Category
🦄
Art et designTranscription
00:00:31J'ai entendu dire que les enfants normales se passent leurs vacances à la plage ou au mall.
00:00:38Je me souviens qu'on allait au mall aujourd'hui.
00:00:42Désolé, on s'est un peu trompé.
00:00:45Nous sommes tous trompés.
00:00:53Avec ce réacteur nucléaire, je vais laisser mes animaux dans l'atmosphère
00:00:59et je vais dé-évolutionner le monde !
00:01:07Pourquoi a-t-il tardé ?
00:01:10D'accord, animaux. Votre classe de science est terminée.
00:01:14Imbécile ! Dans peu d'heures, le monde va découvrir quelque chose qu'il n'oubliera jamais !
00:01:19Jusqu'à ce que vous rencontriez ma nouvelle création !
00:01:26Laissez-le venir ! Je vais le détruire !
00:01:30Je vais le détruire !
00:01:36Oh yeah ! Être un héros, c'est rock'n'roll !
00:01:40Hey, Mr.Hot ! Il y a une bombe de DNA ici ! T'as oublié ?
00:02:11Vous et votre feu ne peuvent pas dominer ma création !
00:02:15Je sais que je ne peux pas le fermer, mais je peux le détruire !
00:02:23Ben ! Je ne sais pas ce que ça va faire !
00:02:26Ce qui va se passer, c'est beaucoup pire que ça !
00:02:31Je vais dé-évolutionner le monde !
00:02:34Je vais dé-evolutionner le monde !
00:02:37Ce qui va se passer, c'est beaucoup pire que ça !
00:02:42Non ! Vous êtes en train d'overloader tout !
00:02:47C'est ce que je voulais !
00:03:08Vous avez dégagé mon plan, Teddy !
00:03:11Mais je vais le détruire !
00:03:16Ben, tu vas bien ?
00:03:18Oui, c'est bien que je sois devenu un feu de blague !
00:03:21Sinon, j'aurais dû mourir par la bombe de DNA !
00:03:24Je vais le détruire !
00:03:26Je vais le détruire !
00:03:28Je vais le détruire !
00:03:30Je vais le détruire !
00:03:32Je vais le détruire !
00:03:34Je vais le détruire !
00:03:36Je vais le détruire !
00:03:38Qu'est-ce qui lui est arrivé ?
00:03:40Je ne sais pas !
00:03:58Très bien ! Il a trouvé le signal vert !
00:04:01Attendez un instant, Ben ! J'en sais rien !
00:04:04Il faut devenir un héros pour l'attraper !
00:04:06Springfly, prête pour le départ !
00:04:15Parfois, j'ai l'impression que ce watch déteste moi !
00:04:20Alors, comment vas-tu attraper l'animal, petit ami ?
00:04:24Petit ami ?
00:04:29Mon chou,
00:04:31un jour, le héros de l'attraper va s'en sortir !
00:04:35Pour l'instant, tu dois t'entrainer !
00:04:37C'est parti !
00:04:53Maintenant, je vais réduire cet insecte !
00:05:07C'est parti !
00:05:13Il va se souvenir de ça !
00:05:24Tu as commencé à faire de la magie de ce livre !
00:05:27Tout se fait avec de la pratique !
00:05:29C'était génial !
00:05:31Qu'est-ce qu'on fait après ?
00:05:33Maintenant, on peut faire ce que je veux !
00:05:36Oh, non !
00:05:41Prends-le !
00:05:42Prends-le !
00:05:43Prends-le !
00:05:44Prends-le !
00:05:45Prends-le !
00:05:46Prends-le !
00:05:47Prends-le !
00:05:48Prends-le !
00:05:49Prends-le !
00:05:50Prends-le !
00:05:56Maintenant, tu es mort !
00:05:58Sumo Slammer Deathblow !
00:06:00Ce n'est pas un jeu, c'est une boutique !
00:06:09Comment je vais m'habiller ?
00:06:11Tu vas t'habiller bien !
00:06:13Mais je ne comprends pas !
00:06:15Prends-le !
00:06:17Merci, grand-père !
00:06:24Je ne comprends pas !
00:06:26Je ne comprends pas !
00:06:28Salawati Technically
00:06:32Peut-être ne vous ressemblez plus à descendre...
00:06:35Cela ne m'importe pas !
00:06:37Je suis dans version salopée !
00:06:40Arrête, Mon ami !
00:06:42Quand Gwen commence à combattre les aliens,
00:06:45elle deve faire un bruit, c'est tout.
00:06:49Ce ne sera pas normal au sein de Gwen, grand-père !
00:06:53Comme si nous ne restions pas affûtés !
00:06:57On peut aller acheter des chaussures.
00:07:08Ben !
00:07:09Ce n'est pas ma faute.
00:07:11C'est la faute de mon watch.
00:07:16C'est ma faute.
00:07:20On nous a fait sortir du mall.
00:07:23Je n'ai jamais eu autant d'insultes dans ma vie.
00:07:26Oui, c'est ce que tu as fait.
00:07:28C'est ce que je dis.
00:07:30Arrêtez les deux.
00:07:31Si vous dormez bien, vous allez vous sentir bien le matin.
00:07:34Oui, sûrement.
00:07:35S'il disparaît jusqu'à la matinée.
00:07:44C'est trop tôt pour le matin.
00:07:47Quelqu'un arrête le soleil.
00:07:50Son, il est 3h30.
00:07:53Le soleil sortira dans deux heures.
00:08:16Je ne sais pas qui c'est,
00:08:18mais je ne peux pas me lever à la mauvaise heure.
00:08:21Je devrais me lever à la mauvaise heure.
00:08:23Je devrais devenir un héros.
00:08:27Oh, un cristal diamant.
00:08:34Tetrax !
00:08:35Je suis heureux de te revoir.
00:08:37Moi aussi.
00:08:41C'est la première fois qu'on se retrouve.
00:08:44Comment vas-tu ?
00:08:46J'étais un peu occupé.
00:08:48Mais je suis revenu.
00:08:50Ton X231 s'est brisé.
00:08:53J'étais en train d'aller chercher l'anime.
00:08:55J'ai fait un peu d'erreur.
00:08:57Je ne suis pas venu pour ça.
00:08:59Vraiment ?
00:09:00Alors pourquoi es-tu venu ici ?
00:09:02J'ai reçu le signal SDM d'Omnitrix.
00:09:05C'est juste que j'ai un problème avec mon watch.
00:09:08C'est un petit problème.
00:09:09SDM.
00:09:11Self-Destruct Mode.
00:09:13Omnitrix laisse un signal dès qu'il commence son countdown.
00:09:16C'est-à-dire que ce watch va se détruire ?
00:09:19Il y a aussi celui qui l'a porté.
00:09:22Oh non !
00:09:27Tu ne sais pas comment Omnitrix est arrivé au Self-Destruct Mode ?
00:09:34Ben, tu ne sais pas ce qui peut se passer.
00:09:44C'est une secrète.
00:09:46Vraiment ?
00:09:47Fais attention.
00:09:49Est-ce que tu ne te souviens pas de ce qui s'est passé ?
00:09:53Mais ça n'a rien à voir, Gwen.
00:09:55Tu sais que le Self-Destruct est venu.
00:09:57Il va tout gérer.
00:09:58Je ne sais pas comment détruire Omnitrix.
00:10:01Il n'y a qu'Azmuth qui sait.
00:10:03Qui est Azmuth ?
00:10:05C'est celui qui a créé Omnitrix.
00:10:07Je n'ai entendu que des histoires sur lui.
00:10:10Personne ne sait sur quelle planète il vit.
00:10:13Alors comment vas-tu le trouver ?
00:10:15J'ai un équipement dans mon navire
00:10:17avec lequel on peut charger Omnitrix
00:10:19pour trouver l'identité d'Azmuth.
00:10:21C'est comme son autographe.
00:10:23Lorsque nous l'avons trouvé,
00:10:25nous pouvons scanner la galaxie pour la trouver.
00:10:28Est-ce que tu peux nous dire combien de temps
00:10:30il va falloir pour que l'Omnitrix se détruise ?
00:10:32On dirait qu'il va falloir
00:10:34moins de 4 heures.
00:10:36Nous devons y aller.
00:10:38On ne sait pas qui a pris le signal.
00:10:40Un voyage dans l'espace.
00:10:45Désolé, Max.
00:10:46Nous ne pouvons pas prendre la risque
00:10:48que quelqu'un d'alien te reconnaisse.
00:10:50Je comprends.
00:10:51Finalement, tu pourras te séparer
00:10:53de ton cousin.
00:10:54C'est-à-dire qu'il n'est pas permis
00:10:56d'être fou dans l'espace.
00:10:58Ben !
00:10:59Pourquoi tu n'es pas sérieuse
00:11:01concernant tout ça ?
00:11:02Je sais, je sais.
00:11:03C'est une chose sérieuse, grand-père.
00:11:05Et je gagne toujours.
00:11:07Mais jamais sans notre aide.
00:11:09Compris ?
00:11:10Tout va bien, ok ?
00:11:12Nous allons chercher le créateur.
00:11:14Il va réparer le voyage et je reviendrai.
00:11:16Ne fais pas de bêtises là-bas.
00:11:18D'accord ?
00:11:21Quand est-ce que je fais des bêtises ?
00:11:23L'Omnitrix va exploser avant que
00:11:25ta liste de erreurs s'arrête.
00:11:27Fais attention à mon grand-père.
00:11:35De l'eau !
00:11:37Oui, c'est de l'eau.
00:11:39N'est-ce pas ?
00:11:45Ok, maintenant que j'ai débloqué les nôtres,
00:11:46je vais aller sortir.
00:11:47Vous avez raison.
00:12:03Qu'est-ce que c'est ?
00:12:05C'est mon chambre d'études.
00:12:07J'exerce l'énergie au cours des missions.
00:12:09Ceci est un simulateur.
00:12:11Il enregistre 1000 courses
00:12:13Yeah ! Yes !
00:12:15Wouhou !
00:12:16Yes !
00:12:20C'est génial !
00:12:21Regardez-le !
00:12:23Il ressemble à un grand jeu vidéo !
00:12:28C'est un énorme animal !
00:12:30C'est mon pilot Pluto !
00:12:35Oui !
00:12:36Je suis heureux d'avoir rencontré toi !
00:12:38Je crois que tu connais les règles de voyage dans l'espace !
00:12:41Oui, bien sûr !
00:13:12C'est comme si j'étais un pancake !
00:13:23Hey ! Wouhou !
00:13:25Yeah ! Wouhou !
00:13:29J'ai commencé la gravité artificielle !
00:13:36Le voyage dans l'espace a l'air tellement facile !
00:13:39Je ne veux pas te disturber,
00:13:41mais nous devons vérifier le voyage.
00:13:50Pour détruire l'Omnitrix,
00:13:52votre vaisseau sera utile pour moi.
00:13:55Et quand je l'obtiendrai,
00:13:57je reviendrai à la Terre
00:14:00qui m'a emprisonné dans la dimension de l'Omnivoid.
00:14:10Maître, nous avons trouvé le signal.
00:14:13C'est l'Omnitrix.
00:14:15L'Omnitrix ? Dans l'espace ?
00:14:18Qu'est-ce que c'est que la dimension ?
00:14:23Prêt ?
00:14:24Non, je ne peux rien dire.
00:14:26Ne t'inquiètes pas.
00:14:27J'ai fait plusieurs tests sur moi.
00:14:30Je n'ai aucune douleur.
00:14:31Comment est-ce possible ?
00:14:32Tu avais une peau dure comme un diamant.
00:14:36Tu as raison.
00:14:38C'est le moment.
00:15:09Je n'arrive pas à trouver le signal de l'Omnitrix.
00:15:12Est-ce possible qu'il soit là-bas ?
00:15:14Quand mon père achetait des cadeaux,
00:15:16il achetait des lettres.
00:15:19Je vois.
00:15:39Je l'ai trouvé.
00:15:42Maintenant, nous devons scanner pour trouver le signal de l'Omnitrix.
00:15:46Ce n'est pas possible.
00:15:48En ce qui concerne l'Omnitrix,
00:15:50nous sommes dans l'espace de l'Omnitrix.
00:15:53Pourquoi ?
00:15:54Je ne sais pas.
00:15:55Mais c'est là où vivent les plus mauvais humains de l'univers.
00:15:59Prenons l'Omnitrix avec nous.
00:16:01Où est-ce qu'il est ?
00:16:03Je ne sais pas.
00:16:05Prenons l'Omnitrix avec nous.
00:16:11La sécurité a été détruite.
00:16:12Le niveau est basse.
00:16:13Un Omnitrix est arrivé.
00:16:17Regardez, tout peut se passer.
00:16:19Si nous restons séparés, nous pourrons trouver d'autres endroits.
00:16:23Bhaskar, accélère.
00:16:30C'est une bonne idée.
00:16:31Lorsque l'Omnitrix s'éteint,
00:16:33ce chien va respirer son sang.
00:17:02Hey !
00:17:03Lâche-moi, chien !
00:17:07Je ne veux pas t'embêter.
00:17:10Je ne voulais pas venir ici,
00:17:12mais je pensais que tu m'aiderais.
00:17:32J'arrive pas à m'en tenir.
00:17:54Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:17:55Je ne sais pas.
00:17:56Je ne sais pas ce qui s'est passé.
00:17:58Je ne sais pas ce qui s'est passé.
00:18:00Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:18:01La porte ne fonctionne pas.
00:18:03Elle s'est ouverte.
00:18:06Gwen ?
00:18:07C'est toi ?
00:18:08Je suis désolée.
00:18:09Quand Ben n'a pas trouvé le brush
00:18:11qu'il avait dans sa bouche,
00:18:13j'ai décidé d'aider le créateur.
00:18:16Hey !
00:18:17Je plaisante.
00:18:18Ben n'a jamais brushé.
00:18:20Est-ce que nous pouvons retourner
00:18:22et la laisser sur la Terre ?
00:18:24Dans l'orbite ?
00:18:25Je suis désolé, Ben.
00:18:26Nous n'avons pas le temps.
00:18:27Nous devons toujours regarder l'Omnitrix.
00:18:31J'ai l'impression que le countdown s'accélère.
00:18:33Je dois faire quelque chose.
00:18:47Est-ce que tu n'es pas un peu inquiet
00:18:49que le countdown s'accélère ?
00:18:51Non.
00:18:52Je travaille mieux en pression.
00:18:54Ça n'a pas l'effet sur toi.
00:18:56Qu'est-ce qu'il va se passer à Grandpa ?
00:18:58Il ne veut pas que tu sois vaporisé.
00:19:00Qu'est-ce que tu penses ?
00:19:02Regarde.
00:19:03J'ai pris soin de Tetrax et moi.
00:19:05Nous allons chercher Azmuth
00:19:07et le réparer.
00:19:09Tetrax a dit qu'Azmuth
00:19:10va déactiver l'Omnitrix.
00:19:12Il ne va pas le réparer.
00:19:21Tu plaisantes avec moi, n'est-ce pas ?
00:19:23Ben a raison, Ben.
00:19:25Vraiment.
00:19:26Je pensais que tu serais content de l'enlever.
00:19:28Tu as fait un bon travail avec l'Omnitrix.
00:19:31Peut-être que personne ne fait autant.
00:19:33Maintenant, tu peux vivre une vie normale.
00:19:35Normale ?
00:19:36Qui veut devenir normal ?
00:19:38Si tu n'es pas un héros, tu n'es rien.
00:19:40Merci beaucoup.
00:19:42Malheureusement,
00:19:43ta cousine a raison.
00:19:45Le countdown s'accélère
00:19:46à cause de ta change de forme.
00:19:48Il serait mieux
00:19:50que tu n'utilises plus l'Omnitrix.
00:19:56Oh non !
00:20:02Oh non !
00:20:09Oh, waouh !
00:20:10C'est génial !
00:20:12Waouh !
00:20:13Vaibhav est amoureux de Joker.
00:20:15Nous arrivons à Incarsica.
00:20:27Nous arrivons à Incarsica Intergalactic Detention Center.
00:20:32Dites-nous votre identité ou vous détruirez.
00:20:35Qu'est-ce qu'on fait ?
00:20:56Nous avons reçu la clé de sécurité du vendeur.
00:20:59Retirez-vous vers la salle de dépistage n°4.
00:21:12La salle de dépistage n°4 ?
00:21:15Est-ce qu'ils pensent que nous sommes des vandales ?
00:21:26Non.
00:21:27Les gens Cretes aiment le bon bouillon.
00:21:29C'est un bon verre.
00:21:31C'est la bonne chose.
00:21:33C'est le bon verre.
00:21:35Non.
00:21:36Je ne peux pas s'en occuper.
00:21:38La salle de dépistage n°4,
00:21:39je l'ai recouvert.
00:21:40Je ne peux pas s'en occuper.
00:21:42Je ne peux pas s'occuper.
00:21:43Je ne peux pas m'occuper.
00:21:47Alors,
00:21:48il faut qu'on en mène là-bas.
00:21:50Qu'on trouve les vagones.
00:21:53Ils préfèrent les humains en tant qu'ingrédients d'un délicieux dîner.
00:21:58Je peux devenir un alien ?
00:22:00Juste une fois ?
00:22:01Et tu risques d'améliorer ton mode de self-destruction ?
00:22:04Non.
00:22:05Jusqu'à ce que l'Aisman soit retrouvé, chaque instant est important.
00:22:08Est-ce que tu penses la même chose ?
00:22:11Absolument.
00:22:12Dans notre mission, on a souvent besoin de changer de visage.
00:22:16J'ai un bon visage pour vous deux.
00:22:23Hey ! Regarde ce que j'ai trouvé !
00:22:25Je sais que c'est un délice, mais c'est trop dur pour moi.
00:22:30C'est une révolte !
00:22:32Je peux pas le faire.
00:22:34Je peux pas le faire.
00:22:35C'est impossible, c'est insupportable.
00:22:37C'est impossible, je peux pas le faire.
00:22:39Nous sommes en train de voir,
00:22:40qu'il y a un humain dans tous les lieux.
00:22:42Et nous, nous avons le droit de nous déterminer.
00:22:46Je peux le faire.
00:22:47Je peux le faire.
00:22:48Je peux le faire.
00:22:49Je peux le faire.
00:22:50Je peux le faire.
00:22:51Où sont les gardes ?
00:22:53Ici, il n'y a pas de gardes, ni de règles, ni de difficultés.
00:22:56Ceux qui sont dangereux sur Inkarsika sont les seuls à survivre.
00:22:59Ils sont tous inutiles.
00:23:01Il y a une raison pour lesquelles ils sont ici.
00:23:03Et il y a beaucoup d'autres raisons pour lesquelles ils sont ici.
00:23:06Il est parti !
00:23:17C'est à moi !
00:23:26Ne mangez pas, je suis en train de me nourrir.
00:23:28Quoi ? Qu'est-ce qui se passe ?
00:23:30Avez confiance, c'est mieux de ne rien savoir.
00:23:35Le snack break s'est terminé.
00:23:37Partez maintenant, sinon vous devrez finir votre travail.
00:23:43Vous devez rester ici jusqu'à ce que je ne vous rende pas en sécurité.
00:23:53Attention !
00:23:56C'est pas possible !
00:24:00C'est impossible !
00:24:02Il doit avoir reçu le signal pour se détruire.
00:24:05Comment sait-il qu'il y a quelqu'un qui va le faire ?
00:24:08Qu'est-ce que tu racontes ?
00:24:10Si je dois arrêter de devenir un héros,
00:24:12je veux tout d'abord qu'il arrête de jouer avec Wilgax.
00:24:17Wilgax ?
00:24:18Sœur, arrêtez !
00:24:20C'est pas possible !
00:24:22Vous avez tout déjeuné, n'est-ce pas ?
00:24:25Je vais vous dégoûter !
00:24:53C'est pas ma faute que vous soyez ici, Six-Six.
00:24:56Si vous ne voulez pas recevoir la punition, n'en faites pas.
00:25:13Qu'est-ce que c'est que votre problème ?
00:25:15Ce son !
00:25:17Vous n'êtes pas Wilgax.
00:25:19Vous n'êtes pas Wilgax, vous êtes une fille.
00:25:22Oui, je sais.
00:25:33C'est un humain, mais comment ?
00:25:36Omnitrix ! Il porte l'Omnitrix !
00:25:39Ça veut dire qu'il est réel.
00:25:42Allons-y !
00:25:44L'Omnitrix ! Il l'a !
00:25:47Il l'a !
00:25:48Je crois qu'on est dans un problème.
00:25:52J'aimerais pouvoir jouer au ballon.
00:26:03Tu t'es vraiment caché, génie.
00:26:08Je crois qu'on est seul ici.
00:26:10Je savais que tu dirais ça.
00:26:18C'est pas possible !
00:26:20C'est pas possible !
00:26:22C'est pas possible !
00:26:24C'est pas possible !
00:26:26C'est pas possible !
00:26:28C'est pas possible !
00:26:30C'est pas possible !
00:26:32C'est pas possible !
00:26:34C'est pas possible !
00:26:36C'est pas possible !
00:26:38C'est pas possible !
00:26:40C'est pas possible !
00:26:42C'est pas possible !
00:26:45Encore un peu plus.
00:26:48Qu'est-ce que c'est ?
00:26:56Il peut s'opposer à n'importe qui avec son enfer.
00:27:00Il pourrait l'utiliser pour le contrôler !
00:27:04Mis-le moi !
00:27:14Ahhhhh !
00:27:28Ahhhhhh !
00:27:30Vous êtes en bien ?
00:27:36Wow !
00:27:37Il a brûlé mon entourage.
00:27:44Gaaaaaah !
00:27:47C'est génial !
00:27:53Comment avez-vous entendu parler de ces Omnidrifts ?
00:27:56C'est une histoire intéressante, je vous en parlerai plus tard.
00:28:06Je suis désolé de vous avoir menacé. Je pensais que c'était quelqu'un d'autre.
00:28:11Qu'est-ce que vous faites avec ces Omnidrifts ?
00:28:14Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:28:15Beaucoup de choses.
00:28:16Ce que j'ai travaillé si dur pour,
00:28:18c'est que j'ai réussi à le faire aujourd'hui.
00:28:20C'est toi qui as fait ces Omnidrifts ?
00:28:22Tu n'es pas un mage ?
00:28:24Regarde, il y a un énorme problème avec ces Omnidrifts.
00:28:26Oui, je le vois.
00:28:31Hystris Utina !
00:28:33Hystris Utina !
00:28:39Hey !
00:28:40Pas trop de choses, plus de combats !
00:28:44Tu peux le réparer ?
00:28:48Dépêchez-moi d'ici !
00:28:52Hey !
00:28:56Laissez-moi !
00:28:57Je vous ai dit, laissez-moi !
00:29:03Pas trop de choses, plus de combats !
00:29:15Ben !
00:29:19Ben, tu vas bien ?
00:29:23Maman, je ne veux pas aller à l'école.
00:29:26Oui, c'est bon.
00:29:28Si on ne trouve pas un moyen de sortir d'ici, rien ne va bien.
00:29:34Vraiment ?
00:29:39Cette batterie...
00:29:51Magnifique !
00:29:57Atrex, attends !
00:29:58Et c'est sur...
00:30:00Nous devons sortir d'ici !
00:30:16C'est pas un test ! C'est fait par quelqu'un !
00:30:21Fils de pute !
00:30:25C'est pas possible !
00:30:27Fils de pute !
00:30:31Fils de pute !
00:30:35Vous ne pouvez pas m'abandonner comme ça !
00:30:42Fils de pute !
00:30:46Nous devons nous séparer !
00:30:49Ce n'est pas Bill Gates !
00:30:57C'est ici que l'on peut sortir, n'est-ce pas ?
00:31:00Laissez-le à Grotto !
00:31:18C'est un grand mur !
00:31:21Nous ne pouvons pas sortir !
00:31:23Je crois qu'elle a raison !
00:31:34C'était tellement cool ! Mais on ne fera jamais ça !
00:31:53C'est un grand mur !
00:31:56Nous ne pouvons pas sortir !
00:31:59C'est un grand mur !
00:32:02Nous devons nous séparer !
00:32:05C'est ici que l'on peut sortir, n'est-ce pas ?
00:32:08Laissez-le à Grotto !
00:32:23Il y a un problème.
00:32:26Je n'ai pas créé Omnitrix.
00:32:29Quoi ?
00:32:30Vous ne l'êtes pas ?
00:32:32Je ne suis pas le créateur de Omnitrix.
00:32:37Je suis Mayax, son assistante.
00:32:40Mais c'est ton signe de DNA.
00:32:43J'ai éliminé le signe de DNA d'Azmuth.
00:32:48Je n'ai pas reçu le crédit de mon part.
00:32:50Tu devrais l'avoir dit avant de sortir de la prison !
00:32:55Si je l'avais dit, je ne serais pas là.
00:32:59Tu ne peux pas arrêter le countdown.
00:33:02Azmuth ne m'a pas enseigné ça.
00:33:05Dis-moi pourquoi je ne peux pas te laisser en prison.
00:33:11Je sais où est Azmuth.
00:33:14C'est une bonne question.
00:33:16Où ?
00:33:17Au Xénon.
00:33:18Au Xénon !
00:33:20Il devait être au Xénon !
00:33:23Pourquoi tu penses que le Xénon n'est pas un endroit amusant ?
00:33:29C'est comme l'énergie qui a explosé sur le planète Incarcicon.
00:33:33C'est encore plus profond.
00:33:35Ça veut dire que l'énergie intérieure est en train d'augmenter.
00:33:40Je sais.
00:33:42Il y aura des explosions et je serai mort.
00:33:45Mais tu ne seras pas seul.
00:33:47Dis-le lui.
00:33:49Il le sait, n'est-ce pas ?
00:33:51Tu ne l'as pas dit.
00:33:54Si l'énergie intérieure est en train d'augmenter,
00:33:57il y aura des explosions et l'énergie intérieure sera en train d'augmenter.
00:34:03Grand-père !
00:34:09Azmuth est un espion et un suspect.
00:34:12Il a créé l'énergie intérieure pour qu'il ne soit pas en danger.
00:34:17Il n'a jamais pensé que quelqu'un de stupide l'aurait activée.
00:34:21Bien sûr ! Ben ne l'a pas trouvée.
00:34:23Tu savais tout, mais tu ne m'as rien dit.
00:34:27Je suis désolé, Ben.
00:34:29Je pensais que tu t'inquiétais de ce qui t'arriverait.
00:34:32Mais j'ai toujours aidé les gens avec Omnitrix.
00:34:35C'est vrai.
00:34:37Tu as aidé beaucoup de gens.
00:34:39Mais dis-moi.
00:34:41Est-ce que tu l'aides parce que c'est le bon choix ?
00:34:44Ou est-ce que tu l'aides pour devenir un héros ?
00:34:47Qu'est-ce que tu connais ?
00:34:52Recherche la zone légère.
00:34:55Les gars, traitez-les.
00:35:03Boum !
00:35:06Le Corsicon n'a pas reçu ce que tu voulais.
00:35:10Il se dirige vers l'Épée, la caisse d'engouement.
00:35:13Qu'est-ce que Tennyson sait que je ne sais pas ?
00:35:17Je ne sais pas.
00:35:19Silence !
00:35:27Tu veux vraiment me battre ?
00:35:35Ce dispositif de containment va envoyer les énergies de l'Omnitrix à l'Omnitrix
00:35:40et tu pourras utiliser tous les boutons de contrôle.
00:35:43Si je ne peux pas devenir un héros, qu'est-ce qu'il y a de mieux ?
00:35:49Gluto ! Status !
00:35:54Xenon !
00:35:56Où ?
00:35:57Kasbath a fabriqué une machine qui absorbe toute la lumière de l'Omnitrix
00:36:02mais j'ai calculé toute la matrice d'absorption des particules.
00:36:06Est-ce qu'il va accepter ?
00:36:08Non.
00:36:11En tout cas, l'Omnitrix est entouré d'une poignée d'astéroïdes.
00:36:15Ce qui ne se voit pas car Kasbath a tué toutes les lumières.
00:36:18Exactement.
00:36:19C'étaient des efforts inutiles.
00:36:26Gluto ne peut pas brûler dans l'omnitrix.
00:36:28Comment allons-nous y arriver sans voir l'Omnitrix ?
00:36:31La réponse est dans tes doigts.
00:36:35Dites-moi, qu'est-ce que je fais ici ?
00:36:39L'Omnitrix possède un appareil d'assaut.
00:36:41Je crois qu'on est assez proche pour qu'il nous montre le chemin dans l'omnitrix.
00:36:45Allons-y.
00:36:48Oh non, c'est vraiment effrayant.
00:36:58Qu'est-ce que vous faites ?
00:37:01Qu'est-ce que vous faites ?
00:37:03Dites-nous le chemin, sinon l'omnitrix va nous tuer.
00:37:06Bien sûr, c'est facile.
00:37:13Il fonctionne !
00:37:16Je sais, je sais, c'est ce que je faisais.
00:37:19Nous devons aller vers Starboard, ou vers le port.
00:37:22Quoi ?
00:37:23Ça veut dire gauche ou droite.
00:37:25Pourquoi n'a-t-il pas dit ça ?
00:37:28On va vers droite.
00:37:32Je veux dire, gauche, gauche.
00:37:37C'est pour ça qu'on ne donne pas les maps à l'omnitrix.
00:37:58Je l'ai fait !
00:38:00Très bien.
00:38:02Ouais !
00:38:03Rentrez !
00:38:28Bill Gates !
00:38:34Surmettez l'omnitrix à moi, sinon vous serez tous tués,
00:38:39sauf ce garçon, Matt Tennyson.
00:38:43Nous sommes en retard.
00:38:45Je ne suis pas en retard.
00:38:47Dan, je vais envoyer un gyropod.
00:38:50Je reviens en tant que Stingfly.
00:38:53Non, nous ne pouvons pas envoyer l'omnitrix.
00:38:56Je vais envoyer un gyropod.
00:38:58Gwen !
00:38:59Arrêtez-le pour un moment.
00:39:24Où est ce qu'on trouve ça ?
00:39:26C'est pas si compliqué.
00:39:56...
00:40:20G, gendarmes !
00:40:22...
00:40:26Oh non !
00:40:27Où est-ce que Gluttony va ?
00:40:30...
00:40:44Hein ?
00:40:45Oh yeah ! J'ai compris !
00:40:47...
00:40:55Une seule découverte n'est pas très difficile.
00:40:58...
00:41:11Il faut que l'un d'entre eux soit un super Raygun.
00:41:14...
00:41:30Qu'est-ce que vous faites ?
00:41:32On va sortir.
00:41:33Il faut qu'on l'éloigne du vaisseau de Vilgax.
00:41:36Moi ?
00:41:37Sortir ?
00:41:38Dans l'espace ?
00:41:39Non, non.
00:41:40Je préfère rester sur la terre.
00:41:44Nous devons finir ces difficultés avant que Zinon ne soit dans la gravité.
00:41:48Sinon, tous les vaisseaux seront détruits.
00:41:50Alors, je dois y aller.
00:41:53...
00:42:02Il me semble que nous avons perdu la sécurité du pilote.
00:42:07...
00:42:13Un héros !
00:42:15...
00:42:36...
00:42:45Ben ! Revenez sur le vaisseau !
00:42:47J'essaie !
00:42:49...
00:43:13Alright !
00:43:14...
00:43:25C'est ça !
00:43:26Soulform !
00:43:27...
00:43:38Yes !
00:43:39C'est génial !
00:43:41...
00:43:53Ah ! Ah !
00:43:54...
00:44:10Comment as-tu pu me toucher ?
00:44:14...
00:44:27Ah !
00:44:28...
00:44:40Ah !
00:44:41...
00:44:45Yeah !
00:44:46C'est bien mieux que Sumo Slam !
00:44:49...
00:44:57Ben ! J'ouvre le couloir arrière !
00:44:59Essaye d'attraper le véhicule !
00:45:01D'accord ! J'essaie !
00:45:03...
00:45:21Attention !
00:45:23...
00:45:49...
00:45:54Glutton !
00:45:55...
00:45:57Glutton !
00:45:58...
00:46:03Ah !
00:46:04...
00:46:12Non !
00:46:13Non !
00:46:14...
00:46:17Ah ! Ah ! Ah !
00:46:20...
00:46:22Ah !
00:46:24...
00:46:31Hello !
00:46:33...
00:46:34Ben !
00:46:36...
00:46:41...
00:46:43...
00:46:50...
00:46:51Yeah !
00:46:52...
00:46:56...
00:47:03...
00:47:06...
00:47:12...
00:47:13...
00:47:14...
00:47:15...
00:47:16...
00:47:17...
00:47:18...
00:47:19...
00:47:20...
00:47:21...
00:47:22...
00:47:23...
00:47:24...
00:47:25...
00:47:26...
00:47:27...
00:47:28...
00:47:29...
00:47:30...
00:47:31...
00:47:32...
00:47:33...
00:47:34...
00:47:35...
00:47:36...
00:47:37...
00:47:38...
00:47:39...
00:47:40...
00:47:41...
00:47:42...
00:47:43...
00:47:44...
00:47:45...
00:47:46...
00:47:47...
00:47:48...
00:47:49...
00:47:50...
00:47:51...
00:47:52...
00:47:53...
00:47:54...
00:47:55...
00:47:56...
00:47:57...
00:47:58...
00:47:59...
00:48:00...
00:48:01...
00:48:02...
00:48:03...
00:48:04...
00:48:05...
00:48:06...
00:48:07...
00:48:08...
00:48:09...
00:48:10...
00:48:11...
00:48:12...
00:48:13...
00:48:14...
00:48:15...
00:48:16...
00:48:17...
00:48:18...
00:48:19...
00:48:20...
00:48:21...
00:48:22...
00:48:23...
00:48:24...
00:48:25...
00:48:26...
00:48:27...
00:48:28...
00:48:29...
00:48:30...
00:48:31...
00:48:32...
00:48:33...
00:48:34...
00:48:35...
00:48:36...
00:48:37...
00:48:38...
00:48:39...
00:48:40...
00:48:41...
00:48:42...
00:48:43...
00:48:44...
00:48:45...
00:48:46...
00:48:47...
00:48:48...
00:48:49...
00:48:50...
00:48:51...
00:48:52...
00:48:53...
00:48:54...
00:48:55...
00:48:56...
00:48:57...
00:48:58...
00:48:59...
00:49:00...
00:49:01...
00:49:02...
00:49:03...
00:49:04...
00:49:05...
00:49:06...
00:49:07...
00:49:08...
00:49:09...
00:49:10...
00:49:11...
00:49:12...
00:49:13...
00:49:14...
00:49:15...
00:49:16...
00:49:17...
00:49:18...
00:49:19...
00:49:20...
00:49:21...
00:49:22...
00:49:23...
00:49:24...
00:49:25...
00:49:26...
00:49:27...
00:49:28...
00:49:29...
00:49:30...
00:49:31...
00:49:32...
00:49:33...
00:49:34...
00:49:35...
00:49:36...
00:49:37...
00:49:38...
00:49:39...
00:49:40...
00:49:41...
00:49:42...
00:49:43...
00:49:44...
00:49:45...
00:49:46...
00:49:47...
00:49:48...
00:49:49...
00:49:50...
00:49:51...
00:49:52...
00:49:53...
00:49:54...
00:49:55...
00:49:56...
00:49:57...
00:49:58...
00:49:59Hézimth est le seul souci que je devrais trouver et il est à travers ces grèves !
00:50:18Hézimth est le seul souci que je devrais trouver et il est à travers ces grèves !
00:50:29On dirait qu'il n'y a personne ici.
00:50:31Bonjour, est-ce qu'il y a quelqu'un ?
00:50:33Est-ce que tu m'as amené jusqu'ici ?
00:50:36Quelqu'un doit avoir occupé cette maison.
00:50:38Azmat avait toujours peur que les gens qui se trouvent derrière Omnitrix
00:50:47trouveraient son labo.
00:50:51Est-ce qu'il est parti ?
00:50:59Non !
00:51:07Voyez-moi !
00:51:29Je suis en train de devenir un héros !
00:51:31Ben, non ! Tu vas te détruire !
00:51:34Je m'en fiche !
00:52:00Qu'est-ce que tu fous ? Je vais te tuer !
00:52:08Non !
00:52:30Non !
00:52:47Ben, il est parti.
00:52:49Non ! Je dois le sauver !
00:52:52Ils étaient nombreux, Ben.
00:52:54Ils ne s'arrêtent pas sans nous tuer.
00:52:57Il s'est sacrifié pour me sauver.
00:53:03Je devrais être au lieu de lui !
00:53:05Je devrais être au lieu de lui !
00:53:07Je devrais être au lieu de lui !
00:53:19Je devrais être au lieu de lui.
00:53:22Tout ça, c'est ta faute.
00:53:25Ma faute ?
00:53:27Si vous ne l'aviez pas fabriqué, je ne l'aurais pas trouvé et Gwen serait encore en vie.
00:53:33Ben !
00:53:34Je suis très selfish, mais tu n'es qu'un homme.
00:53:38Arrêtez, vous deux.
00:53:40Nous devons trouver le créateur.
00:53:42My Axe, si Azmat n'a pas survécu à cette attaque, où est-il ?
00:53:56Je suis désolée, Gwen.
00:54:07Tu vas bien ?
00:54:09Je me demande comment je vais dire ça à mon grand-père.
00:54:12Je suis désolé.
00:54:13Je sais ce que tu es en train de vivre.
00:54:16Quand j'étais jeune, je n'ai pas peur de personne d'autre que moi.
00:54:20C'est pour ça que je suis devenu un mercenaire.
00:54:23Un soldat à l'argent.
00:54:25Je faisais tout ce que je pouvais pour donner le plus d'argent possible.
00:54:28Que ce soit bien ou mal.
00:54:30Après un certain temps, j'ai commencé à travailler avec le pire.
00:54:34Will Gax.
00:54:35J'ai racheté la dernière partie de ce mystère.
00:54:38Avec son aide, Will Gax a attaqué ma planète.
00:54:41Quand mon peuple n'a pas baissé devant lui, il a détruit toute la planète.
00:54:47Il a fait tout ce qu'il pouvait pour m'aider.
00:54:56Quand j'ai entendu qu'il était derrière l'Omnitrix,
00:54:59j'ai promis de ne pas laisser quelque chose de dangereux tomber.
00:55:04Je l'ai déjà vu.
00:55:06C'était quelque chose d'étrange à l'intérieur de ce réacteur.
00:55:09Je l'ai déjà vu.
00:55:11Je l'ai déjà vu.
00:55:13C'était quelque chose d'étrange à l'intérieur de ce réacteur.
00:55:17J'ai l'utilisé.
00:55:19Je crois que j'ai peut-être allumé la destruction de moi-même.
00:55:22Gwen a été tuée.
00:55:23Tout le monde sera tué.
00:55:25Nous avons fait des erreurs.
00:55:28Mais si nous n'allons pas la détruire,
00:55:33toutes les sacrifices de Gwen, de Gluta, et de d'autres personnes seront inutiles.
00:55:38Et nous ne laissons rien s'éteindre, Ben.
00:55:43Faites attention !
00:56:05Omnitrix !
00:56:08Qu'est-ce que tu fais avec mon Omnitrix ?
00:56:11Mon Omnitrix ?
00:56:13C'est toi le créateur de l'Omnitrix ?
00:56:16Maya X !
00:56:17Tu es la femme de l'Omnitrix, n'est-ce pas ?
00:56:20Je suis heureux de te voir, Boss !
00:56:22Je suis Ben Tennyson !
00:56:24J'ai obtenu l'Omnitrix !
00:56:26Et maintenant, il est en train de se détruire !
00:56:28Je sais !
00:56:29C'est moi qui l'ai inventé !
00:56:31Oh oui !
00:56:32Alors, s'il te plait, tu dois l'éteindre !
00:56:36Je crois que Ben n'a pas bien expliqué pourquoi nous sommes ici !
00:56:39Je comprends très bien !
00:56:41Tu as déjà utilisé ce que j'ai inventé !
00:56:44Et maintenant, tout l'univers est en train de se détruire !
00:56:47Je ne sais pas pourquoi tu ne veux pas m'aider !
00:56:50Mais mon cousin a mis sa vie pour l'arrêter !
00:56:53Cela n'a rien à voir avec moi !
00:56:59Mais maintenant...
00:57:01Et maintenant, c'est parti !
00:57:11Je crois que tu es blessé !
00:57:21Après tout ce qui s'est passé,
00:57:23tu n'as même pas l'air d'être heureux !
00:57:25Je ne suis pas heureux !
00:57:27Je suis heureux !
00:57:29Mais après tout ce qui s'est passé,
00:57:31je ne peux plus m'arrêter !
00:57:45C'est dangereux de faire envie de l'enfant !
00:57:51Tu dois l'éteindre !
00:57:54Tu penses que tu es un héros, mais tu es un imbécile !
00:57:57Tu n'as qu'à augmenter le temps !
00:58:00Tu n'as qu'à augmenter le temps !
00:58:03Si je ne peux pas arrêter l'univers de se détruire,
00:58:06tu ne peux pas t'arrêter de te battre !
00:58:09Regarde ce que tu as fait !
00:58:11Tu sais combien de temps ça prend
00:58:13pour construire un bio-suit comme celui-ci ?
00:58:15Est-ce que c'est vraiment une matière grise ?
00:58:17Comment sais-tu ?
00:58:18Oui, je suis Galvan !
00:58:20Tu n'as pas le droit de détruire mes propriétés
00:58:22et de m'interrompre dans ma privacité !
00:58:24Tu n'as pas le droit de détruire mes propriétés
00:58:26et de m'interrompre dans ma privacité !
00:58:28Tu n'as pas le droit de détruire mes propriétés
00:58:30et de m'interrompre dans ma privacité !
00:58:32Tu n'as pas le droit de détruire mes propriétés
00:58:34et de m'interrompre dans ma privacité !
00:58:36Tu n'as pas le droit de détruire mes propriétés
00:58:38et de m'interrompre dans ma privacité !
00:58:40Arrête de parler !
00:58:41Arrête de parler !
00:58:42Arrête de parler !
00:58:43Arrête de parler !
00:58:44Arrête de parler !
00:58:45Arrête de parler !
00:58:46Arrête de parler !
00:58:47Arrête de parler !
00:58:48Arrête de parler !
00:58:49Arrête de parler !
00:58:50Arrête de parler !
00:58:51Arrête de parler !
00:58:52Arrête de parler !
00:58:53Arrête de parler !
00:58:54Arrête de parler !
00:58:55Arrête de parler !
00:58:56Arrête de parler !
00:58:57Arrête de parler !
00:58:58Arrête de parler !
00:58:59Arrête de parler !
00:59:00Arrête de parler !
00:59:01Arrête de parler !
00:59:02Arrête de parler !
00:59:03Arrête de parler !
00:59:04Arrête de parler !
00:59:05Arrête de parler !
00:59:06Arrête de parler !
00:59:07Arrête de parler !
00:59:08Arrête de parler !
00:59:09Arrête de parler !
00:59:10Arrête de parler !
00:59:11Arrête de parler !
00:59:12Arrête de parler !
00:59:13Arrête de parler !
00:59:14Arrête de parler !
00:59:15Arrête de parler !
00:59:16Arrête de parler !
00:59:17Arrête de parler !
00:59:18Arrête de parler !
00:59:19Arrête de parler !
00:59:20Arrête de parler !
00:59:21Arrête de parler !
00:59:22Arrête de parler !
00:59:23Arrête de parler !
00:59:24Arrête de parler !
00:59:25Arrête de parler !
00:59:26Arrête de parler !
00:59:27Arrête de parler !
00:59:28Arrête de parler !
00:59:29Arrête de parler !
00:59:30Arrête de parler !
00:59:31Arrête de parler !
00:59:33Asmath, le créateur de l'Omnitrix.
00:59:42Enfin, nous sommes rencontrés.
00:59:45C'est une grande fierté pour toi.
01:00:03Ce jeu s'arrête maintenant.
01:00:18Si tu ne l'utilises pas, tu devras dire au monde au revoir.
01:00:23Tu veux encore sauver l'Omnitrix quand tu n'as plus d'espoir ?
01:00:27Je ne comprends pas.
01:00:29C'est parce que tu ne penses qu'à toi-même.
01:00:33Arrête de parler !
01:00:34Je veux sauver le monde !
01:00:52Arrête !
01:01:22Arrête de parler !
01:01:23Arrête de parler !
01:01:24Arrête de parler !
01:01:25Arrête de parler !
01:01:26Arrête de parler !
01:01:27Arrête de parler !
01:01:28Arrête de parler !
01:01:29Arrête de parler !
01:01:30Arrête de parler !
01:01:31Arrête de parler !
01:01:32Arrête de parler !
01:01:33Arrête de parler !
01:01:34Arrête de parler !
01:01:35Arrête de parler !
01:01:36Arrête de parler !
01:01:37Arrête de parler !
01:01:38Arrête de parler !
01:01:39Arrête de parler !
01:01:40Arrête de parler !
01:01:41Arrête de parler !
01:01:42Arrête de parler !
01:01:43Arrête de parler !
01:01:44Arrête de parler !
01:01:45Arrête de parler !
01:01:46Arrête de parler !
01:01:47Arrête de parler !
01:01:48Arrête de parler !
01:01:49C'est pas possible !
01:01:50C'est pas possible !
01:01:51C'est pas possible !
01:01:52C'est pas possible !
01:01:53C'est pas possible !
01:01:54C'est pas possible !
01:01:55C'est pas possible !
01:01:56C'est pas possible !
01:01:57C'est pas possible !
01:01:58C'est pas possible !
01:01:59C'est pas possible !
01:02:00C'est pas possible !
01:02:01C'est pas possible !
01:02:02C'est pas possible !
01:02:03C'est pas possible !
01:02:04C'est pas possible !
01:02:05C'est pas possible !
01:02:06C'est pas possible !
01:02:07C'est pas possible !
01:02:08C'est pas possible !
01:02:09C'est pas possible !
01:02:10C'est pas possible !
01:02:11C'est pas possible !
01:02:12C'est pas possible !
01:02:13C'est pas possible !
01:02:14C'est pas possible !
01:02:15C'est pas possible !
01:02:16Merde !
01:02:46Merde !
01:02:47Merde !
01:02:48Merde !
01:02:49Merde !
01:02:50Merde !
01:02:51Merde !
01:02:52Merde !
01:02:53Merde !
01:02:54Merde !
01:02:55Merde !
01:02:56Merde !
01:02:57Merde !
01:02:58Merde !
01:02:59Merde !
01:03:00Merde !
01:03:01Merde !
01:03:02Merde !
01:03:03Merde !
01:03:04Merde !
01:03:05Merde !
01:03:06Merde !
01:03:07Merde !
01:03:08Merde !
01:03:09Merde !
01:03:10Merde !
01:03:11Merde !
01:03:12Merde !
01:03:13Merde !
01:03:14Merde !
01:03:16Sam ?
01:03:19Pourquoi fais-tu ça ?
01:03:22Je te le demande decoup !
01:03:45Je ne sais pas si je dois sauver l'univers ou non, mais quand je réfléchis...
01:04:16Le jeu est terminé, Milgaard !
01:04:18Le watch a été déactivé, il n'est plus utile !
01:04:23Mais tu ne seras pas le créateur de l'Omnidrix,
01:04:26tu seras une machine plus puissante pour moi !
01:04:45Je vais te tuer !
01:04:47Je vais te tuer !
01:05:11Tu n'aurais pas pu t'en occuper sans moi.
01:05:13Wilgax est en train d'attaquer nous et nous ne pouvons rien faire.
01:05:17Sans Omnitrix, je ne suis qu'un enfant.
01:05:19Tu ne comprends pas ? Tu n'as pas besoin de ça.
01:05:23Tu te souviens des histoires où tu as sauvé Grandpa,
01:05:26ou moi ou beaucoup d'autres personnes quand tu n'étais pas un alien ?
01:05:29Tu es un héros, même si tu n'es pas capable de devenir un héros.
01:05:36Qu'est-ce que c'est ? Je pensais que tu l'avais déactivé.
01:05:39Et pour toujours.
01:05:41Qui t'a dit ça ? Je ne l'ai pas dit.
01:05:51Wow ! Je peux devenir un héros à nouveau.
01:05:55Prends ça. Essaye ce type d'alien.
01:06:11Wow ! Regardez-moi ! Je n'ai que l'air de l'alien. J'ai l'air de l'alien !
01:06:41Wow !
01:07:02Regardez-le !
01:07:12Laissez-moi !
01:07:14Sinon, le résultat ne sera pas bon.
01:07:18Tu es si petit, mais tu parles si grand.
01:07:25C'est assez ! Tu dois partir de là.
01:07:42Qu'est-ce que tu fais ?
01:07:44Je suis en train d'améliorer l'avion.
01:07:46Je n'aime pas le bruit ici.
01:07:48Mr. Azmuth, je te remercie d'avoir réparé l'Omnitrix.
01:07:53Si tu veux la récupérer, prends-la.
01:07:56J'ai réparé l'Omnitrix pour que tous les êtres humains de l'univers puissent s'approcher.
01:08:03Si un habitant de la Terre peut faire ça,
01:08:06il n'y a pas besoin de récupérer l'Omnitrix.
01:08:09C'est juste un problème pour moi.
01:08:11C'était comme ça depuis toujours.
01:08:13Prends-la, je m'en occuperai.
01:08:18Tu viens ?
01:08:20Tu vas me respecter ?
01:08:23Je ne peux pas te garantir ça.
01:08:25C'est mieux que la planète de prison.
01:08:30Attends, explique-moi comment on l'opère.
01:08:33Tu ne veux pas savoir ?
01:08:36Comme un vrai héros ?
01:08:39Peut-être pas.
01:08:41J'aime ce garçon.
01:08:49Oh non !
01:08:50Il faut qu'on rentre à la maison.
01:08:52Après tout ça, la vie normale sera plus agréable.
01:08:55Hey mon ami, tu peux nous emmener à la Terre ?
01:08:59Bien sûr !
01:09:03Tu peux parler ?
01:09:05Et tu comprends tout ce que je dis ?
01:09:09Ah, donc tu ne m'as pas compris.
01:09:17Je ne sais pas.
01:09:18Je pense que notre voyage jusqu'à la maison sera long.
01:09:24Merci pour la liste.
01:09:26Et merci pour ce cadeau.
01:09:28Venez nous voir.
01:09:31Après cette aventure,
01:09:33vous devriez vous préparer à une journée normale.
01:09:36Oh, oui.
01:09:38Nous devrions aller au mall et acheter des vêtements.
01:09:43Pour ce reportage d'urgence,
01:09:45nous arrêtons notre télévision.
01:09:47Il y a des zombies qui attaquent un mall.
01:09:50Les gens sont conseillés de s'éloigner.
01:09:53Pour nous, c'est une journée normale.
01:09:56C'est mon meilleur souvenir.
01:09:59C'est mon meilleur souvenir.
01:10:04C'est Hero Time.