumen, doctor.
19:45Casi la mitad de la tripulación y el capitán fueron aniquilados.
19:48El nombre del capitán fue Garbeck.
19:51¿Cómo el de ese chico?
19:53Su padre.
19:56Entre los pocos sobrevivientes estaba un joven oficial
19:59en su primera misión espacial.
20:01James T. Kirk.
20:04Y todavía hay más.
20:07Le sugiero que estudie esto.
20:09¿Por qué?
20:11¿Por qué?
20:13Le sugiero que estudie esto.
20:22Diario personal.
20:24Fecha espacial 3620.7.
20:26Tengo derecho a poner en peligro a mi nave y a mis hombres
20:29por un sentimiento que ni siquiera puedo expresar con palabras.
20:33Ningún hombre llega a un comando en la flota sin descansar en su intuición,
20:37pero he tomado una decisión racional.
20:39No estoy dejando que los errores del pasado
20:42distorsionen mi juicio sobre el presente.
20:53¿Le importa que entre?
21:06Kirk al puente.
21:08Kirk al puente. Informe.
21:10Continúo buscando, señor.
21:12Nada anormal.
21:15Siga haciéndolo.
21:19No puede desvanecerse.
21:22A veces ocurre, si tenemos suerte,
21:25los monstruos adoptan muchas formas.
21:28¿Y sabe cuál es el peor monstruo de todos?
21:32La culpa.
21:34Hable claro.
21:35Jim, cuando un joven oficial es expuesto
21:38a riesgos desconocidos por primera vez,
21:40se encuentra bajo una tremenda presión emocional.
21:43Todos sabemos que...
21:45Lo de Garrovick es decisión del comandante.
21:47Está fuera de su campo, doctor.
21:49¿Lo estoy?
21:52Estaba hablando del teniente James T. Kirk
21:55de la nave espacial Farragut.
21:58Once años atrás,
22:00usted era el oficial a cargo de las Phaser cuando fueron atacados.
22:03Según los archivos,
22:05el joven teniente Kirk insistió en culparse de lo ocurrido.
22:10Porque me retrasé al disparar.
22:12Tuvo una emoción normal de asombro
22:15y se tardó en disparar tal vez dos segundos.
22:17Si lo hubiera hecho,
22:20no habrían muerto.
22:22No pensó eso el primer oficial.
22:24Su anotación en la bitácora de vuelo es clara al respecto.
22:27El teniente Kirk es un buen oficial
22:29que se condujo valientemente.
22:30Pero es que no lo entiende.
22:35Doscientos hombres murieron.
22:37El capitán Garrovick significaba mucho para usted, ¿no es verdad?
22:43Sí.
22:45Fue mi superior desde el día que abandoné la academia.
22:49Uno de los mejores.
22:53Pude haber matado esa cosa si hubiera disparado a tiempo.
22:58¿No sabéis?
23:00No lo sé, Jim.
23:02Y tampoco puede saber si Garrovick la hubiera destruido.
23:05No puedo evitar ese sentimiento.
23:08Hay inteligencia en ese monstruo, McCoy.
23:12Es malévolo y cruel.
23:16Se le debe matar, destruir.
23:20¿Semejante obsesión?
23:22Obsesión.
23:25¿Lo hará que se destruya,
23:27que destruya su carrera?
23:28¿O que destruya a un oficial
23:30que le recuerde lo que pasó hace once años?
23:32No lleve nuestra amistad hasta el punto de abusar, McCoy.
23:34No le hable el amigo.
23:38Esto es profesional, capitán.
23:42Estoy preparando un informe en mi diario
23:45en el que debo asentar la opinión médica
23:47sobre la condición física y emocional del capitán de la nave.
23:59¿Qué requiere como testigo a un oficial superior?
24:18Debo entender, doctor, y Spock,
24:22que ambos están de acuerdo
24:25en considerarme no apto o incapacitado
24:28para hacer esto.
24:30Lo ha expresado bien, capitán,
24:32como lo recomienda el reglamento.
24:34Nuestra respuesta también, según el reglamento, es...
24:36Señor, hemos notado en su reciente comportamiento
24:38diversas actitudes que nos han parecido
24:40desacostumbradas.
24:42Pedimos permiso para hacer algunas preguntas.
24:44¡Pueden olvidar el reglamento!
24:48Hagan las preguntas.
24:51Señor, en la nave Yorktown
24:53esperan que nos reunamos con ellos.
24:55Transporta algunas medicinas que...
24:56Lo sé, suprima eso.
24:58Necesitan esas vacunas entera 9.
25:00¿Por qué nos retiene aquí?
25:02Porque estoy convencido de que es la misma criatura
25:04que atacó al Farragut hace 11 años.
25:06¿Criatura, capitán?
25:08Mi informe está en el archivo.
25:10Al ser atacados 11 años atrás
25:12y al quedar inconsciente,
25:19comprendí que esa forma era inteligente.
25:21La sentí pensar, planear.
25:23Dice usted que sintió
25:24su inteligencia, capitán.
25:26¿Cómo se comunicó con usted?
25:29Ha dicho que eso ocurrió
25:31cuando perdía la conciencia.
25:33Una mente semiinconsciente nos puede engañar.
25:35Un hombre no sabrá nunca
25:37cuando fue real o cuando se debió
25:39a su imaginación.
25:41¿No piensa usted, doctor,
25:43que es mortal?
25:45¿No importa lo que sea?
25:47Sí, no hay duda sobre eso.
25:49¿Y qué me dirían
25:51si fuera la criatura
25:52que nos atacó hace 11 años
25:54en un planeta que se encuentra
25:56miles de años luz de aquí?
25:58Es obvio, capitán,
26:00que si en verdad es una criatura inteligente,
26:02si es la misma que los atacó
26:04y que, por lo tanto,
26:06es capaz de viajes espaciales,
26:08representa una amenaza
26:10para los planetas habitados.
26:12Hay muchos síes y estoy de acuerdo.
26:14Pero yo pienso, como oficial,
26:16que descuidaron otros factores,
26:18la intuición.
26:20Aunque parezca ilógica, señor Spock,
26:22está reconocida
26:24como cualidad de mando.
26:26Jim, no piense que estamos en su contra.
26:28No lo he pensado.
26:30Han expresado su preocupación.
26:32Han preguntado lo que debían.
26:34Ambos han cumplido su deber.
26:37¿Ahora me quiere decir
26:39qué va usted a registrar
26:41en su diario médico?
26:43Estoy pensando
26:45que es más conveniente dejarlo pendiente.
26:47En ese caso, caballeros...
26:49Fuente al capitán.
26:50Diga.
26:52He localizado a... lo que sea, capitán.
26:54Abandona la superficie del planeta
26:56dirigiéndose al espacio.
26:58Atención, alerta rojo, alerta rojo.
27:00Abandonamos la órbita.
27:21Capitán, no se puede mantener
27:23esa velocidad mucho tiempo.
27:25La presión se aproxima a la marca de peligro.
27:27Distancia, checo.
27:29Punto 1, 4 años luz adelante.
27:31Las phasers no podrán alcanzarla.
27:34No hemos reducido la distancia, capitán.
27:36Podemos perseguirla por días.
27:38Tal vez sea preciso.
27:40Trate de aumentar nuestra velocidad, Skari.
27:44Sí, señor.
27:51Ampliación máxima, señor Checo.
27:53Ampliación 12.
27:56Señor, la tengo.
28:07Spock.
28:10¿Cómo lee eso?
28:13De un modo confuso, capitán.
28:15En mi opinión, parece estar
28:17en la línea intermedia entre materia y energía
28:18tiene elementos de ambas.
28:20Creo que es posible que use
28:22campos gravitacionales como propulsión.
28:24¿Y no le parece eso sofisticado, señor Spock?
28:27Es muy eficiente, capitán.
28:29Ahora que eso indica inteligencia,
28:31es diferente.
28:33Ventila abierta en el motor impulsor 2.
28:35El señor Scott estaba haciendo limpieza.
28:37No usaremos los motores de impulso.
28:39Quite la alarma.
28:41Sí, señor.
28:46Capitán.
28:48Esto es peligroso.
28:50Si seguimos a esta velocidad,
28:52volaremos en pedazos.
29:08Velocidad 6.
29:18¡Fuego!
29:41Hola,
29:43todos están ocupados en la nave
29:45así que traje su cena.
29:46¿Qué está pasando?
29:49¿Quieres saber si seguimos por media galaxia esa cosa?
29:53Sí. ¿Si el capitán se ha vuelto loco?
29:56Tal vez.
29:58Si la tripulación espera que volemos en pedazos, es verdad.
30:02Tiene suerte al estar fuera de esto.
30:04¿Estar fuera de esto?
30:06Yo lo causé.
30:09No creo que usted lo ignore.
30:10Si hubiera disparado con rapidez en Argus 10, esto no habría pasado.
30:16Lamentarse y tenerse lástima es inútil.
30:18Será mejor que cene.
30:20Ya le dije que no voy a comer.
30:22El doctor McCoy creyó que iba usted a decir eso.
30:26Esto es oficialmente una prescripción para usted.
30:30La orden es que coma, lo que sea.
30:33Si no obedece usted las órdenes, el doctor McCoy posiblemente...
30:38...se disguste y decida alimentarlo por vía intravenosa.
30:46¿Qué es eso?
30:49¿Esto?
30:53Un informe de malestares respiratorios.
30:56Creí que le había llevado alimento a Garroby. ¿Qué hace con esto?
30:59Aplicar psicología.
31:16Su velocidad se reduce a grado número 2.
31:21Reduzca la velocidad.
31:25Aproxímese con cautela.
31:27No lo entiendo.
31:29Nos había dejado atrás.
31:31Tal vez decidió pelear.
31:34Facer listas.
31:36Facer listas.
31:46Atención, ocupe sus puestos de combate. No es un ejercicio.
31:49A sus puestos de combate. Alerta rojo.
31:53Sección 2 al puente.
31:56Al parecer se ha detenido.
31:57Todos en sus puestos.
31:58Ampliación 1, señor.
32:03¡Atención!
32:04¡Atención!
32:05¡Atención!
32:06¡Atención!
32:07¡Atención!
32:08¡Atención!
32:09¡Atención!
32:10¡Atención!
32:11¡Atención!
32:12¡Atención!
32:13¡Atención!
32:14¡Atención!
32:16Vamos a acercarnos más, señor Chekov.
32:19Máquinas a 1 cuarto de velocidad.
32:21Las armas Facer están listas.
32:22Dispuestos a utilizar el escudo.
32:24Capitán, solicito permiso para regresar a mi puesto.
32:27Se ha puesto a nuestro alcance.
32:29Todas las Facer hacia ella.
32:31Lista, señor.
32:32Puede disparar, señor Chekov.
32:40No hacen efecto, señor.
32:42Torpedos fotón.
32:43Al mínimo, un poco de luz.
32:46Mínimo ángulo, señor Chekov.
32:47Sí, ángulo mínimo, señor.
32:49Disparen inmediatamente.
32:59¡Miren!
33:00¡Vienen hacia aquí!
33:06El escudo.
33:07Ya está puesto, señor.
33:08El escudo no la detendrá, capitán.
33:10Eso es imposible.
33:11Debí pensarlo.
33:14La criatura es capaz de usar la gravedad como fuerza propulsora.
33:17También tiene capacidad para esto.
33:19Va a hacer contacto en 5 segundos.
33:21Alerta a todas las secciones.
33:22Compuestas y ventilas secundarias.
33:23Las luces del tablero lo indican, señor.
33:25La ventila del motor de impulso 2 muestra luz roja.
33:33Capitán.
33:34Algo está entrando por la ventila del motor de impulso número 2.
33:39Presión negativa en las ventilas.
33:40Alerta a todos.
33:44Informes.
33:45Cuando entró por la ventila del motor de impulso número 2,
33:48atacó a dos hombres.
33:49Luego entró al sistema de ventilación.
33:51Ahora sólo tenemos aire para dos horas.
33:53McCoy.
33:54Un hombre quizá logre sobrevivir.
33:56Ha muerto el otro.
33:58Añada usted sus nombres a la lista de víctimas de esta cacería.
34:01Es suficiente.
34:02¡No es suficiente!
34:03No le importa nada lo que pase en tanto pueda colgar en la pared su trofeo.
34:07¿No es cierto, capitán?
34:08Caballeros.
34:09No es cierto, capitán.
34:10No es cierto, capitán.
34:13Caballeros.
34:14No deben olvidar que ya no tiene mayor importancia
34:16que persigamos o no a esa criatura.
34:18Ha cambiado por completo la situación
34:20y esa criatura es la que ahora nos está persiguiendo.
34:25¿Criatura, señor Spock?
34:27Se ha decidido a atacarnos, doctor.
34:29Sus métodos han sido planeados y son inteligentes.
34:37Pues, de querer,
34:39bien podía estar a muchos años luz de nosotros
34:41y en lugar de eso decidió regresar y atacarnos.
34:43¿Por qué?
34:44Imposible decirlo, capitán.
34:45Hasta que no pueda examinarla más de cerca.
34:47Scott, procure poner el desperdicio radioactivo
34:49en el sistema de ventilación a ver qué pasa.
34:51Entiendo.
34:59Estaba equivocado.
35:01Perdone.
35:06Capitán.
35:08La habilidad de la criatura para desplazarse en el tiempo
35:11le permite estar en cualquier parte
35:13exactamente en el instante en que las lasers tenían que tocarla.
35:17Así que, por lo tanto, no hay bases para que se autoculpe.
35:20Si hubiera disparado a tiempo
35:22y con puntería hace 11 años,
35:25habría pasado exactamente lo que ocurrió hace una hora.
35:29El capitán Garrovick habría muerto igual.
35:32La culpa no fue suya, Jim.
35:36Es más, no se puede culpar a nadie.
35:39No hay tiempo para análisis.
35:41Ahora debo preocuparme por salvar mi nave y mi tripulación.
35:56Adelante.
36:06Quiero que me digas si es correcta mi suposición
36:08de que está preocupado por lo que considera ser un fracaso de su parte.
36:16Me gustaría que considerara
36:19que la vacilación por la que se culpa usted mismo
36:22es algo hereditario en la especie humana.
36:25Cuando tienen que afrontar lo desconocido
36:28o un peligro cercano,
36:30el humano invariablemente sufre
36:34una situación de segundo, de indecisión, de duda, quizá.
36:41Subteniente, ¿me está escuchando?
36:44Sí, señor.
36:46Yo sé que preferiría que mis palabras fueran más llenas de afecto, tal vez, pero...
36:50Señor Spock, ha sido muy gentil al venir aquí.
36:53La gentileza, señor Garrovick, es otra emoción humana.
36:56Y ya hemos tenido suficiente de eso.
36:58Simplemente quiero que usted acepte el hecho
37:02de que la vacilación tiene sus bases en la fisiología.
37:05¿No percibe un aroma?
37:09Está entrando por la ventila.
37:11¡Salga de aquí! ¡Trataré de cerrarla!
37:32La criatura está en mi camarote. Atrapó al señor Spock.
37:35Voy para allá. Seguridad al 341. Alerta médica.
37:38Despresione el camarote.
37:56Seguridad, alto. Lectura.
37:59Spock puede estar muriendo.
38:01Si eso entra en la nave, tendremos más muertos.
38:04Al golpearla, debe haberse trabado, sin duda.
38:07Vea si al despresionar el camarote, el sistema de ventilación trabajó al revés.
38:10Me salvó la vida. Yo debía estar ahí, muerto.
38:13Afortunadamente, no murió ninguno de los dos.
38:16Despresionar el camarote resultó.
38:19La ventila está cerrada.
38:22Le suplico que no malinterprete mi pregunta.
38:25Señor Spock, ¿por qué no murió?
38:29Por lo verde de su sangre.
38:32En mi hemoglobina entra el cobre de componente, no el hierro.
38:35Apuesto a que dejó un mal sabor en la boca de esa criatura.
38:38Una expresión idiomática, pero correcta en esencia.
38:41Sí.
38:44El olor es diferente.
38:47Creo que ahora entiendo otra cosa.
38:50¿Piensa que puede comunicarse con esa criatura, capitán?
38:53No sé qué pueda ser.
38:57Dije que esa criatura tenía vida.
39:00Tal vez no es comunicación como la nuestra.
39:03Pero entendí que esa criatura tenía vida.
39:09Inteligencia.
39:12Y ahora creo que sé algo más de ella.
39:16Jefe de máquinas al capitán.
39:21Jefe de máquinas al capitán.
39:25Capitán Scott, la criatura se dirige a la ventila del motor de Impulso 2.
39:28Quizá los residuos radioactivos la afectaron.
39:32Abre la ventila. Voy hacia el puente.
39:38Señor Garrovick.
39:41Sí, señor.
39:46Estaba en el puente cuando fuimos atacados.
39:49Sí, perdone, señor. Sabía que estaba arrestado, pero cuando...
39:53¿Cuál fue su impresión de la batalla?
39:56No lo entiendo, señor.
39:59Le pregunto su punto de vista militar.
40:02De las técnicas usadas contra esa criatura.
40:05Inefectivas, capitán.
40:08Entiendo bien que no se podía hacer otra cosa, lo sé.
40:11Solo que nada sirve contra un monstruo que puede hacer lo que éste hace.
40:18¿Y cuál es su opinión sobre el modo en que se condujo en el plan?
40:21Tardé en disparar.
40:24¿Y si no hubiera tardado en disparar?
40:28Todo habría sido igual.
40:31Todo. Ningún arma conocida lo habría cambiado.
40:38Ni ahora, ni once años atrás.
40:42Vuelva a sus deberes.
40:46Sí, capitán.
40:51Gracias, señor.
40:54Todo el sistema de ventilación está libre.
40:57Informe, señor Chico.
41:00Resultados positivos. La criatura abandonó la nave a velocidad máxima...
41:03...y ya cae en el puente.
41:06Seguimos con la investigación.
41:10La criatura abandonó la nave a velocidad máxima...
41:13...y ya casi está fuera del alcance de nuestros sensores.
41:16No comprendo cómo se mueve, capitán. Es imposible.
41:19Dirección, señor Spock. Aquí marca 127.9.
41:22Pero la he perdido otra vez.
41:25Señor Scott, necesito toda la velocidad que pueda darnos.
41:28Manténgala hasta que volemos en pedazos. Es todo.
41:31Me parece que sé a dónde se dirige.
41:34Antes alteró su curso para confundirnos, capitán.
41:38Me guío por la intuición.
41:41Señor Chico, compute un curso para el sistema estelar Tychus.
41:44Computado y en el tablero, señor.
41:47Adelante.
41:50Teniente Ujura, haga contacto con la flota y con el Yorktown.
41:53Frecuencia es abierta, señor.
41:56Informenles que perseguimos a la criatura al planeta 4 de ese sistema.
41:59Sí, señor.
42:02Es el sitio donde atacó al Faragoth hace 11 años.
42:06No entiendo, capitán.
42:09En el camarote les dije que el olor de la criatura había cambiado.
42:12En mi mente algo dijo... hogar.
42:15¿Y sabe cuál es el hogar de ese monstruo, capitán?
42:18Sí, creo que lo sé.
42:21No sé por qué, pero su hogar...
42:24es donde peleó con una nave por primera vez.
42:27Proporcionenles nuestra situación.
42:30Informenles que voy a ir con esta nave a destruir a esa criatura.
42:33Nos veremos en... ¿qué tiempo tardaremos, señor Chekov?
42:361.9 días, señor.
42:39Encontraremos a la nave espacial Yorktown...
42:42en 48 horas.
42:52Imagino que ahora piensa que debemos perseguir y destruir a esa criatura.
42:55En efecto. ¿No está de acuerdo, McCoy?
42:58Es el factor tiempo el que me preocupa. Esas drogas se pueden descomponer.
43:02La evidencia indica que la criatura irá ahí a reproducirse.
43:05Si es verdad, se reproduciría por fisión...
43:08y no serán dos partes, sino miles, doctor.
43:11La antimateria parece nuestra única posibilidad.
43:14Una osa deberá bastar.
43:17Puede obtenerse de los motores y transportarla a la superficie...
43:20en un recipiente magnético al vacío.
43:23Avise al almacén médico que quiero tanto hemoplasma como puedan proporcionar...
43:26en la transportadora en 15 minutos.
43:30Se le debe atraer a la antimateria.
43:33No olviden que las células rojas la atraen. ¿Qué mejor cebo que ese?
43:36Aún existe un problema, capitán.
43:39La explosión, sí.
43:42Exactamente. La explosión antimateria acabará con la mitad de la atmósfera del planeta.
43:45Si nuestra nave está en órbita y se encuentra con una de las ondas producidas por la explosión...
43:48Un riesgo que habrá que correr, señor Spock.
43:51Tampoco se puede estar seguro de que la transportadora funcionará en esas condiciones.
43:54Si transportamos a un hombre en ese instante, podemos perderlo.
44:00Lo sé, y por eso he decidido tender la trampa en persona.
44:03Capitán.
44:06Casi no existe hemoglobina en mi sangre verde.
44:09El daño que esa criatura pudiera hacerme sería mínimo...
44:12por lo que me parece lógico que yo vaya...
44:15Negativo, señor Spock.
44:18En caso de que el plan falle, tiene que estar a bordo de la nave.
44:21Sería preciso idear otro plan.
44:24Hará falta otro hombre para transportar la unidad de antimateria.
44:28Lo he pensado, señor Garrovick.
44:39Kirkcall Enterprise.
44:42Spock a Vidal.
44:45Partan enseguida a la órbita máxima.
44:48Sí, señor.
44:53Increíble, Capitán.
44:56Han perdido más de 10000 bombas de Cobalto.
45:00Esperaremos que haya algo tan poderoso como el resultado que nos interese.
45:08Detonador.
45:22Kirkcall Enterprise.
45:2530.000 kilómetros. El depósito de antimateria en posición y armado. Le
45:29avisaré cuando esté listo el cebo. Kirk fuera. Capitán, mire.
45:34El hemoplasma. Nos quedamos sin cebo. Habrá que buscar algo que lo reemplace.
45:54La sangre solamente serviría. Garrovick, vuelva enseguida a la nave.
46:04Dígales que se preparen para la detonación. Capitán, no va a ofrecerse usted.
46:10Vuelva a la nave, le he dicho. Subteniente, le he dado una orden.
46:16Sí, señor. Consideré ese arrestado. No es tiempo de
46:33heroicidades. No tengo intención de sacrificarme. Al menos va ahora.
46:40Spock. Spock.
46:43Spock. Diga, Capitán.
46:48Localícenos y no nos pierdan de vista. Se viene acercando.
46:57Está más y más cerca. Prepárense.
47:03Prepárense a transportarnos.
47:11Lo puedo oler, Capitán. Es dulce, igual que la miel.
47:20Prepárense. Ahora, transportenlos y detónen.
47:42Repita. Energía.
47:47Atención todos. Ondas de explosión.
47:58Recupérenlos. Lo intento, doctor.
48:03Cruce el circuito A.
48:10Creo que lo logramos, al menos en parte.
48:15Cruce el circuito A-B.
48:18Qué modo de viajar esparciendo las moléculas de un hombre por todo el universo.
48:41Gracias al cielo que han vuelto, Capitán.
48:44Señor Scott, ninguna deidad tuvo nada que ver. Fue mi idea de recruzar el circuito B la que los recobró.
48:50Bueno, no importa qué haya sido, al menos resultó.
48:55Me alegra que esté aquí, Jim.
48:57Se lo agradezco mucho, McCoy. Ahora que la criatura ya no existe, llevemos esas medicinas.
49:02El puente, Kirk aquí.
49:04Ujura aquí.
49:05Señor Chekov, curso al punto en que nos aguarda el Yorktown. De inmediato.
49:09Sí, Capitán.
49:10Señor Garrovick, véame en mi camarote cuando se haya cambiado. Quisiera hablarle sobre su padre.
49:16Hay muchas... historias que le gustaría oír.
49:21Gracias, señor. No faltaré.