• le mois dernier
Transcription
00:31Hey, I'll strike oil in a minute and I haven't seen an angle worm yet.
00:36No wonder, you're digging straight down. You gotta dig on angles for angle worms.
00:41Gee, I'm glad we shook Pinhead.
00:44Yeah, if he knew we were going fishing, we'd never get rid of him.
00:55No use digging anymore, there's no worms here.
00:59Oh, shucks. What did you do with that apple with a worm in it?
01:09Hello, fellas. Was afraid I wasn't coming?
01:12No, we were afraid you was.
01:15You haven't even got any worms. Go on, scram.
04:50Thanks, boys.
05:21Il doit être hors de gaz. Je pense qu'on va devoir pousser.
05:31Donnez-moi un gallon.
05:34Quoi? Juste un gallon pour cette voiture?
05:38Oui, on va gagner.
05:41Dis, ces roues sont plates.
05:45Elles sont seulement plates d'un côté.
05:49Prends l'aérosol.
06:09Merde! Qu'est-ce qui se passe avec cette chose?
06:19Le gars nous a rappelé.
06:22Qu'est-ce que tu veux dire? Il nous a rappelé.
06:25Il nous a dit qu'il pourrait s'éteindre à tout moment.
06:30Quelqu'un doit faire quelque chose.
06:33Qu'est-ce que je ferai?
06:35Tu en as déjà fait assez.
06:38On a bien choisi l'aérosol.
06:41Oui, il peut éteindre n'importe où.
06:49Aïe!
06:57Attends, Penhan!
06:59Voici la roue. Tiens-la.
07:01Tu penses que je suis un octopus?
07:10Merde!
07:19Il ne va pas s'arrêter. Il vaut mieux arrêter la roue.
07:23Quand passera-t-il cette fenêtre?
07:26La fenêtre n'est rien. C'est leur téléphone.
07:49Où est Penhan?
07:52Peut-être qu'il est fou!
07:55Regarde!
07:59Vite! Donne-moi cette roue!
08:19Merde!
08:29Ce n'est pas mauvais. Il pèse 87 pouces.
08:32Comment le sais-tu?
08:35La fenêtre n'est rien.

Recommandations