• 5 hours ago
مسلسل المتوحش الحلقة 43 مترجمة جزء 1
Transcript
00:00:00أنا لا أعتقد أنك تعتقدين ذلك
00:00:03حسنا
00:00:05ولكن يجب أن أشعر بهذا
00:00:07يجب أن أعذر
00:00:11ويجب أن أراه أخيرا
00:00:15أحسنت
00:00:21شكرا لك
00:00:31تيرين
00:00:36أنت
00:00:41أنت لا تصدقني
00:00:45لا
00:00:47الأسلحة الحقيقية بدأت تجلس في مكانها
00:00:51ذاك اليوم كان يذهب لرؤية رياه
00:00:54ذاك اليوم كان يذهب لرؤية رياه
00:01:00كيف؟
00:01:04سمعت عن يامان علي
00:01:07كان يتحدث عن مخزن لك
00:01:12أخبرتني بمدرسة
00:01:15سوف تنتهي الأمر بلا أبلا
00:01:18لا أعرف ماذا حدث بعد ذلك
00:01:19لم أسمع شيئا
00:01:21في ذلك الوقت كنت مجرد أن أعرف مدرسة
00:01:24بعد ذلك اتصلت بك
00:01:26لكن لم تفتح الهاتف
00:01:37لا يوجد هاتف
00:01:40أعتقد أنني نسيته في المنزل
00:01:42أخبرتك
00:01:44هذا الفتى مريض
00:01:45مريض
00:01:47قتلت حياتي
00:01:50والآن أنت موجود في هدفه
00:01:59أمي كانت بيني طوال حياتي
00:02:03لكن في الواقع
00:02:05لم تكن بيني أبدا
00:02:16جئت إلى هذا العالم
00:02:18لأجعل أخي يعيش
00:02:22بعد موته
00:02:24كل علاقاتنا فقدت
00:02:28ولم يرغب بي في أي مكان
00:02:33ثم ظهر وقال
00:02:35تعالي لنذهب إلى منزلنا
00:02:41كان هذا شيئا مثل عجلة لي
00:02:46أعتقدت أننا نستطيع أن نكون أم وفتاة معه
00:02:51أعتقدت أنه كان يفتح حياتي
00:02:56لكن كل هذا كان خاطئا
00:03:01كل هذا كان لأجعلني بعيدة عنك
00:03:07فهمت مرة أخرى
00:03:09أنني لم أهتم بأمي
00:03:15كان أخي هو الوحيد الذي أحبه في هذه الحياة
00:03:18وقد أحببته بشكل مريع
00:03:21لذلك قام بزيارة حياته ببساطة
00:03:26إذا كانت أمي ميتة في موت ريحان
00:03:34فلن أشعر بالرحمة بعد هذا الوقت
00:03:38أمي ميتة في موت ريحان
00:03:44ماذا عن كل هذه الأشياء التي حدثت؟
00:03:54كل شيء بدأ بدخول أخي إلى المدرسة الاجتماعية
00:03:59في البداية أحببت ريحان
00:04:03ولم يكن لها شعور ضده
00:04:06أحببت ريحان من داخل عيونه
00:04:11في البداية كانت ريحانية
00:04:15لكن بعد ذلك بدأت لا تستطيع أن تحب قلبها
00:04:21كانت مليئة بكثير من الأشياء
00:04:24أحببت ريحان
00:04:28أحببت؟
00:04:30ماذا يعني؟
00:04:32هل فعلت شيئا لتضرب ريحان؟
00:04:36لا، أخي لم يكن هذا الشخص
00:04:41لم يكن
00:04:44كانت مريضة
00:04:47كانت مغضبة من تحريك أمي
00:04:51كان يرسل رسالة لريحان
00:04:54كان يرسل رسالة لأصدقاء ريحان
00:04:56كان يرسل رسالة لأصدقاء ريحان
00:04:59وفي النهاية
00:05:04ماذا في النهاية؟
00:05:07كان يقاتل بطفل آخر مهتم بريحان
00:05:11أعني في الواقع
00:05:13كان يضرب ويذهب إلى المحل
00:05:16وهو شخص أعرفه من قريب
00:05:19حسنا
00:05:21كانت هذه الأشياء الأكثر غبية
00:05:23كانت الأشياء الأكثر غبية
00:05:26ثم أخذت أميها إلى بارس
00:05:29وقرروا أن يستمروا في التدابل هناك
00:05:34لكن التدابل لم ينجح
00:05:39وعادوا إلى تركيا
00:05:43وكان هناك فقط فرصة
00:05:48لن أعود إلى هناك
00:05:51لكن أخي
00:05:55أخي لم يرغب
00:05:59لأنه فقدت نفسه في الطريق للعيش
00:06:03لم يكن لديه إيمان في التدابل
00:06:06لم يرغب بأني أن أؤذي بأي مكان
00:06:11ثم أخبرتني
00:06:16أخبرتني أني لن أخبر أحد
00:06:20وأنني سأرى أخي مرة أخرى
00:06:26لأن أمي لم تكن تعرف كل هذه الأشياء
00:06:30فقد أذى بك كلها
00:06:36فكرت بأن أخي قد أرسلني إلى الموت
00:06:39وهكذا أصبحت بهذا الغضب
00:06:42كان يريد أن يعيش حياته الباقي
00:06:45كما يرغب وكما يطلب
00:06:47كان يريد أن يعيش بدون تحمل أمي
00:06:50أخي قرر الذهاب
00:06:52قبل ذهابه
00:06:54تحدثت مع رياه
00:06:56لذلك أردت أن أعذرها
00:06:59لما فعلته حتى الآن
00:07:01تفكر فيه كأنه حلال
00:07:04في ذلك اليوم فعلت خطأ
00:07:07أنظر درين
00:07:09أعتقد أن رياه
00:07:11لها علاقة مع خطأ أخي
00:07:14لذلك يجب أن نجد سيارتها
00:07:18يجب أن نجد سيارة رياه أخي
00:07:21ماذا تتحدث عن سيارة رياه؟
00:07:24الشرطة تبحث عنها في كل مكان
00:07:26لم يتوصل أحد إلى سيارة رياه
00:07:28لا يمكن
00:07:30أخي لم يذهب إلى أي مكان بدون سيارة رياه
00:07:34كان محركاً محترفاً
00:07:36كان يصنع فيديوهات
00:07:38لا يمكن أن لا يكون هناك سيارة رياه خاصة لذلك
00:07:42يجب أن يذهب أحد إلى سيارة رياه
00:07:48لماذا يتبعوننا؟
00:07:52لقد سمعت عن سيارة رياه
00:07:55لقد سمعت عنها
00:07:57لا أعرف السبب
00:07:59لقد قلت أني لم أسمع
00:08:01لكني أتوقع
00:08:03شيئاً
00:08:07أمها
00:08:10أمها
00:08:12نسيحان
00:08:14هي النقطة الوحيدة الحساسة في هذه الحياة
00:08:18كان هناك سيارة رياه أولاً
00:08:20لكن الأن تبقى أمها الوحيدة
00:08:23لقد فقدوا كل ما كان لديهم
00:08:26لأنهم أعرفوا أسلوبكم المستحيل
00:08:29لذلك يجب أن يضعوا لكم سيارة رياه في هذه المرة
00:08:32هذا يمين
00:08:34لا تستطيعون أن تخبروني بطريقة تخطيطها
00:08:37أعتقد أنه كان يفعل كل ما كان يجب عليه
00:08:41هنا
00:08:47إذن
00:08:49أين هو؟
00:08:51لماذا لم يأتي؟
00:08:55لأنني كنت مغلقاً
00:08:59كنت أسمع كل ما يتحدث
00:09:01فأخبرته بمجرد فرصة
00:09:03وقدمته إلى مكان آخر
00:09:05ثم أتيت إلى هنا
00:09:09أعرفكم قليلاً
00:09:13أعتقد أنكم لن تخفي أشياءكم المهنية
00:09:16في مخزن مثل هزب وهنغار
00:09:19أعتقد أنه سيجعلونه فقيراً
00:09:21هل أصدق أني؟
00:09:23هل كنتم ستدخلوا وأخذوها؟
00:09:27كنتم ستدخلوا في مخزن
00:09:32فقط لأنكم تفكرون بنا
00:09:34في الواقع لستم
00:09:36إذا كنتم فقط في الموضوع
00:09:38لن أأتي إلى هنا
00:09:41لقد أتيت إلى هنا
00:09:43من أجل سيدة حندي
00:09:50حندي أميردها وعائلتها
00:09:52سوف أظهر كل ما يخفيه في ذلك المخزن
00:09:55فقالت وأتيت إلى هنا
00:10:00لقد فقدت عقلك يا فتى
00:10:04أعتقد أني أساعدك في هذا الموضوع
00:10:07لأنني لم أرى أي شخص أخر
00:10:10بجانب سيدة حندي
00:10:20بدأ يامون أصبح خطيراً جداً
00:10:24ربما كان يضع شيئاً هنا
00:10:26ويضع لنا إفتراض
00:10:28يمكن أن يفعل كل شيء
00:10:31لقد أتيت إلى هنا بمساعدتك
00:10:35شكراً جزيلاً لك
00:10:40لن أنسى هذا الجيد
00:10:42يمكنك أن تكون متأكدة
00:10:45لقد فهمت بشكل جيد
00:10:47كيف أقاتل مجنون
00:10:51أرجوك يا سيدة حندي
00:10:56هل قمت بوضع شيئاً في قلبي
00:10:58هل يمكنني أن أوقفه
00:11:02يجب أن نكون جانباً في القتال مع يامون علي
00:11:07لا أريد أن أعطيه مجدداً
00:11:28قد يكون مجدداً
00:11:34المساء
00:11:38أولئك الأطفال الأسلحة التي أرسلناها
00:11:40هي أختي الأسلحة الأصغر
00:11:42قدمت أمها إلى الحجم أثناء عامين
00:11:44والباب ينظر إلى كل الأطفال
00:11:46هي فتية من عائلة غريبة
00:11:49ماذا عن فتيتها الآن؟
00:11:51قلت لها أنه في أبي
00:11:53لقد كنت أحد الأعوام
00:11:55يعني عندما يحتاج لصورة، يذهبون ويأكلونها، يعني يضعونها في حقيبتهم، سوف أفهم.
00:12:01ومن ثم يضعون الفتاة ويجمعونها ويرسلون الصورة.
00:12:04وأنا كنت أرسلها إلى آسيا لأن هذه الفتاة هي لك.
00:12:10كم أنت تخبر كل شيء بسهولة.
00:12:13هيا يا آسيا، لم تتعذبوا.
00:12:16هل لم تدخل في ذلك الفتاة الصغيرة؟
00:12:19ما نوع من الناس أنتم؟
00:12:21هل تريد أن تخبريني أم أنت تخبريني؟
00:12:24لا أريد أن أخبرك.
00:12:25يجب عليك أن تفعل أكثر من أن تخبرني.
00:12:28مهما.
00:12:34انظر إلي.
00:12:36فتاة آسيا كانت مرتبطة بكثيرا.
00:12:39وحلمك الوحيد هو أن تجدها.
00:12:42لا أفهم الآن.
00:12:44فتاة آسيا ماتت.
00:12:46هل ستحضر الفتاة وستعطيها لفتاة آسيا؟
00:12:49هل أنت مجنون؟
00:12:50إذا لم أفعل ذلك، سيجعل الفتاة آسيا.
00:12:53هل أنت أسوأ مننا؟
00:12:55نعم.
00:12:56لأنك أجبرتني على ذلك.
00:12:59هل لديك طريقة أم لا؟
00:13:02لديك طريقة.
00:13:04أخذ من والدك قطعة من الزقم.
00:13:07حتى قطعة الأم.
00:13:08حتى إذا أخذت قطعة منها،
00:13:10سيأخذها ويضعها في الباب.
00:13:14حسنًا.
00:13:16لن أعطي المال مرة أخرى.
00:13:18حسنًا، لن أعطي المال مرة أخرى.
00:13:20أخبرني أنك ستأخذ المال مرة أخرى.
00:13:22لكن يجب أن أأخذ الفتاة الآن.
00:13:26أعلم أن هذا حدث.
00:13:28لكن...
00:13:29الفتاة آسية.
00:13:31مستيقظة.
00:13:32في الوقت المناسب، تقوم بأشياء سيئة.
00:13:35إنها سيئة جدا.
00:13:37إنها سيئة جدا.
00:13:38إنها سيئة جدا.
00:13:44إنها سيئة جدا.
00:13:48فقط أريد الفتاة.
00:14:19إنها سيئة جدا.
00:14:21إنها سيئة جدا.
00:14:48إنها سيئة جدا.
00:14:51موسيقى
00:15:11موسيقى
00:15:19موسيقى
00:15:29موسيقى
00:15:39موسيقى
00:15:49موسيقى
00:15:59موسيقى
00:16:09موسيقى
00:16:19موسيقى
00:16:29موسيقى
00:16:39موسيقى
00:16:49موسيقى
00:16:59موسيقى
00:17:09موسيقى
00:17:19موسيقى
00:17:39موسيقى
00:17:49موسيقى
00:17:59موسيقى
00:18:09موسيقى
00:18:19موسيقى
00:18:29موسيقى
00:18:39موسيقى
00:18:49موسيقى
00:18:59موسيقى
00:19:09موسيقى
00:19:19موسيقى
00:19:29موسيقى
00:19:39موسيقى
00:19:59موسيقى
00:20:19موسيقى
00:20:29موسيقى
00:20:39موسيقى
00:20:49موسيقى
00:20:59موسيقى
00:21:09موسيقى
00:21:19موسيقى
00:21:29موسيقى
00:21:39موسيقى
00:21:49موسيقى
00:21:59موسيقى
00:22:09موسيقى
00:22:19موسيقى
00:22:29موسيقى
00:22:39موسيقى
00:22:49موسيقى
00:22:59موسيقى
00:23:09موسيقى
00:23:19موسيقى
00:23:29موسيقى
00:23:39موسيقى
00:23:49موسيقى
00:23:59موسيقى
00:24:09موسيقى
00:24:19موسيقى
00:24:29موسيقى
00:24:39موسيقى
00:24:49موسيقى
00:24:59موسيقى
00:25:09موسيقى
00:25:19موسيقى
00:25:29موسيقى
00:25:39موسيقى
00:25:49موسيقى
00:25:59موسيقى
00:26:09موسيقى
00:26:19موسيقى
00:26:29موسيقى
00:26:39موسيقى
00:26:49موسيقى
00:26:59موسيقى
00:27:09موسيقى
00:27:19موسيقى
00:27:29موسيقى
00:27:39موسيقى
00:27:49موسيقى
00:27:59موسيقى
00:28:09موسيقى
00:28:19موسيقى
00:28:29موسيقى
00:28:39موسيقى
00:28:49موسيقى
00:28:59موسيقى
00:29:09موسيقى
00:29:19موسيقى
00:29:29موسيقى
00:29:39موسيقى
00:29:49موسيقى
00:29:59موسيقى
00:30:09موسيقى
00:30:19موسيقى
00:30:29موسيقى
00:30:39موسيقى
00:30:49موسيقى
00:30:59موسيقى
00:31:09موسيقى
00:31:19موسيقى
00:31:29موسيقى
00:31:39موسيقى
00:31:49موسيقى
00:31:59موسيقى
00:32:09موسيقى
00:32:19موسيقى
00:32:29موسيقى
00:32:39موسيقى
00:32:49موسيقى
00:32:59موسيقى
00:33:09موسيقى
00:33:19موسيقى
00:33:29موسيقى
00:33:39موسيقى
00:33:49موسيقى
00:33:59موسيقى
00:34:09موسيقى
00:34:19موسيقى
00:34:29موسيقى
00:34:39موسيقى
00:34:49موسيقى
00:34:59موسيقى
00:35:09موسيقى
00:35:19موسيقى
00:35:29موسيقى
00:35:39موسيقى
00:35:49موسيقى
00:35:59موسيقى
00:36:09موسيقى
00:36:19موسيقى
00:36:29موسيقى
00:36:39موسيقى
00:36:49موسيقى
00:36:59موسيقى
00:37:09موسيقى
00:37:19موسيقى
00:37:29موسيقى
00:37:39موسيقى
00:37:49موسيقى
00:37:59موسيقى
00:38:09موسيقى
00:38:19موسيقى
00:38:29موسيقى
00:38:39موسيقى
00:38:49موسيقى
00:38:59موسيقى
00:39:09موسيقى
00:39:19موسيقى
00:39:29موسيقى
00:39:39موسيقى
00:39:49موسيقى
00:39:59موسيقى
00:40:09موسيقى
00:40:19موسيقى
00:40:29موسيقى
00:40:39موسيقى
00:40:49موسيقى
00:40:59موسيقى
00:41:09موسيقى
00:41:19موسيقى
00:41:29موسيقى
00:41:39موسيقى
00:41:49موسيقى
00:41:59موسيقى
00:42:09موسيقى
00:42:19موسيقى
00:42:29موسيقى
00:42:39موسيقى
00:42:49موسيقى
00:42:59موسيقى
00:43:09موسيقى
00:43:19موسيقى
00:43:29موسيقى
00:43:39موسيقى
00:43:49موسيقى
00:43:59موسيقى
00:44:09موسيقى
00:44:19موسيقى
00:44:29موسيقى
00:44:39موسيقى
00:44:49موسيقى
00:44:59موسيقى
00:45:09موسيقى
00:45:19موسيقى
00:45:29موسيقى
00:45:39موسيقى
00:45:49موسيقى
00:45:59موسيقى
00:46:09موسيقى
00:46:19موسيقى
00:46:29موسيقى
00:46:39موسيقى
00:46:49موسيقى
00:46:59موسيقى
00:47:09موسيقى
00:47:19موسيقى
00:47:29موسيقى
00:47:39موسيقى
00:47:49موسيقى
00:47:59موسيقى
00:48:09موسيقى
00:48:19موسيقى
00:48:29موسيقى
00:48:39موسيقى
00:48:49موسيقى
00:48:59موسيقى
00:49:09موسيقى
00:49:19موسيقى
00:49:29موسيقى
00:49:39موسيقى
00:49:49موسيقى
00:49:59موسيقى
00:50:09موسيقى
00:50:19موسيقى
00:50:29موسيقى
00:50:39موسيقى
00:50:49موسيقى
00:50:59موسيقى
00:51:09موسيقى
00:51:19موسيقى
00:51:29موسيقى
00:51:39موسيقى
00:51:49موسيقى
00:51:59موسيقى
00:52:09موسيقى
00:52:19موسيقى
00:52:29موسيقى
00:52:39موسيقى
00:52:49موسيقى
00:52:59موسيقى
00:53:09موسيقى
00:53:19موسيقى
00:53:29موسيقى
00:53:39موسيقى
00:53:49موسيقى
00:53:59موسيقى
00:54:09موسيقى
00:54:19موسيقى
00:54:29موسيقى
00:54:39موسيقى
00:54:49موسيقى
00:54:59موسيقى
00:55:09موسيقى
00:55:19موسيقى
00:55:29موسيقى
00:55:39موسيقى
00:55:49موسيقى
00:55:59موسيقى
00:56:09موسيقى
00:56:19موسيقى
00:56:29موسيقى
00:56:39موسيقى
00:56:49موسيقى
00:56:59موسيقى
00:57:09موسيقى
00:57:19موسيقى
00:57:29موسيقى
00:57:39موسيقى
00:57:49موسيقى
00:57:59موسيقى
00:58:09موسيقى
00:58:19موسيقى
00:58:29موسيقى
00:58:39موسيقى
00:58:49موسيقى
00:58:59موسيقى
00:59:09موسيقى
00:59:19موسيقى
00:59:29موسيقى
00:59:39موسيقى
00:59:49موسيقى
00:59:59موسيقى
01:00:09موسيقى
01:00:19موسيقى
01:00:29موسيقى
01:00:49موسيقى
01:01:09موسيقى
01:01:19موسيقى
01:01:29موسيقى
01:01:49موسيقى
01:01:59موسيقى
01:02:09موسيقى
01:02:19موسيقى
01:02:29موسيقى
01:02:39موسيقى
01:02:49موسيقى
01:02:59موسيقى
01:03:09موسيقى
01:03:19موسيقى
01:03:29موسيقى
01:03:39موسيقى
01:03:49موسيقى
01:03:59موسيقى
01:04:09موسيقى
01:04:19موسيقى
01:04:29موسيقى
01:04:39موسيقى
01:04:49موسيقى
01:04:59موسيقى
01:05:09موسيقى
01:05:19موسيقى
01:05:29موسيقى
01:05:39موسيقى
01:05:49موسيقى
01:05:59موسيقى
01:06:09موسيقى
01:06:29موسيقى
01:06:49موسيقى
01:06:59موسيقى
01:07:09موسيقى
01:07:19موسيقى
01:07:29موسيقى
01:07:39موسيقى
01:07:49موسيقى
01:07:59موسيقى
01:08:09موسيقى
01:08:19موسيقى
01:08:29موسيقى
01:08:39موسيقى
01:08:49موسيقى
01:08:59موسيقى
01:09:09موسيقى
01:09:19موسيقى
01:09:29موسيقى
01:09:39موسيقى
01:09:49موسيقى
01:09:59موسيقى
01:10:09موسيقى
01:10:19موسيقى
01:10:29موسيقى
01:10:39موسيقى
01:10:49موسيقى
01:10:59موسيقى
01:11:09موسيقى
01:11:19موسيقى
01:11:29موسيقى
01:11:39موسيقى
01:11:49موسيقى
01:11:59موسيقى
01:12:09موسيقى
01:12:19موسيقى
01:12:29موسيقى
01:12:39موسيقى
01:12:49موسيقى
01:12:59موسيقى
01:13:09موسيقى

Recommended