Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 20/4/2025
Ni siquiera la suerte se detenía en Tozluyaka sin extraviarse, sino que se zambullía de cabeza en aquellos que se elegían como hermanos... Esta vez comenzaba el viaje de la esperanza... Les hizo tocar cada calle por la que pasaban, cada persona cuyo nombre pronunciaban, los hambrientos de crueldad, de injusticia, de amor... ésta era la historia de todos. Ellos sólo eran los afortunados entre nosotros.

Reparto: Emre Kınay, Dolunay Soysert, Tayanç Ayaydın, Nur Yazar, Nebil Sayın, Kadim Yaşar, Kaan Mirac Sezen, Ecem Çalhan, Ulvi Kahyaoğlu, Serra Pirinç, Çağla Şimşek, Can Bartu Arslan, Durukan Çelikkaya, Oğulcan Arman Uslu, Özgür Foster, Ahmet Haktan Zavlak, Duygu Özşen, Doğa Lara Akkaya.

ETIQUETA
PRODUCTORA: FATİH AKSOY & MEHMET YİĞİT ALP
DIRECTOR: SEMIH BAĞCI
GUIÓN: YEKTA TORUN
COORDINADOR GENERAL: EMEL KURT
PRODUCTOR EJECUTIVO: SEYHAN KAYA
MÚSICA: BERKAY ŞENOL & TUNA VELIBASOGLU
DIRECTOR DE IMAGEN: MUAMMER ULAKCI
GÉNERO: DRAMA JUVENIL

#ChicosdeBarrio #KaanMiracSezen

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Ser como vuestros hijos
00:03Y tenéis que elegir a sus padres
00:08Mami
00:09Papi
00:12Tenéis que ser buenos padres y cuidar estos huevos durante dos días chicos
00:17Profesora, una pregunta, no, no entiendo una cosa
00:21Entiendo que a usted se le ha ocurrido este concepto de los padres
00:24Les da un huevo a una madre y a un padre, eso lo entiendo
00:28Pero eso sería una familia con una gallina y un gallo, ¿no?
00:32Y si creamos ese concepto, ¿no tendría más sentido?
00:36Lo tendréis que llevar a todas partes
00:39No lo podéis dejar solo y tampoco lo podéis romper, obviamente
00:45Profe, pero vivimos en casas separadas
00:49Podéis tenerlo por turnos, claro
00:52Toma, para ti papá
00:55Como ahora sabes que es lo mejor para todos, también sabrás que es lo mejor para el huevo
01:01¡Ay profesora!
01:03Yo no estoy preparada para ser madre, no tengo tiempo
01:09¿Contratamos a una niña, por favor?
01:13Vale
01:14¿Tenemos que leernos algún libro sobre desarrollo infantil o algo?
01:22Sí, sobre desarrollo de pollitos
01:25Ya veremos qué tipo de padre eres, Chare
01:32¡Duru!
01:35Quédatelo tú mejor, yo creo que es lo mejor para los dos
01:38Yo crecí sin madre, sé lo que es
01:40Así que es mejor que te quedes tú con nuestro hijo, con mi querido hijo
01:45Tu hijo
01:47Mi hijo
01:48O hija
01:51Bueno, da igual
01:54Profesora
01:57Yo de momento no tengo pareja
02:00Pero los padres solteros también pueden criar a sus hijos
02:03Así crecí yo, por ejemplo
02:06¿Y funcionó?
02:07Muy bien, sí
02:08Ha sido todo un éxito
02:11Me quedo con mi huevo
02:13Pues claro
02:14Este representa a los padres solteros
02:16Aquí tienes tu huevo
02:17Muchas gracias
02:19Pobre huevo, no va a salir de ésta
02:21Y el mío tampoco
02:23En dos días veremos qué tipo de padres sois, chicos
02:39Honder, mire una cosita
02:41Podría llamarla por teléfono mejor
02:44Sí, contesta, claro
02:45No sé qué está pasando exactamente entre ustedes dos
02:49Tenemos que hablar cara a cara
02:51La gente habla, lo sabe, ¿verdad?
02:53Usted sigue viniendo, Terio está aquí siempre
02:56Así que mi amiga tendrá que lidiar con la gente del barrio
03:00Ha tomado una decisión
03:02Y creo que debería respetarla
03:06Kader, no se lo puedo explicar
03:09Pero usted confía en mí
03:11Sé muy bien lo que hago
03:13Soy consciente
03:15Tengo mis razones para venir a hablar con ella
03:17Así que, por favor, déjeme seguir aquí esperando a Teria
03:25Pues le voy a traer un té, entonces
03:27Solo...
03:29Quería decirle que la gente está hablando
03:31¿Quiere usted hojaldre de aceitunas?
03:33Un té me vale
03:43¿Qué?
03:49¡Qué guapo es este!
03:51Mira, sus cejas, sus ojos...
03:54Son igualitos a los míos, echan fuego
03:57No se distingue el color de los ojos cuando son bebés
04:00¿Cómo que en azul? Si se los he pintado
04:02Son azules
04:04Se los pinté azules, mira
04:06¿Tú lo ves?
04:08La nuestra es una niña
04:10Se parece a su madre, es guapa como su madre
04:14Espero que no agobies a mi hija igual que a su madre
04:20Ya estamos otra vez
04:24¡Nunca!
04:26No han arreglado las cosas
04:28¿Y mi hija?
04:32Está aquí
04:34Si se rompe, como rompas a nuestra hija, me divorcio de ti, quedas avisado
04:39¿Es en serio?
04:40Pues sí, claro
04:41¿Qué clase de hombre eres si no puedes cuidar de un niño dos días?
04:45Me voy, demasiado estrés y demasiados nervios
04:50¡Oye, cuidado!
04:53¿Demasiado estrés, no?
04:55¡Claro, demasiado estrés!
04:58No hace falta, Chare, pelearse no es la solución
05:01Te lo juro
05:02Hay que intentar ser educado y moderno, colega
05:05Mira, Duru es la que me enseña
05:07Y este es el patio del instituto
05:09Al principio el mundo puede dar un poco de miedo, pero tranquilo, tienes a tu padre
05:13No voy a dejar que nadie te rompa, o te coma hablando en sentido físico
05:17¿Estás hablando con el huevo?
05:18¿Qué?
05:19No lo llames así, tiene nombre
05:21¿Y cuál es?
05:23KJ
05:24¿Qué?
05:25KJ
05:26¿KJ?
05:27Es Kenan Junior, imagina un mini Kenan
05:30Pues no lo rompas
05:31No, tranquila, su padre sabe protegerlo muy bien
05:35Ya
05:38Ali, venga, hombre, a ver
05:42No te rayes, olvídalo, pasa de ellos
05:46¿Todavía no te has reconciliado con Mavi?
05:48¿Tú qué crees, Duru?
05:50Vale, pues déjamelo a mí, nos quedamos con el niño para que salgáis
05:54Vaya, vaya, mírala ella, ¿eh?
05:56¿Para que arreglen las cosas?
05:58Pues claro
05:59Muy bien, así me gusta
06:00Yo no puedo ir, por cierto
06:02A ver, dime por qué
06:04Bueno, porque Chare me ha dicho que vamos a cenar de parejitas con Egi y Hasal
06:08Y como ya sabéis, es la ilusión de mi vida
06:11Cuidado, no te equivoques y muerdas a Hasal
06:13No prometo nada, lo siento
06:15¿Es double date?
06:16Se dice así en inglés, cita doble, ¿no?
06:18Double date
06:20Pues nada, abandónanos, en fin
06:25Teria
06:26Hola, Kader
06:27Hola, cariño
06:30Teria
06:31¿Puedo hablar contigo un momento, por favor?
06:35¿Has cogido tus cosas? Pues cógelas y vete
06:38No me voy, no me voy a ningún lado, tenemos que hablar
06:41Yo no quiero hablar contigo
06:42Pues no hables, pero escúchame
06:44No hables, escúchame, porque tengo cosas que decirte
06:47Es que tampoco quiero escucharte
06:49Vale, ver, ya lo admito
06:51Fui un comarde, no debí hacerlo, perdóname
06:56No me importa, ¿sabes? Ya me da igual
06:59Sí, sí que te importa, sí
07:01Si no te importara, no exagerarías así
07:04¿Estoy exagerando?
07:06¿En serio crees que exagero, Honder?
07:08Tú fuiste el que cogió todas sus cosas y se fue sin despedirse
07:12Y soy yo la que exagera, ¿no? Claro que sí
07:14¿Dónde me fui? Estoy aquí
07:15Sí, no te fuiste gracias a Ali
07:17Si estoy aquí es porque te quiero, Teria
07:19¿Oh, de verdad? Mira, si me quisieras
07:21Si me quisieras un poquito, aunque fuera tan solo un poquito, Honder
07:25No te rendirías
07:26No podrías rendirte tan fácil, así que no vengas ahora a hablarme de amor
07:30Porque yo no acepto ese tipo de amor, Honder
07:32Es que cuando hablaste de cuando nos conocisteis, no pude evitar que me afectara
07:37Fue demasiado para mí
07:39Pero claro, Honder, es de piedra y no pasa nada
07:41Esto también es demasiado para mí, Honder
07:43Para mí tampoco es fácil, pero no intento huir como tú
07:46Dios, no hui, Teria, estoy aquí
07:49Vale, ya está, no quiero hablar más
07:51Coge tus cosas y vete
07:53Pues no me voy, ¿vale?
07:57¿En serio?
07:58Me quedo
07:59Muy bien, pues me voy yo
08:01¿Adónde?
08:02Adónde sea, no te importa, ¿vale?
08:04Solo quiero hablar, Teria
08:06Pues... habla contigo mismo
08:09Pero...
08:10A ver, ¿y tú qué miras?
08:11Vale, vale
08:12Teria
08:13Vale, ya está
08:15Honder, ya está bien, creo que es suficiente
08:17Pero ¿sabes qué? Sigue teniendo el anillo, no me lo ha devuelto
08:22Eso es algo... o sea...
08:25Algo positivo, me refiero
08:27Sí, puede que...
08:29No sé, puede ser
08:31Aún lo tiene

Recomendada