• il y a 5 jours

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00J'ai comblé les profondeurs d'eau en cherchant l'armée de la technologie ultime.
00:05Où est-ce ?
00:06Dans un endroit sécurisé de votre manipulation, humain tragique.
00:16Vous trouverez que je peux manipuler mon chemin dans des endroits difficiles.
00:22C'est une... probe profonde ?
00:26En basant sur votre technologie télépathique.
00:29Bien sûr que j'ai fait des... améliorations.
00:40Maître, soyez prudents.
00:42Les Cyberlords ne sont pas des guerriers.
00:44Vous pourriez liquéfier ses circuits.
00:46J'ai besoin de mieux, je dirais.
00:48Déposer l'information que je veux.
00:51J'ai déjà passé trop de temps en cherchant cette relique.
00:56C'est bien que je ne l'ai pas trouvée.
00:59La relique est ici.
01:01Sur notre côté de la Perle.
01:25Technique et technologie
01:27Technologie et technologie
01:31Technologie et technologie
01:33Technologie et technologie
01:35Technologie et technologie
01:41Alors, à l'heure de l'arrivée de mon père, quel film voulez-vous voir ?
01:44Hum, comment dirait changeobots 5 ?
01:46Changeobots contre les zombies.
01:48UGH ! J'suis tellement d'accord avec le genre zombie-undead-changeobot.
01:53Qu'est-ce que tu penses du film Heist-O-Rama ? Il a l'air amusant.
01:56Je ne sais pas. Des films Heist ? Qui enlève même les banques ?
02:06Mon père reçoit l'un des bureaux cool, vu qu'il est le gérant.
02:11Hey, cutie ! Oh, comment ça va, Ray ?
02:13Comment va Jenna, ta mère ?
02:16Je suis bien, elle est bien, on est tous bien. Merci.
02:19Wow, t'es un peu curieux là-bas, hein, père ?
02:22Oh, je suis juste en train d'être amiable, Pumpkin.
02:25Alors, tu as besoin de ton argent tôt ?
02:27En fait, j'ai un peu de cash, mais on peut aller à l'étage.
02:29Est-ce qu'on peut ouvrir la porte du vault ?
02:33Arthur Underhill ? Comment peux-je...
02:38Je reviendrai tout de suite.
02:40Attends ici. On va faire ça l'autre jour, d'accord ?
02:47Alors, peut-être que tu voudrais parler d'un loan ?
02:53Pourquoi il garde toujours ça ?
02:56C'est qui ton père est, Sally.
02:58C'est qui tu es aussi.
02:59Quoi qu'il en soit, mec.
03:00Qu'est-ce qui lui prend si longtemps ?
03:09Descends !
03:22Hey, c'est l'homme d'Heller !
03:26Je suppose que ça répond à ta question sur qui gagne les banques.
03:29Pas seulement Heller.
03:34Password P-I-P-E-R-0-2-1-4.
03:37C'est très intéressant.
03:39Et tu as besoin de mon doigt.
03:41Ouvre le vault et prends les choses pour qu'on puisse sortir de là !
03:43C'est pas possible.
03:44C'est pas possible.
03:45C'est pas possible.
03:46C'est pas possible.
03:47C'est pas possible.
03:48C'est pas possible.
03:49C'est pas possible.
03:50C'est pas possible.
03:51Ouvre le vault et prends les choses pour qu'on puisse sortir de là !
03:53Je vais le déchécher.
03:55De la cyber-virus sur mon père ?
03:57Je ne pense pas qu'elle sait que c'est ton père.
03:59Mais d'abord, tu as nos coutumes ?
04:01Je les ai laissées dans mon autre sac.
04:03Tu ne les as pas emmenées ?
04:04Je ne pensais pas qu'on les ai besoin.
04:05On va aux films.
04:06Depuis quand as-tu besoin de gants en films ?
04:08Ok.
04:09Je sais qui appeler.
04:14Oh ?
04:15Oh oh oh ?
04:17Oh !
04:17Oh oh oh ?
04:19Oh !
04:23Désolé docteur Cameron.
04:24On le retrouvera la prochaine fois.
04:26Salut, Maître Kimura.
04:28Nous avons une situation.
04:38Bien, ce n'était pas plus facile que je ne l'avais imaginé.
04:40Maintenant, trouver une boite specifique avec nos sensores devrait être un vent.
04:45Je suis en charge de cette opération. Rappelez-vous de ça.
05:01Maintenant, voyons ce que nous avons.
05:03Là, c'est le clé pour commander les créatures de la profondeur.
05:07Hein ? Un petit casque ?
05:09Lord Choton, je t'ai acheté le casque d'ultimum technologie. C'était presque trop facile.
05:21En effet, c'était. Où est le reste ?
05:25Maire !
05:26Encore une fois, La Lakshmi, votre travail est... incomplet.
05:30Où est la pièce avec le cèdre de la civilisation d'eau ?
05:34Sir, je ne l'ai jamais vu moi-même. Pardonnez-moi, mais peut-être le fichier dans la salle de bain ?
05:40Ne le souciez pas. Je vais envoyer quelqu'un pour vous aider.
05:48Suivez-moi !
06:04C'est clair. Ça doit être un fausse alarme.
06:06C'est stupide, ce flingue-lumière.
06:11Vous voulez encore voir le film Heist ?
06:13Vous voulez encore voir le film Heist ?
06:15Non.
06:16Allez, je peux entendre des voix de cette façon.
06:18Faisons-le de la manière vieille.
06:20Vous me dites où est le reste de ce truc, ou je dépose mon doigt dans votre compte.
06:24Je n'en ai aucune idée. Je veux dire, ça peut être dans la salle VIP, au niveau du penthouse.
06:34Prenez-la et montrez-la. Vous êtes un pour un. N'arrêtez pas de vous battre.
06:53Allons à la salle VIP. Vite.
07:05Restez ici.
07:12Ouvrez-la.
07:18Oh, putain.
07:23Excusez-moi, c'est la salle des jeunes femmes ?
07:34J'ai hâte de voir les jeunes femmes.
07:42Les jeunes femmes ? Vraiment ?
07:44Faut aller avec ce que vous savez.
07:50Ok, maintenant, j'ai un flingue-lumière.
07:52Ça a l'air faux, mais ça va le faire.
07:54Allons-y.
07:56Réparez cette situation, maintenant.
07:58Ou je vous promets, je vais trouver quelque chose que vous aimez et le trahir.
08:01Pas besoin de ça.
08:03Salvador, j'apprécie votre tentative de jouer le héros, mais ce ne sera pas fructueux.
08:09Croyez-moi, je ne suis pas un héros. J'ai une petite fille à la maison.
08:13Regarde, petit, j'ai tout sous contrôle.
08:34Pourquoi ça ne s'ouvre pas ?
08:36Le flingue-lumière arrête les alarmes.
08:38J'ai besoin d'une clé électronique pour ouvrir ce portail.
08:40Où est-ce ?
08:41Dans mon bureau, à l'intérieur.
08:45Je devrais avoir laissé ce cyber-virus sur ton visage.
08:48Est-ce que tu es en train de perdre mon temps ?
08:50Oui, tu ne m'as pas donné l'opportunité d'expliquer les protocoles de sécurité.
08:54Et je dois dire que je n'apprécie pas ton ton, jeune femme.
08:58Voyons comment tu m'apprécies d'avoir une créature qui t'a ouvert ce lieu.
09:01Tu es impétueux. Cela attirera la police.
09:05Cela appelle à la subtilité.
09:07Prends ce type et retourne où il vient. Je ferai le reste.
09:14Tu dois ouvrir cette porte de l'intérieur.
09:17Humongulon.
09:29Vous deux ?
09:30Quoi ? Comment ?
09:32Quoi ? Vous n'êtes pas heureux de nous voir ?
09:34Vous devez être la punition comique pour quelque chose que j'ai fait dans ma vie !
09:37Il n'y a pas d'espace pour Bob ici, alors...
09:39C'est adorable !
09:47Désolée Squeaky, pas mes gants.
09:49Je sais, pas d'embrassements.
09:50Mais prends-la, fille.
09:52Je ne peux pas.
09:54Désolée Squeaky, pas mes gants.
09:56Je sais, pas d'embrassements.
09:57Mais prends-la, fille.
10:00Raise Akinda.
10:01Aide-moi !
10:05Qu'est-ce qui se passe ?
10:07Longue histoire courte.
10:08C'est le bon gars, c'est la mauvaise.
10:10Et c'est, hum, mon géant Corolla.
10:13Détruis-les, mon petit jouet.
10:25Qu'est-ce qui les prend si longtemps, là-haut ?
10:31Cadavre, arrive !
10:33Cadavre, arrive !
10:53Stone Assault !
10:56Allez, saute-y !
11:04Jaha, protégez les hostages !
11:17Rusalka, liquéfiez ce luminaire !
11:34Cadavre !
11:37Cadavre !
11:53C'est bon, c'est bon.
11:54Père, j'ai quitté.
11:55Pourquoi es-tu là, toi, miscréant ?
11:57Quelqu'un a besoin d'eau.
11:59Nuts-O-Girl l'a à l'étage.
12:02En effet.
12:03L'artefact le plus puissant de la civilisation d'eau est ici ?
12:10Très intelligente de le cacher ici.
12:12Peut-être que nous devrions le prendre.
12:14Pour la sécurité.
12:15Ce serait une bonne assurance contre l'attaque des créatures d'eau.
12:18Ou le Chilton lui-même.
12:21Il y a une logique à ça.
12:23Nous ne serions pas mieux que notre ennemi.
12:25Et les humains ne peuvent pas l'utiliser.
12:27En parlant de quoi, où est Ray and Ellie ?
12:31C'est quoi ce bâtiment ?
12:33Terminez ça, Passe-Toy.
12:39Ray, viens ! On descend !
12:47Gabe et les Masters sont là.
12:55Ne les coupez pas.
12:56Nous allons les tuer.
12:58Aidez-moi à ouvrir les portes.
13:02Je ne peux pas y passer.
13:03Vous deux, allez-y. Je vais bien.
13:05Appelez pour aide.
13:06On va vous faire sortir de là-bas bientôt, M. Underhill.
13:31C'est difficile de croire que quelque chose de si petit puisse être si puissant.
13:34Il manque un morceau.
13:36Peut-être le mécanisme de téléportation.
13:38Alors peut-être que ça n'a pas d'importance si le Chilton l'obtient.
13:41Non, il le saura.
13:43Et il trouvera le morceau qui manque.
13:48Qu'est-ce qui s'est passé ?
13:49Pourquoi ça ne s'est pas arrêté ici ?
13:51Ellie, ça va. Je ne suis pas blessé.
13:53Je vais monter les escaliers pour toi.
14:02Ah !
14:03Père ?
14:05Père ?
14:11Père ? Père, tu es là ?
14:13Bonjour, ma chère fille.
14:15Je ne peux pas vous dire combien j'ai hâte de faire une affaire familiale.
14:19Si tu l'as tué, je t'en prie, donne-moi le casque.
14:22Je vais envoyer papa au Réalme des créatures.
14:25Retrouvez-moi sur le toit dans cinq minutes.
14:27Et je sais que ce sera difficile pour vous, mais ne faites rien de stupide.
14:32Nous ne devons pas abandonner le casque.
14:34C'est mieux si nous le possédons et le protégeons.
14:37Je suis désolé, Alison.
14:38Comment pouvez-vous même suggérer ça, quand père d'Ellie est en prison ?
14:41Nous ne pouvons pas la laisser tomber dans les mains des Chiltons.
14:44Nos priorités doivent être de rester loyaux l'un à l'autre.
14:47Attendez ! Attendez ! Attendez tout le temps !
14:50Nous devrions lui donner le casque.
14:52Mais nous devrions lui donner ce casque qu'on a juste cassé.
14:54Bien fait, Gabriel.
14:56Gabriel ?
15:01Argus, Vigilancea, Stocker Fierce !
15:07Je vais surveiller l'échange d'ici.
15:20OK. Donnez-moi mon père maintenant.
15:26En fait, je pense que je vais le garder pour un moment.
15:28Une politique d'assurance contre l'interférence du futur.
15:39Risolka !
15:40Black Feather, couvrez-la !
15:48Risolka, attaque !
15:57Rasekinder, retourne dans la douleur !
16:01Père ! Père !
16:03Stocker Fierce, reste sur l'avion !
16:27Nous allons retrouver ton père.
16:29Comment ?
16:31Peut-être que Rasekinder l'a encore !
16:34Rasekinder !
16:42Risolka Fierce !
16:45Argus, Vigilancea, Stocker Fierce !
16:47Argus, Vigilancea, Stocker Fierce !
16:49Argus, Vigilancea, Stocker Fierce !
16:51Argus, Vigilancea, Stocker Fierce !
16:53Argus, Vigilancea, Stocker Fierce !
16:55Argus, Vigilancea, Stocker Fierce !
17:02Où est-il ?
17:04Où est mon père ?
17:20Nous avons été combattus et combattus.
17:23Je vous avoue que depuis des mois, nous sommes devenus doux.
17:26Nigel, perdre une bataille ne veut pas dire ça.
17:31Si nous voulons gagner cette guerre,
17:33nous devons être prêts à contrer les tactiques des Chosens avec des mesures plus draconiennes.
17:45Allez, allez, allez !
17:54Où est Mr. Heller ?
17:55Je ne sais pas, Lord Choten, mais j'ai accompli l'assignement.
18:07C'est un faux.
18:09Ils t'ont foiré.
18:11J'ai devenu fou de ton incompétence.
18:14Maintenant, sors !
18:24Vous avez fait un bon travail, Seguro.
18:28Mais je ne comprends pas pourquoi nous nous battons contre les Chosens.
18:31Ils devraient toujours être nos alliés.
18:33Ils ne sont pas mauvais.
18:35Non, non, non, non, pas mauvais.
18:38Simplement misgués.
18:40Et je crois que ces dernières souvenirs vont prouver mon point.
18:43Maître Tierra, détruite par les créatures des Chosens.
18:53Toji, perdant ses jambes.
18:56Le Rayeur est en fauteuil.
18:58Tout prouve que nous devons maîtriser ces créatures avant qu'elles ne nous attaquent.
19:02C'est ce que nous devons faire.
19:04C'est ce que nous devons faire.
19:06C'est ce que nous devons faire.
19:08C'est ce que nous devons faire.
19:10Tout prouve que nous devons maîtriser ces créatures avant qu'elles ne nous attaquent.
19:15Maintenant, je comprends.
19:17Les Duel Masters ne devraient pas nous empêcher de faire ce qui doit être fait.
19:21Exactement.
19:23Et j'ai encore une récompense.
19:26Votre gant.
19:29Regardez comment il change.
19:31Et il y a encore beaucoup de changements à venir.
19:41Attention, véhicule sans autorisation.
19:43Retirez-vous, ou vous serez tirés dessus.
19:47Sergent Houser.
19:48Qu'est-ce que Sam Hill pensez-vous que vous faites ?
19:50Nous sommes venus regarder Haboom, monsieur.
19:52Nous n'avons que cette petite télévision.
19:54Nous espérions utiliser votre grand écran.
19:56Haboom !

Recommandations