• geçen ay
Ο ΤΙΜΩΡΟΣ Επεισόδιο 8 HD | O TIMOROS Epeisodio 8 HD





#otimoros #timoros #alphatv #otimorostrailer #timorostrailer #otimorosalpha #timorosalpha #otimorosalphatv #timorosalphatv #otimoross1 #timoross1 #otimorosS1 #timorosS1
Döküm
00:00:00Elis'in planlarını çok sevdiğiniz için, belki bizimle birlikte devam edebiliriz.
00:00:07Gülüşmeler...
00:00:11Hızlı bir yolculuk, değil mi?
00:00:12Evet, hızlı bir yolculuk.
00:00:15Ayrıca, sanırım buraya kadar gelmediniz ki, aracınızı değiştirmek için.
00:00:20Evet, gerçekten buraya gelmedim.
00:00:25Onu görmek istiyorum, önemli bir şey.
00:00:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:44Ne istiyorsunuz?
00:00:49Çok ciddi bir şeyle konuşmalıyız.
00:01:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:06Her şey kontrol edildi.
00:03:08İzleyicilerle ilgilenelim.
00:03:10Umarım ciddi bir şey olmayacak ve bu güzel geceyi kaybedecek.
00:03:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:37Neden bu kadar zaman sonra buraya geldin? Ne istiyorsun?
00:04:42Sen değiştirdin. Ama ben seni hala tanıyabilirim.
00:04:46O çocuğu kurtardığım sensin.
00:04:47Kurtarmadın beni, beni kestirdin.
00:04:50Ayrıca ben hatırlarım.
00:04:52Eğer ben olmasaydım, Marokka'da da hapiste olabilirdin.
00:04:56Seni öldürdü.
00:04:57Yalan söylüyorsun!
00:05:01Tamam.
00:05:07Neden hatırladın bizi?
00:05:09Ben sizi unuttum.
00:05:11Birisi daha hatırlattı.
00:05:16Kim?
00:05:18Birisi sizin ne yaptığınızı biliyormuş.
00:05:27Anastatüsü için çok özür dilerim.
00:05:29Eminim ki Olonid'e bir şey olmayacak.
00:05:31Söylemek zorunda değilsiniz.
00:05:33İşlerle ilgili.
00:05:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:52Bir şey sormak istiyordum.
00:05:56Ne?
00:05:58Biz ne düşündüklerini düşünüyorsanız, ne yaptığınızı?
00:06:02Ünlendirme.
00:06:03Yani freelancer değilsin.
00:06:33Sanki annenle ilgili bir şey yapıyorsunuz gibi.
00:06:38Hiçbiriyle ilgili bir şey yapmıyorum.
00:06:41Sadece görevliyim ve...
00:06:42Biliyorsunuz.
00:06:44Kendinizden emin olan birisi.
00:06:47Kendinizden emin olmanız gerekmiyor.
00:06:50Bunu tüm bununla alabiliyorsunuz.
00:06:52Sadece komiklik.
00:06:57İşte genç komünist.
00:06:59Merhaba.
00:07:00Filip.
00:07:02Merhaba Filip.
00:07:03Ne işin var?
00:07:04Filip ekonomik okuyor.
00:07:06Evet.
00:07:07Ama benim hayatımda en ilginç şeylerim var.
00:07:09Sen?
00:07:10İtalya'yı tanıdım.
00:07:11Gidip gitmiştik.
00:07:12Çok güzel.
00:07:22Filip, neden bu elbiseyi giyiyorsun?
00:07:24Neden?
00:07:25Beğendim.
00:07:26Tamam, biraz zor ama duruyor.
00:07:29Gittiğimde gönderdim.
00:07:32Üzgünüm.
00:07:41Gördüğümde çıplak çıplak giyiyordu.
00:07:46Ben de çıplak çıplak giyiyordum.
00:07:49Ama bu güzel bir elbise.
00:07:53Pardon.
00:07:55Burada bir banyo var mı biliyor musun?
00:08:00Evet.
00:08:21Sen de mi?
00:08:22Sen de mi?
00:08:23Sikeli'ye kadar iş yapıyordun mu?
00:08:25Evet.
00:08:27Arit'le birlikte yıllardır yaşıyorum.
00:08:29Aşırı mutlu olduk.
00:08:32Nasıl işler?
00:08:34Geçen sene hükümet krizini duydum.
00:08:37İşler her zaman aynı.
00:08:39Oyun.
00:08:41Birini kazanırsın, birini kaybedersin.
00:08:44Hiçbir şeyden beklemiyorsun.
00:08:46Ancak arkadaşınız, kaybeden insan değil.
00:08:50Zavallı bir oyuncu.
00:08:52Ayrıca komünist.
00:09:04Sen?
00:09:06Ben de.
00:09:08Oyunla nasıl gidiyorsunuz?
00:09:11İndirmeyle.
00:09:15Bir şey söyleyebilir miyim?
00:09:17Pardon.
00:09:38Ne oluyor?
00:09:39Sen bana ne olduğunu söyleyeceksin.
00:09:41Bu adam kim?
00:09:42Neden herkes içeride ve kimse dışarı çıkmıyor?
00:09:44Ne oluyor?
00:09:46Bilmiyorum.
00:09:47Onu hiç görmedim.
00:09:48Baba, adam öfkeliydi.
00:09:50Yaşı ve ölümün sorunu.
00:09:52Ben gideyim.
00:09:53Hayır, hayır, hayır.
00:09:54Bırak onu.
00:09:56Ben gideceğim.
00:09:57Sen kalma.
00:10:12Bu, bir haftadan önce geldi.
00:10:18Atland'da ne olduğunu biliyorum.
00:10:22Hayatınızı kaybettiniz.
00:10:29O ne diyor?
00:10:30Komünistlerine yardım ettiğini biliyorum.
00:10:32Eğer ömür vermek istiyorsan, ömür vermek istemezsin.
00:10:36O zaman ne olduğunu bilmeliyiz.
00:10:41İlk başta ona bir şey söylemedim, ama burada kalmadı.
00:10:45E-mail'i gönderdi.
00:10:47Yeniden gelip, Leonid Komünist'e...
00:10:51...300.000 TL'ye ihtiyacı var.
00:10:53Ölmeyi unutmak için.
00:10:57Yeni yöntemler gönderdi.
00:11:00Ülkeye kalmak istiyor.
00:11:02Burada parayı ödeyeceğiz.
00:11:04Olmaz. Olmaz.
00:11:06Olmaz.
00:11:08İstediğim herkese sordum.
00:11:11E-mail'in neresinden geldiğini öğrendim.
00:11:13Yalnızca...
00:11:14...Greece'den geldiğini öğrendim.
00:11:17O, burada olduğunu biliyor.
00:11:21O, o çocuğu öldürdüğünü biliyor.
00:11:23O, o çocuğu öldürdüğünü biliyorsun.
00:11:27Bana yardım etmelisin.
00:11:30Neden bütün bunları inanıyorsun?
00:11:32Kim bana paramihtiyi satıyor?
00:11:3620 yıldan sonra böyle bir şey yapmak için neden?
00:11:40Sen bunu biliyorsun.
00:11:43Ama ben de bunu öğreneceğim.
00:11:44Emin misin?
00:11:47Sadece biliyorum ki...
00:11:49...kapıya gitmek istemiyorum.
00:11:51Eğer bu bilinmeyenler konuşursa...
00:11:53...hep birlikte sonuç vereceğiz.
00:11:55Sen kime konuştun?
00:11:58O zaman kim bilir?
00:12:00Hiç kimseye hiçbir şey söylemedim.
00:12:03Sen bilmelisin kim olduğunu.
00:12:05Bu konuda ilgili.
00:12:07Yine bana ne yapacağımı anlatma!
00:12:11Ne yapıyorsunuz?
00:12:17Bu bizim arkadaşımız.
00:12:19Eski arkadaşımız.
00:12:22Beni tehdit etmeye çalışıyorsunuz...
00:12:24...ve para mı istiyorsunuz?
00:12:26Hayır, ben değilim.
00:12:28Birisi bana yazı gönderdi.
00:12:30Önceki parayı ödeyeceğini söylüyor.
00:12:33Neden tehdit ettiler?
00:12:37Bizi öyle görmüyor musun?
00:12:41Hadi baştan alalım.
00:12:44Daha fazla hatırlarsın.
00:12:46Otur.
00:12:59Nasılsın?
00:13:01Filip'i gördüm.
00:13:03Sakin ol.
00:13:04Söylemek bile yapamıyorum.
00:13:06Bu akşam delireceğim.
00:13:08Aleksis ile Leonidas'ı...
00:13:10...bizim evimizde görüyorum.
00:13:12Bu akşam ne olacak?
00:13:14Bilmiyorum.
00:13:15Klinik çok garip.
00:13:17Genulatos...
00:13:18Sakin ol.
00:13:19Genulatos'u bırak.
00:13:21Her zaman bir yöntemle beni yakalıyor...
00:13:23...ve sonra Adya'yı terk ediyor.
00:13:25Sakin ol.
00:13:27Sakin ol.
00:13:29Ben bir banyoya gidiyorum.
00:13:31Hızlı hızlı geri döneceğim.
00:13:41Marokka'ya gitmek istiyordum.
00:13:43Hadi, Marokka'ya git.
00:13:452005 yılında doğmuş olacaksın.
00:13:47Hayır, babam çok zengin.
00:13:49O kadar zengin değil.
00:13:51O kadar zengin değil.
00:13:53Babasının doğumluğu.
00:13:55Hayır, babamın doğumluğu.
00:13:57Ama ben de gitmek istiyorum.
00:13:59Zor bir göl.
00:14:01Evet, zor.
00:14:03Ama ben çocuklarımla ilgili.
00:14:05Çok iyi yolculuklar buldum.
00:14:07Baban çok zengin.
00:14:09Ben de çok gitmek istiyordum.
00:14:11Ama bu yöntemi...
00:14:13...yoksa hiç mi?
00:14:15Baban 2005 yılında nereye gitti?
00:14:17Hadi.
00:14:19İyi soru.
00:14:21Marokka'ya gitmek istiyor.
00:14:23Marokka'ya?
00:14:25Hayır, Sirisa.
00:14:27İlyas.
00:14:29Bir su içeyim.
00:14:31Pardon.
00:14:35O hala küçük.
00:14:37Aileyi bırakmayacaklar.
00:14:39Alex çok kötü bir deneyim var.
00:14:41Marokka'ya bir arkadaşıyla gitmişti.
00:14:43Ne oldu?
00:14:45Onları teröristlerle saldırdılar.
00:14:47Arkadaşı öldü.
00:14:49Hadi.
00:14:51Kardeşin nasıl?
00:14:53Muhteşem bir şekilde kurtuldu.
00:14:55Asla ölemediğini sanmıyorum.
00:14:57Anlamlı.
00:14:59Bu tür deneyler...
00:15:01...birbirini kurtarmazlar.
00:15:03Siz ne işiniz var?
00:15:05Ekipmanım.
00:15:07Ekipmanım mı?
00:15:09Bence bu kitap bir iş değil.
00:15:11Bugünlerde kazananlar değil.
00:15:13İnsanların bir kitap okumayı...
00:15:15...dizide izlemeyi tercih ediyor.
00:15:17Bir kutu aldınız mı?
00:15:19İki kutu aldım.
00:15:21Ama kesinlikle okumadan kaldılar.
00:15:23Hayır, sizden.
00:15:25Bir kutu alın, okuyun, sevin.
00:15:27Aaa.
00:15:29Su bitti.
00:15:31Bir su içmek istiyor musunuz?
00:15:33Buyurun.
00:15:35Sağolun.
00:15:37Anladım.
00:15:39Bence yıllardır çalışıyorsunuz.
00:15:41Bizde bir kutu var.
00:15:43Bir kutu gördüm.
00:15:45Evet, üniversite kutusu.
00:15:47Birkaç okulda okudum.
00:15:49Arkadaşlarımla...
00:15:51...birbirini takip ettim.
00:15:53Sonra bırakıyordum.
00:15:55Kaybettim.
00:15:57Sizde mi?
00:15:59Hiç böyle bir şey olmadı mı?
00:16:01Gerçekten...
00:16:03...hayır.
00:16:05Birçok kutumuz yok.
00:16:07Bu konuda.
00:16:09Sağolun.
00:16:11Sağolun.
00:16:17Bu kutuya benziyor mu?
00:16:19Hiç.
00:16:21Aris...
00:16:23...nerede?
00:16:25Bunu beğenmiyorum.
00:16:41Ay.
00:16:45Ay.
00:17:11Ay.
00:17:13Ay.
00:17:27Ay.
00:17:31Ay.
00:17:33Nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes
00:18:03al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al, nefes al
00:18:33Hristo, Hristo Maria
00:18:37Meridon muydu?
00:18:41Hristo, Hristo, Hristo
00:19:03Meridon muydu?
00:19:33Meridon muydu?
00:19:56Devam edelim.
00:19:59İlk yazı ne zaman geldi?
00:20:01Biraz önce, lütfen. Bırakın.
00:20:04Neden ben de eminim ki sen yalan söylüyorsun?
00:20:07Antony, hiçbir şeyin anlamı yok.
00:20:10Herkes aynı kazanı pişiriyor.
00:20:13Kimse bizi görmesin.
00:20:17Yalnızca geldim buradan, size bilgi vermek için.
00:20:21Bununla hiçbir ilgim yok.
00:20:24Herkesi tehdit ediyoruz. Anladınız mı?
00:20:27Benim param yok.
00:20:30Bu yüzden bugün, bu telefondan her şeyi söyleyebilirim.
00:20:34Bu yüzden, bugün, bu telefondan her şeyi söyleyebilirim.
00:20:37Nerede kalıyorsun?
00:20:39Kent'teki bir otelde.
00:20:43Gelin, gelin.
00:20:57Ne kadar istedim?
00:20:59300.000 Riyalı.
00:21:01Ve bana, yarın akşam 9'da, yeni emirler gönderecekler.
00:21:08Hiçbir şeyin anlamı yok.
00:21:10Otelde, bizim emirlerimizle tanışacaklar.
00:21:21Söylediğimi hatırlat.
00:21:26Bekleyin.
00:21:28Otelde gidiyorum.
00:21:44Aleksi, nereye gidiyorsun?
00:21:47Bırak.
00:21:48Bırak.
00:21:55Bombayı atanlar gibi.
00:22:00Ne diyorsun?
00:22:02Ne bileyim.
00:22:04Her şeyle alakalı değil.
00:22:06Tüfekler.
00:22:08Tüfekler, bombalar.
00:22:10Hımm.
00:22:13Neden birisi, küçük bir fışkını tehdit etmek istiyor?
00:22:19Dönüşe doğru gitmek için mi?
00:22:22Ha?
00:22:24Belki, bu an, beni korkuttu.
00:22:27Olabilir.
00:22:29Ayrıca, korkuttu, korkuttu.
00:22:33Evet.
00:22:35Onunla birlikte, yapabileceğini öğrendim.
00:22:40Ama, beğenmedim.
00:23:05İyi misin?
00:23:06İyiyim, iyiyim.
00:23:09Fışkını, küçük fışkını.
00:23:11Aleksi'nin bluzonu.
00:23:13Peki.
00:23:14İkisi de aynısıydı.
00:23:15Aynısıydı.
00:23:16Biri siyah, biri beyaz.
00:23:18Aleksi'nin fışkını, burada, Atina'da unuttum.
00:23:20Benim fışkını, Şakidio'da tuttum.
00:23:23Bu ne demek?
00:23:25Her şeyimi tuttuğumda.
00:23:29Bu ne demek?
00:23:30Her şeyimi tuttuğumda.
00:23:34Hayır, adamım.
00:23:38Bunu beklemedin mi?
00:23:40Gerçekten, çok şey bekledim.
00:23:41Ama evet, bunu beklemedim.
00:23:45Düşünmüştüm ki, bu gece zor olacak.
00:23:48Şimdi, sen ne yapacaksın orada?
00:23:50Emin misin, bizi yakacak mı?
00:23:53İstediğim için.
00:23:55Ama, panikliyordun.
00:23:56Ve, sen kimsin biliyor musun?
00:23:57Sen kimsin?
00:23:59Bir an geçse bile, her şey ayağına düşecek.
00:24:01Risk ediyoruz.
00:24:03Risk ediyor.
00:24:04Kim bir şey kaybettiyse.
00:24:06Ve, biz hiçbir şey kaybetmemiz yok.
00:24:08Onların hepsini kaybettikleri var.
00:24:10Bir saniye.
00:24:11Bırak bizi biraz.
00:24:18O zaman, ne oldu?
00:24:20Kim bilir?
00:24:22Bilmiyorum.
00:24:23Olamaz.
00:24:24Birisi seni şaşıracak.
00:24:25Neden şimdi?
00:24:26İnanılmaz.
00:24:28Bizi sonuna kadar yakaladılar.
00:24:30Ve, o zaman ne oldu?
00:24:32Büyük bir şanslıydı.
00:24:33O zaman ne oldu, sen de yaptın, babam da.
00:24:37Ve, hala zorlanıyorum.
00:24:39Çok şey yaptım.
00:24:41Ama, bu büyük bir hataydı.
00:24:42O çocuk bir şanslı değildi.
00:24:43Evet, ama ben hiçbir şey yapmadım.
00:24:45Kötülük sizin için.
00:24:47Kötülük hepimizin için.
00:24:51Kimse o çocuka yardım etmedi.
00:24:53Ben, bir kere uykuma bakıyorum.
00:24:55Sen, nasıl unuttun?
00:24:57Unuttum, çünkü yanıma gelmedim.
00:24:59Ben, gençtim.
00:25:00Ve, bu her şeyi temizliyor.
00:25:03Arkadaşlarının kanı.
00:25:07Paralarını bana verin, en azından.
00:25:10Ben de sana veririm, ne zaman istersen.
00:25:12Eğer, tüm bu kötülükler kalmasını istiyorsanız.
00:25:15Hepinizin unuttuğunuz o çocukla birlikte.
00:25:23Hadi, gidelim.
00:25:28Ben başlayacağım.
00:25:31Ölüm, hiçbir şey öğrenmesine dikkat et.
00:25:49Onu, odada tuttu mu?
00:25:50Ne yaptın?
00:25:51Evet, evet.
00:25:52Aynı şekilde yaptım.
00:25:53Güzel.
00:25:55Her şey, plana uygun.
00:25:57Kamerayı, odada tuttun mu?
00:25:59Evet, tuttum.
00:26:01Güzel, Liman'da kütüphaneler var.
00:26:02Güzel.
00:26:05Çok güzel.
00:26:12İyi, buna inanamazsın.
00:26:13Banyoda ne oldu?
00:26:14Genç çocuk.
00:26:16O benim.
00:26:17Ne oldu?
00:26:19Her şey iyi.
00:26:21Bir iş, bitti.
00:26:23Ne işi?
00:26:24O, nasıl bir adamdı?
00:26:33Filip, bu kıyafet ne?
00:26:35Aman, bu kıyafet ne?
00:26:37Ceketini kapat, lütfen.
00:26:38Baba, iyi misin?
00:26:39Evde görüşürüz.
00:26:40Ceketini kapat.
00:26:42İyi misin, Filip?
00:26:44Hadi, yap.
00:26:45Benim için yap.
00:26:51Hazır mısın?
00:26:54İyiyim, iyiyim.
00:26:56Ama benim için zorluk var.
00:27:21Nereye gidiyorsun?
00:27:22Seni kaybettik.
00:27:24İşler koşuyor, asla durmuyorlar.
00:27:26Anladım.
00:27:28Banyoda nerede?
00:27:30Aşağıda, sağ tarafta.
00:27:31Güzel, çok teşekkür ederim.
00:27:50Nereye gidiyorsun?
00:27:51Aşağıda, sağ tarafta.
00:27:52Güzel, çok teşekkür ederim.
00:27:53Nereye gidiyorsun?
00:27:54Aşağıda, sağ tarafta.
00:27:55Güzel, çok teşekkür ederim.
00:27:56Nereye gidiyorsun?
00:27:57Aşağıda, sağ tarafta.
00:27:58Güzel, çok teşekkür ederim.
00:27:59Nereye gidiyorsun?
00:28:00Aşağıda, sağ tarafta.
00:28:01Güzel, çok teşekkür ederim.
00:28:02Nereye gidiyorsun?
00:28:03Aşağıda, sağ tarafta.
00:28:04Güzel, çok teşekkür ederim.
00:28:05Nereye gidiyorsun?
00:28:06Aşağıda, sağ tarafta.
00:28:07Güzel, çok teşekkür ederim.
00:28:08Nereye gidiyorsun?
00:28:09Aşağıda, sağ tarafta.
00:28:10Güzel, çok teşekkür ederim.
00:28:11Nereye gidiyorsun?
00:28:12Aşağıda, sağ tarafta.
00:28:13Güzel, çok teşekkür ederim.
00:28:14Nereye gidiyorsun?
00:28:15Aşağıda, sağ tarafta.
00:28:16Güzel, çok teşekkür ederim.
00:28:17Nereye gidiyorsun?
00:28:18Aşağıda, sağ tarafta.
00:28:19Güzel, çok teşekkür ederim.
00:28:20Nereye gidiyorsun?
00:28:21Aşağıda, sağ tarafta.
00:28:22Güzel, çok teşekkür ederim.
00:28:23Nereye gidiyorsun?
00:28:24Aşağıda, sağ tarafta.
00:28:25Güzel, çok teşekkür ederim.
00:28:26Nereye gidiyorsun?
00:28:27Aşağıda, sağ tarafta.
00:28:28Güzel, çok teşekkür ederim.
00:28:29Nereye gidiyorsun?
00:28:30Aşağıda, sağ tarafta.
00:28:31Güzel, çok teşekkür ederim.
00:28:32Nereye gidiyorsun?
00:28:33Aşağıda, sağ tarafta.
00:28:34Güzel, çok teşekkür ederim.
00:28:35Nereye gidiyorsun?
00:28:36Aşağıda, sağ tarafta.
00:28:37Güzel, çok teşekkür ederim.
00:28:38Nereye gidiyorsun?
00:28:39Aşağıda, sağ tarafta.
00:28:40Güzel, çok teşekkür ederim.
00:28:41Nereye gidiyorsun?
00:28:42Aşağıda, sağ tarafta.
00:28:43Güzel, çok teşekkür ederim.
00:28:44Nereye gidiyorsun?
00:28:45Aşağıda, sağ tarafta.
00:28:46Güzel, çok teşekkür ederim.
00:28:47Nereye gidiyorsun?
00:28:48Aşağıda, sağ tarafta.
00:28:49Güzel, çok teşekkür ederim.
00:28:50Nereye gidiyorsun?
00:28:51Aşağıda, sağ tarafta.
00:28:52Güzel, çok teşekkür ederim.
00:28:53Nereye gidiyorsun?
00:28:54Aşağıda, sağ tarafta.
00:28:55Güzel, çok teşekkür ederim.
00:28:56Nereye gidiyorsun?
00:28:57Aşağıda, sağ tarafta.
00:28:58Güzel, çok teşekkür ederim.
00:28:59Nereye gidiyorsun?
00:29:00Aşağıda, sağ tarafta.
00:29:01Güzel, çok teşekkür ederim.
00:29:02Nereye gidiyorsun?
00:29:03Aşağıda, sağ tarafta.
00:29:04Güzel, çok teşekkür ederim.
00:29:05Nereye gidiyorsun?
00:29:06Aşağıda, sağ tarafta.
00:29:07Güzel, çok teşekkür ederim.
00:29:08Nereye gidiyorsun?
00:29:09Aşağıda, sağ tarafta.
00:29:10Güzel, çok teşekkür ederim.
00:29:11Nereye gidiyorsun?
00:29:12Aşağıda, sağ tarafta.
00:29:13Güzel, çok teşekkür ederim.
00:29:14Nereye gidiyorsun?
00:29:15Aşağıda, sağ tarafta.
00:29:16Güzel, çok teşekkür ederim.
00:29:17Nereye gidiyorsun?
00:29:18Aşağıda, sağ tarafta.
00:29:19Güzel, çok teşekkür ederim.
00:29:20Nereye gidiyorsun?
00:29:21Aşağıda, sağ tarafta.
00:29:22Güzel, çok teşekkür ederim.
00:29:23Nereye gidiyorsun?
00:29:24Aşağıda, sağ tarafta.
00:29:25Güzel, çok teşekkür ederim.
00:29:26Nereye gidiyorsun?
00:29:27Aşağıda, sağ tarafta.
00:29:28Güzel, çok teşekkür ederim.
00:29:29Nereye gidiyorsun?
00:29:30Aşağıda, sağ tarafta.
00:29:31Güzel, çok teşekkür ederim.
00:29:32Nereye gidiyorsun?
00:29:33Aşağıda, sağ tarafta.
00:29:34Güzel, çok teşekkür ederim.
00:29:35Nereye gidiyorsun?
00:29:36Aşağıda, sağ tarafta.
00:29:37Güzel, çok teşekkür ederim.
00:29:38Nereye gidiyorsun?
00:29:39Aşağıda, sağ tarafta.
00:29:40Güzel, çok teşekkür ederim.
00:29:41Nereye gidiyorsun?
00:29:42Aşağıda, sağ tarafta.
00:29:43Güzel, çok teşekkür ederim.
00:29:44Nereye gidiyorsun?
00:29:45Aşağıda, sağ tarafta.
00:29:46Güzel, çok teşekkür ederim.
00:29:47Nereye gidiyorsun?
00:29:48Aşağıda, sağ tarafta.
00:29:49Güzel, çok teşekkür ederim.
00:29:50İtalyanca konuşuyor...
00:30:20Gerçekten mi?
00:30:21Rizor'un Ribera'ya nasıl gidiyor?
00:30:24Gördüğüm kadar okuyan sensin, Haji.
00:30:28İnternette çok var.
00:30:31Gördüğüm kadarını biliyorsun.
00:30:34Ben de okuyorum.
00:30:36Biliyorsun ki, bilgi güçlü.
00:30:39Daha iyi bilirsen, daha iyi bilirsin.
00:30:42Ve?
00:30:43Benim için daha fazla bilgiyi öğrendin mi?
00:30:45Gözüme bir şey var mı?
00:30:47Belki bir güç.
00:30:50Sanmıyorum.
00:30:52O zaman, ben de hiçbir şey bilmiyorum.
00:30:56Ve yalan söylüyorum.
00:31:04Bir daha uzaklaşacaksın, Komiserim.
00:31:06Hayır, geliyor.
00:31:08Özür dilerim.
00:31:09Ama biliyorsunuz.
00:31:11Biliyorum.
00:31:12Şimdi çok şüpheleniyorsunuz.
00:31:14Özellikle şimdi politikaya gittiğinizde.
00:31:16Evet.
00:31:17Kardeşim, küçükken kendini geliştirmeye çalışıyor.
00:31:19Her şey yolunda.
00:31:21Bu güzel bir şey.
00:31:23Önemli bir şey.
00:31:25Kardeşim.
00:31:27Marokka'ya hiç gitmediniz mi?
00:31:29Gerçekten.
00:31:30İş için.
00:31:31Evet.
00:31:32Hayır.
00:31:33Çok yıllar geçti.
00:31:35Ne kadar önemli bir deneydi?
00:31:37Bir başlangıç yaptınız.
00:31:39Her zaman gitmek istedim.
00:31:41Ama hiç zaman bulamadım.
00:31:43Çok fazla hatırlamıyorum.
00:31:46Ama bazıları diyorsun ki burası tehlikeli bir yer.
00:31:49Ne düşünüyorsunuz?
00:31:51Evet.
00:31:53Birçok şey var.
00:31:57En azından ben gittiğimde.
00:31:59Evet.
00:32:01Bu yüzden bir arkadaşla gitmek iyi.
00:32:03Bir arkadaşla gittiğinde,
00:32:05her şey farklı.
00:32:11Siz?
00:32:13Büyük bir arkadaş mıydınız?
00:32:15Dediğim gibi,
00:32:17kadın da sizinle birlikte gelmişti.
00:32:27Ne oldu?
00:32:29Hiçbir şey.
00:32:31Bir şey mi oldu?
00:32:35Özür dilerim.
00:32:39Bugün buradayız.
00:32:41Yanulato'yla daha iyi tanışmak için buradayız.
00:32:44Bu tanıştırma için içelim.
00:32:46Umarım bu tanıştırma,
00:32:48bir mutlulukla dönüştürecek.
00:32:52Burada olduğum için çok mutluyum.
00:32:54Evliyacılığımı özür dilerim.
00:32:56Gerçekten düşünmeliyim.
00:32:58Elif'in planlarını çok beğendiniz.
00:33:00Bence,
00:33:02bir araya gelmeliyiz.
00:33:04Bu güzel akşamı,
00:33:06işlerden bahsedemeyelim.
00:33:08Haklısınız.
00:33:10Haklısınız.
00:33:12Bir şeyler konuşabiliriz.
00:33:14O zaman evime gidelim.
00:33:18Evet,
00:33:20tabii ki,
00:33:22Galanoya'yı tanıyalım.
00:33:26Hepimiz?
00:33:30Sorun yok.
00:33:36Ama benimle, lütfen.
00:33:40Leonida, anlamı yok.
00:33:42Biraz önce,
00:33:44nefret edemediğimi söyledi.
00:33:46Amel ile bir araya gelmek için,
00:33:48durdum ve onu bulamadım.
00:33:50Ama son defa.
00:33:52Anladım.
00:33:54Ama işlerde,
00:33:56duygulandıramıyorum.
00:33:58Hadi.
00:34:07Gel.
00:34:10Gel.
00:34:33Buradayız.
00:34:41Buradayız, daha sakin.
00:34:43Efendim, Hüseyin,
00:34:45neden sizi buraya getirdim?
00:34:47Evet.
00:34:49Ailemizi tanıtmak için,
00:34:51bir yakınlığımı görmek için,
00:34:53politikalarınızı görmek için,
00:34:55ve bana,
00:34:57güçlü bir aile olduğunuzu göstermek için.
00:34:59Deneyin.
00:35:01Lütfen.
00:35:03Deneyin.
00:35:05Lütfen.
00:35:07Lütfen.
00:35:10Her şeyden sorumlu değilim.
00:35:12Gerçekten, hiç sorumlu değilim.
00:35:14Fakat,
00:35:16işlerimde,
00:35:18farklı düşüncelerim var.
00:35:20Güçlü, görüntülü,
00:35:22başarılı.
00:35:24Her şeyden sorumlu değilim.
00:35:26Sadece,
00:35:30benim fikrimle karışmıyor.
00:35:34Yani,
00:35:36bizim çalışmamızı,
00:35:38güçlü bir aileyle,
00:35:40çalışmak istemiyor.
00:35:42Gerçekten,
00:35:46güçlü bir aileyle,
00:35:48çalışmamızı,
00:35:50karıştırmak istemiyorum.
00:35:52Bence,
00:35:54yalnızım.
00:35:56Birçoklarına karşı.
00:35:58Ben kimim?
00:36:00Lütfen, lütfen.
00:36:04Siz,
00:36:07çalışmamı tercih edeceğim.
00:36:14Sadece bir sebep için.
00:36:16Hala Hanım,
00:36:18planlarınızı,
00:36:20ilk anda beğendim.
00:36:22Fakat,
00:36:24çok ilgilendim ve,
00:36:26gerçekten şaşırdım.
00:36:30Benim için,
00:36:32yaptığınız şey,
00:36:34bu bir filozofi.
00:36:36Bu konuda,
00:36:38çalışmak istiyorum.
00:36:40Sadece bir sebep için.
00:36:42Söyleyelim.
00:36:44Dünya'yı satmayacağım.
00:36:46Bu projeye,
00:36:48çalışmak istiyorum.
00:36:50Konuşacağımız sözlerle,
00:36:52anladın mı?
00:36:54Sözlerden önce,
00:36:56dinleyelim.
00:36:58Şimdi,
00:37:00gerçek savaşı başlıyor.
00:37:04Bence,
00:37:06çok perişan.
00:37:08Az önce,
00:37:10büyük işlerle,
00:37:12çok zorluyordum.
00:37:14Ama şimdi,
00:37:16ve heyecanlandığımda,
00:37:18hiçbir şey olmayacak.
00:37:20Bu ghost bu kadar kötü,
00:37:22ya da,
00:37:24bu görüntüler,
00:37:25anlayıp,
00:37:27öfkeli olmak için,
00:37:29olanlara,
00:37:31çok mutluyum.
00:37:33Biliyorum, bu iyi değildi.
00:37:36İnsan bir şey değil mi?
00:37:38Evet, evet, belki bir anlamsızlık...
00:37:45Haklısınız.
00:37:47Siz daha iyi bilirsiniz.
00:37:50Gerçekten, ne zamandır birlikte çalışıyorsunuz?
00:37:53Çok.
00:37:56Sadece birlikte mi?
00:37:59Birlikte.
00:38:03Ve iyi arkadaşlar.
00:38:11Bununla birlikte bir zaman buluruz.
00:38:14Hemen, neden endişelisin?
00:38:16İyi.
00:38:18Eğer benim fikrimi istiyorsanız, hemen başlatmalısınız.
00:38:21Isabella'nın polisliğine sahip olduğunu gösterdi.
00:38:24Harika.
00:38:25Petro'yu bulmalısınız.
00:38:27Onu yardım etmek için en iyi adamsınız.
00:38:29Tabii ki.
00:38:30Önümüzdeki günlerde...
00:38:32...onlar benim en iyi adamlarım.
00:38:39Her şeyi çözmek için bir yöntem var mı?
00:38:41Teşekkür ederim.
00:38:42Her şey mükemmel olacak.
00:38:44Ne istiyorsan yap, benim üstümde.
00:39:01Hadi.
00:39:04Teşekkür ederim.
00:39:07Komünizm'de, Yiannulato'yla ilişkiniz başladı.
00:39:11Birlikte bir şey yapacağız...
00:39:13...sadece bir şey.
00:39:15Köy düştü.
00:39:16Teşekkür ederim, aşkım.
00:39:17İyi başladınız.
00:39:18Teşekkür ederim.
00:39:19Teşekkür ederim.
00:39:20Teşekkür ederim.
00:39:21Teşekkür ederim.
00:39:22Teşekkür ederim.
00:39:23Teşekkür ederim.
00:39:24Teşekkür ederim.
00:39:25Teşekkür ederim.
00:39:26Teşekkür ederim.
00:39:27Teşekkür ederim.
00:39:28Teşekkür ederim.
00:39:29Teşekkür ederim, aşkım.
00:39:30İyi başladınız.
00:39:32Hadi...
00:39:34...yönetmenliğe başlayalım.
00:39:38En iyisi için.
00:39:40Yönetmenliğe başlayalım.
00:39:41En iyisi için.
00:39:42Yönetmenliğe başlayalım.
00:39:43Yönetmenliğe başlayalım.
00:39:44Yönetmenliğe başlayalım.
00:39:45Yönetmenliğe başlayalım.
00:39:46Yönetmenliğe başlayalım.
00:39:47Yönetmenliğe başlayalım.
00:39:48Yönetmenliğe başlayalım.
00:39:49Yönetmenliğe başlayalım.
00:39:50Yönetmenliğe başlayalım.
00:39:51Yönetmenliğe başlayalım.
00:39:52Yönetmenliğe başlayalım.
00:39:53Yönetmenliğe başlayalım.
00:39:54Yönetmenliğe başlayalım.
00:39:55Yönetmenliğe başlayalım.
00:39:56Yönetmenliğe başlayalım.
00:39:57Yönetmenliğe başlayalım.
00:39:58Yönetmenliğe başlayalım.
00:39:59Yönetmenliğe başlayalım.
00:40:00Yönetmenliğe başlayalım.
00:40:01Yönetmenliğe başlayalım.
00:40:02Yönetmenliğe başlayalım.
00:40:03Yönetmenliğe başlayalım.
00:40:04Yönetmenliğe başlayalım.
00:40:05Yönetmenliğe başlayalım.
00:40:06Yönetmenliğe başlayalım.
00:40:07Yönetmenliğe başlayalım.
00:40:08Yönetmenliğe başlayalım.
00:40:09Yönetmenliğe başlayalım.
00:40:10Yönetmenliğe başlayalım.
00:40:11Yönetmenliğe başlayalım.
00:40:12Yönetmenliğe başlayalım.
00:40:13Yönetmenliğe başlayalım.
00:40:14Maşallah Allah'a emanet olun.
00:40:44Geliyor.
00:40:45Geliyor.
00:40:46O...
00:40:47O...
00:40:48O...
00:40:49O...
00:40:50O...
00:40:51O...
00:40:52O...
00:40:53O...
00:40:54O...
00:40:55O...
00:40:56O...
00:40:57O...
00:40:58O...
00:40:59O...
00:41:00O...
00:41:01O...
00:41:02O...
00:41:03O...
00:41:04O...
00:41:05O...
00:41:06O...
00:41:07O...
00:41:08O...
00:41:09O...
00:41:10O...
00:41:11O...
00:41:12O...
00:41:13O...
00:41:14O...
00:41:15O...
00:41:16O...
00:41:17O...
00:41:18O...
00:41:19O...
00:41:20O...
00:41:21O...
00:41:22O...
00:41:23O...
00:41:24O...
00:41:25O...
00:41:26O...
00:41:27O...
00:41:28O...
00:41:29O...
00:41:30O...
00:41:31O o Sarı Aslan
00:41:33Oестно
00:41:33피 Gard Morris
00:41:35Valerie
00:41:36Alexandre
00:41:37Kamil
00:41:38Mama
00:41:39Molesey
00:41:40Cole
00:41:41İse
00:41:43Hacı?
00:41:44Petrus.
00:41:45Evet.
00:41:46Dediğim gibi, o, Moroiti ve Dany'le ilgili bilgileri getirdi.
00:41:50Evet, ama hiçbir şey sormadı.
00:41:52Hiçbir şey olmamış gibi davranmıştı.
00:41:55Ağzımda durdu.
00:41:57Ağzımda durdu mu?
00:41:59Ayrıca Rashid'in varlığını bilmiyor.
00:42:05Olmaz.
00:42:06Olmaz ama.
00:42:08Birisi seninle ilgilenip, bu konu hakkında bir ilgilenme olamaz.
00:42:14Bu Petrus, güvenli bir köpek.
00:42:20O zaman Rashid'in parası.
00:42:22Paraları kendine veriyor.
00:42:24Eğer işçinin arkasında olsaydı, sadece 300 milyar liraya ihtiyacı olsaydı?
00:42:29Bir çatıya koy.
00:42:30Bir paraya bakarız.
00:42:32Sen bilirsin.
00:42:33Bir şey düşün.
00:42:36Ve Alexi'yi bu konuda bırak.
00:42:41Tamam.
00:42:42Hadi bakalım.
00:43:07Şaka yaptım değil mi?
00:43:08Rashid'in yüzünü gördün mü?
00:43:12Aradığım zaman, telefonu çıkartıp çıksaydım.
00:43:14Sonra gülseydim.
00:43:15Bu da bu çatıya düştü.
00:43:17Hiçbir şey düşünmemiştim.
00:43:21Ne bileyim.
00:43:24Her şey iyiydi.
00:43:26İndirmeyi, Rashid'in paraları.
00:43:31Bilmiyorum, bu çatı.
00:43:34Gözünü seveyim.
00:43:35Eğer bir çatı öldürürse, kimse seni yansıtmaz.
00:43:42Anladım.
00:43:45Zamanı doğru değil.
00:43:48Önceki gününü gördün mü?
00:43:50Önceki?
00:43:52O çatıyı gördüğüm ilk kez gibi.
00:43:57Bilmiyorum.
00:43:58O çatıyı gördüğüm ilk kez gibi olamaz.
00:44:03Bütün kafam kırıldı.
00:44:08Hadi gidelim.
00:44:09Üzgünüm.
00:44:12İyi geldik bugün.
00:44:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:37Şimdi bana ne diyeceksiniz?
00:44:38Ben ne kadar kötü yaptım?
00:44:39Ben deli miyim?
00:44:40Baba'ya koyduğum uzun bluz.
00:44:42Anlamadım mı?
00:44:44Evet.
00:44:45Sadece bu bluz...
00:44:47...benim değil.
00:44:49Peki, kimden bahsediyorsun?
00:44:52Bir arkadaşımızın.
00:44:54Benim ve annemin.
00:44:58Hangi arkadaşı?
00:45:00Bilmiyorum.
00:45:01Marokka'ya gidiyor.
00:45:04Fakat...
00:45:06...arkadaşı...
00:45:09...gidip öldü.
00:45:14Ne?
00:45:16Evet, bir acı.
00:45:18Ne? Öldü mü?
00:45:21Dedi ki, iyi geçmişsin.
00:45:22Ama...
00:45:24...aynı zamanda adamı öldürdü.
00:45:25Hayır, uçamadık.
00:45:28Bizi saldırdılar ve...
00:45:30...birbirlerine saldırdık.
00:45:33O da yapamadı...
00:45:35...ve orada öldü.
00:45:47Tamam, şimdi anlıyor musun?
00:45:49Üzgünüm.
00:45:52Bu senin arkadaşın.
00:45:53Nasıl söyleyeyim?
00:45:58Öldü.
00:46:22Bunu ne kadar hata yaptığımı söyleyebilir miyim?
00:46:25Bugün güzel bir gündü.
00:46:27Sıradakilerle sınırlandı.
00:46:29Nasıl başardınız?
00:46:31Nasıl başardınız?
00:46:33Dedi ki, planları seviyordu ve
00:46:35bu filozofiyi desteklemek istiyordu.
00:46:37Biliyorum ben.
00:46:39Neyse, Niki senin, benim.
00:46:41Neyse, Niki senin, benim.
00:46:43Sen bana inanmıştın ve gitmek istedin.
00:46:45Bizim işimiz olacak.
00:46:47Neyse, Niki ikisi de var.
00:46:49Neyse, Niki ikisi de var.
00:46:51Neyse, Niki ikisi de var.
00:46:53Neyse, Niki ikisi de var.
00:46:55Neyse, Niki ikisi de var.
00:46:57Neyse, Niki ikisi de var.
00:46:59Neyse, Niki ikisi de var.
00:47:01Neyse, Niki ikisi de var.
00:47:03Neyse, Niki ikisi de var.
00:47:05Neyse, Niki ikisi de var.
00:47:07Neyse, Niki ikisi de var.
00:47:09Neyse, Niki ikisi de var.
00:47:11Neyse, Niki ikisi de var.
00:47:13Neyse, Niki ikisi de var.
00:47:15Neyse, Niki ikisi de var.
00:47:17Neyse, Niki ikisi de var.
00:47:19Neyse, Niki ikisi de var.
00:47:21Yeniden başardın bebeğim.
00:47:25Düşündün mü?
00:47:27Hiç.
00:47:29Her şey yolunda.
00:47:31Sadece...
00:47:33...bu insan...
00:47:35...gizli.
00:47:37Bununla ne alakası var?
00:47:41Hiçbir şey, hiçbir şey.
00:47:43Eski bir yakınlık.
00:47:45Evet, bu adam...
00:47:47...gizli diyordu.
00:47:51En azından gizliydin.
00:47:53Evet, her şey yolunda.
00:47:55Yunanca konuşuyordu ama...
00:47:57...Yunanca'ya benziyordu değil mi?
00:47:59Şimdi konuşacağız mı?
00:48:01Tamam, şimdi biliyorsun ki ben garipim.
00:48:03Şimdi beni öğreneceksin.
00:48:05Gerçekten, nereden geliyorsun?
00:48:09Nereden geliyorum?
00:48:21Nereye gidiyorsun?
00:48:27Hiçbir şey mi buldun?
00:48:29Şu an sadece...
00:48:31...bazı şeyleri yazdım.
00:48:33Ama her şeyde bir şey var.
00:48:35Olamaz.
00:48:37Bir tanesinde de bir görüştüm.
00:48:39Ne oldu?
00:48:41Hiçbir şey anlayamadım.
00:48:43Ben anladım.
00:48:45Petro'yla Komünon'un kızı olan...
00:48:47...yakın bir birlikte.
00:48:49Belki de yarın kullanabilir.
00:48:57Marcos...
00:48:59...iyi mi? Nasıl bıraktın?
00:49:01Nasıl bırakayım?
00:49:05Marokka'dan aldı.
00:49:07Bu şeyleri nasıl yaptı?
00:49:09İnsanlarla ne ilgisi var?
00:49:13Bu gece yalnız olmalı değil mi?
00:49:15İyiyim.
00:49:17Hiçbir şey söyleme.
00:49:19İlginç bir şeyler var.
00:49:21Andrea...
00:49:23...bazı şeyleri yapabilir ama...
00:49:25...çok zordur.
00:49:27Bir şey yapabilir mi?
00:49:29Onu kontrol et.
00:49:31Sanırsın...
00:49:33...bu komünonun kızı...
00:49:35...Komünon'un kızını krizden kurtardı.
00:49:37Onun içi iyi değil.
00:49:47Komünosu ne?
00:49:49Fatma'nın eli.
00:49:51Anadolu'da iyi şansı için korunulur.
00:50:17İlginç bir şey.
00:50:47İlginç.
00:51:17İlginç.
00:51:47Şimdi yapmalıyız.
00:51:49Evet, bekliyorum.
00:52:17Ne yapacağız?
00:52:47Ne?
00:52:49Ne?
00:53:15Ne?
00:53:17Angela?
00:53:47Ne?
00:54:17Ne?
00:54:47Ne?
00:55:17Ne?
00:55:47Ne?
00:55:49Ne?
00:55:51Ne?
00:55:53Ne?
00:55:55Ne?
00:55:57Ne?
00:55:59Ne?
00:56:01Ne?
00:56:03Ne?
00:56:05Ne?
00:56:07Ne?
00:56:09Ne?
00:56:11Ne?
00:56:13Ne?
00:56:15Ne?
00:56:37Of...
00:56:45Of...
00:57:15Of...
00:57:45Of...
00:58:15Sıfırlandı, adalet boyazı.
00:58:37Buraya gelmeyi asla beklemedim.
00:58:45Neden ölmeyeceksin?
00:58:50Yıllar geçti.
00:59:15İngilizce konuşuyorlar.
00:59:45İngilizce konuşuyorlar.
01:00:15İngilizce konuşuyorlar.
01:00:17İngilizce konuşuyorlar.
01:00:19İngilizce konuşuyorlar.
01:00:21İngilizce konuşuyorlar.
01:00:23İngilizce konuşuyorlar.
01:00:25İngilizce konuşuyorlar.
01:00:27İngilizce konuşuyorlar.
01:00:29İngilizce konuşuyorlar.
01:00:31İngilizce konuşuyorlar.
01:00:33İngilizce konuşuyorlar.
01:00:35İngilizce konuşuyorlar.
01:00:37İngilizce konuşuyorlar.
01:00:39İngilizce konuşuyorlar.
01:00:41İngilizce konuşuyorlar.
01:00:43İngilizce konuşuyorlar.
01:00:45İngilizce konuşuyorlar.
01:00:47İngilizce konuşuyorlar.
01:00:49İngilizce konuşuyorlar.
01:00:51İngilizce konuşuyorlar.
01:00:53İngilizce konuşuyorlar.
01:00:55İngilizce konuşuyorlar.
01:00:57İngilizce konuşuyorlar.
01:00:59İngilizce konuşuyorlar.
01:01:01İngilizce konuşuyorlar.
01:01:03İngilizce konuşuyorlar.
01:01:05İngilizce konuşuyorlar.
01:01:07İngilizce konuşuyorlar.
01:01:09İngilizce konuşuyorlar.
01:01:11Bu.
01:01:41İngilizce konuşuyorlar.
01:02:11İngilizce konuşuyor.
01:02:13İngilizce konuşuyor.
01:02:15İngilizce konuşuyor.
01:02:17İngilizce konuşuyor.
01:02:19İngilizce konuşuyor.
01:02:21İngilizce konuşuyor.
01:02:23İngilizce konuşuyor.
01:02:25İngilizce konuşuyor.
01:02:27İngilizce konuşuyor.
01:02:29İngilizce konuşuyor.
01:02:31İngilizce konuşuyor.
01:02:33İngilizce konuşuyor.
01:02:35İngilizce konuşuyor.
01:02:37İngilizce konuşuyor.
01:02:39İngilizce konuşuyor.
01:02:41İngilizce konuşuyor.
01:02:43İngilizce konuşuyor.
01:02:45İngilizce konuşuyor.
01:02:47İngilizce konuşuyor.
01:02:49İngilizce konuşuyor.
01:02:51İngilizce konuşuyor.
01:02:53İngilizce konuşuyor.
01:02:55İngilizce konuşuyor.
01:02:57İngilizce konuşuyor.
01:02:59İngilizce konuşuyor.
01:03:01İngilizce konuşuyor.
01:03:03İngilizce konuşuyor.
01:03:05İngilizce konuşuyor.
01:03:07İngilizce konuşuyor.
01:03:09İngilizce konuşuyor.
01:03:11İngilizce konuşuyor.
01:03:13İngilizce konuşuyor.
01:03:15İngilizce konuşuyor.
01:03:17İngilizce konuşuyor.
01:03:19İngilizce konuşuyor.
01:03:21İngilizce konuşuyor.
01:03:23İngilizce konuşuyor.
01:03:25İngilizce konuşuyor.
01:03:27İngilizce konuşuyor.
01:03:29İngilizce konuşuyor.
01:03:31İngilizce konuşuyor.
01:03:33İngilizce konuşuyor.
01:03:35İngilizce konuşuyor.
01:03:37İngilizce konuşuyor.
01:03:39İngilizce konuşuyor.
01:03:41İngilizce konuşuyor.
01:03:43İngilizce konuşuyor.
01:03:45İngilizce konuşuyor.
01:03:47İngilizce konuşuyor.
01:03:49İngilizce konuşuyor.
01:03:51İngilizce konuşuyor.
01:03:53İngilizce konuşuyor.
01:03:55İngilizce konuşuyor.
01:03:57İngilizce konuşuyor.
01:03:59İngilizce konuşuyor.
01:04:01İngilizce konuşuyor.
01:04:03İngilizce konuşuyor.
01:04:05İngilizce konuşuyor.
01:04:07İngilizce konuşuyor.
01:04:09İngilizce konuşuyor.
01:04:11İngilizce konuşuyor.
01:04:13İngilizce konuşuyor.
01:04:15İngilizce konuşuyor.
01:04:17İngilizce konuşuyor.
01:04:19İngilizce konuşuyor.
01:04:21İngilizce konuşuyor.
01:04:23İngilizce konuşuyor.
01:04:25İngilizce konuşuyor.
01:04:27İngilizce konuşuyor.
01:04:29İngilizce konuşuyor.
01:04:31İngilizce konuşuyor.
01:04:33İngilizce konuşuyor.
01:04:35İngilizce konuşuyor.
01:04:37İngilizce konuşuyor.
01:04:39İngilizce konuşuyor.
01:04:41İngilizce konuşuyor.
01:04:43İngilizce konuşuyor.
01:04:45İngilizce konuşuyor.
01:04:47İngilizce konuşuyor.
01:04:49İngilizce konuşuyor.
01:04:51İngilizce konuşuyor.
01:04:53İngilizce konuşuyor.
01:04:55İngilizce konuşuyor.
01:04:57İngilizce konuşuyor.
01:04:59İngilizce konuşuyor.
01:05:01İngilizce konuşuyor.
01:05:03İngilizce konuşuyor.
01:05:05İngilizce konuşuyor.
01:05:07İngilizce konuşuyor.
01:05:09İngilizce konuşuyor.
01:05:11İngilizce konuşuyor.
01:05:13İngilizce konuşuyor.
01:05:15İngilizce konuşuyor.
01:05:17İngilizce konuşuyor.
01:05:19İngilizce konuşuyor.
01:05:21İngilizce konuşuyor.
01:05:23İngilizce konuşuyor.
01:05:25İngilizce konuşuyor.

Önerilen