めんつゆひとり飯2 第10話 2024年12月4日
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TVTranscript
00:00This is the story of Mentsuyuji Suimonogatari from Nendou 2, which follows such a policy.
00:17Itadakimasu!
00:31Sigh...
00:34Huh? Sigh?
00:38Sigh...
00:40Again?
00:45Sigh...
00:49Mentsuyuji-san, what's wrong?
00:51Good morning, Otoboshi-san.
00:53You were sighing just now, weren't you?
00:55Sighing in the morning? Do you have a problem?
01:01Sigh...
01:03Are you going to lose your 100-yen coin again?
01:07No, I'm not!
01:08It's terrible to lose it.
01:10The 100-yen coin is an important place to support my life.
01:15So, what's your problem?
01:17If you don't mind, let me know.
01:21Kirimochi...
01:23Mochi?
01:25I still have some left for New Year's.
01:28What? You still have some left for New Year's?
01:31Why? It's already December.
01:33I didn't think you had such a problem.
01:36I'm fine with the expiration date.
01:39But I feel like I want to eat all the mochi this year.
01:42That's right.
01:44You don't think you'll have this much mochi left, do you?
01:47How should I spend it?
01:50I want to add some variations.
01:53Do you have any good mochi recipes?
01:55I don't know how to make it.
01:58How about okaki?
01:59You can make okaki right away?
02:01Cut the mochi into small pieces and deep-fry them.
02:05Deep-fry?
02:06Freshly deep-fried okaki is delicious.
02:09Freshly deep-fried...
02:13You're not motivated at all.
02:15I don't deep-fry.
02:17You're lying.
02:18Deep-frying is expensive.
02:21Especially flour and bread.
02:23It's a waste of money.
02:29If it's for one person, it's cheaper to buy deep-fried food at a supermarket.
02:32Modern people are always talking about cost.
02:35You're a modern person, too.
02:37What about deep-frying?
02:39I don't do it.
02:41But I like it fresh.
02:43So I don't deep-fry until I make okaki.
02:48What? Okaki?
02:50Mr. Hakabe!
02:52I didn't know you like okaki.
02:55Mr. Hakabe, do you like okaki?
02:58Of course. I love it.
03:00I see.
03:02Do you think there are fat people who don't like oil and sugar?
03:11Mr. Togoshi, please teach me how to deep-fry.
03:13I'm glad you're motivated.
03:16The power of love is amazing.
03:23Okaki.
03:25Deep-frying it must be delicious.
03:30Let's deep-fry it.
03:33The crispness of fried mochi is like okaki. It's delicious.
03:38Mr. Togoshi?
03:40So...
03:46Mr. Togoshi?
03:54I can do it.
03:56You can do it?
03:58What do you mean?
04:00Mr. Togoshi?
04:06I see.
04:16Mr. Togoshi?
04:23Deep-frying is annoying.
04:25But I always want to deep-fry.
04:30When I'm with you, I always feel good.
04:41I'm going to make okaki.
04:45Mr. Togoshi is finally motivated to deep-fry.
04:54Why do you make okaki?
05:01I found out how to make okaki in the microwave.
05:06Cut the mochi into small pieces.
05:15Like this.
05:21It's done.
05:23Put the cooking sheet on the plate.
05:30Spread the mochi on the sheet.
05:36Put the mochi on the plate.
05:49Put the mochi in the microwave.
05:54I think it's better to buy okaki.
05:58Mr. Togoshi is finally motivated.
06:02I think so, too.
06:04I think so, too.
06:06But I got this mochi from my grandmother.
06:10I don't want to waste it.
06:13You should have planned it in advance.
06:17It's too rational.
06:21It's done.
06:23It's crispy.
06:25I'm going to season it.
06:27I'm going to season it.
06:29I'm going to boil it in a pot.
06:33What?
06:41Mix it.
06:46I'm going to microwave it.
06:48What?
06:54Then...
06:56Ta-da!
06:58I'm the master of washing dishes!
07:02I'm the master of washing dishes!
07:04I'm the master of washing dishes!
07:14It smells good.
07:18I'll enjoy it.
07:31It's delicious.
07:34It's hot, crispy, and crunchy.
07:37I can't stop eating it.
07:41Sit down and eat it.
07:44I know that.
07:46It's hot, crispy, and crunchy.
07:48I can't stop eating it.
07:56Good morning.
07:58It's sweet and salty.
08:01What's going on?
08:03Mai made okaki for me.
08:11I made it with chocolate.
08:14Okaki in the morning?
08:16Mai, can I have some more?
08:18Of course.
08:34You idiot!
08:43Hokabe, you look so happy.
08:47I'm so happy.
08:50Hokabe, you should know how I feel.
08:56I don't care.
08:58Really?
09:00Hokabe, you're traumatized by love.
09:05I told you.
09:08My ex-girlfriend was my girlfriend.
09:18I'll be waiting for you.
09:21I think you've been traumatized enough.
09:26Did you make okaki, too?
09:29Yes, in the microwave.
09:31It takes a long time to make okaki.
09:34You have to try as hard as you can.
09:36It's hard to get used to it.
09:40Don't you feel strange when you eat okaki in the kotatsu?
09:47Strange?
09:49I feel like this time will last forever.
09:53I feel like I've been doing this for decades.
09:57People may call this eternity.
10:01Do you recommend self-pollution?
10:05I don't know.
10:09I don't know.
10:28I see.
10:30Eternity.
10:32This is my house.
10:34Please write to me someday.
10:48President, this is definitely a call from work, right?
10:51Do I have to answer it?
10:53Eternity.
10:58President.
11:01You can come to work forever.
11:05Please work for now.
11:08I'll be scolded by Mr. Togo.
11:16Yes, it's me.
11:19Yes, I got it.
11:28I'm going to make a lunch box.
11:38I'm going to use the leftovers.
11:52I'm going to make it.
11:57I'm going to make it.
12:08I'm going to put noodles in this lunch box.
12:17I'm going to make a lunch box today.
12:26I'm going to make it.
12:30Are you going to make a lunch box to take to work?
12:32Yes, I'm going to make it in the morning.
12:35First of all, I'm going to make Shirataki.
12:40Drain the water.
12:49It's easy to eat.
12:53Is that so?
12:56I'm going to wash it.
13:00I'm going to put the oil in the frying pan.
13:04I'm going to fry the Shirataki.
13:12When the water has evaporated,
13:16I'm going to add cod roe.
13:23Don't you have to peel the cod roe?
13:25It's easy to tear.
13:27It's easy to tear.
13:30I'm going to add water.
13:38I'm going to add a little water.
13:44When the water is absorbed, it's done.
13:53What is this?
13:54This is Shiratarako.
13:55Shiratarako?
13:57I think it's good to make it with cod roe.
14:00I think it's good to make Shirataki with pork.
14:03That's not Shiratarako anymore.
14:06It's okay. It's not a big deal.
14:08The name of the dish will change.
14:10It's a big deal.
14:23You can make it as you like.
14:25Don't be so confused.
14:38I wonder if my sister is still there.
14:46Mom, I have a sudden job.
14:49I'm going to be a little late for lunch.
14:55The other day, you said you would take care of me.
15:04I was surprised.
15:10My sister asked me to take care of you.
15:16Really?
15:20Please come in.
15:23You promised to eat lunch with me.
15:26This is your lunch.
15:30Thank you very much.
15:32Do you work at my company?
15:35Yes.
15:36Did you take an exam today?
15:38No.
15:39Why did you come to my company?
15:41My sister forgot her handkerchief.
15:44I came to give it to her.
15:45Did you come to my company?
15:48What is it?
15:49Nothing.
15:50I thought it was a bean.
15:53Please come in.
15:56Let's eat.
15:59Are you going to have lunch here?
16:02My brother asked me to take care of you.
16:04I'm not a child.
16:06But I took it out of the bag.
16:08It's a hassle to clean up.
16:10You are a child.
16:13Hi, Mendo.
16:15Mr. Hokabe.
16:16Is he your brother?
16:18Yes.
16:22I'll eat pork kakunigama.
16:26He's a cook.
16:29This is bonito.
16:30I'm Tsutomu Hokabe.
16:31I always take care of my sister.
16:33I bought something to eat.
16:37Please eat.
16:39Something to eat?
16:41Yes.
16:43Mr. Hokabe is a gentleman.
16:45I don't know what he thinks.
16:48Have a nice lunch.
16:53I'm alone with him.
16:57Is he your brother?
16:58Can I sit here?
17:00Yes.
17:03I'm hungry.
17:06Mr. Togoshi's brother is handsome.
17:09He is cute.
17:11Is he?
17:12Isn't he too cold?
17:15He is popular.
17:17He is popular everywhere.
17:20He is not everywhere.
17:22He is more...
17:24He is not attractive.
17:30He is the type of person I like.
17:34I'm hungry.
17:41Your lunch is perfect.
17:46Let's eat.
17:52What's that?
17:58Skin color?
17:59Is it a tarako?
18:02Skin color?
18:04Why can't I take my eyes off your lunch?
18:12I'm sorry.
18:13Sister.
18:15Well...
18:16Yes?
18:17Well...
18:19What's that?
18:20What's in your lunch?
18:23Oh, this.
18:25White tarako.
18:27White?
18:28I fried whitebait and tarako.
18:31Whitebait again?
18:33Tarako is usually a set of two or three.
18:36So I want to eat it once in a while.
18:39But it's left over.
18:40Left over?
18:42What do you do in that case?
18:43Well...
18:45I mix tarako dip with butter and toast.
18:49I also put it in omelet.
18:51I can use it as much as I want.
18:53So it's not left over in the first place.
18:56Your eating habits are different from mine.
19:00Well...
19:06I mix tarako dip with butter and toast.
19:09There are two eggs.
19:11Why are there two eggs?
19:13Tarako is also a set of two, right?
19:15It's all eggs.
19:23Well...
19:24Yes?
19:26For example...
19:28How about putting asatsuki in white tarako?
19:35Asatsuki?
19:36It's more colorful.
19:38Here it is.
19:39The younger brother of the color police.
19:40What's with that title?
19:42Well...
19:43We're all brothers.
19:44We all say the same thing.
19:49What is this power?
19:53Ka-chan.
19:54Endo.
19:56Sister.
19:57Thank you for your sudden request, Endo.
20:00No, I was just eating lunch.
20:03Okay, let's eat.
20:06You haven't eaten yet?
20:08No, I'm about to eat.
20:10You don't look well.
20:12I had a lot of things to do.
20:14Really?
20:15Let's eat.
20:20I'm tired of nagging.
20:22I met my sister.
20:24But I couldn't understand what she said.
20:33Everything is impossible.
20:36But...
20:41Why can't I get rid of that white tarako?
20:46But I'm different from that girl.
20:50I'll get rid of Asatsuki.
20:52I'll get rid of Kizaminori, too.
21:01You're just like your brother.
21:04It was fun talking to you.
21:06Like what?
21:08You're strict with colors.
21:10You only had two lunch boxes.
21:15You noticed?
21:16Yeah.
21:17How about Asatsuki?
21:19I was told that.
21:20Really?
21:21Toto said that, too.
21:23You're different.
21:24No, I'm not.
21:25You're just like your brother.
21:27Also, they were all eggs.
21:30What?
21:33You're right.
21:49You're right.
21:50You're right.
21:51You're right.
21:52You're right.
21:53You're right.
21:54You're right.
21:55You're right.
21:56You're right.
21:57You're right.
21:58You're right.
21:59You're right.
22:00You're right.
22:01You're right.
22:02You're right.
22:03You're right.
22:04You're right.
22:05You're right.
22:06You're right.
22:07You're right.
22:08You're right.
22:09You're right.
22:10You're right.
22:11You're right.
22:12You're right.
22:13You're right.
22:14You're right.
22:15You're right.
22:16You're right.
22:17You're right.
22:18You're right.
22:19You're right.
22:20You're right.
22:21You're right.
22:22You're right.
22:23You're right.
22:24You're right.
22:25You're right.
22:26You're right.
22:27You're right.
22:28You're right.
22:29You're right.
22:30You're right.
22:31You're right.
22:32You're right.
22:33You're right.
22:34You're right.
22:35You're right.
22:36You're right.
22:37You're right.
22:38You're right.
22:39You're right.
22:40You're right.
22:41You're right.
22:42You're right.
22:43You're right.
22:44You're right.
22:45You're right.
22:46You're right.
22:47You're right.
22:48You're right.
22:49You're right.
22:50You're right.
22:51You're right.
22:52You're right.
22:53You're right.
22:54You're right.
22:55You're right.
22:56You're right.
22:57You're right.
22:58You're right.
22:59You're right.
23:00You're right.
23:01You're right.
23:02You're right.
23:03You're right.
23:04You're right.
23:05You're right.
23:06You're right.
23:07You're right.
23:08You're right.
23:09You're right.
23:10You're right.
23:11You're right.
23:12You're right.
23:13You're right.
23:14You're right.
23:15You're right.
23:16You're right.
23:17You're right.
23:18You're right.
23:19You're right.
23:20You're right.
23:21You're right.
23:22You're right.
23:23You're right.
23:24You're right.
23:25You're right.
23:26You're right.
23:27You're right.
23:28You're right.
23:29You're right.
23:30You're right.
23:31You're right.
23:32You're right.
23:33You're right.
23:34You're right.
23:35You're right.
23:36You're right.
23:37You're right.
23:38You're right.
23:39You're right.
23:40You're right.
23:41You're right.
23:42You're right.
23:43You're right.
23:44You're right.