• gestern
Transkript
00:00Das hat nichts mit dem Heimweh zu tun.
00:02Das Paket war voll gut, aber das Hakis PC ist schon mal an einem Punkt gegangen.
00:05Ich weiß jetzt, dass sie so ein bisschen den Ausstrieck angewöhnt haben.
00:07Das Sauerstoff Ihres Packets schädigt aber mal die Welt.
00:09Das ist auch schon mal ein Träumchen.
00:11So jetzt schauen wir mal was da ist.
00:14Das ist die Speisekarte.
00:16Da habe ich sehr viel warten müssen am neuen PC.
00:18Da ist ein riesen Schrank.
00:20Der hängt überall drauf.
00:22Die ganze Schachtel ist voll auf Papier.
00:24Man kann es hier alle 10 Minuten klicken.
00:26Ich habe heute einen perfect-tieren Scarn.
00:28Ich habe keine Idee.
00:29Ich habe keine Idee, danke.
00:31Du bist ein Kumpel, der sich nicht auf die Schuhe schlägt.
00:34Du willst, dass ich dir alle Farben der Welt zeige?
00:37Sir, ich habe nur eine Frage.
00:40Bitte schauen Sie es mir an.
00:41Okay.
00:42Meine kleinen, kleinen, kleinen Brüder.
00:45Wenn du meine Frage nicht beantwortest, dann wird es nicht passen.
00:48Sir, bitte schauen Sie es mir an.
00:52Ich habe das gleiche Gefühl.
00:53Okay, dann machen wir es.
00:56Ich versuche es.
00:58Ich versuche es.
00:59Hören Sie gut zu.
01:00Wenn Sie die Frage nicht beantworten, haben Sie 20 Prozent.
01:04Wenn Sie die Frage nicht beantworten, haben Sie 40 Prozent.
01:07Wie viel Prozent haben Sie?
01:10Ist das ein Problem?
01:12Ich habe es nicht gut gehört.
01:135, 4, 3, 2, 1.
01:1750.
01:1850 Prozent.
01:1950.
01:21Applaus.
01:26Wir haben es geschafft.
01:27Kommen Sie her.
01:28Wir gehen in den Saal.
01:36Wir sind da.
01:37Sie sind da?
01:38Fangen Sie sie an.
01:39Was?
01:40Fangen Sie sie an.
01:43Ich habe gesagt, dass es 50 Prozent sind.
01:45Ich dachte, es seien nur 1 Prozent.
01:471?
01:48Fangen Sie sie an.
01:49Ist da jemand, den Sie kennen?
01:51Mubini?
01:5612 Prozent.
01:58Richtig.
02:20Wohin gehst du?
02:22Was?
02:23Er soll Annäherin werden.
02:26Nimm dein Haarband.
02:28Nimm es schnell.
02:35Das ist nicht so.
02:37Wenn ich Annäherin werde,
02:39werde ich einen TV-Besteller finden.
02:42Vera,
02:43Annäherin
02:45muss gut studieren.
02:49Er studiert gut.
02:51Er wurde 29.
02:53Er wird 35.
02:55Wirst du Annäherin werden?
02:57Nein.
02:58Ich werde Annäherin.
03:06Das geht nicht.
03:21Das geht nicht.
03:22Das geht nicht.
03:51Et.
03:52Et.
03:53Et.
03:54Et.
03:55Et.
03:56Et.
03:58Et.
03:59Et.
04:00Ach, ich bin in eine Schleimhalle.
04:03Wieso das Fruchtkuchen?
04:04Man schmeckt das nicht.
04:06Das ist Kohlrabin.
04:07Das ist die letzte Kugel.
04:10Das schmeckt wie Hamburger.
04:12Ich habe gesagt,
04:14ich muss den Schraubendreher aufziehen.
04:16Ich habe es gesagt.
04:19Was ist das?
04:20Warum bist du heute so gekleidet?
04:23Die Farben passen.
04:26Du bist zu dick für die Städte, das ist ein Problem.
04:29Wenn du in der Highschool nach Seeland gekommen bist,
04:31musst du doch mal so aussehen wie ein Seeländer.
04:34Wie ich.
04:37Wolfgang.
04:40Du weißt, was du sagen sollst?
04:41Ich?
04:44Wer soll ich sagen?
04:45Du, Jang Boram.
04:46Was? Warum?
04:47Du bist der Beste, oder?
04:48Du bist der Beste, oder?
04:50Du bist der Beste, oder?
04:51Der Beste?
04:54Was ist das?
04:56Naja,
04:58ist er nicht gut für mich?
04:59Du weißt ja, wie er mir immer Kaffee und Milch bringt.
05:02Weißt du, wie schwierig es ist,
05:04Kaffee und Milch zu kaufen in unserer Stadthalle?
05:09Aber ich will mich nicht mit diesem
05:11roten Dämonen, der so einen Kopf hat, verlieren.
05:20Ich werde nicht mehr mit ihm sprechen.
05:25Zeig mal, was er zu dir gesagt hat.
05:28Du bist ein toller Jungfrau.
05:29Ich bin nicht ein Jungfrau.
05:31Ich bin ein Jungfrau,
05:33aber ich will wenigstens mit dir sprechen.
05:36Er meinte, wenn er dich nicht mehr spricht,
05:37dann wirst du den Winkel weg.
05:38Ich nicht mehr.
05:39Ich bin wirklich kein Jungfrau.
05:41Ich bin nicht ein Jungfrau.
05:42Ich schaff das jetzt.
05:43Du bist ein Jungfrau,
05:45aber ich möchte dich nicht mehr sprechen.
05:47Was soll ich mit dir?
05:48Nur dick aus,
05:49und wenn man sie aufhört, verraten sie dich aus.
05:51Wenn du einen schönen Bootscheck herstellst,
05:55dann wirst du genau wie eine Seulite sein.
06:03Hey, das is' was du mitgeben solltest.
06:05Das ist ein pures Ding.
06:07Man muss immer auf die Art des Stages achten.
06:10Das ist eben auch ein Schicksal des Starfighters.
06:19Was ist die Uhrzeit?
06:22Sechs Uhr.
06:23Wir müssen wenigstens um drei Uhr fahren.
06:25Können wir das?
06:26Hey, wir können das.
06:30Unsere Familie ist perfekt.
06:37Das ist zu stark.
06:39Professor,
06:40wenn wir das mit ihr machen,
06:42werden wir die Infektionen...
06:45Wir müssen uns schnell bequem machen.
06:49Wir müssen uns schnell bequem machen.
06:52Du hast keine Schmerzen an deinen Lippen.
07:12Ich glaube, es ist eine Epilepsie.
07:14Oh mein Gott,
07:16Minhee riecht so sehr nach Pasta.
07:18Es ist gefährlich, Pasta auf die Augen zu geben.
07:20Das ist ein Schicksal.
07:22Ich war beim Sportsport.
07:23Ein Mädchen wurde von einem Schüttler getroffen.
07:25Wow.
07:26Das war Han Jung-hwan.
07:27Han Jung-hwan ist ein Taktikspieler.
07:30Ich versuche es.
07:31Ich versuche es.
07:40Es ist vorbei.
07:41Nichts funktioniert.
07:45Soll ich sagen,
07:47dass mein Bein kaputt ist?
07:58Was ist los?
08:00Es ist das dritte Mal.
08:08Ich habe eine gute Idee.
08:10Komm mit mir.
08:15Ich habe eine gute Idee.
08:17Komm mit mir.
08:19Ich habe eine gute Idee.
08:21Komm mit mir.
08:23Komm mit mir.
08:25Ja.
08:26Komm mit mir.
08:39Hey, was machst du?
08:42Du siehst irgendwie aus, als würdest du nur heute fahren!
08:45Denkst du, dass morgen nichts passiert?
08:47Nein, ich habe es einfach nicht gedacht!
09:02Seol, weißt du, warum die Männer sich auf dich aufhalten?
09:06Um zu atmen?
09:08Ein Junge muss nicht aufhören zu atmen.
09:10Und wir haben ihn seit er sechs Jahre alt ist.
09:13Natürlich müssen wir ihn unterstützen.
09:16Wir wollen ihn nicht.
09:18Du sollst Ihn nicht unterhalten.
09:30Nimm den Fuß und führe ihn.
09:32Führe ihn.
09:35Führ die Füße zuerst.
09:39Geh auf die Beine.
09:42Oh, was ist das?
09:49Was ist das für eine verrückte Idee?
10:12Wieso bist du hierher gekommen?
10:31Es ist erst pintrober Ort.
10:33Lebensgefahr besteht in der Schlange...
10:38Dorama!
10:39Was machst du? Warum bist du hierher gekommen?
10:42Warum hast du den Kaffee-Milch, den ich dir gegeben habe, an Go Dong Man gegeben?
10:45Was?
10:46Ach, du wolltest darüber reden?
10:48Gehst du nicht ins Café?
10:50Magst du Go Dong Man?
11:09Nein!
11:40Ich werde dich nicht vergessen!
11:52Wenn du heute weitergehst, sag mir, dass du einen Freund hast.
11:56Lass uns eine Freundschaft haben!
11:59Chang Bo Ram!
12:00Hey, hey, hey!
12:01Hey, hey, hey!
12:02Hey, hey, hey!
12:03Hey, hey, hey!
12:04Hey, hey, hey!
12:05Hey, hey, hey!
12:06Hey, hey, hey!
12:07Jakon Yonde!
12:08Let's go!
12:11Das ist nicht wahr!
12:12Was hat er mir gesagt?
12:14Ich glaube, er sagt, wir sollten mit dir ins Yonde gehen.
12:17Wo soll ich meine Klamotten tragen?
12:21Lass die Klamotten bitte rein.
12:23Let's go!
12:25Er hat sich in den Stadion geführt, weil er ein Sportler ist.
12:27Er hat auch nicht einmal einen Kopf.
12:32Ist sein Kopf kaputt?
12:33Warum hat er sein Haar weggezogen?
12:38Bist du wirklich mit ihm verheiratet?
12:41Ja, warum nicht?
12:43Er hat mir gesagt, wir sollten mit ihm verheiratet werden.
12:44Wir werden uns wirklich verheiratet.
12:46Er hat keine Chancen.
12:49Er schlägt immer in der Klasse.
12:51Er trägt immer ein rotes T-Shirt. Warum?
12:53Weil er großartig ist.
12:55Weil er der Beste ist.
12:56Wenn er nicht der Beste wäre, würde ich nicht verheiratet werden.
13:08Hey!
13:13Sorry!
13:14Sorry!
13:15Hey!
13:18Sorry!
13:20Wurden die Klamotten der Legenden damals wirklich eine Legende?
13:25Sorry!
13:27Sorry! Warte mal!
13:29Sorry!
13:30Was ist das?
13:31Was ist das?
13:32Was ist das?
13:33Was ist das?
13:37Mike, der sich auf dem News-Desk befasste,
13:42saß auf dem Info-Desk.
13:43Ich bitte um eine ordentliche Stellungnahme, um sicher zu shoppen.
13:52Aber was ist mit dem Penthouse auf dem 2.Floor?
13:58Taekwon-Boy, der sich vor dem Schaden der Welt befasste,
14:02hat seine Klamotten erlitten und sein Körper verkauft.
14:11Er hat seine Klamotten verkauft.
14:15Trag es an, dass ich dir die Klamotten ausprüfe.
14:20Er wurde ein guter Tipp.
14:23Guten Tag!
14:24Ein Glück, wenn du dir ein Glück zurückbringst in dieser Menge.
14:28Ich habe ein Glück.
14:59Es fängt schon an.
15:30Choi...Aera?
15:36Era, richtig?
15:38Ah, ja.
15:40Gehen wir los?
15:43Das ist sie, Chae-Aera.
15:49Wer war das?
15:51Das bin ich, Jae-Hee Kim-Joo-A.
15:53Du kennst mich nicht?
15:55Wie kann ich das wissen?
15:57Warte mal.
15:59Okay.
16:01Du arbeitest hier, aber du bist noch nie hierhergekommen, oder?
16:05Ich bin auch noch nie hierhergekommen, dank deiner Karte.
16:11Ich fühle mich hier wie Carrie.
16:14Oh mein Gott.
16:16Spitz.
16:17Aber...
16:18wie kann es sein,
16:19dass ich dich hier treffen darf?
16:21Freut mich!
16:23Keine Ahnung.
16:24Ich werde geheiratet.
16:25Verdammt.
16:26Pizza?
16:27Ich hab's dir nicht gefragt.
16:28Der Kaffee ist heiß und süß.
16:30Diamond-Hall.
16:31Wenn ich dir das anziehe,
16:32dann wird es ein Doku-Palace.
16:33Wenn ich dir die Ringe anziehe,
16:34dann wird es ein Totoro-Palace.
16:35Eine spannende Reise.
16:39Ich dachte, du rappst.
16:41Wow!
16:42Ich dachte, du rappst.
16:44Ich war so begeistert,
16:45dass ich in die Autos ging.
16:46Und dann wurde die Sendung aufgenommen.
16:48Meine Mutter hat es so geschaut und war so verrückt.
16:53Ich war so laut, oder?
16:54Entschuldige.
16:56Ach,
16:57du weißt,
16:58dass ich in der 5. Klasse
16:59mit Beast Dujun in der gleichen Klasse war, oder?
17:01Ich weiß.
17:03Ich war damals viel besser
17:05und viel populärer
17:07als Dujun.
17:09Ich war in der 5. Klasse
17:10und viel populärer.
17:40Ich bin ein Mann mit einem Auto.
17:41Ich fahre dich später mit dem Auto.
17:43Nein, nein, es ist in Ordnung.
17:44Als ich in der 5. Klasse war,
17:45war ich immer auf der Straße.
17:47Aber dann kam die Rechnung für mein Wohnzimmer
17:49mit der Rechnung für den Verkehr.
17:53Aber diese Rechnung,
17:55wenn man sie zahlt,
17:56fühlt man sich
17:57als wenn man etwas verdienen würde.
17:58Dujun, ist das nicht so?
18:00Ich zahle.
18:03Du zahlst?
18:05Du bist richtig reich.
18:06Wow!
18:07Hast du einen Beruf?
18:10Ich habe gehört,
18:11du warst einmal bekannt
18:12für deine Übungen.
18:13Was hast du gemacht?
18:19Übungen?
18:23Ich habe keine Übungen gemacht.
18:24Ich habe keine Übungen gemacht.
18:25Ah, okay.
18:31Übrigens,
18:33hast du entschieden,
18:34dass du keine Übungen machst?
18:35Hast du es nicht?
18:41Übungen?
18:42Das ist Liebe.
18:46Ich habe Übungen.
18:48Hast du?
18:51Was?
18:53Übungen.
19:04Hey,
19:05warum ist es nicht gesagt,
19:06dass dein Mann
19:07in deinem Profil
19:08nicht älter ist?
19:10Er ist krank.
19:12Ist das ein Drei?
19:14Drei?
19:16Er ist wirklich jung.
19:19Er ist wirklich
19:21jung.
19:25Du solltest auch bald heiraten.
19:27Wenn du dich ein bisschen niedriger machst
19:29und beide
19:30auf dem gleichen Niveau kommst,
19:31dann geht das schnell.
19:32Man sagt ja auch,
19:33dass man einen Partner hat.
19:36Einen Partner?
19:40Aber Chan-sook,
19:41kommt er nicht zu deinem Weihnachtsjahr?
19:43Er kommt nicht.
19:46Sang-mo?
19:49Warum soll er da sein?
19:50Du
19:51denkst,
19:52dass ich immer noch
19:53an Sang-mo angewiesen bin, oder?
19:54Aber weißt du was?
20:00Schau dir den Mann an.
20:02Er ist
20:03mit dir
20:04auf dem
20:05gleichen Niveau
20:06kommst, oder?
20:07Hey,
20:08jetzt bin ich sicher
20:09noch schöner als du.
20:18Ja, ja.
20:19Ja, ja.
20:23Wie traurig warst du?
20:25Ich meine,
20:26du hast gesagt,
20:27dass dein Bett
20:28riecht nach Fart,
20:29oder?
20:32Oh,
20:33es tut mir leid,
20:34dass es dir unangenehm ist.
20:37Oh,
20:52Nein, nein, nein,
20:53kein Fart,
20:54kein Fart!
21:02Ich habe ein paar Fragen.
21:04Herr Kumpel,
21:05sind Sie
21:06Herr Park
21:07Jeom-soon?
21:08Nein,
21:09ich bin
21:10der Mann neben dir.
21:11Ja,
21:12dann wo ist
21:13der Mann neben dir?
21:14Der Mann neben dir?
21:15Der Mann neben dir?
21:16Der Mann neben dir?
21:21Ja, Herr Kumpel,
21:22es tut mir leid,
21:23dass es dir unangenehm ist.
21:24Es tut mir leid.
21:33Ye Jin.
21:34Ja?
21:35Ah,
21:36hallo!
21:37Ah,
21:38ich muss den Buckstab
21:39zur Beratung machen?
21:41Ja,
21:42es reicht dafür.
21:43Ich muss es machen.
21:45Was?
21:46Der Bolliger?
21:48Das ...
21:49Das ist die 100.
21:50Es muss nur die 100.
21:53Ich mag das,
21:54ich mag das.
21:56Haha,
21:57die 100lerne.
21:58Ich liebe die 100lerne.
21:59Ich liebe die 100lerne.
22:00Okay,
22:01Ja, das stimmt.
22:07Entschuldigung.
22:09Hast du keinen Freund?
22:11Ich habe einen.
22:12Wirklich? Dann gehst du doch einfach heiraten.
22:16Du weißt doch, dass ein Charakter wie du sehr gut zu uns passt,
22:19obwohl wir von Anfang an und immer nur aussehen.
22:25Wir haben hier ein Gespräch.
22:26Entschuldigung, es ist schon vorbei.
22:31Wach auf, okay?
22:35Entschuldigung.
22:55Hey, hey!
22:57Warte, ich muss mich entspannen.
23:00Ich werde wirklich verrückt, weil du da bist.
23:04Ich bin nicht alleine hier, oder?
23:06Du kommst morgen in 2 Stunden.
23:09Was ist denn heute?
23:10Was hast du verpasst?
23:11Hör auf mit solchen Sachen.
23:14Schatz,
23:15soll ich wirklich
23:18heiraten?
23:21Was?
23:22Was?
23:25Was soll das?
23:26Was soll das?
23:29Ist es der Tag?
23:33Was soll das?
23:35Wir sind seit 6 Jahren verheiratet.
23:37Hör auf!
23:56Auf keinen Fall.
24:08Warum schluckst du den Ton ab?
24:10Du hast...
24:12wieder verpasst?
24:16Es tut mir leid, Schatz.
24:19Wie kannst du das nicht einmal hören?
24:23Wo bist du jetzt?
24:24Wo bist du denn?
24:25Ich esse alleine.
24:29Aber Schatz...
24:30Ich würde gerne nach Gukto-Daejangjeong gehen.
24:33Was?
24:34Gukto-Daejangjeong?
24:39Du bist doch nicht der Typ, der mit dem Fahrrad rumfliegt.
24:42Ich würde Gukto-Daejangjeong fahren,
24:44und mir auch ein bisschen die Haare schütteln.
24:46Du musst dir die Haare schütteln.
24:48Du musst dir die Haare schütteln, um die Haare zu schütteln.
24:55Ich wollte Gukto-Daejangjeong kaufen,
24:59aber wie kann ich das noch essen?
25:08Was wollen wir zum Mittagessen?
25:11Es gibt ein tolles Kalguksu-Restaurant in der Nähe.
25:14Entschuldigung,
25:15aber ich habe etwas Wichtiges zu tun,
25:17also muss ich sofort hin.
25:18Du hast etwas Wichtiges zu tun?
25:20Dann fahre ich dich mit in mein Auto.
25:22Nein, danke.
25:23Taxi!
25:25Taxi?
25:26Warte!
25:27Warte!
25:28Warte!
25:29Taxi!
25:30Warte!
25:31Warte!
25:32Warte!
25:33Was ist mit deinem Telefonnummer?
25:35Ich gebe es dir in den Notarzt.
25:36Ich habe heute Kaffee gekauft.
25:39Du solltest ein Soju trinken.
25:41Da gibt es in Sillim-Dong ein tolles Restaurant,
25:44wo man 3 Sojus trinken kann.
25:46Heute...
25:47Bruder,
25:48ich gebe dir den Preis für heute.
25:51Was?
25:52Ich gebe dir keinen Preis für heute.
25:56Verstehst du?
26:17Was?
26:19Was?
26:20Hey,
26:21warum muss ich da hin,
26:22wenn ich schon gegessen habe?
26:25Nein, ich gehe nicht hin.
26:26Was?
26:27Steak?
26:28Steak?
26:41Wo ist sie hin?
26:42Sie hat keinen Anruf bekommen.
26:45Bruder,
26:46du musst dich vor der Weihnachtszeit
26:48ein bisschen älter sehen.
26:50Ich bin immer weiterentwickelt.
26:52Ich bin von dir zurückgekommen.
26:54Bruder,
26:55was ist mit deinem Haar?
26:57Hör auf.
27:01Was ist das?
27:02Was ist das für ein Blödsinn?
27:04Was ist das?
27:07Warte,
27:08ich werde es mal probieren.
27:19Oh,
27:20ist es dir in Ordnung?
27:22Ich glaube,
27:23sie ist eine Ärztin.
27:24Was?
27:25Sie hat sehr viele Haare.
27:28Oh, ja.
27:49Oh,
27:50oh,
27:51oh,
27:52oh.
28:18Was ist das?
28:48Oh,
28:49ist sie dein Freund?
28:50Ist sie dein Freund?
28:51Ja?
28:54Oh,
28:55sie ist ähnlich.
28:57Sie ist ähnlich?
28:58Ja.
28:59Sie ist ähnlich wie ein Freund.
29:02Sie ist kein Freund.
29:03Sie ist kein Freund.
29:04Wer ist sie?
29:09Tatsächlich...
29:15Was ist das für ein Blödsinn?
29:19Sie mag mich.
29:21Was?
29:22Aber du bist nicht mit ihr verheiratet?
29:24Sie sieht so aus.
29:25Sie ist eine Ärztin.
29:26Eine Ärztin?
29:27Ich habe ihr Kleidung und alles gesehen.
29:30Oh,
29:31diese Kleidung?
29:34Aber du bist nicht mit ihr verheiratet?
29:36Ich sage es nochmal,
29:37ich sehe nur das Gesicht eines Mannes.
29:39Hey,
29:40so ein Gesicht
29:41ist genau
29:42so gut
29:43wie das letzte Kleidung.
29:44Das ist unmöglich.
29:46Dann
29:47was macht
29:48dieser Mann
29:49mit dir?
29:50Er macht mich
29:51verrückt.
29:52Er macht mich
29:53verrückt.
29:54Wenn ich ihn sehe,
29:55fühle ich mich
29:56sehr müde.
29:58Ein Mann
29:59ist
30:00nur
30:01ein Gesicht,
30:02oder?
30:10Wie lange
30:11hast du nicht
30:12geschlafen?
30:18Hey,
30:19schalte deinen Platz.
30:21Warum?
30:23Du siehst zu schön aus.
30:25Schalte deinen Platz.
30:26Schalte deinen Platz.
30:27Oh,
30:28du bist so
30:29ungewöhnlich.
30:30Schalte deinen Platz.
30:37Du siehst nicht so gut aus.
30:43Hey,
30:44schalte deinen Platz.
30:45Schalte deinen Platz.
30:46Hey,
30:47schalte deinen Platz.
30:48Was?
30:49Schalte deinen Platz.
30:50Schalte deinen Platz.
30:51Schalte deinen Platz.
30:52In dem Drama
30:53gibt es einen Mann,
30:54der eine Frau
30:55schlägt.
30:56Schalte deinen Platz.
30:57Oh,
30:58ich will nicht.
30:59Ich will nicht.
31:01Schalte deinen Platz,
31:02wenn du
31:03eine Frau willst.
31:04Oh,
31:05du bist so ungewöhnlich.
31:17Have you shown your baby gliding at the pier?
31:20Yes.
31:21Oh,
31:22I want to hold the baby.
31:24Yes.
31:25Oh,
31:26Are people flying at the pier or
31:28at the pier?
31:29No,
31:30just birdie in the water.
31:32Why do you want to fall asleep?
31:33Don't.
31:34I want to sleep.
31:35Don't fall asleep?
31:37We said
31:38I want to fall asleep.
31:41Oh,
31:44Ich habe nur geschnüffelt, wer hat gesagt, dass ich meine Haare schnauze?
32:03Hey, du bist etwa 185 cm hoch, oder?
32:08185,6 cm?
32:11Möchtest du etwas bestellen?
32:13Ja, ich würde drei Teelöffel Kohlrabi und...
32:16Und was? Ist dein Mannschaft in der Klinik?
32:19Ein Bier mit Soju und Bier, bitte.
32:21Er ist weg, er ist weg.
32:22Ja.
32:25Ich werde heute Nachmittag trinken, um mich anstrengen zu lassen, um ihn an der Klinik anzupassen.
32:29Um ihn bis zur Klinik anzupassen zu lassen, muss ich ihn in der Klinik aufhören.
32:33Ach, der Arschloch, der...
32:36Was?
32:37Warum zahlst du ihm nicht zurück, was du ihm gegeben hast?
32:41Ich werde es ihm zahlen.
32:43Er wird es dir sicher zahlen.
32:45Seine Frau hat ein Herzinfarkt.
32:48Sie hat den ganzen Tag Lymphatie, und er macht alles um sich herum.
32:50Er ist ein verrückter Arschloch.
32:52Hey, sag das nicht so.
32:55Wenn er richtig aufgestanden ist, sollte er sich mal auf die Karte stellen.
32:59Ich stelle ihn nicht auf die Karte.
33:01Oh, es ist offen, es ist offen.
33:04Schön, Sie zu sehen.
33:06Ich wünsche Ihnen ein leckeres Essen.
33:10Hey, geh weg.
33:12Du kaufst mir kein Fleisch.
33:18Ich bitte um drei Teelöffel.
33:25Du hast es geschafft.
33:26Willst du es kaufen?
33:30Wie viel zahlst du ihm?
33:32Ich werde es ihm zahlen.
33:34Wie viel zahlst du ihm?
33:37Ich werde es ihm zahlen.
33:54A, E, I, O, U.
33:59A, E, I.
34:02A, E, I.
34:28Warte kurz.
34:33Ich werde es ihm zahlen.
34:58Der Anrufer wird nicht anrufen.
35:00Nach dem Piepsen wird er nicht anrufen.
35:03Warum wird er nicht anrufen?
35:08Oh, guten Tag.
35:10208?
35:12208, 208.
35:16Was?
35:19Er hat es anrufen.
35:33Er hat es anrufen.
35:35Wir müssen das Haus verlassen!
35:37Wir müssen das Haus verlassen!
35:39Wo ist die Waffe?
35:41Wir müssen das Haus verlassen!
35:43Wo ist die Waffe?
35:45Wo ist die Waffe?
35:55Oh, du bist hier.
35:57Was ist denn jetzt los?
35:59Warum hast du nicht geklingelt?
36:01Ich habe geschlafen.
36:04Schlafst du?
36:06Schlafst du?
36:09Hör auf zu lachen.
36:11Nimm das.
36:13Ja, ja.
36:15Was ist das für ein Fahrrad?
36:17Du hast gesagt, du wirst nach Gietho.
36:19Mit welchem Fahrrad wirst du fahren?
36:21Mit dem von letztem Jahr?
36:23Hast du einen Schatz?
36:25Ja, ja, ja.
36:27Du musst mir das nicht kaufen.
36:29Ich habe nur eine Karte von 8.
36:31Ich habe nur eine Karte von 8.
36:45Warum trägst du deine Pants umgekehrt?
36:47Du hast die ganzen Schilder umgekehrt.
37:00Wach auf.
37:02Okay?
37:04Ja, ja.
37:30Wie geht es Ihnen?
37:32Ich finde deine Schilder sehr lecker.
37:34Einmal.
37:36Oh, oh, oh.
37:38Wieso mit den Händen?
37:40Hier, hier, hier.
37:42Habt ihr einen Schmerz?
37:44Ist es, weil ich die Karte umgekehrt habe?
37:52Oh?
37:55Der Rat.
37:59Die Schilder sind für mich.
38:04Das ist für mich.
38:19Aber warum
38:21sind die Schuhe
38:23und die Schuhe
38:25ein Paar?
38:30Oh, oh, oh.
38:32...
38:36...
38:44...
38:48...
38:53...
38:58Was ist los?
39:00Halt die Klappe!
39:01Halt die Klappe!
39:03Halt die Klappe!
39:04Halt die Klappe!
39:06Halt die Klappe!
39:12Halt die Klappe!
39:26Kim Mook
39:27Du hast mir letztes Jahr diese Tasche gekauft und gesagt, dass wir heiraten, wenn wir 40 sind.
39:35Ja.
39:37Aber...
39:39die Tasche...
39:41ist immer weg.
39:45Diese Tasche?
39:49Das ist die erste Tasche, die ich je in meinem Leben bekommen habe.
39:52Ich fragte mich, ob ich das Geld verdienen kann, ob ich verrückt bin.
39:58Und dann...
40:00fand ich, dass sie wirklich toll war.
40:03Wenn ich mir vorstelle, dass du die Tasche von deinem Bruder gekauft hast...
40:12Das war wirklich eine traurige Tasche.
40:16Je mehr ich sie sah, desto dankbarer war ich ihr.
40:19Tut mir leid.
40:21Tut mir leid, Bruder.
40:22Tut mir leid, Bruder.
40:39Was?
40:52Tut mir leid, Bruder.
41:22Tut mir leid, Bruder.
41:23Tut mir leid, Bruder.
41:24Tut mir leid, Bruder.
41:25Tut mir leid, Bruder.
41:26Tut mir leid, Bruder.
41:27Tut mir leid, Bruder.
41:28Tut mir leid, Bruder.
41:29Tut mir leid, Bruder.
41:30Tut mir leid, Bruder.
41:31Tut mir leid, Bruder.
41:32Tut mir leid, Bruder.
41:33Tut mir leid, Bruder.
41:34Tut mir leid, Bruder.
41:35Tut mir leid, Bruder.
41:36Tut mir leid, Bruder.
41:37Tut mir leid, Bruder.
41:38Tut mir leid, Bruder.
41:39Tut mir leid, Bruder.
41:40Tut mir leid, Bruder.
41:41Tut mir leid, Bruder.
41:42Tut mir leid, Bruder.
41:43Tut mir leid, Bruder.
41:45Also,
41:47warum hat sie so wenig gearbeitet?
41:52Sie war nicht nur eine Frau,
41:54sie war auch die Königin der vierhundertundvierundneunen
41:56und die Königin der vierhundertneunen
41:57und die Königin der vierhundertneunen
41:58und die Königin der vierhundertneunen
41:59und die Königin der vierhundertneunen
42:00und die Königin der vierhundertneunen
42:01und die Königin der vierhundertneunen
42:02und die Königin der vierhundertneunen
42:03und die Königin der vierhundertneunen
42:04und die Königin der vierhundertneunen
42:05und die Königin der vierhundertneunen
42:06und die Königin der vierhundertneunen
42:07und die Königin der vierhundertneunen
42:09Oh, du hast alles gesammelt?
42:12Jetzt fährst du los?
42:13Ja.
42:17Ich habe die Gruppe und das Dormitglied alles besiegt,
42:20also muss ich auf die Hauptstadt.
42:26Ich hätte dir ein Fahrrad kaufen sollen.
42:27Ich hätte dir auch ein Auto zeigen sollen.
42:29Nein, das Auto ist nicht das Wichtigste.
42:31Du bist der Wichtigste.
42:33Ich glaube,
42:35ich bin 18 Jahre alt.
42:38Was?
42:40Ich bin 28 Jahre alt.
42:42Also,
42:45ich wollte dir das vorhin geben,
42:50aber ich habe 30 Euro mehr in das 300-Euro-Geld
42:53für das Schlafzimmer.
42:5630 Euro?
42:59Nimm es einfach.
43:01Ja, nimm es.
43:02Ja, nimm es.
43:04Ja, das stimmt.
43:07Ähm,
43:11willst du es mir fahren?
43:15Du musst dein Fahrrad mitnehmen.
43:16Das ist sehr schwer.
43:17Fahre, fahre, fahre.
43:18Fahre.
43:21Warte, warte.
43:22Warum?
43:23Warum?
43:24Warum?
43:28Es ist meins.
43:31Sag es nicht.
43:34Sag es nicht.
43:37Sag es nicht.
44:01Oh-.
44:04Fahr bitte mit dem Fahrrad nach Hause!
44:08Ich kann auch nicht mit dem Fahrrad fahren!
44:34Wer hat gesagt, ich soll Sundae essen? Ich habe gesagt, ich soll Gams essen.
44:37Wenn du jetzt Carbohydrate trinkst, kannst du dein Körper in Ordnung halten?
44:39Du musst Protein essen.
44:40Was ist das für eine Protein? Das ist einfach nur Fett.
44:45Bist du jetzt schwach?
44:47Einmal Trainer ist immer Trainer.
44:49Einmal Unabhängiger ist immer Unabhängiger.
44:52Einmal Gewichtsklasse ist immer Gewichtsklasse.
44:55Wenn du das so hältst, wirst du auch wieder zurückkommen.
44:57Wer sagt, ich werde zurückkommen?
44:58Wer sagt was?
45:01Ich werde dich einfach fragen.
45:03Warum kommst du immer in unserer Stadt?
45:05Um Sundae zu verkaufen.
45:07Was ist das für eine Unverschämtheit?
45:13Das ist der Kampf zwischen David und Goliath.
45:15Ich bin der Trainer, der 185,6kg und 64kg Slimfit David gewachsen hat.
45:22Wenn du immer noch so willst, um mich zu beeilen, dann mach dir keine Sorgen.
45:26Ich mache Taekwondo nie wieder.
45:29Ich werde bald 30 Jahre alt.
45:31Wer soll Taekwondo machen?
45:33Choi Sung Hoon ist 75 Jahre alt.
45:36Er ist nur ein Jahr älter als du.
45:38Willst du ihn verarschen?
45:40Willst du ihn schlagen?
45:42Er hat in Deutschland nur einen Sieg gewonnen.
45:44Wenn die Leute, die nicht so gut schlagen wie du fliegen,
45:46werden sie verrückt.
45:47Ich werde nie wieder schlagen.
45:51Sein Sieg im Sieg am 3. Dezember 2007 ist vorbei.
45:54Lass mich in Ruhe.
45:56Schlafst du noch nicht?
45:59Vergiss es bitte.
46:01Ich werde nie wieder Taekwondo machen.
46:03Ich war nie glücklich, wenn ich Taekwondo machte.
46:06Ich war immer nur schrecklich und schrecklich.
46:09Ich werde nie wieder Taekwondo machen.
46:11Ich werde nie wieder Taekwondo machen.
46:12Und jetzt?
46:14Was ist glücklich?
46:16Was ist schrecklich?
46:26Geh.
46:28Ja, geh.
46:49Ich bin so schockiert,
46:51dass ich riechen werde.
46:57Warum bin ich so schockiert,
46:59dass ich bis zum Abschied riechen werde?
47:03Warum bin ich so schockiert,
47:05dass ich bis zum Abschied riechen werde?
47:32Was ist das?
47:34Was ist das?
47:36Was ist los?
47:38Was ist los?
47:40Leute, Leute, Leute!
47:46Geht es dir gut?
47:48Wie geht es dir?
47:50Alles ok?
47:54Alles ok?
47:56Ist alles in Ordnung?
47:58Ist alles in Ordnung?
47:59Ist alles in Ordnung?
48:02Ein Mensch!
48:03Ein Mensch!
48:04Ein Mensch!
48:09Herr!
48:10Herr!
48:11Ist alles in Ordnung?
48:12Ich kann nicht sehen, weil der Wind so stark ist!
48:16Ich bin hier, um dein Kind zu treffen!
48:20Aber hast du dein Auto gekauft?
48:22Mit welchem Geld?
48:24Ich bin hier mit einem Freund!
48:26Ja, genau!
48:28Aber ist dir alles in Ordnung?
48:30Es ist alles in Ordnung!
48:31Ich bin nicht getroffen!
48:33Ich muss schnell gehen!
48:34Hey, hör auf!
48:35Ruf die Polizei!
48:36Waren Sie zusammen?
48:38Wie kann man eine Familie mit einer Polizei...
48:40Du bist so ein Schlamm!
48:42Ruf die Polizei und ruf die Polizei!
48:45Zieh deine Klamotten und steck sie in den Klinikum!
48:51Haben die beiden gekämpft?
48:52Nein, das ist...
48:53Herr!
48:54Aber wer ist sie?
48:55Ist sie deine Mutter?
48:57Nicht meine Mutter,
48:58meine Kindermutter!
49:02Dieser Typ!
49:04Meine Kindermutter!
49:06Was soll das sein?
49:09Ah, die Mutter der Waffen?
49:11Guten Tag, Frau!
49:12Es freut mich, Sie hier zu sehen!
49:15In dieser Frau's Klo...
49:20hat dieser Typ ein Kind.
49:24Mit dem Geld, das ich ihm gebe...
49:28in dieser Frau's Klo...
49:30in dieser Frau's Klo...
49:36hat dieser Typ ein Kind.
49:38Er hatte ein Essen...
49:40und dann...
49:44hat er sein Kind...
49:45Sprich doch mal richtig!
49:47Was soll das?
49:52Sie haben ein Kind!
49:58Herr!
49:59Sie haben ein Kind!
50:00Sie haben ein Kind!
50:01Das ist nicht wahr!
50:02Das ist nicht wahr!
50:03Das ist ein Typ!
50:04Das ist ein Typ!
50:05Das ist ein Typ!
50:10Lass sie!
50:11Was ist los?
50:12Lass sie!
50:13Lass unsere Kinder!
50:15Lass unsere Kinder sterben!
50:17Lass sie sterben!
50:19Herr, sie sollen sterben!
50:26Hast du einen Schmerz?
50:28Schau mal!
50:34Schau mal, ob es dir gut geht.
50:38Ja, es tut mir gut.
50:40Hey, hat die Frau ein Wettbewerb gemacht?
50:42Was für eine Frau!
50:44Die Frau hat eine Schleimhaut.
50:46Sie hat eine Schleimhaut, die sie jahrelang gefüttert hat.
50:49Warum hast du sie zuerst angeregt?
50:53Jung, bist du wirklich ein Taekwondo-Fan?
50:56Hey, dann soll ich die Frau, die ein Kind hat,
50:58ein bisschen zurückziehen?
51:01Hey, aber du...
51:03bist du jetzt schon so groß,
51:04dass du auch an die Schüler ansteckst?
51:07Ich bin das ausdrücklich.
51:12Hey, warum machst du das?
51:14Das macht mich so traurig.
51:16Lass dich einfach gut leben.
51:18Ich lebe gut.
51:20Und du?
51:23Was?
51:24Was heißt du?
51:27Du bist verheiratet.
51:35Pass auf dich auf, okay?
51:38Ich schaue nach dir.
51:42Ich schaue nach dir.
51:44Ich schaue nach dir.
52:07Oh, Jung, du bist wirklich...
52:10Pass auf dich auf, okay?
52:13Du bist wirklich ein Schleimhaut.
52:28Was ist das denn?
52:30Warum hast du die Schleimhaut angeregt?
52:33Oh, Junge.
53:04Aber, Junge,
53:06hast du die Frau
53:08auch ein Produkt gekauft?
53:11Ich habe kein Geld.
53:15Das ist eine Schleimhaut.
53:22Oh, Junge.
53:34Oh, Junge.
53:36Das ist ein Schleimhaut.
53:41Vergiss es.
53:43Warum hast du die Schleimhaut
53:44so traurig angeregt?
53:46Das ist ein Schleimhaut.
53:48Was?
53:49Das ist ein Schleimhaut.
53:51Oh, Junge.
53:55Ich bekomme morgen einen AS.
53:57Und du wirst die Schleimhaut
53:58immer mit dir tragen?
54:00Ich werde sie reparieren
54:02und sie verkaufen.
54:04Ich werde sie verkaufen
54:05und mit dir trinken.
54:07Oh, Junge.
54:09Oh, Junge.
54:10Was ist das denn?
54:11Ist das nicht genug?
54:17Hey, folg mir.
54:21Wo gehst du hin?
54:32Nimm es.
54:34Was?
54:36Du willst mir eine Schleimhaut verkaufen?
54:39Nimm es.
54:48Nimm das.
54:50Das sieht am kleinsten aus.
54:52Das ist eine neue Schleimhaut.
54:5422.000 Wonen.
54:56Das ist die teuerste
54:58neue Schleimhaut.
55:00Die Schleimhaut wird viel stärker sein.
55:02Du kannst mit der Schleimhaut
55:04Menschen schlagen.
55:06Und wenn du jemanden wie Mookie
55:08schlägst,
55:10schlägst du ihn mit einer Schleimhaut.
55:12Die Schleimhaut wird nie weg.
55:16Hey, Ko Dong Man.
55:18Was?
55:20Ich werde die Schleimhaut
55:22bis ich sterbe.
55:24Nimm es.
55:27Ich werde die Schleimhaut
55:29bis ich sterbe.
55:31Nimm auch eine Schleimhaut.
55:37Sie haben hier eine Karte, oder?
55:56Die Schleimhaut hat einen Sinn.
56:08Ist sie bequem?
56:10Ja, sehr bequem.
56:12Und die Schleimhaut ist sehr gut.
56:14Sie ist gut, oder?
56:16Ja.
56:18Ich glaube, sie kann 6 Schlämmhaut trinken.
56:20Hey, das ist keine Schleimhaut.
56:22Ich habe sie nicht für das.
56:26Ko Dong Man ist ein Mann,
56:28der die Schleimhaut schlägt.
56:32Oh, du Arschloch.
56:34Willst du nur so lachen?
56:38Ja, das ist es.
56:40Das ist es.
56:42Ich wollte es so machen.
56:44Das ist es?
56:46Ja, das ist es.
56:48Du schlägst mich.
56:51Hey.
56:55Hast du einen Schock?
56:58Was soll das?
57:00Warum würde ich dir einen Schock machen?
57:04Aber dein Gesicht ist so...
57:06rot.
57:09Du siehst aus, als wärest du
57:11in einem Schlafzimmer.
57:13Ich weiß es nicht.
57:15Warum ist das so?
57:17Warum ist das so?
57:23Du...
57:25Warum?
57:30Du solltest nicht mehr trinken.
57:36Ja.
57:38Ich sollte nicht mehr trinken.
57:42Du bist so...
57:48Du solltest nicht mehr trinken.
57:51Das was ich nicht trinken würde,
57:53wäre der Schlafzimmer in einer Schlafzimmer.
57:55Sollte ich nicht mehr trinken?
57:57Man kann nicht trinken.
57:59Ich sollte nicht mehr trinken.
58:13Du solltest nicht mehr trinken.
58:15Hey, du bist einfach ich. Du bist einfach ich. Du bist einfach ich.
58:18Hey, Chaein! Hör auf!
58:25Hey, was sollst du tun, wenn ich dich umarbeite?
58:27Es wäre ein Verbrechen, wenn du keine Fingernägel hättest.
58:29Hey, Bo-Sung-Man!
58:30Hey, schau dir das mal an.
58:32Du wirst es nicht gewinnen.
58:34Hör auf, du Idiot!
58:36Hey, wir müssen zur Klinik. Wir müssen zur Klinik.
58:37Hey, komm schon!
58:39Hey!
58:41Hast du sie gefangen?
58:45Hast du die Klinik nicht besucht?
58:46Willst du sie nicht fangen?
58:47Hör auf, ich fange sie nicht.
58:49Hey, was war das mit dir?
58:51Du hast gesagt, dass es eine Klinik gibt.
58:53Das ist lustig.
58:54Ich spreche sehr gut.
58:55Und manchmal mache ich auch eine Live-Broadcast.
58:57Hey, helft mir!
58:59Ich wünsche euch, dass ihr euch zeigen könnt.
59:02Was ist das?
59:03Wollen wir heute keinen 100.000-Dollar-Kuchen?
59:06Ich fahre später alleine auf der Busse nach Hause.
59:08Gibt es etwas?
59:09Bring mich mit.
59:10Sprich doch mal richtig!
59:12Ich kann nicht alleine gehen.
59:14Bring mich mit.