• il y a 2 mois
home alone the holiday heist (2012)
home alone the holiday heist (2012) trailer
home alone 5 the holiday heist (2012)
home alone the holiday heist imdb
home alone the holiday heist 123movies
home alone the holiday heist review
home alone the holiday heist full movie
a holiday heist 2011
a holiday heist trailer
home alone the holiday heist dvd
home alone the christmas heist
home alone the holiday heist
home alone 5 holiday heist
home alone the holiday heist disney plus
home alone the holiday heist full movie free
home alone 2012
the holiday heist home alone
home alone the holiday heist parents guide
is home alone a holiday movie
what hotel is the plaza in home alone 2
home alone 5 the holiday heist
home alone the holiday heist villains
holiday heist 2011
holiday heist home alone

Category

Personnes
Transcription
00:00:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:00:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:01:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:01:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:02:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:02:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:03:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:03:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:04:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:04:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:05:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:05:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:06:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:06:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:07:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:07:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:08:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:08:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:09:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:09:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:10:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:10:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:11:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:11:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:12:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:12:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:13:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:13:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:14:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:14:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:15:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:15:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:15:40J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:15:50J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:16:20J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:16:50J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:17:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:17:10J'ai ceci, j'ai ceci, c'est bon.
00:17:12Hey !
00:17:13Désolé père.
00:17:17Hey mon pote.
00:17:18Oh, Vinny, Vinny, Vinny, c'est impressionnant.
00:17:23Qu'est-ce qu'il y a ?
00:17:24J'ai entendu, père.
00:17:26C'était... C'était réel.
00:17:28Ok.
00:17:29Où... Où as-tu entendu ça ?
00:17:31Où... Où est-ce que c'était ?
00:17:32Chufflant.
00:17:34Comme si quelqu'un se draguait.
00:17:35Son pied mort.
00:17:40Oh, mon pote, regarde.
00:17:42C'est juste un bâtiment.
00:17:43On peut l'entendre, c'est tout.
00:17:46C'est tout.
00:17:47C'est tout, regarde.
00:17:48Mon pote, je sais que c'est différent de notre vieille maison, mais je te promets.
00:17:54Tu n'as absolument rien à peur, d'accord ?
00:18:04On est trop tard.
00:18:06Quelqu'un est déjà entré.
00:18:07Ça ne m'a jamais arrêté.
00:18:09On va juste attendre qu'il n'y ait personne à la maison.
00:18:12Et puis...
00:18:14On va attaquer.
00:18:37Les fantômes du passé de Noël.
00:18:39Les fantômes du présent de Noël.
00:18:40Les fantômes de l'avenir de Noël.
00:18:42Les fantômes de Marley.
00:18:43C'est pour ça qu'on a un arbre.
00:18:45Parce que...
00:18:46Fact.
00:18:47L'esprit de Noël repelle tous les fantômes.
00:18:50Dépêche-toi, on va partir dès que ton père a terminé de nettoyer la voie.
00:18:54Ça pourrait prendre un moment.
00:18:56Allez !
00:18:58Je peux le faire !
00:18:59Je peux le faire !
00:19:01C'est bon, c'est bon !
00:19:03Aïe !
00:19:06Allez !
00:19:09On ne peut pas vivre comme ça !
00:19:11Arrête-toi.
00:19:14Qu'est-ce que tu fais, vieux ?
00:19:16Je fais plus de fantômes.
00:19:18Je vais prouver que ce lieu est menacé.
00:19:20Tu verras.
00:19:21Puis on peut tous rentrer à la maison.
00:19:23Il n'y a pas d'esprit.
00:19:24J'étais juste avec toi.
00:19:26Non, il y en a.
00:19:27Alors, quel est ton grand plan ?
00:19:29Rappeler l'esprit et le ramener sur la rue de Noël ?
00:19:32Si l'esprit essaie de sortir de l'abri pendant que nous sommes partis,
00:19:35ce papier de verre va brûler.
00:19:37La preuve, l'esprit est réel.
00:19:40N'est-ce pas que l'esprit réel flottait par la porte ?
00:19:44Tu ne m'aides pas.
00:19:46La voie est claire.
00:19:48Vous êtes prêts ?
00:19:49Ça va être amusant.
00:19:59C'est bon, c'est bon.
00:20:30On va rentrer à la maison.
00:20:31On va entrer avec des armes de tir, des masques, des présidents et tout.
00:20:34Je vais utiliser Ronald Reagan.
00:20:36On va entrer, on va couper la porte.
00:20:37On va dire, « Faites-le sur le sol ! »
00:20:39« Ne bougez pas ! »
00:20:40« Faites-le sur le sol ! »
00:20:41« Je vais te tirer la tête ! »
00:20:42C'est fascinant.
00:20:43Pourquoi tu n'as pas fermé la porte ?
00:20:48Très bien.
00:20:49Très bien.
00:20:59C'est bien fermée, c'est bon.
00:21:29J'aime manger la tête d'abord, puis l'arme, puis la jambe.
00:21:33Compris.
00:21:35Ma crew est expectée de s'échapper dans et hors de nos objectifs indétectables, comme des fantômes.
00:21:44J'ai compris, chef.
00:21:45Oh, tu m'as vraiment connu, Hughes, n'est-ce pas ?
00:21:47Tu m'as vraiment connu.
00:21:48Et ça ne veut pas dire que je m'emmerde dans la poudre et la neige comme ça,
00:21:51ou que je mange des pâtisseries fraîches.
00:21:53Et je ne m'importe pas s'ils sont des hommes de pain de gingembre,
00:21:56ou des macarons chocolat-coconut.
00:21:59Les macarons chocolat-couvert-coconut étaient les préférés de Steve.
00:22:03Oh, ferme-toi !
00:22:05Vous deux !
00:22:07Regarde, c'est important.
00:22:10Il ne peut y avoir de erreurs.
00:22:13D'accord.
00:22:14D'accord.
00:22:15Regarde.
00:22:16Rassemble-toi.
00:22:17Allez.
00:22:18Dépêche-toi.
00:22:19Allez.
00:22:20Maintenant, trouve-toi une bonne fenêtre et sois prudent.
00:22:23Toi.
00:22:24Regarde-toi.
00:22:25Toi.
00:22:27Viens avec moi.
00:22:29Est-ce qu'il n'y a pas d'eau dans le verre de lait ?
00:22:30Maintenant.
00:22:40Il n'y a rien ici.
00:22:42C'est juste ce que le vieux bootlegger veut que nous pensions.
00:22:55Regarde.
00:23:13Tu sais, parfois, j'ai même l'air de m'étonner.
00:23:17Allez, Ronald Reagan, tu es le premier.
00:23:19Prépare-toi pour que ta tête tombe.
00:23:21Je suis pas habitué à faire ça sans masque.
00:23:51Oh, regarde-moi ça.
00:23:53Ça me rappelle...
00:23:55Steve.
00:24:00C'est ça que je parle.
00:24:02Ouais, vas-y.
00:24:22Hé, hé.
00:24:26Quoi ?
00:24:29Quoi ? Je... Je ne comprends pas.
00:24:33Peut-être que quelqu'un nous a battus.
00:24:35Non, c'est... c'est impossible.
00:24:37Toutes mes recherches, tous mes plans,
00:24:39tout ce que j'ai vérifié historiquement...
00:24:43Mon amour Gigi devrait être ici.
00:24:46Ton amour quoi ?
00:24:48On devait avoir une maison ensemble comme ça.
00:24:51Grandir ensemble.
00:24:54Mon amour, je te manque.
00:24:56Pouvez-vous juste me retourner mes appels ?
00:25:02Oh, merde.
00:25:03Je dois y aller.
00:25:04S'il vous plaît, appelez-moi.
00:25:07Code rouge ! Code rouge !
00:25:10Code rouge, vite ! Je suis compromis.
00:25:12Vas-y, vas-y, vas-y !
00:25:15OK, les gars.
00:25:17Votre mère et moi, on prend les étapes.
00:25:19Finn, tu et Alexis, on prend le dos.
00:25:21Et...
00:25:24Faites en sorte que le poids soit bien équilibré.
00:25:27OK ? Alexis, Finn ?
00:25:29Je vais venir vous voir.
00:25:31Vous avez compris ?
00:25:32Non !
00:25:45Yes !
00:26:04Tu es sûr que tu as vu quelque chose ?
00:26:05Oui, c'était juste ici !
00:26:07C'était juste ici !
00:26:09C'était juste ici !
00:26:11C'était juste ici !
00:26:13Oui, c'était juste ici, devant la fenêtre !
00:26:16Mon ami, avez-vous entendu parler du faible
00:26:18du garçon qui a crié « fantôme » ?
00:26:20OK, mon veste est détruit.
00:26:22Vous êtes tellement morts !
00:26:23On devrait vérifier s'il y a quelque chose qui n'est pas en place.
00:26:25Finn, viens ici.
00:26:26Rassurons-nous et parlons de ça.
00:26:28Les pâtes sont manquantes !
00:26:30Regarde, regarde, regarde !
00:26:31Il y avait six gingembreux ici pour le déjeuner.
00:26:33Maintenant, il n'y en a que quatre.
00:26:35Tout ceci prouve que quelqu'un m'a dénoncé
00:26:38quand je lui ai dit qu'il n'y avait pas de gingembreux pour le déjeuner.
00:26:42Et regarde !
00:26:44Mon fantôme !
00:26:47Le fantôme est sorti !
00:26:48Il est venu du bâtiment !
00:26:49OK, c'est vraiment drôle.
00:26:50Ne l'encourage pas.
00:26:52Mon amour, dis à ton fils qu'il n'y a rien à peur.
00:26:55Je pense que je viens de me calmer.
00:26:57Rien n'est sorti du bâtiment !
00:26:59Vous êtes tous ridicules !
00:27:01Elle a raison.
00:27:02Il n'y a rien là-bas.
00:27:04Je vais juste vérifier.
00:27:07Père, attends !
00:27:09OK, c'est bon.
00:27:12Allume-toi.
00:27:15Merci de pleurer.
00:27:16Le four.
00:27:17Et voilà.
00:27:19OK.
00:27:20OK.
00:27:23C'est cool.
00:27:25Ça va.
00:27:28Ça va.
00:27:31OK.
00:27:33OK.
00:27:34Les gars !
00:27:36Regardez, il n'y a personne là-bas.
00:27:37Il n'y a rien à peur.
00:27:42
00:27:59Nous ne pouvons pas être en retard
00:28:02Allons-y !
00:28:05Allô ?
00:28:07Famille ?
00:28:09Allô ?
00:28:10Hello?
00:28:14Mon nouveau boss est fort sur la ponctualité.
00:28:16Allons-y.
00:28:17Oui, je ne sais pas, je suis juste en train de décider.
00:28:19Est-ce que Ty est en train de trop essayer?
00:28:21Qu'est-ce que tu penses?
00:28:22Peu importe ce qui te rend heureuse, chérie.
00:28:23Tout ce que je m'importe, c'est que j'arrive en temps
00:28:25avec un mari qui porte des pantalons.
00:28:27Des pantalons?
00:28:28Waouh!
00:28:29La-di-da.
00:28:31La-di-da.
00:28:33La-di-da.
00:28:36Alexis!
00:28:40Nous partons pour la fête de Noël dans cinq minutes.
00:28:42Pourquoi ne me l'as-tu pas dit?
00:28:43Je l'ai dit de nombreuses fois.
00:28:45Mon nouveau boss, la montagne, Caroline,
00:28:47Eggnog, n'importe quel des ring-a-belles.
00:28:51On s'est amusé hier.
00:28:52Est-ce qu'on doit vraiment le faire de nouveau?
00:28:55Oui.
00:28:56On le fait.
00:29:03Qu'est-ce que tu fais?
00:29:04Je t'ai appelé.
00:29:06Éteins-le.
00:29:07C'est le numéro 11, maman.
00:29:08Je suis tellement près de la victoire.
00:29:10OK.
00:29:11J'ai mon nouveau feu.
00:29:12Ce n'est pas ouvert pour le public.
00:29:14Oh, mon Dieu!
00:29:16J'étais en train de démolir la base armée du Capitaine Overkill.
00:29:19Je suis sûr qu'ils peuvent être démolis demain.
00:29:20Vite, on va être en retard.
00:29:22Pourquoi ne m'as-tu pas laissé?
00:29:24Regarde, ce n'est pas un canal de route ou quelque chose.
00:29:26C'est une fête de Noël.
00:29:27Il y aura d'autres enfants là-bas.
00:29:29Qu'ils vont devoir parler.
00:29:30Et ils vont me poser des questions.
00:29:34Je dois chanter.
00:29:35Regarde, je sais que tu as peur de nouvelles situations.
00:29:37Mais je refuse de créer un enfant qui a peur de tout ce qui n'est pas sur un écran vidéo.
00:29:41Non.
00:29:46Mets tes chaussures.
00:29:47Je vais tuer ta soeur.
00:29:51Qu'est-ce qui se passe?
00:29:52Quelqu'un a pris mon téléphone.
00:29:55Quoi?
00:29:56C'est tout.
00:29:57Annonce familiale.
00:29:59Nous ne retournerons pas en Californie.
00:30:01Pas à cause des fantômes.
00:30:02Pas à cause des actes de rébellion d'enfants mal conçus.
00:30:05Jamais.
00:30:06Nous allons tous apprendre à aimer cette petite ville
00:30:08et cette grande maison creuse.
00:30:10Parce que nous devons.
00:30:11C'est assez mauvais que tu nous aies attirés tout au long du pays.
00:30:14Maintenant, nous devons faire des parades avec des sourires sur nos visages
00:30:17pour que tu ne te sentes pas coupable.
00:30:19Alors, tu préfères ne pas y aller?
00:30:21Rester chez toi, c'est ce que tu veux?
00:30:22Totalement.
00:30:23Peut-être que je pourrais aimer cet endroit si je n'étais pas avec vous tout le temps.
00:30:28OK, super.
00:30:29Vous deux pouvez rester ici
00:30:30pendant que ton père et moi avons tout le plaisir de Noël que nous pouvons gérer.
00:30:33Sérieusement?
00:30:34Oui, tu veux rester chez toi?
00:30:35Reste chez toi!
00:30:36OK.
00:30:38OK.
00:30:39Mais il y a des termes et des conditions.
00:30:41Tout d'abord, Alexis, tu fais le bébé de Finn.
00:30:44Attends, attends.
00:30:45Ça marche pour moi.
00:30:46Et pas de jeux vidéos.
00:30:48Maman!
00:30:49Pas de jeux, pas de télévision, pas de musique, pas de téléphone.
00:30:53Tu vas probablement vouloir partir sans téléphone.
00:30:55Ce sont mes règles, pas de téléphone.
00:30:56Des emergencies.
00:30:57Merci, chérie.
00:30:58OK, téléphone pour des emergencies seulement, OK?
00:31:00OK, super, je suis contente que tout le monde ait reçu ce qu'ils voulaient.
00:31:04Faites du bien de ne pas faire partie de cette famille.
00:31:07Joyeux Noël!
00:31:09OK, les gars, on vous appelle après la fête.
00:31:11Préparez-vous.
00:31:22Je ne pense pas que nous avons jamais fait de maman si folle.
00:31:26Peu importe.
00:31:27Donc, je suppose que c'est juste toi et moi.
00:31:30Tu es tout seul, vieux.
00:31:31Tu me laisses seul, je te laisse seul.
00:31:33C'est ça.
00:31:34Mais elle a pris mon contrôleur.
00:31:36Qu'est-ce que je dois faire?
00:31:37Je m'en fiche.
00:31:38Quoi qu'il en soit, nous sommes seuls à la maison.
00:31:47Je me demande si ils les vendent individuellement.
00:31:51Je ne sais pas.
00:31:52Je ne sais pas.
00:31:53Je ne sais pas.
00:31:54Je ne sais pas.
00:31:55Je ne sais pas.
00:31:57Je dois juste stabiliser mes jambes.
00:32:01Qui est Gigi?
00:32:02Ce n'est pas votre affaire.
00:32:03Quoi?
00:32:04Qui est Gigi?
00:32:05À la salle, vous avez dit que mon amour Gigi devait être là.
00:32:09Je veux savoir qui nous cherchons.
00:32:11Est-ce que nous cherchons un corps?
00:32:20Gigi était ma grand-grand-mère.
00:32:24Et si vous devez le savoir,
00:32:26elle est...
00:32:28la vache.
00:32:34Edvard Munch était tellement enrapturé par sa beauté douce
00:32:37qu'il l'a peint comme un masterpiece.
00:32:40Dans la peinture, elle est vue s'asseoir avec ses enfants.
00:32:44Sa famille.
00:32:46Ma famille.
00:32:48Le canvas a été volé il y a des années,
00:32:50mais je vais le trouver.
00:32:54Elle m'appartient.
00:32:57Tu vas bien, chérie?
00:32:58Oui, je vais bien.
00:32:59Parce que tu gardes toujours le contrôleur de Finn.
00:33:06Merci.
00:33:08Je ne sais pas.
00:33:11Je suis tout pour pousser Finn à l'extérieur un peu,
00:33:14mais est-ce qu'il faut vraiment le laisser seul à la maison?
00:33:16Dans un nouvel endroit?
00:33:17Vous savez quoi?
00:33:18Un peu d'heures à l'étranger sera bien.
00:33:20Et, hé,
00:33:22vous apprendrez quelque chose ou deux sur la responsabilité.
00:33:25Oui.
00:33:31Je pousse!
00:33:32Je pousse!
00:33:33Je pousse!
00:33:34Je ne m'occupe pas!
00:33:41Je mange de la nourriture pour pousser!
00:33:44Je ne m'occupe pas!
00:33:45Je ne m'occupe pas!
00:33:49Je l'ai cassé!
00:33:50Je ne t'entends pas.
00:33:52Je ne m'occupe pas.
00:33:55C'était Baxter.
00:33:57Finn Baxter.
00:34:16Oh.
00:34:19Oh.
00:34:21Oh.
00:34:24Oh.
00:34:34Il est là!
00:34:39Robot Squad, 256,
00:34:41êtes-vous prêts à entrer au corps?
00:34:43Oui, commandant.
00:34:44C'est pas possible !
00:34:51Asu !
00:34:55Asu !
00:35:08Regarde tous les santas !
00:35:10Regarde ça !
00:35:11Bienvenue !
00:35:13Notre nouvelle édition !
00:35:17Merci, à plus tard !
00:35:19M. Carson, merci d'être venu !
00:35:21Bien sûr, tu fais partie de la famille Carson !
00:35:25Là-bas, les gars !
00:35:30Maintenant !
00:35:32Albert, je ne te paye pas pour faire du boulot !
00:35:34S'il vous plaît, un nouveau vice-président !
00:35:37Un oignon !
00:35:38Oh, non, je suis désolée, c'est mon mari, Curtis !
00:35:42Quoi ? Je suis son mari, je suis Curtis !
00:35:45Comment allez-vous ?
00:35:46Oh, mon Dieu !
00:35:48Mon erreur !
00:35:50C'est l'image de Albert, mon butler !
00:35:53Maintenant décédé !
00:35:55Oh, désolé !
00:35:56L'oignon, c'est pareil !
00:35:58Je t'ai dit que j'avais un oignon !
00:36:00Est-ce que vous avez pensé à prendre l'assignement de...
00:36:04...vice-président ?
00:36:06Je n'y avais pas pensé, mais je suis sûr que...
00:36:08Et vous avez des enfants aussi !
00:36:10Deux !
00:36:11Sept !
00:36:13Deux !
00:36:14C'est probablement l'un des meilleurs !
00:36:16Tous ces petits cheveux qui s'accrochent !
00:36:21Où sont les petits Tikes ?
00:36:22Oh, ils s'adaptent toujours à la move, vous savez...
00:36:25Donc nous avons décidé de les laisser chez eux pour l'avenir !
00:36:27Génial !
00:36:28C'est génial !
00:36:30Plus d'oignons et des blancs pour le reste de nous, hein ?
00:36:33J'ai employé les meilleurs...
00:36:36...santas du pays...
00:36:39...pour servir nos cocktails !
00:36:41Voici l'un !
00:36:43Dégagez !
00:36:49Cette fois, vous allez mourir !
00:37:03Oui !
00:37:07Qu'est-ce qui se passe ?
00:37:11Non, non, non !
00:37:13Pas les batteries !
00:37:14Allons-y !
00:37:15Allons-y !
00:37:17Oh mon Dieu !
00:37:18Non, non, non !
00:37:22Non !
00:37:23Oh mon Dieu !
00:37:37Qu'est-ce... ?
00:37:38Qu'est-ce... ?
00:37:39Ok, ok...
00:37:50Non !
00:38:04Non !
00:38:05Non !
00:38:08Non !
00:38:20Salut !
00:38:21Alors, comment ça va là-bas ?
00:38:23Tout est calme, sans musique ni télévision...
00:38:27Je lis en fait.
00:38:28Tu es sûre ?
00:38:30Je suis sûre.
00:38:31Un article sur le lipstick.
00:38:33Donc, ce n'est pas la guerre et la paix.
00:38:35Mais je l'écris en fait.
00:38:36Ok.
00:38:37Et Finn ?
00:38:38Il joue à des jeux à bord avec ce snow-kid.
00:38:41Ah, il y est ?
00:38:42C'est génial !
00:38:44Il fait vraiment froid ici.
00:38:46Vous êtes chauds assez ?
00:38:47Oui.
00:38:48Vous n'avez pas besoin de nous appeler pour nous vérifier chaque 5 minutes.
00:38:51Le téléphone est pour l'utilisation d'urgence.
00:38:53C'est bon.
00:38:54Je vous envoie un message quand on reviendra.
00:38:55Je vous aime.
00:38:56Je vous aime, au revoir.
00:38:59Maintenant, pouvez-vous m'aider ?
00:39:00Ça va vous prendre 10 secondes.
00:39:03Ok.
00:39:04Je vais prendre votre batterie.
00:39:06Ensuite, je vais aller vérifier tout ça.
00:39:08Mais vous ne pouvez pas dire à maman que je suis allée sortir.
00:39:10D'accord ?
00:39:11D'accord.
00:39:19Qu'est-ce que c'était ?
00:39:20Ne sois pas une poule.
00:39:24Je l'ai !
00:39:25Allons-y.
00:39:26Pourquoi pensez-vous qu'un fantôme vit ici ?
00:39:28Parce que j'ai trouvé la chambre du fantôme.
00:39:31Regardez.
00:39:41Wow !
00:39:44Mais c'était fermé !
00:39:46J'ai essayé !
00:39:47Un fantôme a dû l'ouvrir.
00:39:50Si vous essayez de m'effrayer, ça ne va pas marcher.
00:39:54Ça ne ressemble probablement qu'à rien.
00:39:56Ça a l'air vide.
00:39:57Dans Robo-Infanterie 2, vous pouviez trouver des chambres d'ammo qui ressemblaient à rien,
00:40:02mais qui avaient une porte secrète.
00:40:04Ce n'est pas un jeu vidéo, perdant !
00:40:07Il n'y a pas de porte secrète.
00:40:09Vous voyez ?
00:40:12Oh mon Dieu !
00:40:13J'ai-je mentionné que les chambres secrètes étaient souvent cachées ?
00:40:18Allez.
00:40:20C'est génial.
00:40:26OK.
00:40:27Alors, on a vu ça.
00:40:30Allons-y.
00:40:32On parle d'une famille étrange.
00:40:35Oui.
00:40:36Attends.
00:40:37Viens ici.
00:40:38Regarde ça.
00:40:41Regarde.
00:40:43Regarde les yeux de l'ancienne femme.
00:40:45Je pense qu'elles bougent.
00:40:49Comme si elle nous regardait.
00:40:53Non.
00:40:54Elle...
00:40:55Elle te regarde.
00:41:16C'était une blague !
00:41:26Qu'est-ce qu'on a ici ?
00:41:31Touche mon pouce et regrette-le.
00:41:35Pas de pied.
00:41:46Quoi ?
00:41:48Merde !
00:41:56Mon téléphone !
00:42:01Finn !
00:42:02Je suis bloquée ! Ouvre la porte !
00:42:04Finn !
00:42:05Reste là !
00:42:06Finn ! Tu m'entends ?
00:42:09Finn !
00:42:16Finn !
00:42:18Que se passe-t-il ?
00:42:19Qu'est-ce que je suis en train de faire ?
00:42:20Faire quoi ?
00:42:21Le chef de la dame.
00:42:22C'est lui?
00:42:23C'est lui ?
00:42:24Oui, c'est lui.
00:42:26C'est lui ?
00:42:27Oui, c'est lui.
00:42:28C'est lui ?
00:42:29C'est lui ?
00:42:30Oui, c'est lui.
00:42:32Le chef de la dame.
00:42:33Où est-il ?
00:42:35C'est l'enfant.
00:42:38C'est lui ?
00:42:41Le chef de la dame.
00:42:42Ah oui, il est là.
00:42:43Say your goodbyes.
00:43:13Oh, c'est Catherine, en fait.
00:43:15Pour ceux de l'arrière, Carla Baxter, notre nouvelle VP,
00:43:24a demandé combien de temps on attend pour que les routes soient fermées.
00:43:32Je n'en ai aucune idée.
00:43:34Mais la bonne nouvelle est qu'il y a encore plein d'adultes ignorants, hein ?
00:43:41Allez les ramener, Sandra.
00:43:59Je suis là !
00:44:00Bonjour, Finn, je suis à l'intérieur !
00:44:05Qui construit une maison comme celle-ci ?
00:44:07C'est terrible.
00:44:09Maintenant, je parle à moi-même.
00:44:13Alexis !
00:44:16Est-ce que tu es parti ?
00:44:27Je vais rester ici un moment.
00:44:28La pizza froide dans le réfrigérateur.
00:44:30Fais en sûre que Finn est au lit à 10h.
00:44:32Bien.
00:44:33L'idéal, c'est l'idéal.
00:44:39Ok.
00:44:40Ok, je pense qu'on va devoir faire de son mieux.
00:44:43Oui, je vais te donner un A-lock.
00:44:46Pas cette fois !
00:44:50Tu n'as jamais rencontré moi !
00:44:53Non !
00:44:55Tu es hors de Pulse Grenades !
00:45:05Oui !
00:45:09Tu m'as battu un million de fois !
00:45:11Comment fais-tu ça ?
00:45:12C'est Andy ?
00:45:13Qui est Andy ?
00:45:17Wow.
00:45:18Quel âge as-tu, mec ?
00:45:1910 ans.
00:45:20Je pensais que tu étais ce mec que je joue avec.
00:45:22Si je savais que tu étais un enfant, je ne t'aurais pas tué autant de fois.
00:45:25Et si je suis 10 ans ?
00:45:26Non !
00:45:27Tu es super, mec.
00:45:28Tu dois juste apprendre à conserver ton amour.
00:45:30Tu sais ce que le mot « conserver » signifie ?
00:45:32Je suis 10 ans.
00:45:33Je suis 10 ans.
00:45:34Je suis 10 ans.
00:45:35Je suis 10 ans.
00:45:36Tu sais ce que le mot « conserver » signifie ?
00:45:37Je suis 10 ans.
00:45:38Je ne suis pas un idiot.
00:45:39C'est vrai.
00:45:40Désolé.
00:45:41Alors, comment as-tu pu être si bien ?
00:45:43Pratiquer.
00:45:44Tu dois juste apporter 10 à 14 heures par jour au jeu, tu sais.
00:45:47Les priorités.
00:45:48Mes parents m'ont laissé jouer pour une heure par jour.
00:45:51C'est ton problème, là-bas.
00:45:52Je vis seul, donc...
00:45:53Tu peux jouer à des jeux vidéos tout le temps ?
00:45:56Et personne ne te dit jamais de nettoyer ta chambre ?
00:45:58Oui.
00:45:59C'est presque la meilleure chose pour aller à l'université.
00:46:02Ça a l'air génial.
00:46:04Alors, j'ai demandé pour le nouveau pack d'expansion Robo pour Noël.
00:46:07Qu'est-ce que t'as demandé ?
00:46:09Je ne fais pas vraiment le truc de Noël,
00:46:11puisque je ne vis plus avec mes amis.
00:46:13Donc, tu ne les viseras pas ?
00:46:15Non.
00:46:16Je n'ai pas vraiment, tu sais,
00:46:18le chèque pour envoyer des tickets d'avion en ce moment.
00:46:21Donc, tu n'as pas de Noël ?
00:46:23Oh, ils m'envoyeront quelque chose.
00:46:27Si tu es seul, ce n'est pas vraiment Noël.
00:46:30Je n'ai jamais pensé à ça.
00:46:32Eh bien, je vais te garder en compagnie.
00:46:35Tu veux jouer à nouveau ?
00:46:37Bien sûr. Je vais même te donner des pointers.
00:46:44Oh oh.
00:46:45Oh oh quoi ? Tu dois y aller ?
00:46:47Tu crois aux fantômes ?
00:46:50Finn, je crois que ce vol d'existence a de nombreux mystères.
00:46:56C'est juste un bâtiment.
00:46:58Juste un bâtiment.
00:47:02C'est juste un bâtiment.
00:47:10Quoi ?
00:47:18Un bâtiment !
00:47:19Un bâtiment !
00:47:28Un bâtiment !
00:47:31Ok, le bâtiment est clair.
00:47:33Pas d'agression. Tout est bien.
00:47:35Ecoute, je ne veux pas te faire peur.
00:47:37Je crois que j'ai vu quelqu'un dans ce mur,
00:47:39en haut, en l'air flûte.
00:47:41Je ne sais pas, un ombre ou quelque chose.
00:47:43Ce gars à la ville me disait que c'était un bâtiment.
00:47:45Le gangsta qui a volé ta photo de grand-mère a été tué dans cette maison.
00:47:48Tu as laissé cette partie, n'est-ce pas ?
00:47:49Peut-être qu'il ne veut pas que personne touche sa peinture.
00:47:51Si on avait de la sage, on pourrait nettoyer la maison.
00:47:54Ne sois pas absurde !
00:47:56Je ne veux pas abuser d'un gangster fantôme !
00:47:58On y va !
00:47:59Fantôme ou non fantôme, viens, on va chercher tes outils.
00:48:02Toi aussi, viens.
00:48:05Mec, tu m'entends encore ?
00:48:06C'est le fantôme ! Il est de retour !
00:48:09As-tu regardé un film d'horreur sur cable ou quelque chose ?
00:48:11Quoi ? Non.
00:48:12Quoi que tu fasses, ne reste pas en retard et regarde des films R-ratés.
00:48:16Ça a l'air d'une bonne idée,
00:48:18mais tu ne peux pas ne pas voir ce genre de choses, mec.
00:48:20J'ai besoin de faire quelque chose.
00:48:23Cacher des choses sous les sacs, ça marche parfois.
00:48:25Tu ne m'aides pas.
00:48:25Je reviens tout de suite.
00:48:40Je pensais que c'était une fête de Noël !
00:48:42C'est le fantôme !
00:48:44C'est le fantôme !
00:48:47C'est pas possible.
00:48:48Je sais ce que c'est, c'est juste un appareil de sécurité, c'est tout.
00:48:52Peut-être qu'ils ne sont pas tous allés à la fête.
00:48:54Ne sois pas folle.
00:48:56Tu sais, Santa Claus, Elves, Eggnog.
00:48:59Je veux dire, les gens de petites villes aiment ce genre de merde.
00:49:02Je ne sais pas.
00:49:03J'ai un sentiment fantôme.
00:49:05Je pense que moi aussi.
00:49:06Regarde, il n'y a pas de fantôme, tu es folle.
00:49:08Je veux dire, Dieu, écoute-toi.
00:49:10Viens.
00:49:12Je ne marche pas dans une maison de fantôme au milieu de la nuit.
00:49:14Je ne suis pas fou.
00:49:15J'ai un ventre dans le dos.
00:49:17Code rouge !
00:49:18Code rouge !
00:49:19Reviens ici.
00:49:21Reviens.
00:49:31Ça a fonctionné.
00:49:32Le fantôme est parti.
00:49:34Qu'est-ce que c'est ?
00:49:46Alexis ?
00:50:00Qu'est-ce que tu fais là ?
00:50:01Alexis, tu es à la maison?
00:50:09Maman?
00:50:11Père?
00:50:26Alexis?
00:50:27Sors-moi d'ici!
00:50:30Je suis coincée dans le bâtiment.
00:50:32Dans la salle secrète?
00:50:33Oui, moron, je t'ai appelé.
00:50:36Je suis dans la salle de bain.
00:50:38Je pensais que tu étais au mall.
00:50:39J'aimerais que je sois au mall.
00:50:42Où sont maman et père?
00:50:43Ils m'ont envoyé un message.
00:50:44Ils vont être en retard.
00:50:45Très bien.
00:50:48C'est tellement drôle ici.
00:50:50Tu dois m'en sortir, maintenant!
00:50:58Ok, on va essayer ça.
00:51:05Qu'est-ce qui s'est passé à la salle de bain?
00:51:07Qu'est-ce qui s'est passé à la salle de bain?
00:51:08Elle ne m'entend pas.
00:51:11Je vais vous sortir de là.
00:51:12Je te promets!
00:51:13Elle ne m'entend pas encore.
00:51:17Je vais aller chercher ma mère.
00:51:19Je vais la chercher.
00:51:20Je vais la chercher.
00:51:22Je vais la chercher.
00:51:23Je vais la chercher.
00:51:24Je vais la chercher.
00:51:25Je vais la chercher.
00:51:27Salut, Finn!
00:51:29Encore du neige!
00:51:30Je vois.
00:51:31Tu veux faire du snowboard avec moi?
00:51:32J'ai un système pour faire le snowboard parfait.
00:51:34Je ne peux pas en ce moment.
00:51:35Ma soeur est en retard au mall.
00:51:36Et je dois acheter des suppliés pour la faire sortir.
00:51:38Oh, cool!
00:51:39A plus!
00:51:56Oh...
00:52:08Je suis désolée!
00:52:12C'est deux mille un centristre et fifty-deux dollars...
00:52:16et soixante centimes.
00:52:18Il y a un problème en basse.
00:52:19On va le retrouver.
00:52:20Look at this thing!
00:52:21Qu'est-ce que tu fais, fils?
00:52:22J' Kamera!
00:52:23C'est le modèle que la radio seating kendi programme a electrocuté.
00:52:25Et à qui devrais-je le faire?
00:52:30Nous prenons seulement des chèques personnelles avec une licence de chauffeur valable.
00:52:34Je devrais avoir laissé ça dans mes autres pantalons.
00:52:37Qu'est-ce que je peux acheter pour 1,68 $?
00:52:45Bonnes fêtes!
00:52:47Bonne Nuit!
00:52:50Je suis désolée!
00:52:51Attention jeune homme! Que se passe-t-il?
00:52:53Est-ce qu'il y a un feu?
00:53:191 Americano, 1 Pumkin Mocha Latte avec de la crème fraîche.
00:53:24Merci. Je ne vais toujours pas dans le Haunted House, Lou.
00:53:27Qu'est-ce que ça va vous coûter, vous deux?
00:53:29Pour terminer le travail que vous avez explicitement engagé,
00:53:31c'est-à-dire, rentrer dans une maison vide et voler une simple peinture.
00:53:35S'il vous plaît, dites-le.
00:53:37Plus d'argent!
00:53:38Oui, plus d'argent.
00:53:39Plus d'argent?
00:53:40Oh, vous devez être en train de vous moquer!
00:53:42Toi, tu n'as rien fait!
00:53:45Je crois que vous voulez votre Gigi de retour.
00:53:48Regarde, nous avons un accord.
00:53:5025% pour toi, 25% pour Dingbat ici et 50% pour moi.
00:53:54Oui, bien, l'accord a changé depuis le haunt.
00:53:5750% pour moi, 50% pour Jessica,
00:54:0050% pour Gigi,
00:54:02et 50% pour moi.
00:54:04C'est bon?
00:54:05C'est bon.
00:54:06C'est bon.
00:54:07C'est bon.
00:54:08C'est bon.
00:54:09C'est bon.
00:54:10C'est bon.
00:54:11C'est bon.
00:54:12C'est bon.
00:54:1350% pour Jessica, 25% pour toi.
00:54:20Quoi?
00:54:21Regarde, nous allons la séparer en trois.
00:54:24Sinon, nous marchons et Gigi part.
00:54:26Au revoir.
00:54:29Tu es une femme très inquiétante.
00:54:35Tu veux m'aider à terminer mon fort?
00:54:37Je peux pas en ce moment.
00:54:38Un équipe de thieves est en train d'attaquer ma nouvelle maison.
00:54:41Je suis l'unique qui peut la défendre.
00:54:43C'est cool, à plus tard.
00:55:04Vraiment?
00:55:06Alexis!
00:55:08La maison est détruite.
00:55:09Nous sommes en siege.
00:55:11On nous a tués.
00:55:12Ce n'est pas un de tes jeux, Finn.
00:55:14Je sais que j'avais raison sur les fantômes.
00:55:16Mais il y a des thieves.
00:55:18Arrête de faire de la merde et sors de là.
00:55:21Ou trouve quelqu'un qui peut.
00:55:29Qu'est-ce qu'il y a, petit gars?
00:55:30Des points?
00:55:31Les thieves attaquent ma maison.
00:55:32Je suis en siege.
00:55:33Quel jeu parles-tu?
00:55:35Ils sont presque là.
00:55:36Comment j'arrête-t-il d'entrer?
00:55:39Ça ressemble à un jeu de défense de la torre.
00:55:41Comme le niveau 17 de Robo-Infantry 3.
00:55:44Exactement.
00:55:45Quelles sont tes compétences et tailles?
00:55:47Je suis bon à les attraper.
00:55:49Parfait.
00:55:50Ne mette pas juste un ou deux.
00:55:52La clé à ces jeux, c'est de stagger tes défenses.
00:55:55Je dois identifier la faiblesse dans mon périmètre et mettre des détenteurs.
00:55:59Mais pour vraiment gagner, tu dois attraper des thieves qui se déployent.
00:56:03Comme tes grenades de pulse.
00:56:05Tu as trouvé mon secret.
00:56:07Combien d'ammo as-tu?
00:56:09Rien.
00:56:11Tout ce que j'ai, c'est une boule de fer.
00:56:14J'ai besoin de ce jeu. Ça a l'air génial.
00:56:17Ça ne sert pas à rien.
00:56:19Je peux utiliser mon environnement.
00:56:21C'est comme ça que ces jeux fonctionnent.
00:56:23Tu dois penser à l'extérieur et trouver d'autres ressources.
00:56:26Je peux le faire.
00:56:28Je sais que tu peux. Tu es le plus intelligent que je connaisse.
00:56:30Tu peux trouver les spécificités.
00:56:32Si tu as besoin d'autres points, je serai en ligne pour les prochaines...
00:56:368 à 10 ans, probablement.
00:56:38Tu sais ce que mon père dit toujours?
00:56:40Quoi?
00:56:41Tu dois sortir de la maison de temps en temps, mon ami.
00:56:44Appréciez le monde réel.
00:56:46C'est le meilleur jeu au monde.
00:57:02C'est bon, c'est bon.
00:57:32C'est bon, c'est bon.
00:58:02C'est bon, c'est bon.
00:58:04La seule chose à avoir peur dans cette maison, c'est moi.
00:58:34C'est bon.
00:58:36C'est bon.
00:58:38C'est bon.
00:58:40C'est bon.
00:58:42Regarde ça.
00:58:44Tu vois? La maison est en danger.
00:58:46Le fantôme sait que nous sommes venus.
00:58:48Oh, vraiment?
00:58:49Et le fantôme a-t-il utilisé cette boucle aussi?
00:58:52Il a un point.
00:58:53Allez, vous deux.
00:58:54Faites attention ici.
00:58:55C'est vrai.
00:58:56Nous ne sommes pas un groupe de bandits en deux.
00:58:59Nous ne serons pas affamés par un chemin dégueulasse.
00:59:02Suivez-moi.
00:59:03D'accord.
00:59:10Ouvrez les portes du garage.
00:59:11C'est le plus simple moyen d'entrer.
00:59:13Très bien.
00:59:20Dépêchez-vous.
00:59:28Il est coincé sur quelque chose.
00:59:30Quelque chose de super naturel?
00:59:31Oh, ferme-la.
00:59:32Aide-la.
00:59:33C'est vrai.
00:59:34Vas-y.
00:59:44Allez.
00:59:54Arrête de bousiller.
00:59:56Jessica, tourne autour de la maison pour voir s'il y a une fenêtre ouverte.
01:00:00Vous, Monsieur le Président.
01:00:02Entrez dans le garage.
01:00:04La maison a son propre esprit.
01:00:06Ah, comme quelqu'un que je connais.
01:00:30C'est bon, c'est bon.
01:01:01Ah!
01:01:14Qu'est-ce que tu regardes?
01:01:24Tu y es?
01:01:27Vas-y et ouvre la porte de l'avant.
01:01:31C'est bon.
01:01:49C'est un crime!
01:02:01Aïe.
01:02:13Je n'ai pas peur d'un fantôme.
01:02:20Ça m'aide, les boudins.
01:02:30Aïe.
01:02:54J'y vais.
01:03:01Comment tu m'aimes maintenant?
01:03:17La maison m'a attrapée!
01:03:30Aïe.
01:03:44Aïe.
01:03:47Aïe.
01:03:49Aïe.
01:03:54Grosse.
01:04:00Aïe.
01:04:30Aïe.
01:04:33Aïe.
01:04:47Art-Beefs?
01:04:50Génial!
01:04:51Mon périmètre s'est complètement arrêté.
01:04:53Hey, j'ai cherché sur Internet,
01:04:55et je ne peux pas trouver le jeu que tu joues.
01:04:57Quoi? Ce n'est pas un jeu.
01:04:59C'est réel. C'est ce qui fait que c'est si cool.
01:05:01C'est vrai. Désolé.
01:05:05Attends.
01:05:07Tu me dis vraiment que tu es un 10 ans qui a été laissé à la maison tout seul?
01:05:12Et maintenant, des vrais fantômes essayent de s'entraîner?
01:05:15Oui, et ma soeur est en prison maintenant,
01:05:18donc je dois y aller.
01:05:19Oh mon Dieu, attends!
01:05:21Je dois appeler les policiers, ou vos parents,
01:05:23ou Jack Bauer, ou quelque chose comme ça.
01:05:25Où habites-tu?
01:05:26Je suis désolée, mais je ne suis pas censé donner cette information.
01:05:30Tu sais, danger étrange.
01:05:33Danger étrange?
01:05:34Il y a des gens qui essaient d'invader ta maison.
01:05:37Je dois y aller.
01:05:38Deuxième vague.
01:05:40Finn? Finn!
01:05:45Finn?
01:05:46Sœur!
01:05:48Mes défenses sont en place.
01:05:49Il dit qu'il y a des Art-Beefs.
01:05:51Ce qui signifie qu'ils cherchent la peinture.
01:05:53Ce qui signifie qu'ils viennent vers moi.
01:05:55Vous devez appeler la police.
01:05:56Appelez ma mère et mon père. Appelez un adulte.
01:05:58Quelqu'un d'adulte. Vous m'entendez?
01:06:01Votre téléphone est mort.
01:06:02Vous devriez vraiment vous charger.
01:06:05Mais c'est cool.
01:06:06Ils pensent que je suis un fantôme.
01:06:07Je m'en fiche si ils pensent que tu es Santa.
01:06:10Ne t'inquiète pas.
01:06:11Si ils t'appellent, nous allons avec Plan B.
01:06:13Plan B?
01:06:14Qu'est-ce que tu parles de Plan B?
01:06:21Salut, c'est Alexis.
01:06:22Je suis busy maintenant,
01:06:23mais laissez-moi un message et je t'appellerai.
01:06:25Vous avez encore le voicemail?
01:06:27Quelque chose n'est pas bon.
01:06:29Je dois entendre leurs voix.
01:06:31Ils sont probablement au lit.
01:06:33C'est pour ça que personne ne répond.
01:06:35Peut-être, mais quand ils ont dit quelque chose,
01:06:37je dois entendre qu'ils sont d'accord avec leur propre langue.
01:06:40Je sais, moi aussi, mais...
01:06:42Attention, tout le monde.
01:06:43Attention.
01:06:45Toutes les bonnes nouvelles de cette fois.
01:06:47Toutes les bonnes nouvelles de cette fois.
01:06:50Ils devraient avoir les routes clés
01:06:52en 3 jours.
01:06:544 jours.
01:06:55Cette émergence sera passée.
01:06:57Mr. Carson.
01:06:58Mr. Carson.
01:06:59Si vous avez des questions,
01:07:00demandez-les à mon serviteur là-bas.
01:07:02Oh non, non, je ne...
01:07:03Non, désolé, je ne travaille pas ici.
01:07:05Non, non, non.
01:07:06Ne le faites pas.
01:07:07Monsieur, monsieur.
01:07:083 jours, c'est inacceptable.
01:07:09Les gens doivent rentrer à la maison.
01:07:10Je dois rentrer à la maison.
01:07:11Maintenant.
01:07:12J'ai deux meilleurs enfants
01:07:13et ils sont à la maison seul
01:07:14et je ne peux pas les atteindre.
01:07:15Et je dois rentrer à la maison maintenant.
01:07:16Oui, oui.
01:07:17Je m'en fous si c'est un snowmobile
01:07:18ou un hélicoptère
01:07:19ou...
01:07:20Allumez le snowplow.
01:07:21Je le ferai moi-même.
01:07:22Ce n'est plus une émergence de fête.
01:07:24C'est une émergence de maman.
01:07:26Je veux rentrer à la maison avec mes enfants.
01:07:27Vous m'entendez ?
01:07:28Je suis désolée, monsieur,
01:07:29mais c'est plus important que mon travail
01:07:30et si vous voulez m'allumer,
01:07:32allez-y.
01:07:34Ah.
01:07:36Ah.
01:07:38Vous êtes pas mal, non ?
01:07:40Ah.
01:07:45Bien,
01:07:46c'est ce qui se passe.
01:07:47J'ai quelques bons chums
01:07:50dans le service de la forêt
01:07:52qui m'ont fait un favori.
01:07:54Merci.
01:07:55Merci.
01:07:56Merci.
01:07:59Aidez-moi.
01:08:00Sortez-moi d'ici.
01:08:03Utilisez l'aide.
01:08:05Dépêchez-vous.
01:08:06Dépêchez-vous.
01:08:09Dépêchez-vous.
01:08:11Vous avez l'air terribles.
01:08:13Aidez-moi.
01:08:14Sortez-moi d'ici.
01:08:15Vous prenez l'une,
01:08:16je vais prendre l'autre.
01:08:18D'accord, en trois.
01:08:19Un.
01:08:20Attends.
01:08:21Deux.
01:08:22Trois.
01:08:23Aidez-moi.
01:08:30Aidez-moi.
01:08:33Arrêtez de gratter.
01:08:35Arrêtez de me battre.
01:08:41Arrêtez de gratter.
01:08:42Comment avez-vous le courage ?
01:08:44Dieu !
01:08:53Faites attention, allez vite.
01:08:55Faites attention.
01:08:59Qu'est-ce que c'est ?
01:09:01Bonjour ?
01:09:02Mme Baxter ?
01:09:03Je vous appelle pour votre fils.
01:09:04Qui est-ce ?
01:09:05Vous ne me connaissez pas,
01:09:06mais je veux que vous sachiez
01:09:07que votre fils va bien.
01:09:08Comment savez-vous mon fils ?
01:09:10C'est compliqué, en fait.
01:09:11On s'est rencontrés en ligne et...
01:09:13Quoi ?
01:09:14D'accord, alors ça s'est passé mal.
01:09:16Qui est-ce ?
01:09:17Et comment avez-vous reçu ce numéro ?
01:09:19J'ai hacké la carte gamer de Finn
01:09:20et j'ai obtenu votre information
01:09:21de la carte de crédit.
01:09:22J'ai peur que quelque chose de mauvais
01:09:23lui arrive.
01:09:25Quoi ?
01:09:26Vous menacez mon fils ?
01:09:27Quoi ?
01:09:28Quoi ?
01:09:29Non, regardez.
01:09:30Bonjour, je m'appelle Simon Hassler
01:09:32et votre fille est bloquée dans le bâtiment.
01:09:34Vous m'avez hacké mon fils ?
01:09:35Quoi ?
01:09:36Non, je sais que ça a l'air fou, mais...
01:09:38Je vais appeler la police,
01:09:39vous monstre !
01:09:41Laissez-moi m'expliquer un instant.
01:09:42Je vais vous détruire !
01:09:47Ça ne s'est pas passé comme prévu.
01:09:52Qu'est-ce qui se passe ici ?
01:09:55C'est le fantôme.
01:09:56On a enragué le mortel.
01:09:57Calme-toi.
01:09:59On doit se battre pour entrer dans cette...
01:10:03Il y a une fenêtre qui s'ouvre.
01:10:04Quoi ?
01:10:06Je vais y aller.
01:10:07Aidez-lui.
01:10:17Oh mon Dieu !
01:10:19Qu'est-ce que vous faites ?
01:10:21Ne prenez pas.
01:10:22Appuyez !
01:10:23Vous voulez aller à l'intérieur ?
01:10:26Bouge !
01:10:31Qu'est-ce qui s'est passé avec vous ?
01:10:41Sors de moi !
01:10:45Mon dos !
01:10:48Merci beaucoup.
01:10:52Je...
01:10:56Oh mon Dieu !
01:11:02Rudolphe !
01:11:03Rudolphe !
01:11:25Vous le ressentez ?
01:11:27C'est comme si quelqu'un nous regardait.
01:11:30Oh mon Dieu !
01:11:34Oh mon Dieu !
01:11:39Laissez-moi !
01:11:40Laissez-moi !
01:11:42Oh mon Dieu !
01:12:03Qu'est-ce que vous faites ?
01:12:05Des pâtes.
01:12:06Ne les mangez pas !
01:12:08Quoi ?
01:12:09Quand j'ai peur, j'ai besoin de pâtes.
01:12:10Je suis un mangeur émotionnel.
01:12:11Non, non, non !
01:12:12Sainte-Claire vous a dit de ne pas le faire.
01:12:39Vous avez l'air de Sainte-Claire.
01:13:10Oh !
01:13:12Très bien.
01:13:13Très drôle.
01:13:14Oui.
01:13:15Qui est-ce ?
01:13:16Qui est-ce ?
01:13:17D'accord.
01:13:18Allez !
01:13:20Je ne crois pas aux fantômes.
01:13:22D'accord ?
01:13:26Oh oui.
01:13:27C'est un bon truc.
01:13:28Oui.
01:13:29Ecoutez.
01:13:30Je sais que vous essayez de me faire croire aux fantômes.
01:13:32Mais vous allez faire faillite.
01:13:33Parce que je ne crois pas !
01:13:40Qui a l'air d'entrer dans mon domaine et ne croire pas ?
01:13:45Vous allez croire.
01:13:46Parce que je suis réel !
01:13:58C'est un fantôme de mort !
01:14:04Et vous allez croire !
01:14:07Et vous allez croire en moi !
01:14:30Vous n'êtes pas un fantôme.
01:14:32Vous êtes juste un petit garçon horrible.
01:14:36Non, non, non !
01:14:42C'est un fantôme de mort !
01:15:13A la vitesse ! A la vitesse !
01:15:15Où sont les enfants ?
01:15:17Où sont les enfants ?
01:15:19Vous avez tout mal compris.
01:15:20Je joue juste aux jeux vidéo.
01:15:23Arrêtez !
01:15:30Je vous l'avais dit.
01:15:31Ce n'est pas un fantôme.
01:15:32C'est un horrible, horrible...
01:15:35Il est là.
01:15:36Mon fils.
01:15:37Mon fils !
01:15:38Mon fils !
01:15:39Mon fils !
01:15:40Mon fils !
01:15:41Mon fils !
01:15:42Arrêtez-le !
01:15:43Arrêtez-le !
01:15:44Arrêtez-le !
01:15:49Viens ici, garçon.
01:16:03Je l'ai !
01:16:04Je l'ai !
01:16:05Tu l'as ?
01:16:06Oui !
01:16:07Je l'ai !
01:16:08Ok.
01:16:10Viens ici.
01:16:12Viens ici.
01:16:13Allez.
01:16:14Tu restes ici.
01:16:15Regarde-le.
01:16:16Mon fils.
01:16:17Hughes et moi, on va acheter les peintures.
01:16:19Allez.
01:16:20Allez.
01:16:22Non !
01:16:23Game over, garçon.
01:16:26Je devais savoir qu'on allait se coucher.
01:16:28Dans les montagnes de Maine, tu m'en fais pas ?
01:16:30C'est ok, on est presque à la maison.
01:16:32Ça va aller, il y a des petits-enfants intelligents.
01:16:34Des petits-enfants intelligents.
01:16:38Ok.
01:16:46Ben ?
01:16:47Ben, tu m'entends ?
01:16:48C'est l'heure de ton plan B.
01:16:50Ils sont presque là.
01:16:53Plan B !
01:16:54Ben ?
01:16:56Ben ?
01:17:00Tu te lèves ?
01:17:01Ma sœur est encore à l'intérieur, tu sais.
01:17:03Et elle peut être vraiment méchante.
01:17:04Vraiment ? On prendra le risque.
01:17:06Ne dis pas que je ne t'ai pas prévenu.
01:17:08Assieds-toi et met ton sac à pied.
01:17:16Oh mon Dieu !
01:17:17Oh mon Dieu !
01:17:20Steve ?
01:17:22Bonjour !
01:17:24Oui.
01:17:25Oui, j'espérais que tu m'appelleras.
01:17:29Je vais essayer si tu es là.
01:17:31Tu sais, je voulais juste dire que...
01:17:35Oh !
01:17:36T'es perdue !
01:17:37Petit monstre !
01:17:39Steve ?
01:17:40Oh !
01:17:41Tu l'as battu !
01:17:43Steve, non, non, non !
01:17:44Pas toi, pas toi !
01:17:45Non, non !
01:17:46Petit monstre, sors de là !
01:17:47Non, non, non !
01:17:48Pas toi, Steve !
01:17:49Non, non, non !
01:17:50Je ne le voulais pas !
01:17:51Laisse-moi t'expliquer !
01:17:52Attends une seconde !
01:17:53Attends !
01:17:54Une seconde !
01:17:55Steve ?
01:17:56Oh !
01:17:57Non, non, non !
01:17:58Laisse-moi t'expliquer !
01:17:59Oh !
01:18:00Mon Dieu !
01:18:01Steve, attends !
01:18:02Hey !
01:18:03Oh mon Dieu !
01:18:04Tu dois être sérieux !
01:18:05Arrête !
01:18:06Arrête !
01:18:07Tu vas me faire un grand déjeuner !
01:18:09Arrête !
01:18:11Oh, putain !
01:18:18Oh non, tu ne le feras pas.
01:18:23Oui !
01:18:26Bonjour ?
01:18:28Jess ?
01:18:29Bonjour ?
01:18:30Oh, oublie ça !
01:18:31Je n'ai pas besoin de ça !
01:18:33Quand vous avez cassé le sac avant,
01:18:35ça vous a jamais arrivé d'écrire la combinaison ?
01:18:39Chut !
01:18:40J'en ai presque fini.
01:18:41Je n'ai jamais dû casser le même sac deux fois,
01:18:43mais je vais l'écrire cette fois,
01:18:44en cas qu'on revienne et qu'on le casse de nouveau demain.
01:18:47Tu sais, je ne sais pas si tu es sarcastique
01:18:50ou si tu es vraiment, vraiment dingue.
01:18:55Tu vois ce que je veux dire ?
01:18:56Ce crime se passe en ce moment.
01:18:58C'est de la vidéo en livre des vrais criminels.
01:19:00En Maine.
01:19:01Je veux dire, je ne veux pas te dire comment tu fais ton travail,
01:19:04mais tu as manqué la scène de crime
01:19:06par environ 3 000 kilomètres.
01:19:10C'est ça !
01:19:12Oh non, ils ont cassé le sac !
01:19:15Oh, je suis tellement payé !
01:19:17Encore une fois et je vais le couper en morceaux !
01:19:19Quoi ? Encore un enfant ?
01:19:21Ils viennent de la fenêtre dans ce lieu ou quoi ?
01:19:24Des enfants qui viennent de la fenêtre ?
01:19:26Littéralement.
01:19:27Regarde la porte.
01:19:29Maintenant, jeune dame,
01:19:30avez-vous de l'idée de combien de travail vous faites ?
01:19:33Je sais que cette peinture doit vous coûter beaucoup
01:19:35pour que vous puissiez traverser tout ça.
01:19:37Une peinture cassée en moitié peut être réparée.
01:19:40Elle est faible.
01:19:41Cela ne peut pas être dit pour des petites filles.
01:19:46Il faut y aller vite, il faut y aller vite.
01:19:47Fais attention, chérie.
01:19:48Ok, calme-toi, calme-toi.
01:19:51Est-ce qu'il est là ?
01:19:52Oui.
01:19:53Oui.
01:19:54Oui.
01:19:58C'était génial.
01:19:59Je veux dire, je ne peux pas croire que tu l'as fait.
01:20:01Regarde-la.
01:20:02Le nez est génial.
01:20:04Merci.
01:20:05Maintenant, regarde-la.
01:20:06Je vais aller chercher ma soeur.
01:20:08Oui, monsieur.
01:20:10Finn, es-tu là ?
01:20:11C'est l'heure du plan B.
01:20:12Finn, es-tu là ?
01:20:13Plan B.
01:20:14Qu'est-ce que tu fais ?
01:20:15Il ne va pas t'aider.
01:20:16Donne-moi la peinture et personne ne sera blessé.
01:20:20C'est encore plus beau que ce que j'imaginais.
01:20:23Vraiment ?
01:20:24Je pense que ça me dérange un peu.
01:20:25Cette peinture est justement la mienne.
01:20:28C'est la peinture de ma famille, immortalisée.
01:20:32Ça sera une bonne souvenir,
01:20:33assis sur mon manteau.
01:20:35Pour toujours.
01:20:36Attends.
01:20:37Tu gardes la peinture,
01:20:38et on va tous être blessés.
01:20:39On en parlera plus tard.
01:20:40Ne me laisse pas mettre mon masque de Ronald Reagan.
01:20:43Je viens, sœur.
01:20:45Finn, c'est l'heure du plan B.
01:20:48Donne-moi la peinture,
01:20:49et on va tous être blessés.
01:20:50Hey !
01:20:51Lâche-moi !
01:20:52Hey !
01:20:53Hey !
01:20:54Hey !
01:21:00Elle l'a faite !
01:21:01Elle l'a faite !
01:21:02Elle a fait ça !
01:21:03Ouais !
01:21:05On va aller ouvrir la porte,
01:21:07vous idiots.
01:21:08Je vais entrer dans les six,
01:21:09pas sortir d'eux.
01:21:10Je vais entrer dans les six,
01:21:11pas sortir d'eux.
01:21:12Je vais entrer dans les six,
01:21:13pas sortir d'eux.
01:21:14Je vais entrer dans les six,
01:21:15pas sortir d'eux.
01:21:16Je vais entrer dans les six,
01:21:17pas sortir d'eux.
01:21:18Je vais entrer dans les six,
01:21:19pas sortir d'eux.
01:21:20Peut-être que vous pouvez travailler sur ça,
01:21:22en prison.
01:21:28On l'a fait, petit frère.
01:21:30Ça a marché ?
01:21:31Ça a vraiment marché.
01:21:33Ça a vraiment marché.
01:21:37Hey.
01:21:38Hey, garçon.
01:21:39Qu'est-ce qui se passe ?
01:21:40Attends.
01:21:41Je ne peux pas bouger.
01:21:44Qu'est-ce que tu as fait ?
01:21:46On dirait un montagnard.
01:21:48Je suis près ?
01:21:49On dirait un montagnard.
01:21:51Qu'est-ce qui se passe ?
01:21:52Je suis près ?
01:21:53On dirait un montagnard.
01:21:54Je suis près ?
01:21:58Arrête de faire le tour.
01:21:59On dirait un montagnard.
01:22:01Mets-toi de côté.
01:22:02Arrête de faire le tour.
01:22:03On n'en a pas assez.
01:22:04Allez autour.
01:22:05On ne l'a pas assez.
01:22:08Oh, putain.
01:22:09Oh, putain.
01:22:10Oh, putain.
01:22:14T'es fou ?
01:22:15C'est bon, c'est bon.
01:22:17Mais on s'inquiète.
01:22:18Je suis tellement contente de vous voir.
01:22:20Est-ce que tout le monde va bien ici?
01:22:22Oui, mais il y a deux mauvais garçons dans le bâtiment.
01:22:25Quoi?
01:22:26Ne vous inquiétez pas.
01:22:27Ce n'est pas trop effrayant là-bas.
01:22:29Des mauvais garçons?
01:22:30Les enfants!
01:22:32Sortez d'ici!
01:22:34S'il vous plaît!
01:22:36Aide!
01:22:46C'est juste qu'il va tomber sur Jessica?
01:22:49C'est prouvé, mec!
01:22:50Je me suis dit que j'avais la bonne suite.
01:22:52J'avais ma Gigi.
01:22:54Je l'avais en main.
01:22:57Elle est partie.
01:22:59Alors débrouillez-vous.
01:23:04Finn.
01:23:05Je vous dois une apology.
01:23:07Je vous en prie.
01:23:08Vous allez mourir.
01:23:10Je vous laisse.
01:23:12Fin, I owe you an apology.
01:23:15You warned us you heard something.
01:23:17And we should have believed you.
01:23:19I should have believed you.
01:23:21It's okay. It wasn't anything I couldn't handle.
01:23:24Are you trying to tell me you weren't afraid?
01:23:26Well, I was at first.
01:23:28But an act of imagination is actually pretty useful when you're not using it to scare yourself.
01:23:35What about you, Alexis?
01:23:36Yeah, I was scared.
01:23:38But hey, at least this place isn't boring.
01:23:40You're not going to believe this.
01:23:42That painting in the basement has been identified as a lost masterpiece by Edvard Munch.
01:23:50Wait, who?
01:23:52Munch, the Scandinavian guy.
01:23:54He painted The Scream.
01:23:56The what?
01:23:58The Scream! You know, this!
01:24:00Oh, Dad!
01:24:02Oh!
01:24:03Oh, you guys! Stop!
01:24:05Anyway, it was stolen from a museum in 1918.
01:24:081918, they thought it was lost forever.
01:24:10It is valued at 85 million dollars.
01:24:15Whoa!
01:24:17Oh my God!
01:24:18Oh my God!
01:24:19Is there a reward?
01:24:20There's a reward, right?
01:24:22Well, funny you should ask.
01:24:24Because, as a finder's fee, they generously gave us this.
01:24:33Four free member passes to the museum.
01:24:35Good for one year.
01:24:38Oh, not valid holidays and Sundays.
01:24:40That's very nice.
01:24:42That's no reward!
01:24:44We save their famous painting and that's how they repay us?
01:24:47By making us go to a museum?
01:24:49Lame!
01:24:50This season isn't about material things.
01:24:52It's about family and we're all safe.
01:24:54And that is reward enough.
01:24:56Yes, indeed.
01:24:58Oh, one more thing.
01:25:00The thieves were wanted in several states.
01:25:02So we got that reward to 30,000 dollars.
01:25:05Wow!
01:25:0930,000 dollars!
01:25:10Wow!
01:25:11Shopping's free for everyone!
01:25:13The new games!
01:25:14Yes!
01:25:18I want to thank you for helping my son, Simon.
01:25:21I just gave him a little encouragement.
01:25:23He did it all on his own.
01:25:25Sorry about the whole kidnapping scare.
01:25:28I heard the arresting officers pepper-sprayed you a lot.
01:25:34No, they were just doing their job.
01:25:36Well, we want to make it up to you.
01:25:38Finn tells me that you can't afford to visit your family this year.
01:25:42Oh, well, yeah, um...
01:25:45Well, we want to buy you a plane ticket home.
01:25:48So you can have Christmas with your family.
01:25:50Really?
01:25:52That's... that's unbelievable.
01:25:55Oh, Merry Christmas.
01:25:57Merry Christmas.
01:25:58Want to play?
01:25:59Yeah, let's do it.
01:26:02So I have this new gun.
01:26:03I have to check it out.
01:26:08Robo-Infantry 3 Expansion Pack!
01:26:13More levels, more bosses, more online play!
01:26:20Oh my gosh, is it...
01:26:21It is!
01:26:22A tablet computer with a pancake!
01:26:25Yes!
01:26:26Happy holidays to Catherine, my new pitbull.
01:26:29These are working for me.
01:26:30And these should be.
01:26:34Perfect.
01:26:36Buddy.
01:26:39Camping and fishing, you and me.
01:26:41What do you think?
01:26:42Cool.
01:26:44So what are you going to play with first?
01:26:52Hey Mason, when we get back, can you show me your secret hideout?
01:26:56Definitely.
01:26:57Can you show me how to build your snowball launcher?
01:26:59Definitely.
01:27:00I can't believe the snow.
01:27:02Snow's pretty awesome, huh?
01:27:03That's what I've been trying to tell you.
01:27:08Oh no.
01:27:22Stand against the wall.
01:27:24Look at the camera.
01:27:27Don't smile.
01:27:30Next.
01:27:34Next.
01:27:56Next.
01:28:27No!
01:28:28No!
01:28:57Ouch.
01:29:11God!
01:29:27I can do it!
01:29:42What's going on?
01:29:43Wait.
01:29:44Can you help me?
01:29:45I can't move.
01:29:56To be continued...

Recommandations