• geçen yıl
Döküm
00:00Ali, Ali'yi arayın.
00:04Doktor Selvi, Ali'yi arayın.
00:06Tamam.
00:10Ali, kabineti çıkarıyoruz.
00:12Açın.
00:14Sakin ol, sakin ol, sakin ol.
00:16Sakin ol, sakin ol.
00:17Ali, onu çevirmeye yardım edin.
00:19Demir, defibrilatörü getirin.
00:20Sakin ol.
00:23Defibrilatör nerede?
00:24Çabuk getirin.
00:25Burada.
00:27Kontaminasyon olacaktır. Kontaminasyon olacaktır.
00:29Genom tırmanışı başarılı olsaydı, hiçbir şey olmayacaktı.
00:32Bir, iki, üç.
00:33Şimdi.
00:36Yeniden. Bir, iki, üç.
00:38Temiz.
00:41Buyrun, CPR'ı durduruyoruz.
00:42Doktor, doktor.
00:43Doktor, Ferda Ali'yi O.R.'e çağırdı.
00:45Ne?
00:46Sürgüde komplikasyon oldu.
00:47O ne yapacağını bilmiyor.
00:49Patronin alerjik reaksiyonu olacak.
00:51Bu durumu görüyorsunuz.
00:52Doktor, ne yapayım?
00:54Gidin.
00:55Gidin mi?
00:56Bilmiyorum.
00:57Ali, bunu sen yapmalısın.
00:58Gidin mi, gidin mi, fark etmez.
01:00Ama doktor, bunu yapmayın.
01:01Söyleyin, gideyim mi, gideyim mi?
01:02Bir şey söyleyin.
01:03Söyleyin.
01:06Doktor, Ferda.
01:07Sürgüde komplikasyon oldu.
01:09Bu yüzden senden daha genç oldu.
01:11Eğer o beni çağırırsa, ben gideyim, doktor.
01:13Gideyim.
01:14Şu an senin fikrini kullanıyoruz.
01:16Söyledin, bu yüzden bunu yapıyoruz.
01:17Ve sonunda sen gideceksin.
01:18Ben gideceğim.
01:19Ben senin için durmayacağım, duramayacağım.
01:21Gidin.
01:22Yapabilirim. Yapabilirim.
01:25Go on.
01:55Gidin.
01:56Gidin.
01:57Gidin.
01:58Gidin.
01:59Gidin.
02:00Gidin.
02:01Gidin.
02:02Gidin.
02:03Gidin.
02:04Gidin.
02:05Gidin.
02:06Gidin.
02:07Gidin.
02:08Gidin.
02:09Gidin.
02:10Gidin.
02:11Gidin.
02:12Gidin.
02:13Gidin.
02:14Gidin.
02:15Gidin.
02:16Gidin.
02:17Gidin.
02:18Gidin.
02:19Gidin.
02:20Gidin.
02:21Gidin.
02:22Gidin.
02:23Gidin.
02:24Gidin.
02:25Gidin.
02:26Gidin.
02:27Gidin.
02:28Gidin.
02:29Gidin.
02:30Gidin.
02:31Gidin.
02:32Gidin.
02:33Gidin.
02:34Gidin.
02:35Gidin.
02:36Gidin.
02:37Gidin.
02:38Gidin.
02:39Gidin.
02:40Gidin.
02:41Gidin.
02:42Gidin.
02:43Gidin.
02:44Gidin.
02:45Gidin.
02:46Gidin.
02:47Gidin.
02:48Gidin.
02:49Gidin.
02:50Gidin.
02:51Gidin.
02:52Gidin.
02:53Gidin.
02:54Gidin.
02:55Gidin.
02:56Gidin.
02:57Gidin.
02:58Gidin.
02:59Gidin.
03:00Gidin.
03:01Gidin.
03:02Gidin.
03:03Gidin.
03:04Gidin.
03:05Gidin.
03:06Gidin.
03:07Gidin.
03:08Gidin.
03:09Gidin.
03:10Gidin.
03:11Gidin.
03:12Gidin.
03:13Gidin.
03:14Gidin.
03:15Gidin.
03:16Gidin.
03:17Gidin.
03:18Gidin.
03:19Gidin.
03:20Gidin.
03:21Gidin.
03:22.
03:31.
03:46.
03:51Bu hazır.
04:04Evet.
04:06İyi iş Ali, iyi iş.
04:07Çok teşekkür ederim.
04:08Dr. Ferda, benim işim bittiyse, Dr. Ferman'a gidebilir miyim?
04:12Gidebilirsin.
04:13Teşekkür ederim.
04:38Yardım edin.
04:43Çabuk olun.
04:52Tamam.
05:01Doktor, inanılmaz oldu.
05:02Tebrik ederim.
05:03Stabil.
05:05Bitti mi?
05:06Evet.
05:07Genome Renewal Treatment?
05:08Evet.
05:10Umarım işe yarar.
05:11Kalbini nasıl kestin?
05:13Senin olmadan yaptım, Ali.
05:21Genome Renewal Treatment'i başlattım.
05:23Kalb temizliğini düşürdüm.
05:24Dr. Ferman, diğer işleri yaptı.
05:29Miracles gibi şeyler oluyor, Ali.
05:32Bir kez yaptıysan, tekrar yapabilirsin.
05:52Diğer hastayı kurtardım.
06:09Ne oldu?
06:10Gözüm?
06:12Fotoğrafı çıkarabilir miyim?
06:16Evet.
06:18Şimdi bak.
06:19Şimdi bak.
06:20Şimdi bak.
06:40Vay...
06:45Sen...
06:47Sen yaptın.
06:54Ne güzel görünüyorsun.
06:56İnanılmaz.
06:59Gerçekten çok iyi görünüyorum.
07:06Çok teşekkür ederim.
07:09Çok teşekkür ederim.
07:10Aşırı şükür.
07:16Aşırı şükür.
07:22Nasıl yaptın?
07:25Birisi söyledi ki...
07:28...sürgünün zamanında ölürüm.
07:32Şimdi anlatacağım.
07:34Asistanımızda birisi var.
07:36Dr. Ali Vefa.
07:37Aşırı şükür.
07:38Aşırı şükür.
07:39Aşırı şükür.
07:40Aşırı şükür.
07:42Aşırı şükür.
07:43Aşırı şükür.
07:44Dr. Ali Vefa'nın fikriyle...
07:46...senin yüzünü kurtardım.
08:08Çok teşekkür ederim.
08:11Her şey için çok teşekkür ederim.
08:15Sen benim hayatımı kurtardın.
08:19Hayat değil senin yüzünü kurtardın.
08:27Hayır.
08:29Benim hayatımı kurtardın.
08:31Yüzüm mümkün benim hayatım.
08:44Dışarı çıkmaya başlayın, bir hafta sonra görüşürüz, tamam mı?
08:51Tamam, çok teşekkür ederim.
08:53Doro, lütfen başlayın.
08:55Tamam, doktor hanım.
09:14Tebrikler.
09:22Ne?
09:24Beni mi?
09:26O benim yüzümden paralyz olacaktı.
09:30Ali onu kurtardı.
09:32Ama sen onu seçtin.
09:38Bak Ferda.
09:40Sadece iyi bir doktor olmanın anlamı yok.
09:45Diğer doktorları da en iyi şekilde kullanmalısın.
09:50İhtiyacınız olduğu zaman, en iyi materyali kullandın.
09:55Bu gerçekten iyiydi.
09:59İyi bir başkan olacaksın.
10:01Tebrikler.
10:03Tebrikler.
10:16Tırmanışı yaptık.
10:18Oh, korkuyorum.
10:20Şimdi ne olacak?
10:22Vakit bekliyoruz.
10:24Eğer tepki vermezsem?
10:26Acute Poisoning'den dolayı ölürsün.
10:302-3 saat sonra tepkiler gelecek.
10:32Sonra her şey yolunda olacak.
10:34Tamam mı?
10:35Evet.
10:36O zaman rahatlayın.
10:41Ali.
10:45Benimle durabilir misin?
11:16Fehrman.
11:23En sonunda benim seçtim doğruydu.
11:25Ne seçtiğini?
11:27Ferda'yı şef doktoru yapmak.
11:29Gülsa'nın operasyonunda Ali'nin önerilerini alamazdı.
11:33Ali o hastayı kurtaramazdı.
11:35Ama ben tepkilerimi yaptım.
11:37Tamam, yaptın.
11:38Ama ideasını kim verdiyse önemli.
11:41O Ali'nin ideasıydı.
11:45Aynı zamanda başka bir operasyon yaptı.
11:48Yani çok iyiydi.
11:50Ali için de, benim için de.
11:52Benim seçtim doğruydu.
11:55Ferda'yı şef doktoru yapmak.
11:59Şef doktoru olmanı sevdim.
12:04Sana da iyi şanslar.
12:17Evet, fotoğraf çekiyorum.
12:19Tanju, biraz daha yakına gel.
12:21Evet, ayakta gözükmüyor.
12:23Ali, Nazlı'ya gel. Lütfen.
12:25Gözükmüyor.
12:36Tamam.
12:37Herkes burada bakın.
12:38Gülümse.
12:39Evet.
12:40Fotoğraf çekiyorum.
12:41Çekiyorum.
12:44Çekildim.
12:52Vay.
12:54Çok iyi.
12:56Tabi ki.
12:572 milyon beğenecek.
12:58Oo.
12:59Sizin için şanslısınız.
13:01Normalde kimseye ücretsiz publicity vermiyorum.
13:03Kendinize iyi bakın.
13:07Ben gidiyorum, kendinize iyi bakın.
13:09Ve evet, her hafta check-up için gelin, tamam mı?
13:11Tamam, çok teşekkür ederim.
13:12Sen de.
13:13Kendinize iyi bakın.
13:14Çok yakında görüşürüz.
13:15Çok yakında görüşürüz.
13:22Şimdi...
13:24Plastik bir operasyonun içinde kalbini bozdu değil mi?
13:26Evet, kesinlikle.
13:28Şimdi bir operasyon istemiyorum.
13:30Kendinize iyi bakın, Sevgilim.
13:32Yakında görüşürüz.
13:33Teşekkür ederim, doktor.
13:35Yakında görüşürüz.
13:36Güle güle.
13:37Görüşürüz.
13:38Görüşürüz.
13:40Aklınızın ötesi arasında, hiçbir fark yok.
13:44Bir kez daha baslandığınız şantajı tepsiye çıkarın.
14:01Ayşe Doktor, beni yatırın.
14:02Tamam, doktor.
14:03İşte doktor Fehmen'e verin.
14:04Tamam doktor.
14:12Mükemmel bir klinik.
14:13Plastik ve rekonstrüktif bir merkez.
14:22Miss Sevilay.
14:26Miss Sevilay.
14:27Miss Sevilay.
14:30Miss Sevilay.
14:34Miss Sevilay.
14:42Miss Sevilay.
14:45Miss Sevilay.
14:47Miss Sevilay.
14:50Miss Sevilay.
14:52Bu senin pörtüden düştü.
14:57Sen ciddi misin?
14:58Onlar sana bir tane daha minör ameliyatı yapmasaydı ne olurdu?
15:03Bu düştü değil.
15:04Ben bu ameliyatı yaptım.
15:07Düştü değil mi?
15:08Evet kesinlikle.
15:09Ayrıca şimdiki broşürleri kimse görmüyor.
15:11Bu broşürleri ne kadar zor buldum biliyor musun?
15:15Anlamadım.
15:17Anlamadın mı?
15:18Ama ben sana söylemek istiyorum.
15:21Neyi söylemek istiyorsun?
15:23Söylediğim bu.
15:27Ne olacak Miss Sevilay?
15:51Bundan daha iyisi kimse yapamaz. Bu standart bir ameliyat.
15:57Ama ben bunu yapmadım.
15:58Gördün mü?
16:00Bak.
16:01Gördün mü?
16:02Bakıyorsun değil mi?
16:04Bekleyin.
16:05Her ne olursa olsun bunu bekleyin.
16:07Bu hastanede herkes bunu yapmalı.
16:15Hastane testi.
16:19Umarım iyidir.
16:20Hadi.
16:21Umarım iyidir.
16:23Hadi, hadi.
16:27Miss Sevilay.
16:57Umarım iyidir.
16:58Umarım iyidir.
16:59Umarım iyidir.
17:00Umarım iyidir.
17:01Umarım iyidir.
17:02Umarım iyidir.
17:03Umarım iyidir.
17:04Umarım iyidir.
17:05Umarım iyidir.
17:06Umarım iyidir.
17:07Umarım iyidir.
17:08Umarım iyidir.
17:09Umarım iyidir.
17:10Umarım iyidir.
17:11Umarım iyidir.
17:12Umarım iyidir.
17:13Umarım iyidir.
17:14Umarım iyidir.
17:15Umarım iyidir.
17:16Umarım iyidir.
17:17Umarım iyidir.
17:18Umarım iyidir.
17:19Umarım iyidir.
17:20Umarım iyidir.
17:21Umarım iyidir.
17:22Umarım iyidir.
17:23Umarım iyidir.
17:24Umarım iyidir.
17:25Umarım iyidir.
17:27İzin ve asla utanamayın.
17:297-9 % sevinmenizi unutmayın.
17:32Mr Ali.
17:33Biliyorlar.
17:34Söyledin zaten.
17:37Yaşayınert çabuk.
17:40Hepiniz iyi olur.
17:56Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
18:26abone ol
18:37abone ol
18:42abone ol
18:46abone ol
18:50abone ol
18:55abone ol
19:02abone ol
19:06abone ol
19:10abone ol
19:16abone ol
19:51Dr. Ali Vefa, Dr. Ali Vefa, bir emerji var.
20:00Lütfen arka taraftan dönün.
20:11Ali, bugün çok mutluyum.
20:14Çok mutluyum.
20:16Ali, bugün çok mutluyum.
20:18Dr. Tanju?
20:20Hemen bir noktaya geliyorum.
20:22Tebrikler.
20:24İyi yaptın, Ali.
20:27Duydum ki Nazli'nin ve senin arasında bir çatışma oldu.
20:32Sanmıştım ki sen üzüldün ama değilmişsin.
20:35Ayrıca...
20:37Bir günde iki kritik operasyon yaptın.
20:41Bir günde iki kritik operasyon yaptın.
20:47Kendini duygulandırmadın. Bu çok önemli bir şey.
20:51Çok yakışıklıydın, Ali. İyi yaptın.
20:54Yakışıklı?
20:55Yakışıklı.
20:57Bence bu iyi bir metafor.
21:01Evet, iyi bir metafor.
21:03Ve biliyorsun ki ben bu kelimeyi hiç kimseye söylemedim, Ali.
21:10Çok teşekkür ederim.
21:13Sana bir kelime söyleyebilir miyim?
21:18Poynteri kontrol ettim.
21:20Eğer böyle devam edersen...
21:23...Head Resident olacaksın.
21:30İyi yaptın.
21:41Sen de iyi yaptın, Ali.
21:55Sen de iyi yaptın, Ali.
22:11Ne oluyor, Nazlı?
22:15Bunu çıkartmaya çalışıyorum ama dışarı çıkmıyor.
22:19Bırak.
22:21Bırak.
22:23Bırak.
22:26Bırak.
22:28Bırak.
22:30Bırak.
22:32Bırak.
22:34Bırak.
22:36Bırak.
22:38Bırak.
22:40Ver, ver.
22:41Çıkartacağım.
22:46Ne dediğimi biliyorsun değil mi?
22:49Bir hastaneye katılalım mı?
22:52Masaj yapalım mı?
22:54Hayır, Acelia.
22:55Neden değil mi? Kendini biraz temizleyelim.
22:57İkimiz de ihtiyacımız var.
22:58Acelia, benim enerjim yok.
22:59Benim enerjim yok.
23:08Nazlı, seni daha kötü hissedecek bir şey söylemek istiyorum.
23:13Ne?
23:22Ali'nin ayrılmasına hiç fark etmez, Nazlı.
23:30Hayır.
23:33Hayır.
23:35Ben öyle düşünmüyorum.
23:36Yani, ben...
23:37Ben kesinlikle eminim.
23:40Kendi duygularını saklıyor.
23:43Ve kendisi bunu bilmiyor, Acelia.
23:48Nazlı, gerçekten öyle bir şey değil.
23:51O zaman nasıl? Bana söyle.
23:59Aslında, Demir'i Ali'ye gözetlemek için söyledim.
24:04Ve o da söyledi ki, o tamamen iyiydi.
24:08Ali de Demir'e söyledi ki, o hiç merak etmez.
24:12Ve o doğruyu söyledi.
24:25Acelia, ben inanmıyorum.
24:30Eminim, o kötü hissediyor.
24:34Bekleyin, kremi kullanacağım.
24:36Ne yaptığımı bilmiyorum.
24:39Söylememeliydim.
24:52Evet?
24:55Aç mısın?
24:56Aç mısın?
24:58Evet.
25:17Çok iyi bir doktor. Benim okul arkadaşımdı.
25:22Neden bunu veriyorsun?
25:23Bunun ihtiyacı var.
25:25Neden?
25:27Leyla'nın tek gardiyanı olduğuna karar veriyorum.
25:35Belize?
25:37Bundan sonra hiçbir şey söylemeyeceğim.
25:39Ve şimdi benim doktorumla konuşacaksın.
25:42Bir notisi alacaksın.
25:56Ali, yeni evin nasıl?
25:59Büyük bir bölgede.
26:01Benim standartlarına göre değil.
26:02Ama geçer.
26:04Senin standartlarına göre bir ev yapacak mısın?
26:07Bir saniye, bir saniye, bir saniye, bir saniye.
26:10Parti hissi duyuyorum.
26:13Bence hepimiz Ali'nin evine parti için gideceğiz.
26:16Hayır, hayır, hayır.
26:17Parti yok.
26:18Herkese adresi vereceğim.
26:19Ama hiç bir sürpriz olmayacak.
26:21Hiç bir sürpriz yok.
26:22Benim yeni bir hayatımda hiç bir sürpriz olmayacak.
26:33Tamam.
26:36Evet, yeni bir evde kalacak mısın?
26:39Biraz daha kalacak.
26:40Bu akşam bitireceğim.
26:41Genom tırmanışlarında yapılan vektör virüslerine bağlantı okumalıyım.
26:45İşim bitince onu okumalıyım.
26:47Sonra sanırım donörden birkaç emir vereceğim.
26:50Sonra sanırım donörden birkaç emir vereceğim.
26:52Sonra bir vakti geçeceğim.
26:54Bugün çok güzel bir gün.
26:56Tamam arkadaşlar, iyi geceler.
26:57Kendinize iyi bakın.
27:21Debt restruksiyonunu kabul ettim.
27:24Bu çok iyi bir haber, Beliz.
27:26Tebrikler.
27:27Tabii, tabii.
27:28Görüşmek üzere.
27:33Sevilay'ın online postunu gördüm.
27:35Belki de ilginç olursun.
27:45Bu ne?
27:48Doruk'un telefonu mu?
27:50Doruk'un telefonundan bu fotoğraflar.
28:20Fotoğrafları geri çevirdi.
28:51Bir saniye, bir saniye.
28:54Tanju Korman.
29:07Şu an trendi.
29:09Tebrikler.
29:13Bugünlerde her şey kötü oluyor, değil mi?
29:16Bazen oluyor.
29:17Evet.
29:47Ne?
30:17Ne?
30:48trending
31:01doruk
31:06İzzo dur.
31:11Bu senin evin değil.
31:13Her zaman sevdiğin yerde gelme.
31:15Tamam mı?
31:17Beni nasıl unuttun?
31:23Hiçbir sıkıntın yok mu?
31:25Nasıl böyle durabiliyorsun?
31:31Ben duruyorum.
31:35O kadar acıklı olamazsın.
31:37Ali, seni...
31:39...senin gibi acıklı bir insan...
31:41...şimdiye kadar görmedim.
31:43Nasıl böyle acıklı olabilirsin?
31:45O kadar acıklıyorum ki...
31:49...nefes alamıyorum.
32:15Sen benim olmadan yeni bir hayat başlattın.
32:17Hiçbir gün durmadın.
32:19Hiçbir gün.
32:23Pardon.
32:25Pardon deme.
32:27Onun bir kıymeti yok.
32:29Senin pardonunu istemiyorum, Ali.
32:31İstemiyorum.
32:33Bunu al.
32:35Bunu al.
32:37Bunu da al.
32:39Hiçbir şeyim yok.
32:41Hiçbir şeyim yok.
32:45Umarım senden asla sevmem.
33:15Kaldır, kaldır.
33:17Kaldır.
33:19Kaldır.
33:21Kaldır.
33:23Kaldır.
33:25Kaldır.
33:35Bu acıklı değil.
33:37Ali, sen hiç acıklı değilsin.
33:45Ali.
34:15Ali.
34:45Bu...
34:47Bu...
34:49Bu yeni bir ev mi?
35:15Seni seviyorum, Ali.
35:45Seni seviyorum, Ali.
35:47Seni seviyorum, Ali.
35:49Seni seviyorum, Ali.
35:51Seni seviyorum, Ali.
35:53Seni seviyorum, Ali.
35:55Seni seviyorum, Ali.
35:57Seni seviyorum, Ali.
35:59Seni seviyorum, Ali.
36:01Seni seviyorum, Ali.
36:03Seni seviyorum, Ali.
36:05Seni seviyorum, Ali.
36:07Seni seviyorum, Ali.
36:09Seni seviyorum, Ali.
36:11Seni seviyorum, Ali.
36:13Seni seviyorum, Ali.
36:15Seni seviyorum, Ali.
36:17Seni seviyorum, Ali.
36:19Seni seviyorum, Ali.
36:21Seni seviyorum, Ali.
36:23Seni seviyorum, Ali.
36:25Seni seviyorum, Ali.
36:27Seni seviyorum, Ali.
36:29Seni seviyorum, Ali.
36:31Seni seviyorum, Ali.
36:33Seni seviyorum, Ali.
36:35Seni seviyorum, Ali.
36:37Seni seviyorum, Ali.
36:39Seni seviyorum, Ali.
36:41Seni seviyorum, Ali.
36:43Seni seviyorum, Ali.
36:45Seni seviyorum, Ali.
36:47Seni seviyorum, Ali.
36:49Seni seviyorum, Ali.
36:51Seni seviyorum, Ali.
36:53Seni seviyorum, Ali.
36:55Seni seviyorum, Ali.
36:57Seni seviyorum, Ali.
36:59Seni seviyorum, Ali.
37:01Seni seviyorum, Ali.
37:03Seni seviyorum, Ali.
37:05Seni seviyorum, Ali.
37:07Seni seviyorum, Ali.
37:09Seni seviyorum, Ali.
37:11Seni seviyorum, Ali.
37:13Seni seviyorum, Ali.
37:15Seni seviyorum, Ali.
37:17Seni seviyorum, Ali.
37:19Seni seviyorum, Ali.
37:21Seni seviyorum, Ali.
37:23Seni seviyorum, Ali.
37:25Seni seviyorum, Ali.
37:27Seni seviyorum, Ali.
37:29Seni seviyorum, Ali.
37:31Seni seviyorum, Ali.
37:33Seni seviyorum, Ali.
37:35Seni seviyorum, Ali.
37:37Seni seviyorum, Ali.
37:39Seni seviyorum, Ali.
37:41Seni seviyorum, Ali.
37:43Seni seviyorum, Ali.
37:45Seni seviyorum, Ali.
37:47Seni seviyorum, Ali.
37:49Seni seviyorum, Ali.
37:51Seni seviyorum, Ali.
37:53Seni seviyorum, Ali.
37:55Seni seviyorum, Ali.
37:57Seni seviyorum, Ali.
37:59Seni seviyorum, Ali.
38:01Seni seviyorum, Ali.
38:03Seni seviyorum, Ali.
38:05Seni seviyorum, Ali.
38:07Seni seviyorum, Ali.
38:09Seni seviyorum, Ali.
38:11Seni seviyorum, Ali.
38:13Seni seviyorum, Ali.
38:15Seni seviyorum, Ali.
38:17Seni seviyorum, Ali.
38:19Seni seviyorum, Ali.
38:21Seni seviyorum, Ali.
38:23Seni seviyorum, Ali.
38:25Seni seviyorum, Ali.
38:27Seni seviyorum, Ali.
38:29Seni seviyorum, Ali.
38:31Seni seviyorum, Ali.
38:33Seni seviyorum, Ali.
38:35Seni seviyorum, Ali.
38:37Seni seviyorum, Ali.
38:39Seni seviyorum, Ali.
38:41Seni seviyorum, Ali.
38:43Seni seviyorum, Ali.
38:45Seni seviyorum, Ali.
38:47Seni seviyorum, Ali.
38:49Seni seviyorum, Ali.
38:51Seni seviyorum, Ali.
38:53Seni seviyorum, Ali.
38:55Seni seviyorum, Ali.
38:57Seni seviyorum, Ali.
38:59Seni seviyorum, Ali.
39:02Sevgilimin acısı.
39:13Beni arttırıyorsun.
39:17Bayağı acıyor.
39:25Ağlama.
39:27Adalete sahip olman çok önemli.
39:29Sen benimle konuşma.
39:31Tamam, kusura bakma.
39:35Hiçbir şey anlayamadım.
39:37Hiçbir şey anlayamadım.
39:39Ne kadar acı çektiğini anlayamadım.
39:49Ben iyiyim diye düşündüm.
39:53Şimdi anladım.
39:59Şarkı söyleniyor...
40:09Sessiz ol ve dışarıdan kal.
40:13Dışarıdan kal..
40:45Sen hala burada mısın?
40:53Ama ben de ayrı biriyim.
41:15Sen de mi?
41:17Sen de mi?
41:19Sen de mi?
41:21Sen de mi?
41:23Sen de mi?
41:25Sen de mi?
41:27Sen de mi?
41:29Sen de mi?
41:31Sen de mi?
41:33Sen de mi?
41:35Sen de mi?
41:37Sen de mi?
41:39Sen de mi?
41:41Sen de mi?
41:43Sen de mi?
41:45Sen de mi?
41:47Sen de mi?
41:49Sen de mi?
41:51Sen de mi?
41:53Sen de mi?
41:55Sen de mi?
41:57Sen de mi?
41:59Sen de mi?
42:01Sen de mi?
42:13Sen de mi?
42:15Sen de mi?
42:17Sen de mi?
42:19Sen de mi?
42:21Sen de mi?
42:23Sen de mi?
42:25Sen de mi?
42:27Sen de mi?
42:29Sen de mi?
42:31Sen de mi?
42:33Sen de mi?
42:35Sen de mi?
42:37Sen de mi?
42:39Sen de mi?

Önerilen