Editorial | A gross usurpation of functions
Category
🗞
NoticiasTranscripción
00:00Liston Diario presenta el editorial del director.
00:30La denaturalización del proceso de repatriación masivo
00:33actualmente llevado a cabo por esa agencia.
00:36La detención de personas en una situación irregular
00:39corresponde exclusivamente a la migración,
00:42que maneja los protocolos de arresto y extradición
00:45con criterios técnicos y legales.
00:47La Policía Nacional, asumiendo roles que no lo preocupan,
00:51interviene de manera inapropiada y desordenada,
00:54abriendo la puerta a abusos potenciales
00:56y prácticas de extorsión contra ciudadanos extranjeros.
00:59Esta usurpación de funciones ha causado desorden
01:02no solo entre los afectados,
01:04sino también en los sectores comerciales clave
01:06del centro histórico de Santiago.
01:09Varios mercados han reportado raids policiales
01:11en sus negocios,
01:13que han asustado a los clientes nacionales y extranjeros.
01:16Estas acciones desordenadas no solo afectan
01:18las dinámicas comerciales en un periodo crítico del año,
01:21sino que también eroden la confianza en las autoridades.
01:23Es imperativo que el jefe de policía
01:25ponga un fin a estas acciones excesivas.
01:27A pesar de que la migración puede solicitar el apoyo
01:30de la Policía Nacional en casos específicos,
01:32el resto no puede actuar de su propio modo
01:34en temas de detención.
01:36En un momento en el que la política de inmigración del país
01:39está bajo escrutinio local y internacional,
01:41errores que podrían discreditar
01:43esfuerzos continuos deben ser evitados.
01:45Es tiempo para las instituciones
01:47respetar sus límites y trabajar juntos
01:49para evitar un conflicto mayor.
01:51La Policía Nacional debe resumir
01:53su enfoque en la seguridad pública,
01:55mientras que la migración debe ejercer
01:57su responsabilidad en temas de inmigración
01:59sin interferencia.
02:01Sólo de esta manera se garantizará
02:03un proceso ordenado, justo y legal
02:05para Listín Diario.
02:07Voz y traducción por Danny León.