Catégorie
😹
AmusantTranscription
00:00:30Mais... OUAAAH ! Où est le bruit ?
00:00:35Oh non ! Les troupes de Professeur Molecule !
00:00:40At last you're mine !
00:00:49Oh non ! Il n'y a pas d'exit !
00:00:51Hey ! Tu es encerclé ! Arrête de te moquer !
00:00:54Non ! Adam never gives up !
00:00:56On dirait que tu es enceinté !
00:00:58Oh non ! Laissez-moi seul !
00:01:02Chip ! Chip ! Réveille-toi !
00:01:06Oh ! J'ai rêvé d'être attrapé par des monstres chimiques !
00:01:11Un autre cauchemar sur la physique et la chimie ?
00:01:14Ouais, ouais ! Les monstres venaient après moi et essayaient de m'attraper !
00:01:17Mais alors mon ray gun est sorti de l'eau !
00:01:20Viens, sors ! On va être en retard pour l'école !
00:01:23Oh mon dieu ! Pourquoi dois-je aller à l'école tous les jours ?
00:01:26Parce que tu as beaucoup à apprendre sur la vie !
00:01:29Par ailleurs, Chip, regarde ce qui est arrivé aujourd'hui !
00:01:32Enfin ! Une édition spéciale d'Adam !
00:01:35Ouais ! Attends que je vous montre Nico et Hugo !
00:01:38Viens, grand-père ! On va être en retard !
00:01:40Et grâce aux études et aux expériences
00:01:43qui ont été faites par des scientifiques de tous les âges,
00:01:46notre monde a évolué !
00:01:48Qui peut me dire qui est Archimédice ?
00:01:50Archimédice quoi ?
00:01:51Chip ?
00:01:52Book !
00:01:53Détruite dans l'école encore ?
00:01:55Qu'est-ce que tu caches ?
00:01:56Donne-le-moi immédiatement !
00:02:01Si tu avais payé autant d'attention à tes études
00:02:03comme tu l'as fait à cet Antoine,
00:02:05je suis sûre que tu n'aurais pas eu de mauvaises grades !
00:02:08Non, mais je confisquais ce livre de comics !
00:02:13La dernière fois que tu endangères l'Institut de la Haute Énergie
00:02:16avec tes expériences folles, Docteur,
00:02:19tu devrais prendre tes affaires et sortir !
00:02:22On aura de la revanche !
00:02:24Venez, les garçons !
00:02:25Maintenant, avez-vous tous vos textes de physique et de chimie ?
00:02:27Oui, Docteur Susan !
00:02:29D'accord, tout le monde, prenez la ligne pour aller sur le bus !
00:02:33Par ailleurs, Chip, où est votre texte ?
00:02:36Maintenant ?
00:02:37Maintenant ! J'espère que tu l'as oublié comme d'habitude !
00:02:41Bien sûr que non !
00:02:42J'ai mon texte ici, Mme Susan !
00:02:45C'est une bonne surprise !
00:02:49Merci, Lara !
00:02:50Attendez-le, vous pouvez le retrouver plus tard !
00:02:54Nous sommes au Musée de la Haute Énergie.
00:02:56Dans cette pièce, nous avons tout ce dont nous avons besoin sur les atomes.
00:03:01D'accord, les garçons, ouvrez vos textes à la page 17.
00:03:04Oups !
00:03:07Le chapitre sur les atomes et leur structure.
00:03:10Rescuer l'Atome Man, plan B.
00:03:14La science nous dit qu'un nucléus d'atomes est fait de protons et de neutrons.
00:03:18Comme vous pouvez le voir, ils ont le même nombre de protons et d'électrons.
00:03:21Les électrons ont un charge négative et les protons ont une charge positive.
00:03:25Ok, allons manger un petit déjeuner dans le jardin !
00:03:33Il vaut mieux qu'on s'en sort !
00:03:35Le lit est bloqué !
00:03:37Lou !
00:03:38Qu'est-ce que vous avez là ?
00:03:43Je suis désolée, monsieur !
00:03:44C'est pas un jardin, c'est un musée de laboratoire.
00:03:47Il n'y a pas d'endroit pour les fous !
00:03:50Qu'est-ce qu'il a ?
00:03:52J'espère qu'ils ne m'ont pas cancellé mon ID.
00:03:58On va jouer au soccer, ok ?
00:03:59D'accord !
00:04:03Vous êtes un désastre !
00:04:04Je vais l'acheter !
00:04:08Ne flottez pas monsieur, vous pile de déchets !
00:04:10Ne flottez pas monsieur, vous pile de déchets !
00:04:12Prenez le bouton principal et attendez mon signal !
00:04:16Oh, oui !
00:04:19Accélérateur prêt à tirer.
00:04:23Mais qu'est-ce que vous avez fait ?
00:04:27Vous avez pas encore passé le temps !
00:04:36Ah, là vous êtes !
00:04:38Enfin !
00:04:41Qu'est-ce qui se passe ?
00:04:44Qui êtes-vous ?
00:04:46Ma lente !
00:04:48Qu'est-ce qui se passe ?
00:04:49Qu'est-ce qui se passe ?
00:05:02Où suis-je ?
00:05:04Regarde la lente qu'il parlait de !
00:05:05Je vais la garder en sécurité !
00:05:07Je te dis que c'est la lente qui a disparu !
00:05:13Où est-il ?
00:05:20Bonjour !
00:05:22Oh, on ne vous fera pas mal !
00:05:24Qui êtes-vous ?
00:05:25Je suis Merc !
00:05:27Oh, je me demande quel genre d'élément êtes-vous ?
00:05:29Élément ? Je suis Chip !
00:05:32Chip !
00:05:34Chip !
00:05:35Quelle était cette lumière ?
00:05:36Lumière ? Je ne sais pas !
00:05:38Je jouais et puis ce laser m'a envisagé et je me suis réveillée ici !
00:05:41La vérité c'est que je suis un peu perdue !
00:05:43Et qui êtes-vous ?
00:05:45Je suis Ferric !
00:05:46Et cette boucle flottante c'est Hydro !
00:05:48Et nous sommes des atomes !
00:05:50Des atomes ?
00:05:51Oui !
00:05:53Vous devriez venir avec nous à Atomica !
00:05:55Et peut-être qu'ils pourront résoudre le mystère là-bas !
00:05:59Et vont-ils pouvoir me dire comment rentrer à la maison ?
00:06:02Je vous promets qu'ils le feront !
00:06:06Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:06:07Mon léns ! Où est mon léns ?
00:06:10Cet insolent sang l'a emprisonné !
00:06:12Je dois le récupérer le plus vite possible !
00:06:16Qu'est-ce que c'est ?
00:06:18Si c'est de l'antimatter alors je l'ai fait !
00:06:20J'avais raison !
00:06:21Le grand Docteur No a créé l'antimatter !
00:06:24Je le contrôle seul et je vais avoir ma revanche !
00:06:27Je vais régler le monde !
00:06:29Et donc nous sommes au musée à côté de l'arbre et Nico
00:06:32il part parfois un peu trop loin
00:06:33et il a tiré la balle du parc !
00:06:37C'est Atomica !
00:06:39Waouh ! C'est incroyable !
00:06:48Observez mon petit tin can !
00:06:49Les premiers atomes d'antimatter sont déjà sous mon contrôle !
00:06:53Ils sont venus directement de l'espace pour me sauver !
00:06:56En marchant à cette vitesse je vais bientôt avoir une armée entière à ma disposition
00:06:59et je vais pouvoir créer mon appareil de domination du monde !
00:07:02Et quand j'aurai mon léns de retour de ce petit garçon
00:07:05je vais dominer tout le monde !
00:07:07Je serai le règne du monde !
00:07:11C'est là où vous vivez ?
00:07:13Oui, c'est la plus grande ville du micro-monde !
00:07:15Il y a tellement de couleurs !
00:07:16Ils représentent les différents groupes d'éléments !
00:07:20Regardez Chip, c'est le palais du gouverneur !
00:07:24Et c'est le gouverneur Phosphorus !
00:07:26N'ayez pas peur, il est très amiable !
00:07:29Maintenant, vous dites que vous êtes un enfant, un humain,
00:07:31je veux dire que vous n'êtes pas un élément de ce monde,
00:07:34vous ne savez pas comment vous êtes arrivés ici ou où vous êtes
00:07:37et vous voulez qu'on vous aide à revenir chez vous !
00:07:39Euh, oui !
00:07:40La balle, je l'ai trouvée !
00:07:42Oui, je suis arrivé dans une sorte de balle !
00:07:44J'ai trouvé l'endroit où la balle est tombée, il y en avait deux !
00:07:47Bien sûr, l'autre balle !
00:07:49Pourquoi je ne pensais pas à ça ? Un autre humain est venu avec moi quand...
00:07:52Eh bien, nous devons le trouver !
00:07:54C'est génial, j'ai volontairement cherché pour lui avec Chip !
00:07:56Bien pensé, Merc !
00:07:57Je vais avec Hydro et...
00:07:59Moi ?
00:08:03On dirait que tu viens aussi !
00:08:05Bien, il n'y a pas de temps à perdre !
00:08:07Scraps, passez le prochain atome dans la machine,
00:08:10le transmetteur de matière, vite !
00:08:14Laissez-le entrer !
00:08:17Aaaaah !
00:08:20Et tu l'as trouvé, Scrap-Master !
00:08:22Bien ! Loyal, comme il devait être !
00:08:24Lyrium !
00:08:27Je ne sais pas ce que tu as en tête, mais je ne suis pas effrayé de toi !
00:08:30Hmm, intéressant !
00:08:36Je m'appelle Nattage, et je suis à ton service !
00:08:39Parfait ! Discipliné, valide et loyal !
00:08:41C'est ce que j'ai cherché !
00:08:43Je t'appuie, Général des Forces Antimatterielles.
00:08:45Tu dirigeras mes soldats.
00:08:47Oui, monsieur !
00:08:50C'est le travail d'un génie !
00:08:53La Torre Noire sera un accélérateur de particules
00:08:57qui convertira tout en matière antimatterie
00:08:59et je gérerai la ville !
00:09:01De là, nous nous fournirons de l'énergie,
00:09:03les workshops seront là-bas,
00:09:05et ici, dans la zone de contrôle,
00:09:07je vais gérer tout !
00:09:10Wow !
00:09:13C'est comme mon skateboard,
00:09:15mais c'est beaucoup plus cool !
00:09:20Comme vous pouvez le voir,
00:09:21selon mes plans...
00:09:22Sir, c'est l'ennemi !
00:09:24Mais qui est l'ennemi ?
00:09:26Je ne sais pas, mais quelqu'un vient !
00:09:28Capturer plus d'atomes pour mon armée !
00:09:30Nous devons finir de construire la Torre Noire.
00:09:34Pourquoi nous attaquent-ils ?
00:09:36Ils m'ont attrapé !
00:09:37C'est l'heure !
00:09:39Tu vas l'avoir !
00:09:52Là, c'est lui !
00:09:53Celui qui nous a attaqué vient de là-bas !
00:09:55Qu'est-ce que ça peut être ?
00:09:56Je ne sais pas, Ferrick,
00:09:57mais voyons voir !
00:09:58Et comment ?
00:09:59Je ne sais pas, Ferrick,
00:10:00mais voyons voir !
00:10:01Et comment va-t-on éviter ces étranges atomes ?
00:10:04J'ai une idée !
00:10:05Plan A ! Camouflage d'opération !
00:10:09Hein ? D'où vient cette boîte ?
00:10:17Oh, je crois qu'on a été attrapé !
00:10:24Allons-y !
00:10:25Je suis derrière !
00:10:32Regarde, il y a un humain !
00:10:34C'est énorme !
00:10:35Il vaut mieux qu'on s'en sort !
00:10:36Ne pense même pas à ça !
00:10:38Ah, mon grand masterpiece,
00:10:40mon accélérateur de particules !
00:10:42Une fois que c'est terminé,
00:10:43je peux ajouter des lames,
00:10:44et retourner à la maison !
00:10:45Retourner à la maison ?
00:10:46Les lames ?
00:10:48Je vais les donner à lui !
00:10:49Écoute, Chip,
00:10:50quelque chose ici
00:10:51me sent vraiment fichu !
00:10:53C'est à propos des déchets de temps !
00:10:57Hein ?
00:10:58C'est le garçon qui nous a attrapé !
00:11:00C'est le garçon qui a volé mes lames !
00:11:02Mes lames !
00:11:03La pièce de résistance de mes plans !
00:11:05Avec ça et l'accélérateur terminé,
00:11:07je peux convertir tous les atomes en matière anti-matterne
00:11:09et dominer le monde !
00:11:11Allons-y !
00:11:12Mais il est le seul qui peut me retrouver à la maison, Merc !
00:11:16Il veut seulement
00:11:17récupérer ses lames
00:11:18et nous faire des lames !
00:11:19On ne peut pas laisser qu'il s'éloigner de ce qu'il veut !
00:11:21Si il retrouve ses lames,
00:11:22on est tous fini !
00:11:25Prends ça, petit chat !
00:11:27Vite !
00:11:28Vers le cul !
00:11:31Vite !
00:11:33C'est vraiment dur !
00:11:40Désolé !
00:11:41Je me sens mal !
00:11:42On doit s'en aller !
00:11:44Et ce bouton ?
00:11:48Capturez l'ennemi !
00:11:49Ne laissez pas qu'il s'éloigne !
00:11:50Cours !
00:11:51Capturez l'ennemi !
00:11:56J'ai une idée !
00:11:58Vas-y !
00:11:59Je t'attraperai !
00:12:06Maintenant,
00:12:07courons vers l'électricité électrique.
00:12:08Il y a un pont là-bas
00:12:09qui le croise.
00:12:10Attends !
00:12:11Ça n'a pas l'air très stable !
00:12:13On va devoir le risquer !
00:12:19Arrêtez l'ennemi !
00:12:20Au nom du Docteur, non !
00:12:23Ça ne semble pas bouger !
00:12:27Attendez !
00:12:28Si on tombe,
00:12:29l'énergie va nous emmener vers l'autre bout du micro-monde !
00:12:39Il s'échappe !
00:12:40Et je ne peux même pas bouger !
00:12:45On l'a fait !
00:12:46Oh non !
00:12:47Un boulder !
00:12:53Bravo Chip !
00:12:55Oh !
00:12:56L'électricité s'éloigne !
00:12:57Attention !
00:12:58C'est l'heure de sortir !
00:13:06On va bien ?
00:13:08Je pense que oui !
00:13:10Oh, qu'est-ce que c'est ?
00:13:12C'est un livre de Lara !
00:13:13Qu'est-ce que tu parles, Chip ?
00:13:14Il parle de ton monde !
00:13:16Oh, il parle de moi ?
00:13:17Oui !
00:13:18Et d'Hydro et de Merc !
00:13:20Est-ce que ce livre dit comment retourner à Tomica
00:13:22parce que nous sommes arrivés loin d'ici ?
00:13:25Non, je ne pense pas.
00:13:27Nous ne retournerons pas encore à Tomica.
00:13:29Allez, tout le monde,
00:13:30nous devons trouver la tour noire !
00:13:33Tu as raison, Merc !
00:13:34Nous devons arrêter ce docteur No
00:13:36avant qu'il ne mette fin à ses plans mauvais !
00:13:39Allons-y !
00:13:40Nous sommes loin !
00:13:42Cet homme est plus intelligent que je pensais !
00:13:44Il a trouvé des alliés pour le protéger !
00:13:46N'est-ce pas ?
00:13:47Oui, sir !
00:13:48Préparez une commande anti-atome immédiatement
00:13:50pour attraper le garçon !
00:13:51Oui, sir !
00:13:52Trouvez trois anti-atomes,
00:13:53comme celui-ci,
00:13:54un hydrogène,
00:13:55une mercure
00:13:56et un fer !
00:13:57Oui, sir !
00:13:59Voici la commande, sir !
00:14:01Très bien !
00:14:02C'est votre première mission
00:14:03et c'est la dernière
00:14:04si vous ne retrouvez pas le garçon
00:14:05avec la caméra !
00:14:07Oui, sir !
00:14:09Oh, oui !
00:14:10Quoi que vous disez, boss !
00:14:12D'accord, maintenant !
00:14:16Ils ne semblent pas si intelligents
00:14:18et cet anti-hydrogène est un peu bizarre !
00:14:20N'importe quoi !
00:14:21Je vais travailler
00:14:22sur la machine de transmutation.
00:14:23Elle a besoin d'une bonne réparation.
00:14:25Il y a tellement de neige !
00:14:27Oui, c'est pour ça que c'est si froid !
00:14:29Aide !
00:14:31Aide !
00:14:33Il ressemble à un atome de selénium
00:14:34dans une position plutôt étrange !
00:14:36Je peux t'aider !
00:14:40Merci !
00:14:41Nous devons aller au nord,
00:14:42mais nous sommes perdus.
00:14:43Pouvez-vous nous montrer le chemin, s'il vous plaît ?
00:14:46Au nord ?
00:14:47Non, non, non !
00:14:48Les telluriums sont là !
00:14:50Nous sommes sur le bon chemin !
00:14:51Regardez !
00:14:52Des pas !
00:14:53Et ils vont de l'autre côté !
00:14:59Malheureusement,
00:15:00il n'y a plus d'énergie restée dans le bâtiment.
00:15:03Ils vont aller chercher de l'énergie.
00:15:04Chercher de l'énergie ?
00:15:06Ils cherchent des atomes
00:15:07et absorbent leur énergie !
00:15:09Ils sont des thieves de l'énergie !
00:15:11S'il se calme,
00:15:12ils ne nous verront pas !
00:15:13Je pense que c'est le bon chemin.
00:15:16Arrêtez !
00:15:17Il y a plus de pas ici
00:15:18et ils vont au nord !
00:15:20Mais la ville est au nord !
00:15:23Hey !
00:15:24Qui sont ces gars ?
00:15:25nourriture !
00:15:26nourriture !
00:15:34Allez, Merck !
00:15:35Ne t'inquiète pas !
00:15:36Je suis froid et solide.
00:15:39Tu ne penses même pas à ça !
00:15:41Ils nous suivent ?
00:15:42Je ne sais pas !
00:15:43On tourne pour voir !
00:15:44Je ne tournerai pas !
00:15:46nourriture !
00:15:47nourriture !
00:15:49On est là encore ?
00:15:51C'est juste là-bas.
00:15:53C'est un poêle thermique.
00:15:54Il émette de l'huile.
00:15:55Et qu'est-ce qu'on fait ?
00:15:56Attendez jusqu'à ce que la chaleur s'éteigne
00:15:58et ça va curer ton ami Merck.
00:16:00Hey, attends-moi !
00:16:01Je suis ton capitaine !
00:16:05Hey !
00:16:06Où sont-ils venus ?
00:16:07Je suis en train de plonger !
00:16:09Moi aussi !
00:16:11Où vas-tu ?
00:16:13Oh non !
00:16:14Les Telluriums !
00:16:16Il y a assez de nourriture ici
00:16:17pour nous protéger pendant l'hiver.
00:16:18Oui.
00:16:28C'est ce que j'appelle un geyser !
00:16:30C'est de l'huile d'eau,
00:16:31comme la douche à la maison.
00:16:33C'est tout ce que Merck a besoin.
00:16:36Merci, Sally.
00:16:37Tu nous as sauvés.
00:16:38Je ne serais pas si sûre de ça.
00:16:41Mettez vos mains dans l'air.
00:16:43Monsieur !
00:16:44Nous avons le garçon et le groupe d'Atoms.
00:16:46Mission accomplie, monsieur.
00:16:47Maintenant, je veux que vous retourniez directement
00:16:49à l'électricité électrique pour votre retour.
00:16:51Monsieur ! Oui, monsieur !
00:16:55Nous devons aller à l'électricité électrique
00:16:57et retourner à la Tour Noire.
00:16:59Le Docteur Noah va m'appeler
00:17:00l'officier général de l'armée anti-materiel.
00:17:02Et qu'allons-nous faire, lieutenant ?
00:17:05Mais je devais le faire tout seul !
00:17:06Tout seul ?
00:17:08Oui, tout seul !
00:17:10Ils crient tellement que le nez
00:17:12est en train de s'éloigner.
00:17:13C'est notre chance !
00:17:15Bien sûr ! Un avalanche !
00:17:17Si nous les faisons vraiment fous,
00:17:18la vibration de leurs voix
00:17:19va faire le nez tomber dessus !
00:17:21Faisons-les fous !
00:17:22Oui !
00:17:23Vous, un officier général ?
00:17:24Allez, ne me fais pas rire !
00:17:27Et pensez-vous vraiment
00:17:28que vous nous emmenerez à la tour ?
00:17:30Ça prendrait une armée de 200
00:17:31comme vous pour nous défendre !
00:17:33Oh, oui ?
00:17:34Regardez-vous !
00:17:35Qui vous a emprisonnés, hein ?
00:17:37Moi !
00:17:39Ça a marché !
00:17:41Ouais ! Et maintenant, on peut s'en aller !
00:17:45Rappelez-vous, vous devez aller voir
00:17:47le sage Florine.
00:17:48Il pourra vous montrer le chemin de retour.
00:17:50Merci, Sally !
00:17:51Vous voyez, monsieur,
00:17:52il y a eu un petit changement de plan.
00:17:54Quoi ?
00:17:55Faites doucement !
00:17:56Quoi ?
00:17:57Non, non, pas vous, monsieur !
00:17:58C'est la police !
00:17:59C'est la police !
00:18:00C'est la police !
00:18:01C'est la police !
00:18:02C'est la police !
00:18:03C'est la police !
00:18:04C'est la police !
00:18:05C'est la police !
00:18:06C'est la police !
00:18:07C'est la police, monsieur !
00:18:08Et le enfant.
00:18:09Idiotes ! Où est l'enfant ?
00:18:14Foules, incompétentes, impudentes !
00:18:18Il est juste un petit garçon !
00:18:21Quand avez-vous pu lui laisser échapper ?
00:18:24On est assez près de la maison
00:18:25où Florine le sage habite.
00:18:28Le livre dit que Florine est un élément étrange.
00:18:31Cet élément est utilisé pour faire de la pâte aux doigts
00:18:34Il est aussi connu pour tuer les scientifiques qui ont mort quand ils l'ont inhalé.
00:18:40Tu ne peux pas être trop prudent. Si il peut tuer des scientifiques, il peut faire la même chose avec tout le monde.
00:18:44Oh mon dieu, qu'est-ce que c'est que ce bruit ?
00:18:46Je n'ai rien entendu, Hydro, viens !
00:18:48Moi non plus.
00:18:50Tu es tout mort. Il y a quelque chose de bizarre qui se passe.
00:18:52Je vais te le dire, mais il n'y a pas besoin d'être effrayé.
00:18:54As-tu entendu ça, Hydro ?
00:18:56Où est-il parti ?
00:18:58Hydro ? Hydro !
00:19:00Il doit être en couche. Il était vraiment effrayé.
00:19:03Je ne comprends pas pourquoi il est si effrayé.
00:19:05Nous devons le trouver.
00:19:07Il n'y a aucun signe de lui.
00:19:09Je me demande où il est parti.
00:19:11Je ne comprends pas. Qu'est-ce qui a...
00:19:15Merc ?
00:19:16Ça l'a épuisé.
00:19:17Ce mur n'est pas du tout dense.
00:19:19Allons le suivre.
00:19:21D'accord, allez-y.
00:19:23Nous avons perdu le garçon et c'est tout votre faute.
00:19:26Vous faites que c'est très difficile pour moi d'être nommé capitaine.
00:19:29Mais on ne va pas arrêter jusqu'à ce que nous l'ayons capturé, Docteur.
00:19:31Nous avons besoin d'un lensement.
00:19:33Nous devons faire notre chemin dans ce chemin, puis le suivre dans le tunnel.
00:19:37Mais nous utiliserons ces branches.
00:19:39Elles sont élastiques et nous aideront à descendre.
00:19:41Allons-y !
00:19:45Arrêtez de bouger !
00:19:47Vous nous mettez en colère !
00:19:49Moi ?
00:19:51Je savais que vous alliez le faire !
00:19:54C'est bizarre. Nous avons essuyé ce mur comme si c'était un meringue.
00:19:57La même chose pourrait se passer à Hydro.
00:19:59Nous devrions voir.
00:20:01C'est le commandement anti-materiel.
00:20:03Je n'aime pas ce lieu.
00:20:05Allons trouver Hydro et sortir d'ici.
00:20:11Alors qui est le bon gars ?
00:20:13Chip, mon ami !
00:20:15Comment au monde es-tu arrivé ici ?
00:20:17J'ai couru en peur et j'ai fallu tomber sur un mur.
00:20:20C'est là que j'ai trouvé le fluoride.
00:20:22Vous avez trouvé le fluoride ?
00:20:24S'il vous plaît, venez.
00:20:26Ce tunnel me donne vraiment des craintes.
00:20:28Et vous me donnez des craintes.
00:20:30Je pense qu'ils sont derrière ça.
00:20:34Vous êtes des idiots !
00:20:35Maintenant ils sauront que nous sommes ici !
00:20:37Hmm.
00:20:38Un objet curieux.
00:20:40Je pense que le Dr. No en a besoin pour la machine qui peut nous envoyer à la maison.
00:20:44Dans ce cas, vous devez aller à la toile noire.
00:20:46Je vous donnerai un map qui sera très utile pour vous.
00:20:49Allons dans ma librairie.
00:20:51C'est les matières de l'atome !
00:20:53Ils ont le map.
00:20:54Hey, donne-le-moi !
00:20:56Retournez !
00:20:57Maintenant vous allez l'avoir.
00:20:58Ils ne peuvent pas le prendre.
00:21:00Le Dr. No nous a dit de nous donner quelque chose.
00:21:02Peu importe ce qu'il dit, continuez à courir !
00:21:11Inutiles.
00:21:12Vous devez être ceux qui cherchent le garçon.
00:21:14Pas l'autre côté.
00:21:16Oui, mais on a trouvé le map de lui.
00:21:18Je ne veux pas le map.
00:21:20Je veux mes lèvres.
00:21:22C'est ce que je veux et je veux le garçon aussi.
00:21:24Vous comprenez ?
00:21:25Il est là.
00:21:26Scraps, ne le laissez pas s'échapper.
00:21:33A l'intérieur, vite !
00:21:37Je suis content que ça ne nous a pas fait tomber.
00:21:39Nous devons nous prévenir de la fluorine.
00:21:41Si le Dr. No est là, nous sommes tous en grave danger.
00:21:44Mais Chip, nous devons retenir notre map parce que nous l'avons besoin.
00:21:49La fluorine.
00:21:50Le Dr. No est là.
00:21:52Ce n'est pas bien. Nous devons faire quelque chose.
00:21:56Ce minéral est solide.
00:21:58Cela signifie que nous pouvons le dissoudre facilement dans de l'eau.
00:22:01Scraps, mettez de l'eau sur toute la montagne.
00:22:09Regardez le toit.
00:22:10Il doit être le Dr. No qui le fait, je suis sûr.
00:22:12Il dissout la montagne.
00:22:14Vous voyez le map, Hydro ?
00:22:16Nous ne pourrons pas l'obtenir sans qu'ils nous voient.
00:22:19D'accord, vous allez devoir les distraire pendant que j'obtiens le map, d'accord ?
00:22:22D'accord.
00:22:23Hey, regardez ça !
00:22:25Quoi ?
00:22:26Bien joué, Hydro.
00:22:27Ne laissez pas qu'il s'échappe !
00:22:29Arrêtez au nom du Dr. No !
00:22:31J'ai réussi, Hydro !
00:22:33C'est génial !
00:22:34Vous êtes dans de l'eau chaude, Gaspol !
00:22:37Ça me ressemble à vous être dans de l'eau.
00:22:41Oh, mes neurones, qu'est-ce que c'est ?
00:22:43Peu importe ce que c'est, ça vient des scraps qui dissoutent la montagne.
00:22:47Encore de l'eau, encore de l'eau ! Dissoutez-le tout !
00:22:49Oh, le toit s'étouffe !
00:22:51Sortez par le tunnel.
00:22:53Oui, mais nous devons attendre pour Ferric et Hydro !
00:22:55Ici nous sommes !
00:22:56Et nous avons aussi le map !
00:22:58Génial !
00:23:00Les murs s'étouffent.
00:23:02Je peux y arriver.
00:23:03Hugo, ne t'inquiète pas pour moi, le Docteur ne m'effraie pas.
00:23:06Merci pour tout, Florine, au revoir !
00:23:08Vous n'échapperez pas !
00:23:09Sortez de mon chemin ou je vous transformerai en énergie !
00:23:12Avant que vous le fassiez, j'aimerais vous offrir de la Florine.
00:23:14Florine ?
00:23:15J'ai toujours de la Florine pour les visiteurs inaccueillis.
00:23:19Florine, le tueur toxique !
00:23:21Général Lattit, retraitez-vous !
00:23:24Courez, courez !
00:23:26Revenez au bateau, vite !
00:23:28Ils partent !
00:23:30Florine est un génie !
00:23:32Regardons ce map !
00:23:37Ça a l'air long.
00:23:40C'est parti pour le premier obstacle de notre voyage,
00:23:42la labyrinthe du tableau périodique.
00:23:44Où commençons-nous ?
00:23:45Nous pouvons aller à gauche ou à droite.
00:23:48Nous devons choisir et commencer !
00:23:50Essayons H2 !
00:23:51Attention ! Je t'ai eu !
00:23:55Ok, tu peux te lever.
00:23:57C'était proche !
00:23:58H est le symbole de l'hydrogène, comme moi !
00:24:01Et regarde combien d'électrons j'ai !
00:24:03Bien sûr, l'hydrogène n'a qu'un électron, H1.
00:24:06Nous devons utiliser nos pommes pour traverser la labyrinthe.
00:24:09Le garçon et les atomes sont dans la labyrinthe.
00:24:11Si nous attendons un moment, ils vont tomber dans la trappe.
00:24:14Oui, c'est vrai, P-Brain.
00:24:16Et quand ils le feront, nous les tuerons.
00:24:18Et ensuite, je serai nommé capitaine.
00:24:20C'est un autre ennemi !
00:24:22Oui, de la lithium ou de la lanthanum.
00:24:24La quantité atomique de la lanthanum est encore plus élevée.
00:24:26Je suis sûr que le chemin de la lanthanum
00:24:28sera un couteau à travers la labyrinthe.
00:24:30Marc, tu m'entends ?
00:24:32Très bien !
00:24:34Marc, tu m'entends ?
00:24:36Essaye un autre chemin et nous nous rencontrerons de l'autre côté.
00:24:38Va vers le centre.
00:24:39Comment trouverons-nous lui ?
00:24:41Mais seulement Marc connaît le tableau par coeur.
00:24:43Oui, je sais, mais je suis sûre qu'il y en a un dans mon livre.
00:24:46Je suis positive.
00:24:47Regarde, la lithium suit l'hydrogène.
00:24:50Bon, allons-y.
00:24:51Suivons le chemin de la lithium.
00:24:53Maintenant, les symboles sont Na et No.
00:24:55Voyons.
00:24:56Na, c'est le sodium.
00:24:57Et No, le nobilium.
00:24:59Nous sommes en danger.
00:25:01La commande de matériaux anti-matériaux nous suive.
00:25:03Elles sont juste derrière nous.
00:25:05Je vais enseigner à ces anti-atomes.
00:25:07Ok, mais attendez un instant.
00:25:09Nous devons prendre Na, d'accord ?
00:25:11Attendez.
00:25:12Faites taire et écoutez.
00:25:13Ils parlent du chemin qu'ils vont prendre.
00:25:15Le bon chemin est No.
00:25:18Allez, allons-y.
00:25:20Ha ha, No.
00:25:22Allez, allons-y.
00:25:23Je me demande où est Marc maintenant.
00:25:25Je suis inquiète.
00:25:28Ah, je les ai trouvés.
00:25:30Mes chers amis.
00:25:32Ah, nous l'avons trouvé.
00:25:34Est-ce qu'on est dans le bon sens, Chip ?
00:25:36Et qu'est-ce qu'on fait avec ces symboles ?
00:25:38Ordonnons-les par leur nombre atomique.
00:25:40Selon le livre, le beryllium va d'abord.
00:25:43L'oxygène a un nombre plus élevé.
00:25:45Si nous les mettons en ordre, nous devons trouver une clue.
00:25:49Hydro, tu as de l'or, Au.
00:25:51Et j'ai de l'acier, Pb.
00:25:53C'est ça !
00:25:54Regarde, une porte !
00:25:56Ha, on a réussi !
00:25:59Félicitations, garçon.
00:26:00Maintenant, ne bougez pas une seule électrone.
00:26:03Mais, Marc !
00:26:04OK, silence maintenant.
00:26:05Je vais communiquer avec le Docteur No.
00:26:07Hé, sur le count de trois, on va tous courir pour la porte.
00:26:10Un, deux, trois.
00:26:13Cours-le !
00:26:15Attends, suivez-moi !
00:26:17Tu veux t'échapper !
00:26:18Faites attention à ça !
00:26:20Oh !
00:26:24Tu sais, je pense que...
00:26:26Quelle beauté !
00:26:27Quelle vue pour les yeux !
00:26:30C'est un endroit que tu verras dans tes rêves.
00:26:33Tu dois plier l'un sur l'autre, je suppose.
00:26:36C'est plus rapide de couper quelque chose que de le plier.
00:26:42Tout est prêt !
00:26:44Tu peux toujours exploser ton chemin.
00:26:48Vite, dépêche-toi !
00:26:51Qu'est-ce que c'est ?
00:26:52Tu as passé les tests du tableau périodique.
00:26:55Suis le chemin de l'eau et tu trouveras ce que tu cherches.
00:26:59Le chemin de l'eau ?
00:27:00Qu'est-ce que nous cherchons ?
00:27:04H2O, bien sûr, c'est le chemin de l'eau.
00:27:07Je ne vois pas d'eau.
00:27:15Regarde là-bas.
00:27:16Le temple sacré du tableau périodique.
00:27:19Nous devons capturer le feu, nous serons des atomes frais !
00:27:22Hey, toi, arrête !
00:27:23Viens ! Viens !
00:27:24Désolé, on a besoin de pression !
00:27:29Observez le tableau périodique, c'est tout de vous.
00:27:32C'est votre prize d'avoir passé autant de temps.
00:27:35Votre mission est d'acquérir de la connaissance.
00:27:38On ne peut pas faire face à ses problèmes sans savoir d'abord ce qu'ils sont.
00:27:42Je suis un hydrogène !
00:27:44Hydrogène.
00:27:45Hydrogène.
00:27:46Symbole atomique H.
00:27:48Numéro atomique, 1.
00:27:50État naturel, gaz.
00:27:52Et je suis...
00:27:54Je suis...
00:27:55Symbole atomique FE.
00:27:56Numéro atomique, 26.
00:27:58Masse atomique, 55,85.
00:28:01État naturel, solide.
00:28:03Qu'est-ce que ça me dit ?
00:28:04Mercure.
00:28:05Symbole atomique HG.
00:28:07Numéro atomique, 80.
00:28:09Masse atomique, 200,6.
00:28:11État naturel, liquide.
00:28:13D'accord Chip, c'est ton tour.
00:28:15Mais je suis un humain ! Je n'ai pas un symbole atomique !
00:28:18Hein ?
00:28:19Pas un, tous.
00:28:20Tous, bien sûr !
00:28:22Les humains sont composés de molécules de nombreux éléments différents.
00:28:27Humain.
00:28:28Un être multicellulaire à base de carbone.
00:28:31Je suis une combinaison de millions et de millions d'atomes.
00:28:35Pas seulement toi.
00:28:36Tout ce que tu vois sont des atomes combinés jusqu'à l'infini.
00:28:40Il n'y a pas d'exit !
00:28:42Ce labyrinthe gâche !
00:28:44Ne dis pas ça ! C'est un grand labyrinthe !
00:28:49Oh ! Et maintenant il va nous tuer !
00:28:51J'en ai marre de ce labyrinthe ! Je vais...
00:29:05Arrête de moquer ! Je n'ai pas encore commencé !
00:29:08Pas un pas plus proche ! Tu ne me fais pas peur Neutron Head !
00:29:12Raph, tiens-le !
00:29:14Hydro, prends un bref souffle et gardes-le pour un moment.
00:29:20Faites chier tous, je fais un appel.
00:29:23Nous avons le garçon et la caméra pour vous, monsieur.
00:29:26Excellent, je vais envoyer le déchiqueté directement.
00:29:29Ok, Hydro, tu peux la laisser sortir.
00:29:32Je les ai tiens, Docteur.
00:29:34Qu'est-ce que tu fais ici ? Va les regarder !
00:29:38Arrête de me regarder et arrête de me déchiqueter !
00:29:48Oh, bonjour, monsieur Scraps.
00:29:50Les prisonniers...
00:29:53...ont échoué.
00:29:57Il n'a pas enlevé nos chaussures.
00:29:58C'est à votre faute !
00:29:59Oh, oui ?
00:30:00Vous l'avez dit !
00:30:02Ils ne l'ont pas enlevé !
00:30:03C'est ça ! Ils ne l'ont pas enlevé, imbécile !
00:30:06Les anti-prisonniers vont avoir du mal à s'en sortir.
00:30:10C'est si ils ont réussi à s'en sortir d'eux-mêmes d'abord.
00:30:15Imbéciles, incompétents, fous !
00:30:18Vous êtes inutiles ! Vous êtes inutiles !
00:30:22Est-ce qu'on est là encore ?
00:30:25C'est la 6ème fois que tu me demandes, Ferrick.
00:30:28Si on court, on va y arriver plus vite.
00:30:31Ferrick, ne cours pas si vite !
00:30:34Ferrick !
00:30:37Tu vas bien ?
00:30:39Bien sûr que je vais bien !
00:30:41Ça prend plus de temps que un trou pour faire mal à un atome d'iron.
00:30:45C'est pas un trou.
00:30:47Regarde ces marquages.
00:30:49Ils ressemblent à des traces d'un type de véhicule.
00:30:58Hey, il y a quelque chose là-bas !
00:31:00Ça ressemble à un véhicule d'approvisionnement.
00:31:03J'imagine que c'est un véhicule qui va vers la tour noire.
00:31:05Génial, un cabriolet ! C'est ce qu'on a besoin !
00:31:08Un cabriolet ?
00:31:10Vite fait, vous imbéciles !
00:31:13On ne peut pas aller plus vite, monsieur !
00:31:15Silence !
00:31:17Vous savez bien combien de temps ça prend, et je veux...
00:31:20... pas de retard !
00:31:22Tank à capacité en 3, 2, 1...
00:31:26Parfait. Computeur central, préparez-vous pour l'action.
00:31:29C'est ce que vous dîtes, monsieur.
00:31:30J'ai la plus petite boîte.
00:31:32Oh, mes électrons sont blessés !
00:31:34Attendez, on manque juste un câble.
00:31:36Appel à toutes les forces, le processus de charge doit être terminé.
00:31:39Toutes les forces ? Mais il n'y a que nous deux ici !
00:31:41Et ces dernières boîtes sont les plus lourdes !
00:31:43Qu'est-ce qu'il y a dedans ? Des atomes de lait ?
00:31:46Attention !
00:31:48Vous avez entendu ça ?
00:31:49Entendre quoi ?
00:31:50Appel à toutes les forces, rapportez à la salle B2 de position d'ancre.
00:31:54J'hate cette voix !
00:32:00Appel à toutes les forces, rapportez à la salle B2 de position d'ancre.
00:32:07Ancheur à l'élevage, terminé.
00:32:09Dans 3, 2, 1...
00:32:13Aux pieds, pilote !
00:32:15En route pour la tour noire.
00:32:18Ça signifie que ça doit être un cargo très important pour le Dr. No !
00:32:24J'ai presque croupi-les en puissance anti-materiel !
00:32:27Computeur, connectez les paroles.
00:32:29Connecter en 3, 2, 1...
00:32:31Qu'est-ce que vous faites exactement, soldat ?
00:32:34Le garçon et ses atomes sont à bord, sir !
00:32:36Laissez-les entrer et élevez l'alarme !
00:32:38Si le garçon découvre que nous avons un cargo important pour la tour noire, il pourrait essayer quelque chose !
00:32:43Je vais informer le Dr. No.
00:32:48On ne peut pas permettre que ce cargo arrive à la tour.
00:32:50Je dois sortir et leur donner un peu d'esprit ?
00:32:53Prends ton temps, Farrick !
00:32:55Tu ne penses pas qu'on devrait faire un plan d'abord ?
00:32:58Le Général Nunex souhaite que les nitrates arrivent à la tour le plus vite possible.
00:33:01Toutes les mains sur le bord en 3, 2, 1...
00:33:04Je ne peux pas tenir cette voix !
00:33:06Pourquoi le Dr. No aurait besoin de tous ces nitrates ?
00:33:14Non, attends !
00:33:15Juste comme je pensais !
00:33:19Je sais pourquoi le Dr. No veut les nitrates !
00:33:22Quand ils sont chauffés, les atomes de nitrate s'éloignent.
00:33:25Et si vous les combinez avec les atomes de bromide, vous créez des explosifs !
00:33:29Est-ce qu'il y a quelqu'un là-bas ?
00:33:32Tu ne l'as pas entendu ?
00:33:34S'il vous plaît, sortez de là !
00:33:42Ce sont des atomes de bromide !
00:33:44S'il vous plaît, aidez-nous !
00:33:46Si on ne les aide pas, ils seront désintégrés avec les nitrates !
00:33:49Les nitrates ? Ils veulent nous faire des explosifs !
00:33:52C'était horrible, nous avons été capturés dans notre village et on nous a fait des prisonniers !
00:33:56Nous vous laissons sortir et ensemble, nous détruirons le plan de Dr. No !
00:34:00Je ne pense pas que ça va se passer !
00:34:04Les intruders ont été capturés en 3, 2, 1...
00:34:07Est-ce qu'il y a quelqu'un qui peut le changer ?
00:34:09Je préfère être photonisé !
00:34:14Viens me chercher !
00:34:15Ha ha ha !
00:34:18C'est la mauvaise idée !
00:34:19Arrêtez là-bas !
00:34:20Hey toi, viens ici !
00:34:25Cette fois, tu ne t'échapperas pas, tu es à moi !
00:34:28Arrêtez là-bas et donnez-moi la caméra !
00:34:30Si tu veux la caméra, viens l'obtenir !
00:34:32Ok, tu m'as demandé ça !
00:34:35Je t'ai eu !
00:34:39Qu'est-ce qui se passe avec cette chose ?
00:34:41Device stupide !
00:34:43Enfin !
00:34:48Les contrôles ! Le raisin a arrêté le moteur !
00:34:52Qu'est-ce que tu as fait ?
00:34:53Tu verras !
00:34:55Ça va brûler !
00:35:07Attention, danger ! L'équipement de navigation...
00:35:10Les bruits ne fonctionnent pas !
00:35:121, transformez-vous dans un corps humain...
00:35:16Tout l'équipement, évacuez Chip !
00:35:18Évacuez-le immédiatement !
00:35:19Évacuez-le immédiatement !
00:35:21Sors d'ici !
00:35:24Et nous ?
00:35:26Hydro, les clés !
00:35:28Capitaine !
00:35:29Et Chip ? Nous devons attendre !
00:35:30Chip ne peut pas s'occuper de lui-même !
00:35:31C'est tout ?
00:35:33Sors d'ici !
00:35:35Je vais devenir le capitaine !
00:35:37Je ne crois pas !
00:35:40On va tomber !
00:35:42Viens vite !
00:35:44Ici !
00:35:46Prends soin de la chaîne d'allumage !
00:35:48Tu es prêt ?
00:35:59Crash inévitable en 3, 2, 1...
00:36:10Chip !
00:36:12Pauvre Krem !
00:36:13Maintenant, qui va nous donner des ordres ?
00:36:15J'en ai assez avec vous !
00:36:17C'est tout votre faute !
00:36:20S'il vous plaît, Adam !
00:36:22Oubliez-le, Ferrick !
00:36:23Il ne vaut pas la peine de se battre dans un moment comme celui-ci !
00:36:25Vous deux, arrêtez !
00:36:26Général, qu'est-ce qui se passe ?
00:36:27L'équipement de transport n'est plus sur l'écran
00:36:29et je ne reçois plus de rapports de l'ordinateur !
00:36:31Vous voyez, monsieur ?
00:36:32L'équipement de transport a été détruit
00:36:34quand il a tombé sur un précipice.
00:36:36Un précipice ?
00:36:37Quel genre de précipice ?
00:36:39Un précipice très haut, monsieur.
00:36:41Nous croyons que le garçon et le commandant Krem
00:36:44ont aussi été détruits.
00:36:45Ils n'ont pas tombé en temps, monsieur.
00:36:47Je ne m'en fiche pas de ces bâtards nincompoops !
00:36:49Je m'en fiche uniquement de mon écran !
00:36:51Je ne pense pas qu'il s'agisse de Saïd, monsieur.
00:36:54Ecoutez-moi, vous pauvres excuses d'un anti-Adam !
00:36:56Je vous demande de rechercher
00:36:57chaque dernier morceau de métal
00:36:59jusqu'à ce que vous trouviez mon écran !
00:37:00Parce que si vous ne le trouverez pas,
00:37:01je vais faire un omelette de votre électron !
00:37:03Oui, monsieur !
00:37:07Un omelette ?
00:37:08Qu'est-ce que c'est ?
00:37:09Peu importe ce que c'est,
00:37:10ça va être beaucoup mieux
00:37:11que ce que je vais faire à vous !
00:37:12Vous aussi !
00:37:13Prenez ce regard stupide
00:37:14de vos visages et écoutez-moi.
00:37:16Pendant que nous cherchons le lense,
00:37:17vous restez ici et gardez les prisonniers.
00:37:19Si je reviens et que quelque chose s'est passé,
00:37:21je vais faire ce truc d'omelette
00:37:23à vous, c'est clair ?
00:37:25Euh, mais vous avez juste dit
00:37:26que vous ne saviez pas
00:37:27ce truc d'omelette qu'il était !
00:37:29Suivez vos ordres, soldats !
00:37:30Oui, monsieur !
00:37:32Vous, me suivez.
00:37:39Je dois admettre,
00:37:40c'était assez intelligent
00:37:41d'utiliser l'ancre
00:37:42pour s'échapper du bateau.
00:37:43Je vois que vous avez
00:37:44de bons instincts comme moi.
00:37:45Vous et moi,
00:37:46nous n'avons rien en commun !
00:37:48Vous ne me laisserez pas
00:37:49comme ça, n'est-ce pas ?
00:37:50Tu veux me tuer ?
00:37:52Si vous ne m'aidez pas,
00:37:53je vais crier.
00:37:54Si vous criez,
00:37:55je vais relâcher l'ancre
00:37:56et puis vous verrez !
00:37:57D'accord, d'accord,
00:37:58ne vous inquiétez pas,
00:37:59je vais m'en sortir.
00:38:00Vous pouvez y aller.
00:38:02Je vous attraperai.
00:38:04Et maintenant,
00:38:05je reviens pour mes amis.
00:38:08Je vais dire à Docteur Noll
00:38:09que tout a été détruit.
00:38:10Hey !
00:38:13Qu'est-ce qui s'est passé ici ?
00:38:16Le garçon nous a pris
00:38:17par surprise !
00:38:18Bien sûr !
00:38:19C'est pourquoi
00:38:20nous n'avons pas trouvé le lense.
00:38:21C'est une bonne chose.
00:38:22Si le lense avait été détruit,
00:38:23Docteur Noll
00:38:24nous aurait tous faudinés.
00:38:26C'était incroyable, Chip.
00:38:27On pensait
00:38:28que vous aviez été désintégré.
00:38:29C'était incroyable, Chip.
00:38:30On pensait
00:38:31que vous aviez été désintégrés.
00:38:32C'était incroyable, Chip.
00:38:33On pensait
00:38:34que vous aviez été désintégrés.
00:38:35Merci de nous libérer
00:38:36de ces mauvais soldats
00:38:37anti-materiels.
00:38:38De toute façon,
00:38:39Chip,
00:38:40qu'est-ce qui s'est passé
00:38:41avec le soldat Kreml ?
00:38:42Je l'ai laissé
00:38:43s'endormir
00:38:44dans le précipice !
00:38:45Si vous n'étiez pas un garçon,
00:38:46je dirais
00:38:47que vous étiez un atome
00:38:48d'iron pur.
00:38:52Vous avez été promis
00:38:53le capitaine de la commande.
00:38:55Mais,
00:38:56je ne sais pas comment le diriger.
00:38:57Vous avez la mission
00:38:58de récupérer le garçon.
00:38:59Commencez immédiatement !
00:39:01Qu'est-ce que vous dites, sir ?
00:39:03Arrêtez de pleurer, soldier !
00:39:04Qu'est-ce que vous faites ?
00:39:06Je ne suis pas détruite
00:39:07si facilement !
00:39:09Donnez-moi un bisou !
00:39:11Arrêtez de pleurer !
00:39:12Non, non !
00:39:13Arrêtez, vous idiots !
00:39:15Vraiment ?
00:39:16Ils sont pire que ce que je pensais.
00:39:17Cette fois-ci,
00:39:18on va avoir besoin
00:39:19d'une bonne excuse
00:39:20pour éviter Docteur Nose-Roth.
00:39:23Allez, allez !
00:39:24Mets ton dos
00:39:25avec plus d'énergie !
00:39:26Allez, vite !
00:39:27J'ai besoin de plus d'énergie !
00:39:28Je peux pas !
00:39:29Je peux pas aller plus loin, sir !
00:39:31Continue,
00:39:32ou je vais mettre
00:39:33ton sac électrique !
00:39:34Les dynamos sur la belle
00:39:35transforment les énergies
00:39:36que vous utilisez
00:39:37pour déplacer les pédales
00:39:38dans l'électricité !
00:39:39J'y vais, sir !
00:39:40Soldat Krenn,
00:39:41en rapport, sir !
00:39:42Vous avez ma lente, encore ?
00:39:44Et vous,
00:39:45ne vous arrêtez pas !
00:39:47Près de là, sir !
00:39:48Nous sommes chauds sur leurs trails
00:39:49grâce à mon instinct
00:39:50de traqueur
00:39:51et nous avons trouvé ça, sir !
00:39:52Ce sont des plaques de zinc
00:39:53qui contrôlent le canyon !
00:39:56Le garçon et les atomes
00:39:57ont passé par là.
00:39:58Je ne suis pas sûre, sir.
00:39:59J'ai envoyé le soldat Reff
00:40:00pour surveiller l'endroit,
00:40:01mais comme vous pouvez le voir,
00:40:02il a reçu
00:40:03un choc électrique, sir !
00:40:04Comment ça s'est passé ?
00:40:06Vous savez, sir,
00:40:07il y a eu des flèches et des éclats
00:40:08et puis...
00:40:09Boum !
00:40:10Le pauvre garçon a été cassé !
00:40:11C'est intéressant !
00:40:12Un condensateur
00:40:13et des accumulateurs d'électricité
00:40:14qui pourraient fournir
00:40:15plus d'énergie
00:40:16à mon toit !
00:40:17Je vais envoyer le général Nafted
00:40:18pour la reconnaissance
00:40:19de l'endroit.
00:40:20En même temps,
00:40:21vous,
00:40:22gardez un étage
00:40:23et concentrez-vous
00:40:24sur la capture du garçon !
00:40:28Le garçon ne pouvait pas
00:40:29avoir une chance !
00:40:30Il doit être en cachette
00:40:31quelque part près de là !
00:40:32C'est le meilleur que vous pouvez faire ?
00:40:34Oubliez le vélo stupide !
00:40:35Je pense que j'ai trouvé
00:40:36un accumulateur électrique
00:40:37grand en suffisant
00:40:38pour réaliser
00:40:39mon plan mauvais !
00:40:42C'est...
00:40:43C'est...
00:40:44C'est...
00:40:45C'est...
00:40:46C'est...
00:40:47C'est...
00:40:48C'est...
00:40:49C'est...
00:40:50C'est...
00:40:51C'est...
00:40:52C'est...
00:40:53C'est...
00:40:54C'est...
00:40:55C'est...
00:40:56C'est...
00:40:57C'est...
00:40:58C'est...
00:40:59C'est...
00:41:00C'est...
00:41:01C'est...
00:41:02C'est...
00:41:03C'est...
00:41:04C'est...
00:41:05C'est...
00:41:06C'est...
00:41:07C'est...
00:41:08C'est...
00:41:09C'est...
00:41:10C'est...
00:41:11C'est...
00:41:12C'est...
00:41:13C'est...
00:41:14C'est...
00:41:15C'est...
00:41:16C'est...
00:41:17C'est...
00:41:18C'est...
00:41:19C'est...
00:41:20C'est...
00:41:21C'est...
00:41:22C'est...
00:41:23C'est...
00:41:24C'est...
00:41:25C'est...
00:41:26C'est...
00:41:27C'est...
00:41:28C'est...
00:41:29C'est...
00:41:30C'est...
00:41:31C'est...
00:41:32C'est...
00:41:33C'est...
00:41:34C'est...
00:41:35C'est...
00:41:36C'est...
00:41:37C'est...
00:41:38C'est...
00:41:39C'est...
00:41:40C'est...
00:41:41C'est...
00:41:42C'est...
00:41:43C'est...
00:41:44C'est...
00:41:45C'est...
00:41:46C'est...
00:41:47C'est...
00:41:48C'est...
00:41:49C'est...
00:41:50C'est...
00:41:51C'est...
00:41:52C'est...
00:41:53C'est...
00:41:54C'est...
00:41:55C'est...
00:41:56C'est...
00:41:57C'est...
00:41:58C'est...
00:41:59C'est...
00:42:00C'est...
00:42:01C'est...
00:42:02C'est...
00:42:03C'est...
00:42:04C'est...
00:42:05C'est...
00:42:06C'est...
00:42:07C'est...
00:42:08C'est...
00:42:09C'est...
00:42:10C'est...
00:42:11C'est...
00:42:12C'est...
00:42:13C'est...
00:42:14C'est...
00:42:15C'est...
00:42:16C'est...
00:42:17C'est...
00:42:18C'est...
00:42:19C'est...
00:42:20C'est...
00:42:21C'est...
00:42:22C'est...
00:42:23C'est...
00:42:24C'est...
00:42:25C'est...
00:42:26C'est...
00:42:27C'est...
00:42:28C'est...
00:42:29C'est...
00:42:30C'est...
00:42:31C'est...
00:42:32C'est...
00:42:33C'est...
00:42:34C'est...
00:42:35C'est...
00:42:36C'est...
00:42:37C'est...
00:42:38C'est...
00:42:39C'est...
00:42:40C'est...
00:42:41C'est...
00:42:42C'est...
00:42:43C'est...
00:42:44C'est...
00:42:45C'est...
00:42:46C'est...
00:42:47C'est...
00:42:48C'est...
00:42:49C'est...
00:42:50C'est...
00:42:51C'est...
00:42:52C'est...
00:42:53C'est...
00:42:54C'est...
00:42:55C'est...
00:42:56C'est...
00:42:57C'est...
00:42:58C'est...
00:42:59C'est...
00:43:00C'est...
00:43:01C'est...
00:43:02C'est...
00:43:03C'est...
00:43:04C'est...
00:43:05C'est...
00:43:06C'est...
00:43:07C'est...
00:43:08C'est...
00:43:09C'est...
00:43:10C'est...
00:43:11C'est...
00:43:12C'est...
00:43:13C'est...
00:43:14C'est...
00:43:15C'est...
00:43:16C'est...
00:43:17C'est...
00:43:18C'est...
00:43:19C'est...
00:43:20C'est...
00:43:21C'est...
00:43:22C'est...
00:43:23C'est...
00:43:24C'est...
00:43:25C'est...
00:43:26C'est...
00:43:27C'est...
00:43:28C'est...
00:43:29C'est...
00:43:30C'est...
00:43:31C'est...
00:43:32C'est...
00:43:33C'est...
00:43:34C'est...
00:43:35C'est...
00:43:36C'est...
00:43:37C'est...
00:43:38C'est...
00:43:39C'est...
00:43:40C'est...
00:43:41C'est...
00:43:42C'est...
00:43:43C'est...
00:43:44C'est...
00:43:45C'est...
00:43:46C'est...
00:43:47C'est...
00:43:48C'est...
00:43:49C'est...
00:43:50C'est...
00:43:51C'est...
00:43:52C'est...
00:43:53C'est...
00:43:54C'est...
00:43:55C'est...
00:43:56C'est...
00:43:57C'est...
00:43:58C'est...
00:43:59C'est...
00:44:00C'est...
00:44:01C'est...
00:44:02C'est...
00:44:03C'est...
00:44:04C'est...
00:44:05C'est...
00:44:06C'est...
00:44:07C'est...
00:44:08C'est...
00:44:09C'est...
00:44:10C'est...
00:44:11C'est...
00:44:12C'est...
00:44:13C'est...
00:44:14C'est...
00:44:15C'est...
00:44:16C'est...
00:44:17C'est...
00:44:18C'est...
00:44:19C'est...
00:44:20C'est...
00:44:21C'est...
00:44:22C'est...
00:44:23C'est...
00:44:24C'est...
00:44:25C'est...
00:44:26C'est...
00:44:27C'est...
00:44:28C'est...
00:44:29C'est...
00:44:30C'est...
00:44:31C'est...
00:44:32C'est...
00:44:33C'est...
00:44:34C'est...
00:44:35C'est...
00:44:36C'est...
00:44:37C'est...
00:44:38C'est...
00:44:39C'est...
00:44:40C'est...
00:44:41C'est...
00:44:42C'est...
00:44:43C'est...
00:44:44C'est...
00:44:45C'est...
00:44:46C'est...
00:44:47C'est...
00:44:48C'est...
00:44:49C'est...
00:44:50C'est...
00:44:51C'est...
00:44:52C'est...
00:44:53C'est...
00:44:54C'est...
00:44:55C'est...
00:44:56C'est...
00:44:57C'est...
00:44:58C'est...
00:44:59C'est...
00:45:00C'est...
00:45:01C'est...
00:45:02C'est...
00:45:03C'est...
00:45:04C'est...
00:45:05C'est...
00:45:06C'est...
00:45:07C'est...
00:45:08C'est...
00:45:09C'est...
00:45:10C'est...
00:45:11C'est...
00:45:12C'est...
00:45:13C'est...
00:45:14C'est...
00:45:15C'est...
00:45:16C'est...
00:45:17C'est...
00:45:19Il vient ! Il vient !
00:45:22Arrête ça !
00:45:23Montre un peu de goût et utilise ton laser !
00:45:26Arrête là-bas, Adam !
00:45:28Je devrais retourner à la cachette où sont mes amis.
00:45:31Hey ! Arrête là-bas !
00:45:32Non, attends !
00:45:34Suivons-le.
00:45:35Il nous conduira à la cachette des garçons et à la caméra.
00:45:39Aide-moi !
00:45:40Les anti-mattes me suivent !
00:45:42Restez alertes !
00:45:43Farrick vient !
00:45:49Merde !
00:45:51Hydro ! Merde !
00:45:53Maintenant !
00:45:54Maintenant !
00:45:55Prends ça, Farrick !
00:45:57C'est juste ma chance !
00:46:00C'est sympa de le voir !
00:46:01Toi aussi, mais je voulais leur donner ce qu'ils avaient en tête.
00:46:04Je les avais là-bas.
00:46:06Ils s'échappent !
00:46:07Je vois ça.
00:46:09Mais ils ne vont pas loin.
00:46:10C'est le général !
00:46:12Qu'est-ce qu'il fait ?
00:46:13Qu'est-ce qu'il fait ?
00:46:16Il a Max !
00:46:17Ça va être terrible !
00:46:20Mon vaisseau !
00:46:21Où est-il ? Il m'a pris mon vaisseau !
00:46:25C'est le moment !
00:46:26Attaquez-moi !
00:46:27Maintenant !
00:46:30Oh non ! Regarde ça !
00:46:31Qu'est-ce que c'est ?
00:46:32C'est une trappe !
00:46:35Non !
00:46:38Max ! Non !
00:46:44Mais où sont ces épluches ?
00:46:50Vite, les amis !
00:46:51La côte est claire !
00:46:53Merci !
00:46:54En avant !
00:46:55Vous avez raison !
00:46:56En avant !
00:47:00Ouais !
00:47:02Cet hydrogène est le meilleur en micro-ondes !
00:47:07Ouais !
00:47:14Techni a été très gentil en nous donnant son vaisseau.
00:47:17C'est dommage que nous n'ayons plus d'énergie.
00:47:19Non !
00:47:20Ce n'est pas une bonne idée d'arriver à la toile noire en l'air !
00:47:22Ils nous verraient venir !
00:47:23L'important, c'est qu'on a passé le canyon et qu'on a laissé ces épluches derrière.
00:47:27Oui, maintenant ils sont en trappe.
00:47:29Les condensateurs doivent être chargés.
00:47:31Si ils essayent de passer, ils seront frits.
00:47:36Les condensateurs sont encore chargés, Général !
00:47:38On ne peut pas les suivre et laisser ces stupides épluches nous laisser sans rien !
00:47:43Je ne sais pas comment je vais expliquer tout ça à Docteur No !
00:47:47Bonjour ? Est-ce qu'il y a quelqu'un ?
00:47:49Pouvez-vous m'aider ?
00:47:52Aidez !
00:47:57Bienvenue dans la ville de l'Isotope d'hydrogène.
00:48:00Tout est si beau, on peut rester ici pour toujours !
00:48:03Qu'est-ce qu'il y a de mal avec lui ?
00:48:05Regarde, Farrakh, il a l'air de changer de couleur.
00:48:08Regarde, quelle couleur brillante !
00:48:10C'est la couleur de notre noble roi.
00:48:13Qu'est-ce que c'est qui brûle là-haut ?
00:48:16Qui a l'air de demander à un gardien royal ?
00:48:19Mais, qu'est-ce que c'est que ça ?
00:48:21Silence !
00:48:23Personne ne peut parler sans permission !
00:48:25Hey, si tu mets un autre doigt sur mon frère...
00:48:29Quand je mets mes mains sur toi, je...
00:48:32Maintenant, marchons, l'Isotope est une ville de bandits !
00:48:35Mais, nous sommes des pacifistes !
00:48:37Les voyageurs amoureux de la paix doivent être fermés.
00:48:39Je vais entrer avec vous.
00:48:42Et restez calme.
00:48:44Revenez nous rencontrer, pauvre !
00:48:49Qu'est-ce qui se passe ? Je me sens bizarre.
00:48:51Maintenant, tu es de retour dans ton corps normal.
00:48:53Mon corps normal ? Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:48:55Ton ami, Deb, est un hydrogène,
00:48:57et c'est pour ça qu'il a été touché par la même chose
00:48:59qui affecte tous les isotopes de l'Isotope.
00:49:02Il souffre d'une maladie particulière,
00:49:04c'est pour ça que tous les autres atomes qui vivaient ici ont quitté.
00:49:07Quand le roi et ses soldats sont en bonne humeur,
00:49:09ils vont vouloir vous nettoyer avec toutes sortes de médicaments.
00:49:12Non, on ne va pas rester ici !
00:49:14On verra ce qui se passe avec le roi et ses soldats.
00:49:18Juste un instant !
00:49:19C'est de l'huile, n'est-ce pas ?
00:49:21Exactement !
00:49:22C'est comme les plaques qui protègent l'Isotope
00:49:24de la radiation transterranée.
00:49:26C'est une ville proche où vivent les isotopes radioactifs.
00:49:30C'est pour ça que Hydro est de retour dans son corps normal
00:49:32quand on a quitté la salle !
00:49:33Tu sais quoi, Chip ? Je ne vais pas partir jusqu'à ce que...
00:49:36Ne t'inquiète pas, il y a une mission pour toi ici !
00:49:38J'ai un plan !
00:49:41Attention !
00:49:42Où penses-tu que tu vas ?
00:49:43Cette terre appartient à Hydro !
00:49:45Tu sais ce que c'est, soldat ?
00:49:46C'est une arme !
00:49:49Et c'est une arme aussi !
00:49:50Attention ! Je ne voulais pas faire partie de cette mission !
00:49:53Docteur Noah, un scientifique puissant et mauvais, m'a fait...
00:49:56As-tu juste dit mauvais ?
00:49:58Mon noble maître, le roi Hydro,
00:50:00va t'accueillir immédiatement.
00:50:01Il aime tout ce qui est mauvais.
00:50:03Suivez-moi !
00:50:05Prends ça !
00:50:08Une arme excellente !
00:50:09Elle est parfaite pour mes soldats !
00:50:11Si tu l'aimes tellement, peut-être qu'on peut négocier un échange !
00:50:14Un échange ?
00:50:17Voyons, le roi Hydro,
00:50:18sais-tu quelque chose sur un garçon et trois atomes ?
00:50:23Une arme dans mes mains amoureuses !
00:50:25Tu n'en aimes plus ?
00:50:26On peut t'acheter une arme plus puissante si tu l'aimes !
00:50:30Enlevez-les !
00:50:31Le roi Hydro est un leader pacifique qui déteste les armes !
00:50:34Et toutes les formes de violence !
00:50:36Dépêche-toi !
00:50:37Je ne comprends pas...
00:50:41Notre roi a hâte de te rencontrer !
00:50:43Il t'attend dans le trône !
00:50:45Tu sais ce que tu dois faire, Hydro !
00:50:47Ne t'inquiète pas, Chip !
00:50:49Hey, Luke ! C'est les Antimatter !
00:50:51Je savais que tu étais là !
00:50:52Cette fois, on t'a eu !
00:50:54Silence !
00:50:55Entrez dans la cellule, s'il vous plaît !
00:50:57La légende dit que le secret de la mutation des isotopes
00:51:00se trouve au fond de l'arbre de Two-Faced !
00:51:02Plus tard, notre cher Jester va nous amuser avec du juggling !
00:51:05Mais d'abord, je voudrais vous montrer les jardins royaux !
00:51:08De ce côté, s'il vous plaît !
00:51:14Qu'est-ce qui se passe, Eric ?
00:51:15C'est mon sac électrique !
00:51:16Il me semble qu'il va exploser !
00:51:18Tout est prêt !
00:51:19J'ai acheté la longueuse arme que je pouvais trouver !
00:51:24Hey, Atoms !
00:51:25On dirait que le roi Hydro a changé d'avis !
00:51:27Maintenant, on va pouvoir faire un accord !
00:51:30Juste un instant !
00:51:31Où est le garçon ?
00:51:32Je suis là !
00:51:33J'ai été bloquée à cause de vous !
00:51:36Je veux sortir aussi !
00:51:38Je suis le court Jester !
00:51:39J'aimerais être séparé de...
00:51:41Jester 2, parfait !
00:51:43Maintenant, allons-y à notre mauvais roi Hydro !
00:51:45Il n'aime pas être laissé attendre !
00:51:50Nous devons nous dépêcher !
00:51:51Les Antimatter sont avec le roi Hydro,
00:51:53et ça serait horrible s'ils avaient fait un accord !
00:51:56Fais attention, Chip !
00:51:57Rappelez-vous, 10 fois 60 !
00:52:00J'arrête de compter !
00:52:011...
00:52:022...
00:52:033...
00:52:05Je pense que ce bâtiment est juste l'entrée
00:52:07de l'actuel bâtiment radioactif !
00:52:11Wow !
00:52:12Une source de rayons gamma !
00:52:14Ça doit causer les mutations de mouvements dans le roi Hydro !
00:52:17Je dois expliquer ça au roi Hydro, et...
00:52:20Hey !
00:52:21Attends un instant, Kobe !
00:52:22Nous t'avons !
00:52:23Et cette fois, tu ne t'échapperas pas !
00:52:26Attention, soldats !
00:52:27Le laser sera bientôt notre !
00:52:29Et maintenant, nous allons avoir le lense !
00:52:31Vous pouvez avoir votre lense,
00:52:32mais d'abord, j'aimerais essayer l'arme sur un objectif mouvant !
00:52:35Cet atome est plus plein que le Dr. Noah en personne !
00:52:39Le roi Hydro, la légende est vraie !
00:52:41Vous vivez sous l'effet d'une radiation
00:52:43qui vous transforme en atomes mauvais !
00:52:45Donnez le lense à l'officier Krem !
00:52:47C'est dans la poche de mes pantoufles !
00:52:49Je dois prendre mon arme d'abord !
00:52:51Ne le croyez pas, il a probablement un ace au lit !
00:52:53Ne vous inquiétez pas Krem, il ne peut pas nous harcer !
00:52:56Je vais le laisser ici !
00:53:00Oh non, il est devenu gentil de nouveau !
00:53:02Vite, Raph ! Tirez le laser sur lui !
00:53:03Personne ne t'en prend, mais notre roi va te tuer !
00:53:13Mais, qu'est-ce que vous avez fait ?
00:53:15Kobe ! Mettez un des plates de verre de mon arme sur le sol,
00:53:18en dessous des soldats !
00:53:19Cela empêchera la radiation de venir de la poche !
00:53:22C'est vrai, protéger la radiation !
00:53:24Vous retournez à être des isotopes normaux !
00:53:26Jusqu'à ce qu'ils ne s'éloignent pas des plates de verre !
00:53:30Mais ne pouvons-nous pas rester ici pour toujours ?
00:53:32Je pense que j'ai la solution à votre problème, Roi Hydra !
00:53:36On n'a plus besoin des cellules de prison,
00:53:37nous avons utilisé les plaques de verre pour couvrir le sol de l'isotope
00:53:39et le protéger de la radiation !
00:53:41C'est génial !
00:53:42Maintenant les habitants de l'isotope peuvent retourner à la maison
00:53:45et j'aurai plein de spectateurs pour mes folles aventures !
00:53:48Au revoir les amis !
00:53:50Bonne chance avec votre mission !
00:53:52Je vais ajouter votre histoire à ma liste de légendes !
00:53:54Au revoir !
00:54:01Je vais te tuer !
00:54:03Sinon, mes gens ne trouveront pas de paix dans le micro-monde !
00:54:06La ferme s'arrête !
00:54:08Je dois y arriver en temps !
00:54:16Oh mon dieu, pauvre Farrick !
00:54:18Il a perdu tous ses espoirs !
00:54:19Il avait tellement hâte de trouver d'autres atomes d'iron !
00:54:23Hey ! Regarde, il y a un bâtiment !
00:54:25Il doit y avoir un bâtiment pour les atomes d'iron !
00:54:27C'est mes amis !
00:54:28Attends, Farrick, on ne sait pas ce qui s'est passé ici !
00:54:33Mais où vont-ils ?
00:54:37Excellente travail, les garçons !
00:54:39C'est dommage que le dernier atome d'iron soit perdu !
00:54:43L'objectif suivant sera le village de la Mercurie, Mercuria.
00:54:48Si nous attaquons le village de la Mercurie, Mercuria et de la Mercurie,
00:54:52les atomes qui accompagnent le garçon s'abandonneront,
00:54:55se transformeront et alors, BAM !
00:54:59Et pour toi, pauvre lèvre,
00:55:01retourne à Feria et n'essaye pas de me faire faire erreur !
00:55:05Apporte-moi la caméra que le garçon garde dans sa poche,
00:55:07parce que je suis fatigué de tout attendre,
00:55:09et si tu ne réussis pas, je te transformerai en T-7 !
00:55:18Ne me fais pas erreur, pauvre lèvre !
00:55:20Apporte-moi la caméra et vite, tu entends ?
00:55:26Et mes amis ont pris refuge dans la forêt !
00:55:29Si seulement j'avais appris comment piloter le prototype !
00:55:32Quel prototype est-ce, Ferrum ?
00:55:34Celui-ci !
00:55:35Le Mega Ferrum !
00:55:36Wow ! C'est magnifique !
00:55:38Le design est fantastique !
00:55:40Et même si je le dis moi-même, il ressemble à moi !
00:55:43Une machine pour rivaliser ceux de l'ennemi qui a détruit votre ville !
00:55:46Oh, regarde !
00:55:53Hey, c'est Scraps !
00:55:54Il a bien grandit !
00:55:57Hey, on y va !
00:56:02Montre-moi comment ça marche et je vais battre ce stupide Mega Scraps !
00:56:09Peu importe ce que vous dîtes, Monsieur Scraps !
00:56:11Surprise, gros gars !
00:56:13C'est l'heure de te battre avec quelqu'un de ta taille !
00:56:21Docteur No ! Docteur No ! L'ennemi possède un Mega Robot !
00:56:24Je répète, l'ennemi possède un Mega Robot !
00:56:26Le garçon est en train de le piloter !
00:56:28Je vous défends ! Votre robot contre le mien !
00:56:30Vous devez être sérieux ! Vous ne gardez pas la meilleure chance !
00:56:34Si je défends votre Mega Scraps, vous allez abandonner la conquête de Ferrius City et nous libérer !
00:56:39Et si je perds, je vais tirer sur la caméra sans résistance !
00:56:42Eh bien, garçon, vous devrez avoir votre duel, Ferrius City et votre liberté en exchange pour la caméra !
00:56:47Le duel commence maintenant !
00:56:52Hey, c'était une blague !
00:57:00Technique de combat, balle de démolition !
00:57:02Finissons ce combat une fois et pour toutes !
00:57:08Où est le Mega Scraps ?
00:57:09Chip, regarde derrière toi !
00:57:13C'est parti !
00:57:24Attention, Chip !
00:57:29Bouton numéro 3, Chip ! Bouton numéro 3 !
00:57:33C'est parti !
00:57:36Hey, c'est bon !
00:57:38Allez, tu peux le faire ! Utilise les boutons rouges !
00:57:40C'est parti !
00:57:42Mega Scraps, sors de lui ! Activez le code 888 !
00:57:53Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:57:55C'est de l'électronique, petit frère ! Le jeu est terminé !
00:57:58Non, ça ne finit pas ici ! Pas d'un coup long !
00:58:03C'est fini, frère !
00:58:04Regardez, je l'ai !
00:58:07Il tire sur le Mega Scraps !
00:58:10C'est parti !
00:58:17Ça lui apprendra une leçon !
00:58:30Allez, Mega Scraps !
00:58:31Ferrum ! Ferrum, aide-moi ! Je ne peux pas me libérer et je perds de l'énergie !
00:58:36Mega Scraps, finissez-le !
00:58:39Oh non ! Je crois que votre BAM-BAM va nous emmener en trouble !
00:58:43Bon, je crois que c'est mon tour !
00:58:45Comme Adam would say, your time is up, brother !
00:58:55Mega Scraps doit être terminé avec ce garçon, maintenant !
00:58:58Oh non !
00:59:02Tu es un imbécile !
00:59:05Cet ennemi s'améliore de temps en temps et il s'approche de la Tour Noire !
00:59:11Qu'est-ce qu'il y a ?
00:59:12J'ai détruit Mega Scraps !
00:59:14Tu as un plan ?
00:59:16Allons-y !
00:59:18C'est un bon plan ! Ton meilleur encore !
00:59:21Waouh ! L'Anti-Materiel Commander a gagné !
00:59:25Qu'est-ce qu'il y a ?
00:59:26L'Anti-Materiel Commander a gagné !
00:59:31Selon le map de Florian, on approche de la Tour Noire.
00:59:34Regarde, la Tour est ici, et nous sommes ici !
00:59:38Donc on a un problème !
00:59:40On doit aller à l'autre côté de cette murée !
00:59:46Regardez cette murée !
00:59:48On ne peut pas y monter !
00:59:50Le garçon ne pourra pas y monter aussi,
00:59:52ce qui signifie qu'il doit être quelque part ici !
00:59:55Probablement proche !
00:59:59C'est un bateau parfait !
01:00:01Impressionnant, sir !
01:00:02C'est extrêmement facile à naviguer,
01:00:04en tant qu'un pilote, c'est même la plus folle des atomes !
01:00:06Nous devrions l'essayer d'abord, sir !
01:00:08Eh bien, Scraps, tu sais à qui appeler !
01:00:12Je me demande ce que sont tous ces rangs !
01:00:15Je pense qu'ils peuvent être des formations magnétiques !
01:00:18Très bien, je vais aller d'abord cette fois !
01:00:21Qu'est-ce qu'ils font ?
01:00:22Cette fois, je vais atteindre le sommet grâce à mes chaussures magnétiques spéciales !
01:00:27Préparez-vous à être étonnés par votre imagination !
01:00:30C'est parti !
01:00:32Vous voyez ça ? Ça marche !
01:00:37Ça fait mal !
01:00:39Ils compètent pour voir qui peut monter sur la murée !
01:00:42J'abaisse le poids et je flotte vers le haut !
01:00:45Je vais en haut, en haut, en haut !
01:00:49Comme un hydro !
01:00:52Oh non !
01:00:58Qu'est-ce qu'il y a ?
01:00:59Allons les voir, ils pourraient être blessés !
01:01:02Vous avez raison, nous les avons trouvés !
01:01:05La première chose que nous allons faire, c'est qu'ils trouvent un moyen de monter sur la murée,
01:01:08et après, on va dire BAM !
01:01:10Vous m'avez écrasé !
01:01:11Bonjour, Prince !
01:01:12C'était une grosse faille ! J'espère que vous n'êtes pas blessé !
01:01:15Juste un peu !
01:01:16Nous voulons monter sur la murée aussi, pour arriver à la tour noire !
01:01:20C'est génial ! De nouveaux aventureurs !
01:01:22Nous avons campé ici depuis longtemps !
01:01:25Mais, il n'y a pas un moyen de tourner ?
01:01:28Par la rivière électrique, mais c'est loin d'ici,
01:01:31donc le seul moyen est en haut et au-dessus du haut !
01:01:34Hey, Chip, qu'est-ce qu'il y a ?
01:01:35J'ai vu ces rangs quelque part avant !
01:01:38Je ne me souviens pas de les avoir vus avant !
01:01:40Moi non plus !
01:01:41Je sais, dans mon livre !
01:01:43Qu'est-ce que c'est ?
01:01:44Je ne sais pas, mais je l'ai vu avant !
01:01:46Voici un accélérateur de particules !
01:01:49Pouvez-vous m'acheter un de vos chaussures magnétiques ?
01:01:52Qu'est-ce qu'ils font ?
01:01:53Je ne sais pas !
01:01:54Il dit ici que chaque rang peut accélérer une de ses particules !
01:01:58Plus grand le rang, plus rapide l'accélération !
01:02:02Voici mon chaussure !
01:02:03Je ne comprends pas !
01:02:05Regardez ! Je vais mettre le chaussure dans un des rangs et...
01:02:11Wow ! Il y a un énorme trou sur la murée !
01:02:14Oui, c'est intéressant !
01:02:15Mais pourquoi nous l'utiliser ?
01:02:17Et comment faire pour traverser la murée ?
01:02:20Nous allons construire un canon magnétique avec des rangs d'accélérateur de particules !
01:02:23Comment allons-nous faire ça ?
01:02:25En alignant les rangs du plus petit au plus grand !
01:02:28De cette façon, l'accélération aura une augmentation !
01:02:30Oui, sir !
01:02:32Qu'est-ce que vous dîtes, sir ?
01:02:34Allez, prenez le sac !
01:02:36Scraps, déplacez les roues !
01:02:39D'accord, soldat !
01:02:40Tout ce que je veux que vous fassiez, c'est voler et faire quelques manoeuvres simples !
01:02:44Allez-y, soldat !
01:02:48Eh bien, les manoeuvres d'accélération sont un peu rapides, mais acceptables !
01:02:53Regardez, il brûle !
01:02:54Fais-le !
01:02:57Je pense que je vais trop vite !
01:02:59Brûle !
01:03:03Atome inutile !
01:03:07Cet atome est une machine de calamité !
01:03:09Ce ballon est rempli d'hélium !
01:03:11Quand vous entendrez une explosion, vous le trouverez là-bas !
01:03:15Maintenant, nous verrons comment fonctionne l'accélérateur !
01:03:17Commençons par tirer des molécules d'iron !
01:03:20Est-ce que vous êtes prêt, Liddingston ?
01:03:22Quand vous le souhaitez !
01:03:23Fais-le !
01:03:26Wow ! Regardez-le !
01:03:29Hey ! Ça marche ! Continuez à tirer, Liddingston !
01:03:32D'accord !
01:03:37Ce garçon de bombardement va le faire !
01:03:39Nous bombardons un tunnel qui va traverser toute la murée !
01:03:42Combien de temps ça va prendre ?
01:03:44Je ne sais pas !
01:03:45Et vous ne le saurez jamais !
01:03:48Vous êtes miens maintenant !
01:03:49Arrêtez-le !
01:03:50Sont-ils les anti-mattes ?
01:03:51Ils sont les plus stupides en personne !
01:03:56Oh, aidez-moi !
01:03:58Vous pouvez terminer de perforer la murée pour que nous puissions sortir !
01:04:09Il y a eu une explosion de l'autre côté de la murée !
01:04:12C'est tombé !
01:04:13La murée tombe !
01:04:16Le passage s'est ouvert !
01:04:18Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
01:04:20Attendez ! Vous êtes toujours mes prisonniers !
01:04:23Vous entendez un bruit ?
01:04:25Quoi ?
01:04:27Oh mon Dieu !
01:04:30Le soldat North est de retour en contrôle !
01:04:34Nous pouvons continuer notre voyage maintenant !
01:04:36Le soldat North a ouvert un chemin !
01:04:42Donc vous êtes de retour sans avoir terminé votre mission, non ?
01:04:46Bien, monsieur, le garçon et les atomes doivent être près.
01:04:49Nous avons perdu leur chemin près de la ville d'Iodia.
01:04:52Scraps ! Envoyez deux nanobots à Iodia !
01:04:55Et qu'est-ce que je devrais faire avec eux ?
01:04:57Donnez-leur une mission qui leur correspond.
01:05:00Oui, monsieur !
01:05:01Bien, mes amis, c'est la tour noire.
01:05:03On dirait qu'elle a été terminée.
01:05:06La seule façon de passer est par la tour noire.
01:05:09Nous devons être prudents.
01:05:10Il y a une ville là-bas.
01:05:13Le soldat North est en voyage !
01:05:15A la ville, vite !
01:05:19Ils retournent à la tour noire !
01:05:21Faites attention, quelqu'un vient !
01:05:22Regarde, il vient de cette façon !
01:05:23Vite, cachons-nous ici !
01:05:24Qui va là-bas ?
01:05:25Il n'y a personne là-bas, soldat.
01:05:27Donc couche-toi ou je vais informer le Docteur Nome.
01:05:30Oui, monsieur !
01:05:31Oui, monsieur !
01:05:34OK, le soldat est parti !
01:05:36Et l'autre se dirige de cette façon !
01:05:40J'espère qu'il ne reviendra pas.
01:05:42J'ai faim de cette armoire.
01:05:45Qu'est-ce que c'est que ce poids mortel et tout ça ?
01:05:48C'est pas possible !
01:05:49C'est pas possible !
01:05:50C'est pas possible !
01:05:52Qu'est-ce que c'est que ce poids mortel et tout ça ?
01:05:57C'est un atome d'iodine.
01:05:59OK, amis, vous pouvez sortir maintenant.
01:06:03Il n'y a rien à craindre.
01:06:04Vous pouvez me confier.
01:06:05Bienvenue à Iodia.
01:06:07S'il vous plaît, pouvez-vous nous aider ?
01:06:09Je ferai le mieux que je puisse.
01:06:10Où êtes-vous venus ?
01:06:15Objectif balance.
01:06:17Iodia.
01:06:21Mais ça ne fonctionne qu'à la tour noire.
01:06:23C'est pour ça qu'on doit aller là-bas.
01:06:25Quelle aventure !
01:06:27Alors faites comme moi et portez des armes anti-mattes.
01:06:30J'ai plein d'armes différentes.
01:06:32J'en suis sûr que certaines vont vous plaire.
01:06:36Merci, Iod.
01:06:37Je suis sûre que ces uniformes sont juste pour passer les gardes.
01:06:40Peut-être, mais ils sont très inconfortables.
01:06:43Chut !
01:06:44Calme-toi.
01:06:45Il y a quelqu'un qui vient.
01:06:48Les États-Unis sont désertés.
01:06:50Les nanobots !
01:06:51Il vaut mieux vérifier les maisons.
01:06:53On doit y aller.
01:06:54On va s'échapper par ici.
01:06:56Il y a quelqu'un là-bas.
01:07:03Alarme fausse.
01:07:04Il n'y a pas d'intrudeurs.
01:07:09Merci de Dieu pour cette porte.
01:07:11On est dans le tunnel ancien qui croise l'île d'Iodia.
01:07:15Cela conduit à la plaine de la tour noire.
01:07:18Bon sang ! Il n'y a toujours pas de nouvelles sur les nanobots.
01:07:21Excusez-moi, sir.
01:07:22Il y a des soldats dans l'arrière de l'île d'Iodia qui pourraient...
01:07:25Qui pourraient quoi, Général ?
01:07:27L'incompétence a été prouvée de temps en temps.
01:07:29Eh bien, je dois dire que les missions des nanobots n'ont pas vraiment apporté de fruits.
01:07:34Je commence à m'étirer de vous, Général.
01:07:37Mais vous nous avez besoin, sir.
01:07:38Vous pensez que je vous ai besoin ?
01:07:41Suivez-moi, Général.
01:07:42J'aimerais vous montrer quelque chose.
01:07:47Qu'est-ce que vous pensez que j'ai fait dans mon laboratoire ?
01:07:50Tout ce temps.
01:07:51Et maintenant, dites-moi si j'ai besoin des anti-matters pour gouverner cette ville.
01:07:55Non, non, vous, les nanobots.
01:07:57C'est de la trahison !
01:07:59Trahison ?
01:08:00Trahison contre les anti-matters, Docteur.
01:08:02On vous a aidé à construire tout ça et maintenant vous voulez nous dénoncer ?
01:08:05Gramps accompagne le Général à l'une des cellules secrètes dans la tour.
01:08:09Il sera notre premier prisonnier.
01:08:18C'est le chemin à travers l'avion.
01:08:20En face de la tour de surveillance.
01:08:22N'est-ce pas le soldat que nous avons vu auparavant ?
01:08:24Oui.
01:08:25Regarde, son glider est emplacé à l'extérieur.
01:08:28Hey !
01:08:29Viens m'aider, j'ai trouvé des intrus !
01:08:36Après eux !
01:08:37Ouais, après eux !
01:08:42Faites attention.
01:08:45Faites attention.
01:08:47Merci pour tout, Iod.
01:08:49N'attendez pas plus longtemps et bonne chance.
01:08:52C'est parti, vous êtes prêts ?
01:08:54On est prêts !
01:08:58Les nanobots !
01:09:07Nous devons les perdre !
01:09:09C'est toujours pareil.
01:09:10On se rapproche de la tour noire et après on doit voler.
01:09:14J'ai oublié l'île électrique !
01:09:19C'est l'île électrique où nous commençons ?
01:09:21Il doit être là.
01:09:22Objectif positionné.
01:09:23Capture imminente.
01:09:25Parfait !
01:09:26Rappelez-vous que l'île est la priorité.
01:09:29Affirmatif, monsieur.
01:09:34Sortez de là !
01:09:37Ils s'échappent.
01:09:38Hey, c'est ce que vous voulez ?
01:09:40On va le couper.
01:09:43Et la lente ?
01:09:44Si vous ne l'obtenez pas, je la mettrai dans l'île électrique et au revoir, lente !
01:09:49On ne peut pas le permettre.
01:09:51La lente est une priorité.
01:09:59Non !
01:10:00La lente ! La lente ! La lente ! La lente !
01:10:05On l'a fait !
01:10:06Encore une fois !
01:10:08Et maintenant, à l'île électrique !
01:10:10Allons-y !
01:10:13Docteur No, nous venons pour vous !
01:10:19Wow !
01:10:20De là à l'île, ça a l'air énorme !
01:10:23Comment irons-nous à l'intérieur ?
01:10:25Regardez là-bas !
01:10:26Ils utilisent des plateformes pour entrer et sortir.
01:10:29On dirait qu'ils sont en train de nettoyer l'île et de l'amener à l'île.
01:10:32Je suppose que l'unique façon d'y entrer est de s'amuser avec les soldats anti-materiel.
01:10:37Chip, penses-tu vraiment que nous serons capables de fouiner les gardes avec ces vêtements ?
01:10:41Nous devons le faire, Hydro.
01:10:43C'est notre seule chance.
01:10:50Hein ?
01:10:51Quel toit ?
01:10:52Nous sommes nouveaux ici.
01:10:54J'ai demandé des travailleurs expérimentés et ils m'ont apporté des noobs.
01:10:57Allez au toit 6.
01:10:58C'est bon !
01:10:59Alors, nous sommes à l'intérieur de l'île.
01:11:03C'est un plan détaillé de l'intérieur de l'île.
01:11:06Je veux que tu mémorises chaque centimètre de l'île.
01:11:08Tu me comprends ?
01:11:09Je vais demander à un oiseau de voir exactement ce que tu as appris.
01:11:13Pas de soucis, Bellum ! On va bien l'étudier.
01:11:17Nous voulions connaître notre voyage autour de l'île noire et ils nous ont envoyé les blueprints.
01:11:22Alors, c'est comme ça.
01:11:23C'est comme ça.
01:11:24C'est comme ça.
01:11:25C'est comme ça.
01:11:26C'est comme ça.
01:11:27Des blueprints !
01:11:28C'est comme ça.
01:11:29C'est comme ça.
01:11:30C'est comme ça.
01:11:31C'est comme ça.
01:11:32C'est comme ça.
01:11:33C'est comme ça.
01:11:34C'est comme ça.
01:11:36Et maintenant, que se passe t-il ?
01:11:38Regarde, Artie, je ne sais pas ce que tu dis mais...
01:11:40Oh, leur voix !
01:11:41Oh, leur voix !
01:11:42Qu'est-ce qu'ils disent ?
01:11:43Prépares-toi, stupide !
01:11:52Quelle déraillée.
01:11:53Nous sommes arrivé au bout.
01:11:55Vous êtes décevant !
01:11:57Je suis votre maître et je peux faire ce que je veux !
01:11:59J'ai besoin d'énergie pour alimenter l'accélérateur de particules !
01:12:02La source d'antimatter à la base de la tour est en train de s'échapper !
01:12:06Et c'est pourquoi vous avez créé l'armée de nanobots, n'est-ce pas ?
01:12:09Parce que vous saviez que plus tôt ou plus tard, vous alliez nous utiliser comme énergie !
01:12:13C'est mon plan !
01:12:14Vous ne vous en sortirez pas !
01:12:16Bien sûr que je le ferai, Général Nutted !
01:12:19Vous êtes le seul à savoir la vérité !
01:12:21C'est pourquoi vous serez le premier à être sacrifié !
01:12:26Bon sang, on est fini !
01:12:28Je dois...
01:12:33J'ai entendu ce que le Docteur Nous a dit !
01:12:34Il veut détruire l'antimatter !
01:12:36On ne va pas le permettre, mon Général !
01:12:38Nous sommes à votre service et prêts à attaquer !
01:12:41Parfait, parce que nous allons commencer une rébellion !
01:12:45Ce truc au milieu doit être l'accélérateur !
01:12:48Il va de la source d'antimatter à la base de la tour !
01:12:51C'est là où nous devons installer l'arme !
01:12:53Comment allons-nous monter là-haut ?
01:12:55Nous pourrions traverser les tuyaux de ventilation !
01:12:58Nous pouvons entrer là-bas, derrière ce mur !
01:13:03Vite ! Quelqu'un vient !
01:13:05Alors, noobies, comment allez-vous ?
01:13:09Ils ont dû s'éloigner, explorer et se faire perdre !
01:13:12Oh, ces jeunes...
01:13:14Personne ne leur apprend la discipline, ces jours-ci !
01:13:18C'est le lien à la Cube Centrale !
01:13:20Comment allez-vous nous laisser sortir ?
01:13:21Silence, soldats ! Personne ne pouvait savoir que nous étions là !
01:13:25Je dois aller voir le Général Null-X immédiatement !
01:13:28Nous devons aller jusqu'à la top !
01:13:30Pendant que nous nettoyions, le Docteur Nous l'a appelé pour aller jusqu'à la plus haute de la tour !
01:13:35Et c'est là que la Cube Translucente doit être trouvée !
01:13:38Quelle Cube ?
01:13:40La machine qui transforme l'antimatter en énergie !
01:13:44Ces escaliers vont jusqu'à la tour !
01:13:46Nous devons monter 14 tours pour arriver à la plus haute !
01:13:49Oh, c'est fatiguant !
01:13:51Pas pour vous, Gaspall !
01:13:52Je dois vous rappeler que vous pouvez flotter ?
01:13:55Oui, j'ai oublié !
01:13:57Sortez vite ! Il y a un nanobot en face !
01:13:59Qu'est-ce qu'ils font ici ?
01:14:02Ils patrouillent partout ! Rappelez-vous, nous sommes dans la tour noire !
01:14:05Allez !
01:14:09Observez !
01:14:10C'est le centre de contrôle des nanobots, et c'est le levier d'activation !
01:14:15Si vous appuyez sur le levier, les nanobots s'arrêtent !
01:14:20Je veux que vous le rappelez, c'est important !
01:14:22Important pour quoi ?
01:14:23Pour l'instant, votre grand Dumbo !
01:14:26Quel temps, monsieur ?
01:14:27L'instant ! Le...
01:14:29En tout cas, avez-vous compris que quand vous appuyez sur le levier, les nanobots sont désactivés ?
01:14:34Oui, monsieur !
01:14:35Très bien, c'est suffisant !
01:14:38Pas de prochain cadeau, monsieur !
01:14:40Est-ce que le garçon et le lanceur sont arrivés ici ?
01:14:42Les nanobots d'Iodia ne répondent pas, monsieur ! Peut-être qu'ils...
01:14:45Peut-être qu'ils quoi ? Ne vous inquiétez pas !
01:14:47La capacité de mes nanobots, ils ont le garçon, et ils l'amèneront à moi !
01:14:51Excusez-moi, monsieur, est-ce que le général Natted est sur une mission spéciale ?
01:14:54Je l'ai cherché partout dans la tour, et il n'est pas trouvé !
01:14:58Mon général Natted est là où il doit être !
01:15:00Maintenant, je veux que vous réunissiez tous les anti-mattes dans la salle cube translucente !
01:15:04Je veux renforcer leur armoire ! C'est un nouveau traitement de breakthrough que j'ai inventé !
01:15:08Est-ce que je me suis rendu clair ?
01:15:10Peu importe ce que vous dites, monsieur !
01:15:15Oui, monsieur, un nouveau traitement...
01:15:17Nonix ! Ici, Nonix ! Calmez-vous, nous devons parler !
01:15:22Natted, je t'ai cherché !
01:15:24Ecoutez, le Docteur Noah veut détruire les anti-mattes !
01:15:29Mais sans le lanceur, il ne peut pas activer l'accélérateur, et le garçon est encore là !
01:15:34Pas plus, général ! Nous sommes ici !
01:15:37Mais comment êtes-vous arrivés ici ?
01:15:39Ils se sont transformés en anti-mattes !
01:15:42Bien sûr que non ! C'est juste un camouflage, pour que nous puissions entrer sans cesse !
01:15:46C'est parfait ! Maintenant, je vous ai !
01:15:48Oh, vraiment ? Eh bien, venez me chercher !
01:15:51Arrêtez ! Ce n'est pas le moment de se battre !
01:15:54Notre vrai ennemi est le Docteur Noah, et nous devons rejoindre les forces et nous battre contre lui !
01:15:58Je suis d'accord, général !
01:16:00Oui, c'est génial !
01:16:02Alors, nous sommes maintenant amis ?
01:16:03Oui, bien sûr que oui !
01:16:05Oh ! Eh bien, j'avais tellement hâte de vous battre ensemble !
01:16:09Je pense que je sais comment battre ce monstre et ses nanorobots diaboliques !
01:16:14Mais nous devons être le plus rapide possible,
01:16:16parce qu'il pourrait réaliser à tout moment que je suis hors de ma cellule !
01:16:20Natite a escapé !
01:16:22Ne le laissez pas sortir de la torre !
01:16:23Maintenant, allez jusqu'au cube translucent !
01:16:25Nous allons transformer ces oeufs inutiles en énergie !
01:16:28Il n'y a pas un seul anti-matte au site !
01:16:31Nous devons tirer un couvercle pour déactiver les nanorobots !
01:16:35Présentons toute l'armée anti-mattes, sir !
01:16:40Maintenant que la torre noire a enfin été construite,
01:16:44rien et personne ne devra nous empêcher !
01:16:47Et vous, les anti-mattes, devrez devenir encore plus puissants !
01:16:51Grâce à mon invention, vous devrez être transformés en armée invincible !
01:16:56Nous avons eu assez de vos mentes, Docteur New !
01:16:58Natite !
01:16:59Vous nous avez décevus depuis le début !
01:17:02C'est lui qui nous a transformés en anti-mattes
01:17:05afin de nous utiliser pour ses schémas déments,
01:17:07et maintenant, il veut nous transformer en énergie !
01:17:09Ne lui écoute pas ! Il vous tricote !
01:17:12Nous, les anti-mattes, ne sommes pas très intelligents,
01:17:15mais nous ne sommes certainement pas stupides !
01:17:17Vous avez été courus, Docteur !
01:17:19Soldats !
01:17:21Mes nanorobots vous montreront qui est le boss ici !
01:17:24Maintenant, soldat !
01:17:25Oui, sir !
01:17:28Mais, mes robots !
01:17:33Faire de moi un prisonnier est inutile, Natite !
01:17:36Vous ne pouvez qu'être transformés en atomes de matière grâce à vos lèmes,
01:17:39et les garçons seront capturés par mes nanorobots !
01:17:42Pensez à nouveau, Docteur New !
01:17:44Vous ? Ici aussi ?
01:17:46Oui ! Nous nous sommes libérés de vos robots,
01:17:48et maintenant, nous sommes ici avec vos précieuses lèmes !
01:17:51Mes lèmes ? Donnez-les-moi !
01:17:54Vous n'êtes plus en charge, Docteur !
01:17:56Nous allons à la maison !
01:17:59Fantastique !
01:18:00En inversant le processus, nous avons réussi à transformer les lèmes en matière !
01:18:06Nom ?
01:18:07Cooty, l'atome anti-copain !
01:18:09Copain, allez-y !
01:18:12Chip, les bateaux arrivent avec le gouverneur Phosphorus
01:18:15et les atomes d'Atomica.
01:18:16Merci, Nonix !
01:18:21Hydro, Chip, Eric, Mark !
01:18:23Mes amis, c'est un plaisir !
01:18:25Quand ces atomes sont arrivés à Atomica
01:18:27avec ces énormes bateaux et m'ont raconté toute l'histoire,
01:18:29je n'arrivais pas à croire !
01:18:31Ce Docteur New est aussi folle que Hatter !
01:18:33Mais quel génie !
01:18:34C'est un pétain que nous devons détruire la tower !
01:18:36Merci pour le compliment !
01:18:38Nous devons nous dépêcher.
01:18:39La réserve de matière anti-copain a presque disparu,
01:18:42et il reste juste suffisamment pour empêcher l'accélérateur.
01:18:45C'est le moment pour moi de partir !
01:18:47Nous avons fait une merveilleuse voyage,
01:18:49et nous avons passé beaucoup de plaisir ensemble !
01:18:51C'était la meilleure aventure que j'ai jamais eue !
01:18:54Brave atome d'iron,
01:18:56heureux atome d'hydrogène,
01:18:58gentil atome de mercure,
01:19:00je ne te oublierai jamais !
01:19:02Tu es le meilleur ami que tout le monde puisse avoir !
01:19:05Chip, nous sommes tous prêts !
01:19:07Merci, Général !
01:19:09Sélection de quantité d'énergie, Général.
01:19:15Tu l'as donné à lui ?
01:19:17Oh non, j'ai oublié !
01:19:19Chip !
01:19:21Chip !
01:19:23Prends ça !
01:19:24Je l'ai !
01:19:25Tu l'as mis plus tôt et je l'ai trouvé !
01:19:27La charge est prête, Général !
01:19:29Vas-y alors, soldat !
01:19:32La caméra est en position !
01:19:43Au revoir, amis !
01:19:51Ce n'est pas la fin pour moi, Chip, je te l'assure !
01:19:54Tu vas directement à la prison car c'est ce que tu mérites !
01:19:57La police te trouvera à côté de l'accélérateur de particules que tu as détruit !
01:20:01Alors quoi ? Tu penses que un génie comme moi sera en prison pour longtemps ?
01:20:05Je vais m'assurer qu'ils savent la vérité !
01:20:07La vérité ? Tu n'en as aucune idée, garçon !
01:20:09Tout le temps qu'on a passé dans Micro-Monde n'a été qu'un instant dans notre monde !
01:20:14Ça sera comme si aucun temps n'avait passé !
01:20:17Qui te croira, Chip ? Qui te croira ?
01:20:22Chip ! Chip ! Qu'est-ce que tu fais ?
01:20:24Tu n'as pas entendu l'explosion ?
01:20:26Quoi ?
01:20:27Nico !
01:20:28Le professeur dit qu'on doit retourner à l'école, la police est là !
01:20:31Je suis de retour !
01:20:34Allez, Chip !
01:20:35Allez, les garçons, on y va !
01:20:38C'est lui le responsable, sergent !
01:20:41On est tous là ?
01:20:42Hey ! Chip n'est pas là, Professeur Susan !
01:20:44Bien sûr, comme d'habitude !
01:20:47Il prend son temps !
01:20:51Personne ne te croira !
01:20:55Il a raison ! Personne ne me croira !
01:20:58À moins que j'aie quelque sorte de preuve !
01:21:01Hey, Chip ! Je peux avoir mon livre ?
01:21:04Bien sûr ! C'est une bonne aide !
01:21:07C'est génial, Chip !
01:21:10Hein ? Je me demande ce que c'est !
01:21:13Oui ! Je le savais !
01:21:15Je savais que ce n'était pas un rêve !
01:21:17Qu'est-ce qu'il parle ?
01:21:20Le professeur est là !
01:21:22Mark a dû mettre cette photo dans le livre pour que je le souvienne !
01:21:25Bien, Chip !
01:21:26J'ai cru que c'était étrange que tu sois si calme !
01:21:29Mais vu que tu es en moodle pour un chit-chat,
01:21:32pourquoi ne nous pas dire ce que tu as appris au musée de science aujourd'hui ?
01:21:36Par exemple, qu'est-ce que la matière est composée de ?
01:21:39Je sais, Professeur Susan !
01:21:41Non, Ralph, je veux que Chip nous enligne avec ce qu'il a appris aujourd'hui.
01:21:45Qu'est-ce que la matière est composée de ?
01:21:47Oui, Chip ! La matière !
01:21:49Sais-tu ce que la matière est ?
01:21:51La matière est essentiellement composée de molécules qui forment différents types de composants.
01:21:56Elle peut être trouvée dans un état liquide, gaz ou solide.
01:22:00Elle peut aussi être trouvée dans un état de plasma sans une structure atomique définie.
01:22:06Ces molécules sont elles-mêmes composées d'atomes d'éléments chimiques.
01:22:11Ces atomes ont un nucléus de neutrons et de protons qui sont orbités par des électrons.
01:22:17Qu'est-ce qu'il dit ?
01:22:19Il y a aussi de l'antimatter qui est caractérisé par avoir une charge électrique opposée à la matière,
01:22:25ce qui l'annihile quand elle s'envoie en contact avec elle.
01:22:29Ce phénomène cause une énorme quantité d'énergie qui est émise par des photons.
01:22:33L'électro...
01:22:36Mon Dieu, elle a faim !
01:22:39Wow, Chip, comment sais-tu tout ça ?
01:22:43Les amis, je vais vous parler de l'aventure la plus incroyable que j'aie jamais eue !
01:22:47C'est une aventure d'atomes ?
01:22:49Non, c'est l'aventure d'éléments !
01:23:08Sous-titrage Société Radio-Canada