Prince Of Tennis A Spin on Love Full Drama
Category
🎥
Court métrageTranscription
00:00:00C'était génial.
00:00:01Merci.
00:00:02Salut.
00:00:03Salut.
00:00:04Je ne peux pas comprendre l'idée d'être séparé de toi, même pendant un mois.
00:00:07Tu as traîné pour ce tournoi de tennis depuis toujours.
00:00:10Ne sois pas stupide.
00:00:12Tu es sûre que tu ne peux pas venir avec moi ?
00:00:14Tu sais que je ne peux pas.
00:00:16Je dois rester et travailler pour mon étudiantat.
00:00:18Je vais le couvrir pour toi.
00:00:20Tu es gentille.
00:00:21Tu es gentille.
00:00:22Tu es gentille.
00:00:23Tu es gentille.
00:00:24Tu es gentille.
00:00:25Tu es gentille.
00:00:26Tu es gentille.
00:00:27Tu es gentille.
00:00:28Tu es gentille.
00:00:29Tu es gentille, mais je peux le faire.
00:00:32Nous célébrerons une fois que tu reviendras du tournoi.
00:00:35Tiens.
00:00:37Je l'ai pris pour toi.
00:00:41Ne me promets pas.
00:00:43Tu n'es pas pour moi.
00:00:46Je t'aime.
00:00:48Je t'aime aussi.
00:01:00Je suis enceinte.
00:01:02Qu'est-ce que je dois faire ?
00:01:04Je dois revenir.
00:01:06Oui.
00:01:09C'est ça.
00:01:22Tu es enceinte ?
00:01:24Avec l'enfant d'Adam ?
00:01:26Laisse-moi partir.
00:01:28Regarde-toi.
00:01:29Une petite villeuse qui essaie d'emprisonner l'enfant d'Adam.
00:01:33Laisse-moi partir.
00:01:35Mon fils ne marierait jamais quelqu'un comme toi.
00:01:38C'est entre moi et Adam.
00:01:39Tu n'as pas le droit d'intervenir.
00:01:41Je suis la mère de l'enfant d'Adam.
00:01:43Et son avenir signifie tout pour moi.
00:01:46L'âme d'être avec toi va détruire sa vie.
00:01:49Et il va le regretter plus tôt que jamais.
00:01:52Non, il ne le regrettera pas.
00:01:53Si il reste avec toi, il sera séparé de cette famille.
00:01:58Il va devoir quitter ses rêves de tennis,
00:02:00te marier et élever un enfant.
00:02:05Et tu penses vraiment que ton amour va durer ?
00:02:09L'ADAM
00:02:15L'ADAM
00:02:23Si je lui dirais qu'il a quitté le tennis,
00:02:27c'est sa preuve de rêve.
00:02:29Je n'irai pas loin.
00:02:31Sa mère a raison.
00:02:33Adam devrait chasser ses rêves,
00:02:35sans être en lien avec moi.
00:02:38Je vais te donner mon mot, Lina.
00:02:52Lina, je t'aime.
00:02:55Je reviendrai pour toi.
00:03:08Lina, qu'est-ce qui se passe ?
00:03:11Je n'ai même pas fini, et tu me triches avec cette merde ! C'est une blague !
00:03:15Non, j'ai juste...
00:03:16Finalement résumé mes sentiments.
00:03:21J'avais promis que je reviendrais pour toi.
00:03:23Que je gagnerais l'Open, et qu'on...
00:03:25Pourquoi est-ce qu'il s'agit toujours de toi ?
00:03:28Ton tennis, tes trophées, ta carrière...
00:03:30C'est tout ce que tu t'en soucies.
00:03:31Mais Marc...
00:03:32Marc s'en soucie en fait.
00:03:35Lina...
00:03:38Je t'aime.
00:03:40Je fais tout ça pour nous.
00:03:42Je veux te donner le monde entier.
00:03:45Tout ce que tu t'en soucies, c'est toi-même.
00:03:47Et tu ne seras qu'une étoile.
00:03:49Arrête.
00:03:51On a fini, Adam.
00:03:55C'est vrai, loser.
00:03:57Au revoir.
00:03:59Maintenant que tu as brisé avec lui,
00:04:01pouvons-nous repartir ?
00:04:03Non, Marc.
00:04:05Merci d'avoir fait preuve.
00:04:12Bonjour, Marc.
00:04:15Je veux revenir ensemble.
00:04:17Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:04:18Tu m'as demandé de sortir.
00:04:20Je suis désolée, je ne...
00:04:21Je ne veux pas...
00:04:22Je ne veux pas...
00:04:23Je ne veux pas...
00:04:24Je ne veux pas...
00:04:25Je veux pas...
00:04:26Je veux pas...
00:04:27Je suis désolée, je ne...
00:04:28Je ne veux pas...
00:04:29Je ne veux pas...
00:04:30Je suis désolée, je ne...
00:04:31Je suis désolée, je ne...
00:04:32Je suis désolée, je ne...
00:04:33Je suis désolée, je ne...
00:04:34Je suis désolée, je ne...
00:04:35Je suis désolée, je ne...
00:04:36Je suis désolée, je ne...
00:04:37Je suis désolée, je ne...
00:04:38Je suis désolée, je ne...
00:04:39Je suis désolée, je ne...
00:04:40Je suis désolée, je ne...
00:04:41Je suis désolée, je ne...
00:04:42Je suis désolée, je ne...
00:04:43Je suis désolée, je ne...
00:04:44Je suis désolée, je ne...
00:04:45Je suis désolée, je ne...
00:04:46Je suis désolée, je ne...
00:04:47Je suis désolée, je ne...
00:04:48Je suis désolée, je ne...
00:04:49Je suis désolée, je ne...
00:04:50Je suis désolée, je ne...
00:04:51Je suis désolée, je ne...
00:04:52Je suis désolée, je ne...
00:04:53Je suis désolée, je ne...
00:04:54Je suis désolée, je ne...
00:04:55Je suis désolée, je ne...
00:04:56Je suis désolée, je ne...
00:04:57Je suis désolée, je ne...
00:04:58Je suis désolée, je ne...
00:04:59Je suis désolée, je ne...
00:05:00Je suis désolée, je ne...
00:05:01Je suis désolée, je ne...
00:05:02Je suis désolée, je ne...
00:05:03Je suis désolée, je ne...
00:05:04Je suis désolée, je ne...
00:05:05Je suis désolée, je ne...
00:05:06Je suis désolée, je ne...
00:05:07Oh!
00:05:08Oh!
00:05:11Mon père..!
00:05:21Jésus!
00:05:22Oh mon Dieu!
00:05:28Oh, c'est incroyable!
00:05:31Jésus!
00:05:32Oh, c'est incroyable!
00:05:34Jésus!
00:05:35Oh, c'est incroyable !
00:05:38En parlant de tennis, as-tu vu la nouvelle ?
00:05:41Sur ton ex-celebrité ?
00:05:45Tout le monde dit qu'il est maintenant le plus marquable athlète du pays.
00:05:51C'est pour mon amour ?
00:05:54Tu es le joueur le plus jeune à gagner le championnat de tennis de l'Université d'Ontario.
00:05:58Mais même si le club te l'a fait, tu peux quand même faire ton travail.
00:06:02T'es sûr ? Qu'est-ce qui t'intéresse ?
00:06:04Comment ?
00:06:09Il l'a fait.
00:06:11Comme il a toujours dit qu'il le ferait.
00:06:13Qu'est-ce que tu dirais à Adam si tu le voyais de nouveau ?
00:06:18Je ne sais pas.
00:06:20On a été séparés depuis...
00:06:228 ans, maintenant.
00:06:28Je sais juste qu'il ne saura jamais que j'ai un fils avec lui, d'accord ?
00:06:32D'accord.
00:06:33D'accord !
00:06:36Pas du tout.
00:06:38Je veux dire, il est un joueur de tennis superstar,
00:06:41et je suis en train de prendre le déchets et de nettoyer les toilettes
00:06:45au tennis court en L.A.
00:06:56Nina.
00:06:58Ça fait 8 ans.
00:07:00Où es-tu ?
00:07:02Je suis en train de sortir.
00:07:04On va se réunir ?
00:07:05Oui, par là.
00:07:18Weekie Wakee ! Earth to Lina !
00:07:20Je te demande de nettoyer le sol et de prendre le déchets.
00:07:23Désolée, Lisa. Je vais le faire maintenant.
00:07:26Rappelle-toi, mon père est le directeur de ce club.
00:07:28Il gère tout ce qu'il y a ici.
00:07:30Donc, si j'étais toi, je ne parlerais pas. Tu comprends, Lina ?
00:07:34Arrête ! Maintenant !
00:07:37Qu'est-ce que tu dis ?
00:07:39C'est bon ! Nos nouveaux joueurs sont prêts à tout moment.
00:07:42Et je veux cet endroit sans place.
00:07:44Donc, ne m'embarrasse pas aujourd'hui.
00:07:48Nouveau joueur ?
00:07:56Bienvenue au Club de Los Angeles, Mr. Superstar.
00:08:00Tout commence aujourd'hui, n'est-ce pas ?
00:08:02Allons-y.
00:08:05Tu veux voir les nouveaux joueurs ?
00:08:06Oui, allons-y.
00:08:12Adam, j'en manque tellement !
00:08:14Je ne peux pas croire que tu vas enfin rejoindre notre club,
00:08:16et qu'on va s'engager.
00:08:18Bienvenue, Adam.
00:08:19Nous sommes tellement heureux de t'avoir sur notre équipe.
00:08:22C'est pareil ici.
00:08:23C'est la première fois que j'y vais.
00:08:25C'est la première fois que j'y vais.
00:08:27C'est la première fois que j'y vais.
00:08:29C'est pareil ici.
00:08:30C'est mon ami Alan.
00:08:32Il va m'entraîner au Club de Los Angeles.
00:08:34J'ai hâte d'y être.
00:08:36J'ai hâte de gagner le championnat avec vous.
00:08:39C'est pareil ici.
00:08:40Alan, tu veux venir avec moi ?
00:08:51Lisa, peux-tu me montrer l'endroit où se trouve la salle de bain ?
00:08:54Par ici.
00:09:00C'est notre salle de bain.
00:09:02Il y a tout ce dont tu auras besoin.
00:09:04J'espère que tu aimes.
00:09:07J'aime.
00:09:17J'aime.
00:09:29Oh non, il s'est réunit au Club de Los Angeles.
00:09:32Qu'est-ce qu'il fait ici ?
00:09:34Lena ?
00:09:42Ne le touche pas !
00:09:43Tu es recouvert de déchets.
00:09:45Tu sentais comme un corps.
00:09:46Quelle blague.
00:09:48C'était un accident.
00:09:49Je suis désolée, je voulais juste sortir le déchet.
00:09:51Tu es tirée.
00:09:56Ressaisis-le d'abord.
00:09:58Je ne travaille plus pour toi, pourquoi devrais-je t'écouter ?
00:10:01Tu peux oublier ce mois d'argent.
00:10:12Attends, Lena.
00:10:15En fait, j'ai besoin d'une aide personnelle.
00:10:18Quelqu'un pour m'aider à m'améliorer au club,
00:10:21gérer mon schédule, faire des erreurs.
00:10:24Je pense que tu seras parfaite.
00:10:28Qu'est-ce que tu dis ?
00:10:30Tu veux être mon aide personnelle ?
00:10:36Tu veux être mon aide personnelle ?
00:10:38Non.
00:10:40Je suis désolée, je ne pense pas pouvoir.
00:10:42Je suis désolée.
00:10:52Frère.
00:10:54Tu m'as promis de venir ici,
00:10:56de gagner des trophées pour le club,
00:10:58et d'être champion du Grand Slam.
00:11:02Ne me dis pas que tu es là pour Lena.
00:11:04Alan,
00:11:05je suis venu pour l'amour du jeu, Alan.
00:11:08Ne t'en fais pas.
00:11:09Allons-y.
00:11:13Maman !
00:11:15Mon petit garçon !
00:11:17Tout va bien ?
00:11:18Oui, tout va bien, c'est juste...
00:11:21Adam ?
00:11:23Papa ?
00:11:26Tu l'as dit ?
00:11:32Tu l'as dit ?
00:11:33Non.
00:11:36Oh, wow, tu n'as aucune idée
00:11:37à quel point Sterling est similaire à son père.
00:11:39Non, mon ami.
00:11:40Je ne suis pas ton père.
00:11:41Je m'appelle Adam,
00:11:42je suis le nouveau joueur du club.
00:11:44Oh, mon Dieu !
00:11:45Tu es un joueur de tennis ?
00:11:47J'adore le tennis.
00:11:48Peux-tu m'apprendre ?
00:11:50Bien sûr.
00:11:51Allons-y.
00:11:54Voilà.
00:11:55Encore une fois.
00:11:56Parfait.
00:11:57Parfait.
00:11:58La dernière fois.
00:11:59Encore une fois.
00:12:01Maman !
00:12:06Non, Adam.
00:12:07Nous avons un fils.
00:12:08Oui ?
00:12:09C'est mon fils, Sterling.
00:12:16Elle m'a laissé par Marc.
00:12:17Est-ce que Sterling est là ?
00:12:19Est-ce que tu veux qu'il rejoigne le club ?
00:12:23Oui.
00:12:24Il est vraiment talentueux.
00:12:25J'aimerais qu'il réussisse ses rêves.
00:12:28Ce garçon est vraiment talentueux.
00:12:29J'aimerais qu'il fasse partie de notre club.
00:12:32Maman, ton fils est talentueux.
00:12:34Je pense qu'il devrait rejoindre le club.
00:12:36D'accord.
00:12:37Sterling peut rejoindre le club.
00:12:39C'est génial.
00:12:47Comment peux-tu être si calme ?
00:12:49Si le père secret de mon bébé s'est réveillé après huit ans,
00:12:52j'aurais perdu la tête.
00:12:53Oui, c'était fou.
00:12:55Tu vas lui dire ?
00:12:58Lui dire ?
00:13:00Oh, salut.
00:13:01C'est super sympa de te voir.
00:13:02Désolée, je ne t'ai pas dit que j'avais ton téléphone.
00:13:04D'ailleurs, merci beaucoup de m'avoir tirée.
00:13:07Je dois savoir pourquoi il m'offre ce travail d'assistante.
00:13:11Je ne le crois pas.
00:13:13Je pense que tu devrais prendre le travail.
00:13:16Il est probablement encore amoureux de toi.
00:13:18Non, Jenny.
00:13:19Ce n'est pas le même gars que je connaissais il y a huit ans.
00:13:22Il est un grand super-star maintenant.
00:13:25Qu'est-ce que je suis ?
00:13:27Tu as besoin du travail.
00:13:30Et tu as besoin de l'argent.
00:13:31Donc, dégoutes ton prière et prends la position d'assistante, d'accord ?
00:13:36Et Adam a le droit de savoir qu'il a un fils.
00:13:39On ne peut pas garder Sterling de son père pour toujours.
00:13:49Lisa ?
00:13:51Reste demain.
00:13:52Viens au courant et s'en occupe.
00:13:54Et s'en occupe.
00:13:55Reste demain.
00:13:56Viens au courant et s'en occupe.
00:13:58Et s'en occupe.
00:14:26Adam !
00:14:31C'était génial.
00:14:32Merci.
00:14:33Au revoir.
00:14:34Au revoir.
00:14:40Adam devrait me regarder.
00:14:42Pas ce vieux garçon.
00:14:44Je t'en prie.
00:14:45Après aujourd'hui, elle ne se mettra jamais de pied sur ce courant.
00:14:49Hey, Adam.
00:14:50Voici ton nouveau uniforme de tennis.
00:14:52Les autres joueurs seront ici bientôt.
00:14:54N'oublies pas de gagner.
00:14:55Je vais prendre une petite douche et je reviendrai.
00:14:58D'accord.
00:15:19Sérieusement ?
00:15:20Oups.
00:15:21Désolée, Lena.
00:15:22C'était un accident.
00:15:23Bien sûr que c'était.
00:15:25Tu devrais te rincer.
00:15:26Je ne veux pas que tu dégoutes la place.
00:15:29Pourquoi est-elle si horrible ?
00:15:33La séance va commencer.
00:15:45Hey.
00:15:46Adam est allé prendre sa douche.
00:15:48Et Lena est entrée.
00:15:49C'était comme si elle essayait de le filmer secrètement.
00:15:52Quoi ?
00:15:53Oui.
00:15:57Oh mon Dieu, pourquoi est-il ici dans la douche ?
00:16:00Pourquoi es-tu là ?
00:16:03Tu veux me dire ce que tu fais dans la salle des hommes ?
00:16:05La salle des hommes ?
00:16:06Quoi ?
00:16:07Oh mon Dieu, as-tu entendu ça ?
00:16:10On doit aller voir ce qui se passe.
00:16:12Allons-y, Lena.
00:16:13Ne nous laisse pas t'embarasser.
00:16:23Est-ce que je peux t'aider ?
00:16:24Est-ce que Lena est là ? J'ai entendu elle pleurer.
00:16:30Lisa ?
00:16:33Je t'ai dit que je m'allais rencontrer avec l'équipe après ma douche.
00:16:36Et non, Lena n'est pas là.
00:16:38Non, je suis sûre que j'ai entendu Lena pleurer.
00:16:40Qu'est-ce que tu fais là ?
00:16:43J'ai entendu Lena pleurer. Elle est entrée dans la salle des hommes.
00:16:46Je suis juste en train de prendre une douche.
00:16:48Il n'y a pas de Lena ici. Si vous voulez vraiment me voir naquée,
00:16:51alors venez, je suppose.
00:16:53Non, je...
00:16:54Vas-y !
00:16:57Tu sais, si tu voulais vraiment accepter mon offre,
00:17:00tu aurais pu m'appeler,
00:17:01au lieu de me laisser entrer comme ça.
00:17:06Pourquoi m'as-tu dit que tu avais un fils ?
00:17:10Pourquoi ne m'as-tu pas dit que tu étais en train de rejoindre le club de tennis où je travaille ?
00:17:12Est-ce que tu me stocke ?
00:17:13Te stocke ?
00:17:15Non, c'était une choix professionnelle.
00:17:19Je n'avais aucune idée que tu étais là.
00:17:20Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:17:22Tu n'as pas de chausson de mariage, hein ?
00:17:24Tu travailles dans un emploi à fond, tu récupères du déchets ?
00:17:26Non.
00:17:27Les choses ne se sont pas passées entre toi et Marc, n'ont-elles pas ?
00:17:30Ça n'a rien à voir avec ton boulot.
00:17:33C'est d'accord.
00:17:34Je ne sais pas pourquoi tu me parles comme ça.
00:17:36Je ne sais pas pourquoi tu me parles comme ça.
00:17:39C'est d'accord, Nina.
00:17:41Je peux te dire que tu n'as pas besoin d'en parler.
00:17:44Tu devrais vraiment considérer mon proposal d'emploi.
00:17:46J'ai besoin d'un emploi.
00:17:48Parce que j'ai encore de l'argent à payer.
00:17:51Tu as besoin de l'emploi.
00:17:53Et tu as besoin de l'argent.
00:17:54Donc, tu dois dégager ton prière et prendre la position d'assistante, d'accord ?
00:18:02D'accord.
00:18:03J'accepterai ton emploi.
00:18:04Et je ferai de mon mieux.
00:18:06Mais toi et moi, on travaillera ensemble comme des équals.
00:18:10D'accord ?
00:18:12D'accord.
00:18:14C'est tout ce que je veux, Nina.
00:18:19Bon, alors prends une magnifique douche.
00:18:37Abonne-toi.
00:18:39Qu'en penses-tu de ces engagements ?
00:18:42Ils ont l'air géniaux, Lisa.
00:18:54À ce moment-là, j'ai entendu le son de mon cœur qui s'arrêtait.
00:19:03Wow !
00:19:06Maman !
00:19:07J'ai fait ces cupcakes moi-même.
00:19:09Goûtez-les.
00:19:10Je suppose qu'ils sont délicieux.
00:19:12Merci, mon petit garçon.
00:19:18Monsieur Taylor, écoutez, je ne pense pas...
00:19:21Bonjour, Nina.
00:19:23C'est bien d'entendre votre voix.
00:19:25Je vous demande d'aller au mal et d'acheter une veste.
00:19:28C'est urgent.
00:19:29Ok, peut-on attendre jusqu'à lundi, s'il vous plaît ?
00:19:32C'est l'emploi, Nina.
00:19:34Le propriétaire du magasin vous attend aujourd'hui.
00:19:36Alors, allez-y.
00:19:37Prends la veste pour moi.
00:19:39J'envoie l'adresse.
00:19:40Adam, je...
00:19:45Un week-end.
00:19:48Merci.
00:19:55Maman !
00:19:56Regarde cette veste.
00:19:57Tu seras tellement jolie dans cette veste.
00:19:59Merci, mon petit garçon.
00:20:01Je n'ai pas l'argent pour une nouvelle veste,
00:20:03mais c'est tellement joli.
00:20:08S'il vous plaît, sortez vos jolies mains.
00:20:15Maintenant, tu as la veste, Judy.
00:20:17Tu vas payer pour ça.
00:20:18Je suis désolée.
00:20:19Vous avez étonné mon fils.
00:20:20C'était un accident.
00:20:22Excusez-moi ?
00:20:23C'est le soins sociaux de la maison.
00:20:26Donc, vous devrez prendre responsabilité pour vos actions.
00:20:29Ok, on prendra la responsabilité.
00:20:32Combien c'est la veste ?
00:20:3315 000 dollars.
00:20:36Quoi ?
00:20:38Monsieur, je n'ai pas 15 000 dollars.
00:20:41Pouvons-nous s'agir d'une sorte d'accord ou quelque chose ?
00:20:44Non, non, non, non.
00:20:45Vous l'avez détruite.
00:20:47Vous le payez.
00:20:50Tu ne vas pas t'en aller.
00:20:58D'accord.
00:21:03Je vais payer pour la veste détruite.
00:21:05Combien ?
00:21:0715 000 dollars.
00:21:10Non, Adam.
00:21:11Qu'est-ce qui se passe ici ?
00:21:14Oh, mon cher monsieur Adam.
00:21:16Quelle surprise !
00:21:17Comment peuvent-ils t'aider ?
00:21:19Ce mauvais homme nous a bulliés.
00:21:23C'est tellement dégueulasse.
00:21:24Non.
00:21:25Vous êtes en feu.
00:21:29Voici 100 000 dollars.
00:21:33Rassemblez la veste détruite
00:21:35ainsi que...
00:21:36Que pensez-vous ?
00:21:37Celui-ci et celui-ci.
00:21:39Envoyez-les à mon endroit.
00:21:40C'est mon plaisir.
00:21:42Absolument.
00:21:43Merci.
00:21:44Merci, monsieur Taylor.
00:21:46De rien, mon ami.
00:21:49Merci.
00:21:50Un jour assez dur pour mon assistant, hein ?
00:21:52Ne vous inquiétez pas, je vais tout couvrir.
00:21:54Désolée.
00:21:56Je suis ton plus grand fan.
00:21:57Peux-je prendre une photo ?
00:21:58Bien sûr.
00:22:03Jenny, je ne peux pas faire ça.
00:22:04Je n'ai pas été à une fête depuis des siècles.
00:22:06En plus, j'ai Sterling pour m'occuper.
00:22:08Allez, Lena, tu as 27 ans
00:22:10et tu ne prends pas soin de tes propres besoins.
00:22:13Et qu'est-ce qui se passe avec Adam ?
00:22:15Nous sommes...
00:22:16tellement finis.
00:22:17Eh bien, c'est encore plus important de sortir.
00:22:20Je t'attendrai à la fête, Lena.
00:22:23N'oublie pas.
00:22:24Hey, ne m'embrasse pas, Jenny.
00:22:28Pourquoi tu me fais toujours ça ?
00:22:33Hey, mec.
00:22:35Arrête d'abandonner tes mémoires de collège.
00:22:38Pas de problème.
00:22:39Viens, je vais te faire un verre.
00:22:41Je n'en veux plus.
00:22:42Ne me dis pas que tu es encore enceinte avec Lena.
00:22:44Tu es engagé avec Lisa.
00:22:46Ça me tue, mec.
00:22:47Elle avait un enfant avec Marc et elle ne m'a pas dit
00:22:49jusqu'à ce que je le sache aujourd'hui
00:22:50quand j'ai rencontré l'enfant moi-même.
00:22:51Ça me tue.
00:22:53D'accord.
00:22:54C'est le moment de se calmer.
00:22:55Votre fiancée Lisa arrive.
00:22:58Hey, Adam.
00:22:59Hey, Lisa.
00:23:00On va s'amuser ce soir.
00:23:01Comment ça ?
00:23:02C'est Lena ?
00:23:05Viens, Jenny.
00:23:06Tu m'as convaincue de venir et tu n'es pas là.
00:23:08Génial.
00:23:14Hey !
00:23:15C'est gentil de te rencontrer.
00:23:17Salut.
00:23:19Hey.
00:23:20Regarde, c'est Lena.
00:23:22Elle danse avec l'enfant bizarre.
00:23:24C'est un peu embarrassant, hein ?
00:23:26Oui.
00:23:27Mec, sérieusement ?
00:23:28Ça ne te dérange pas du tout ?
00:23:30Pourquoi pas ?
00:23:31Ça doit être la danse la plus dingue et la plus amusante
00:23:33que j'ai jamais vue dans ma vie.
00:23:35Hey, Adam.
00:23:37Oublie ce gout que tu danses tous les jours.
00:23:39Ce soir, je vais te faire tomber.
00:23:42Lisa, tu es magnifique,
00:23:44mais je ne suis pas le seul.
00:23:47Mon chéri, viens.
00:23:49Ce soir, je suis la tienne.
00:23:51Tu es la mienne.
00:24:05Oh, oh !
00:24:06Hey, ne la touche pas !
00:24:13Tu es l'Adam Taylor !
00:24:15Mec, je suis tellement désolé.
00:24:16Je ne me suis pas rendu compte qu'elle était la tienne.
00:24:18Essaie encore de regarder ce qui se passe.
00:24:20Je t'ai entendu.
00:24:21Tu es fort et clair.
00:24:22Je vais juste partir.
00:24:25N'as-tu pas quelque chose de smart à dire ?
00:24:27Sur le fait que tu es un héros et que tu as sauvé la journée.
00:24:31Nos lignes sont bien meilleures que ça.
00:24:33La taille me ressemble à l'époque.
00:24:37C'est le fils de Sterling Mark.
00:24:40Ça ne te dérange pas ?
00:24:42Tu vas te marier à Lisa.
00:24:44Comment as-tu saisi ?
00:24:45Félicitations.
00:24:52Reste loin de ma fiancée.
00:24:58Tu préfères te concentrer sur ça que sur moi, n'est-ce pas ?
00:25:01N'en fais pas ça à elle encore une fois.
00:25:05N'en pleure pas.
00:25:06Nina, n'oublies pas de pleurer.
00:25:11Une seconde.
00:25:12Nina, es-tu là ?
00:25:17Nina, es-tu là ?
00:25:20Oui.
00:25:21Je suis là.
00:25:23Je suis là !
00:25:28Je suis là !
00:25:29Je suis là !
00:25:30Je suis là !
00:25:31Tu es là ?
00:25:33Oui
00:25:35Viens ici
00:25:37Ok
00:25:41Tu vas bien ?
00:25:43Oui Adam
00:25:45Je vais bien
00:25:47Tu veux me dire ce qu'il s'est passé ces derniers 8 ans ?
00:25:51Pourquoi t'es-tu vraiment séparée de moi ?
00:25:53Une petite villeuse
00:25:55Essayant de trapper Adam avec un bébé
00:25:57Arrête ça
00:25:59Mon fils n'allait jamais se marier avec quelqu'un comme toi
00:26:03Même si Sterling est le fils d'Adam, je ne peux pas le lui dire car il est engagé à Lisa
00:26:10Pourquoi t'es-tu amenée ici ?
00:26:12T'es-tu tellement fière que je t'ai emmenée ici ?
00:26:15Quelqu'un s'est trompé
00:26:17Tu m'as trompé avec ton ex juste devant moi
00:26:20Si tu ne peux pas admettre ça, tu es plus faible que je pensais
00:26:23Tu sais, tu ne me connais vraiment pas
00:26:25Tu ne t'es pas engagée à Lisa ?
00:26:29Ce n'est pas ce que tu penses, c'est l'idée de ma mère
00:26:32Je ne l'aime pas
00:26:34C'est pour toi
00:26:36Qu'est-ce que tu fais ?
00:26:38Mets ça
00:26:40Tu te tromperas si tu sors avec ça
00:26:43Je vais changer
00:26:45Tu sais, je t'apprécie vraiment de m'offrir ce travail pour que je puisse m'occuper de Sterling
00:26:50Mais si on va travailler ensemble, je pense qu'on devrait juste garder ça pour la prochaine fois
00:27:01Si c'est ce que tu veux, je suis d'accord avec ça
00:27:16Depuis quand est-ce que Marc est parti ?
00:27:19Est-ce qu'elle est vraiment en train d'élever son fils seul ?
00:27:35Hey, j'ai besoin de vous pour faire quelque chose pour moi
00:27:39Lina, tu ne vas pas emprunter mon fils
00:27:42Il est mien, tout mien
00:27:50Hey, regarde toi, tu ressembles à un petit chien
00:27:54C'est cool, j'aime le style de chien
00:27:56Vous devez partir, le court est fermé
00:27:58Pas de problème, laissez-moi faire un bisou avant de partir
00:28:01Laissez-moi seule
00:28:03Hey, laissez-moi vous demander quelque chose
00:28:05Vous travaillez vraiment pour ce fameux joueur de tennis ?
00:28:07Ou êtes-vous juste un petit hooker ?
00:28:09Si vous ne partez pas d'ici, je vais appeler la police
00:28:11Oh, viens mon amour, ne sois pas comme ça
00:28:13Hey, qu'est-ce qui se passe ici ?
00:28:15Oh, je voulais juste tirer une balle de tennis de votre assistante, c'était génial
00:28:19Mais ça a l'air d'être bloqué
00:28:21Tu es sûr de ça ?
00:28:22Absolument
00:28:25Regarde ta bouche
00:28:27Calme-toi, on joue
00:28:30Regarde ta bouche
00:28:32Calme-toi, on joue
00:28:37Oh, vraiment ? Tu veux jouer aussi ?
00:28:40Nina n'est pas ton joueur
00:28:42Elle est mon assistante, elle sera traitée avec respect
00:28:44Sors d'ici
00:28:46Allez mon ami, allons-y
00:28:51Je prends en revanche ce que j'ai dit avant
00:28:53Qu'est-ce que tu as dit ?
00:28:55Que tu sois faible
00:28:58Je suis juste arrivé chez ces punks, c'était génial
00:29:01Adam, je te l'ai dit, tu ne me connais vraiment pas du tout
00:29:05Je sais une chose sur toi
00:29:07Ah oui ?
00:29:09Tu es stupide
00:29:13Tu n'as pas changé en 8 ans
00:29:15Je n'aime pas ça de toi
00:29:19Laissez-moi t'aider avec ta main
00:29:21Tu portes toujours des bandits dans tes poches ?
00:29:25Une fois que tu as un enfant, tu deviens un enfant de première année
00:29:31Comment tu t'occupes de Sterling tout seul ?
00:29:33Est-ce que ta mère t'aide ?
00:29:35Elle est partie avant que j'aille à l'université
00:29:38Mais non
00:29:40Je suis tellement désolé
00:29:42C'est ok
00:29:43J'ai Johnny
00:29:45Je veux dire, elle a été tellement aideuse
00:29:47Elle est comme une sœur pour moi
00:29:49Et toi, tu es allé dans le circuit pro
00:29:53Tu as tout ce que tu voulais, n'est-ce pas ?
00:29:55Pas tout ce que je voulais
00:30:11Adam !
00:30:14Mon père veut te voir
00:30:16On doit y aller
00:30:20On doit y aller
00:30:24Merci pour le bandit
00:30:26De rien
00:30:30Mark ! Adam !
00:30:32Qu'est-ce qu'il y a ?
00:30:35Adam, je t'ai dit
00:30:37Tu ne me connais pas du tout
00:30:40Si tu ne me racontes pas toute la histoire, je vais le découvrir moi-même
00:30:44Je suis contente que tu aies réussi à t'endormir, Lena
00:30:51Je suis ton meilleur ami
00:30:53Tu veux boire ?
00:30:55Non, c'est bon
00:30:57Alors, qu'est-ce qui t'amène ici aujourd'hui ?
00:30:59Je suis venu te parler de Nina
00:31:01Qu'est-ce qu'une petite soeur fait ces jours-ci ?
00:31:03Et regarde, ne t'en fais pas
00:31:05Je sais qu'elle t'a tué pour moi
00:31:07Mais honnêtement, c'est pas la peine
00:31:09C'est pas la peine
00:31:11C'est pas la peine
00:31:13Je sais que tu m'as fait peur, mais honnêtement, tu as évité la bulle
00:31:15Ça ne parait pas que les choses s'étaient bien entre vous deux
00:31:17S'étaient ?
00:31:19On n'a jamais commencé
00:31:21Cinq minutes après ton départ, elle m'a tué
00:31:23Elle est folle
00:31:25Tu sais quoi ?
00:31:27On oublie ça
00:31:29Alors Sterling n'est pas ton fils ?
00:31:34Qui est Sterling ?
00:31:36Sterling, le fils de Lena
00:31:39Si Sterling n'est pas le fils de Mark
00:31:41Alors qui est son père ?
00:31:43Pourquoi je m'en fous ? Le fils n'est pas le mien
00:31:45Lena a toujours détesté mes goûts
00:31:47Et pour le fils, qui sait avec ce visage ?
00:31:51Qu'est-ce que tu viens de dire ?
00:31:53Calme-toi
00:31:57Ne me dis pas que tu es encore amoureux d'elle
00:32:03Tu sais ce que je veux vraiment ?
00:32:05Je veux vraiment voir si le corps de Lena est encore aussi chaud que ça
00:32:08Si c'est le cas
00:32:10Je devrais l'appeler
00:32:14Tu es folle de Lena
00:32:16Vous êtes parfaits pour vous-mêmes
00:32:24Hey, belle
00:32:26Ça fait longtemps qu'on ne se voit pas
00:32:28Qu'est-ce que vous faites ici ?
00:32:30La police ! Regarde !
00:32:32Arrêtez-la !
00:32:35Sterling n'est pas le fils de Mark
00:32:38Pourquoi Lena ne me l'a pas dit ?
00:32:48Ferme-la ! Tu vas nulle part !
00:32:50Tu te fous de la mauvaise personne
00:33:01Cours !
00:33:04Cours !
00:33:10Je l'ai eu
00:33:12Tu vas bien ?
00:33:14Je vais bien
00:33:16Regarde, je vais trouver qui est derrière tout ça
00:33:18Mais jusqu'ici, tu ne peux pas sortir après la nuit
00:33:20Je suis inquiet de toi
00:33:22Je vais bien
00:33:24Je pense que Lisa est derrière tout ça
00:33:26Je me sens...
00:33:28Hey, tu vas bien
00:33:30Tu vas bien
00:33:32Je pensais que tu allais juste garder ça professionnel
00:33:34Tu vas bien
00:33:36Tu vas bien
00:33:50Merci de m'avoir sauvée
00:33:52Encore
00:33:54De rien
00:33:56Je ferai tout pour toi
00:33:58Merci
00:34:00Regarde, je sais que toi et Mark ne sont jamais revenus ensemble il y a 8 ans
00:34:04Alors dis-moi
00:34:06Est-ce que Sterling est mon...
00:34:08Mon pote !
00:34:10Salut mon pote
00:34:12Hey, mon pote Adam, pourquoi es-tu là ?
00:34:14Ta mère avait des problèmes de voiture
00:34:16Donc je l'ai emmené à la maison
00:34:18C'est sérieux ?
00:34:20Pourquoi la voiture a des problèmes ? Est-ce que c'est un gros problème ?
00:34:22Non, non, non, ce n'est pas un gros problème
00:34:24Je pense
00:34:26Alors
00:34:28Adam peut rentrer à la maison
00:34:30Maintenant
00:34:32Mais je pense que Adam peut rester pour le dîner
00:34:34Par ailleurs, je suis Jenny
00:34:36Lina's best friend
00:34:38Pleasure de te rencontrer
00:34:40Tu sais, j'ai en fait entendu que Adam
00:34:42Est très très occupé ce soir, n'est-ce pas ?
00:34:44Donc il ne peut pas rester pour le dîner
00:34:46En fait, il n'est pas occupé du tout
00:34:48C'est génial
00:34:50Tu ne peux pas t'échapper Lina
00:34:52Pas jusqu'à ce que tu me dises la vérité
00:34:54Dis oui, tu dis toujours que tu as besoin de plus de amis
00:34:56C'est vrai ?
00:34:58Alors, s'il te plaît,
00:35:00Montre à Adam
00:35:02Ouais
00:35:06Il a l'air comme toi
00:35:08Il a l'air comme toi aussi
00:35:10Adam
00:35:18M. Adam, quel est ton couleur préféré ?
00:35:20Noir, quel est le tien ?
00:35:22Oh, le mien est bleu
00:35:24Mais le noir est mon deuxième couleur préférée
00:35:26Pourquoi es-tu toujours là ?
00:35:28Travailles-tu avec ma mère ?
00:35:30Es-tu des amis ?
00:35:32Mon chéri, ne posons pas trop de questions, d'accord ?
00:35:34C'est d'accord
00:35:36Ta mère et moi sommes des vieilles amies
00:35:38Et oui, elle travaille pour moi maintenant
00:35:40Quand je vais grandir, je vais devenir un joueur de tennis
00:35:42Peut-être même mieux que toi
00:35:44J'imagine que tu le seras
00:35:48Je me demande d'où tu as obtenu ton talent
00:35:50Ce n'est pas ta mère
00:35:52Elle n'aurait jamais pu jouer au tennis
00:35:54Peut-être pour mon père
00:36:06Désolée, je dois y aller
00:36:08Mon frère m'envoie des messages
00:36:10Au revoir, chérie
00:36:12Bonne nuit
00:36:16Prends soin de toi, Alina
00:36:18Dis à Adam que Sterling est son fils maintenant
00:36:20Ou tire-le de la maison
00:36:22Avant qu'il réalise
00:36:24Qu'il est lui-même le père de Sterling
00:36:26Tu vas bien ?
00:36:28Oui
00:36:32C'est juste que Sterling doit aller au lit
00:36:36Alors tu...
00:36:38Tu devrais rentrer
00:36:40Je ne veux pas qu'il rentre
00:36:42Je veux qu'il m'écoute une histoire de repos
00:36:44J'aimerais aussi
00:36:46Si c'est ok avec ta mère
00:36:52J'aimerais aussi
00:36:54Si c'est ok avec ta mère
00:36:56S'il te plait, peux-tu qu'il reste pour une histoire de repos ?
00:36:58Ok
00:37:00Une histoire
00:37:06Et maintenant tu es à la maison
00:37:08A pleuré sa mère heureusement
00:37:10Et ils s'agissaient qu'il n'y avait aucun endroit
00:37:12C'est tout
00:37:14C'est tout
00:37:32Je sais ce que tu veux
00:37:34Et je ne peux pas te le donner maintenant
00:37:36Comment sais-tu ce que je veux ?
00:37:38Il y a huit ans
00:37:40J'ai oublié de toi
00:37:42Il n'y a pas un jour où je n'ai pas pensé à toi
00:37:46Alors ?
00:37:50Tu pensais que j'étais immature
00:37:52Et un con
00:37:54Et que tout ce que je voulais c'était Tennis
00:37:56Ce n'était jamais comme ça
00:37:58Je m'en soucie de toi
00:38:00Lena
00:38:02Pourquoi me dis-tu ça ?
00:38:04Tu n'es pas engagé à Lisa ?
00:38:06Que veux-tu de moi, Adam ?
00:38:10Je veux juste parler
00:38:12Est-ce que tu penses vraiment que me laisser
00:38:14C'était la bonne décision ?
00:38:18Si il reste avec toi
00:38:20Il sera séparé de cette famille
00:38:22Il va devoir quitter ses rêves de tennis
00:38:24Et te marier et élever un enfant
00:38:28Est-ce que tu penses vraiment
00:38:30Que ton amour va durer ?
00:38:32Oui
00:38:34Je pense que c'était la bonne décision
00:38:36Et c'était la meilleure chose que j'ai jamais fait
00:38:38Je devrais probablement partir
00:38:40Je suis vraiment fatiguée
00:38:42Cette femme
00:38:44Cet homme
00:38:46D'accord
00:38:50Si c'est ce que tu veux vraiment
00:38:56Elle a dit que c'était la meilleure chose qu'elle ait jamais fait
00:38:58Elle ne peut pas être sérieuse
00:39:02Je suis célèbre
00:39:04Je suis célèbre maintenant
00:39:06C'est elle qui nous a laissé
00:39:08Elle ne va même pas me donner une explication
00:39:10Je sais que tu ne veux pas entendre ça
00:39:12Mais tu l'aimes encore
00:39:18Je sais que tu ne veux pas entendre ça
00:39:20Mais tu l'aimes encore
00:39:22Et elle t'aime encore
00:39:24Attends, tu viens de dire qu'elle m'aime ?
00:39:26Comment tu sais ?
00:39:28Parce que la façon dont elle te regarde
00:39:30On dirait qu'elle t'aime encore
00:39:34J'ai une idée
00:39:42Je l'ai basicament séparé
00:39:44Je ne sais pas
00:39:46Jenny, mon cœur est un délire
00:39:48Je voulais qu'il reste
00:39:50Appelle-le et demande qu'il revienne
00:39:52Non
00:39:54Je ne peux pas faire ça
00:40:00Je t'appellerai
00:40:02J'ai eu des problèmes de voiture
00:40:04Des problèmes de voiture ?
00:40:06Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:40:08Le...
00:40:10Le carburateur
00:40:12Ça n'a pas commencé
00:40:14Je suis un peu coincé ici
00:40:16Tu as appelé un Uber ?
00:40:18Mon téléphone est mort
00:40:20Je t'appellerai
00:40:22Non
00:40:24Je ne peux pas te laisser payer pour moi
00:40:26C'est ridicule
00:40:29Paye-moi de retour
00:40:31Je ne sais pas
00:40:33Je ne peux pas faire ça
00:40:35C'est tard
00:40:37Je suis fatigué
00:40:42Je peux rester la nuit ?
00:40:44J'ai juste besoin de la couche
00:40:46Adam, Lisa
00:40:48Lina
00:40:50Tu seras si bien
00:40:52Demain, je peux même te réveiller
00:40:54On est des amis
00:40:57Est-ce qu'un ami peut tomber pour la nuit ?
00:40:59Il est de retour
00:41:01Et je ne peux pas l'envoyer cette fois-ci
00:41:03Peut-être que je lui dirai
00:41:05Demain matin
00:41:07Tu peux rester
00:41:09Ne brûle pas la maison
00:41:11Il ne devrait pas être trop dur
00:41:13Je vais me coucher
00:41:15Oh, ce sourire !
00:41:17Pourquoi est-ce qu'il m'arrive toujours ?
00:41:23Oui, Vegas était le plan
00:41:26Je suis allé en Londres
00:41:28Pour Wimbledon
00:41:30Et j'étais avec ma mère
00:41:32Ce n'était pas le meilleur 21ème anniversaire
00:41:34Avec ta mère
00:41:36Ce n'était pas très bien
00:41:41Tu sais, te voir avec Marc
00:41:43Ça m'a brûlé
00:41:45Je suis désolée
00:41:49Je pensais que tu allais t'en aller
00:41:51T'en aller ?
00:41:53Tu n'as aucune idée
00:41:55Comment je me sens pour toi
00:41:58Tu sais, j'ai...
00:42:02J'avais ce plan élaboré
00:42:04Pour te faire payer pour ce que tu as fait
00:42:09Et depuis que je t'ai vu
00:42:13Je me suis dit que je ne serai plus proche de toi
00:42:18On est drôles
00:42:21On est des collègues
00:42:23Tu es engagé
00:42:27C'est toi, Lena
00:42:29C'est la première fois qu'on est ici
00:42:46J'aimerais pouvoir être avec lui
00:42:48Je vais le gagner
00:42:53Tu vois, comme ça
00:42:55Parfait
00:42:57Génial !
00:42:59Ça va être génial
00:43:01On est presque fini
00:43:05Et le touch final
00:43:10Je peux le faire aussi
00:43:13Oups, t'es un délire
00:43:15C'est ok, je t'aime
00:43:19On est des collègues
00:43:21Tu es engagé
00:43:25C'est toi, Lena
00:43:27C'est la première fois qu'on est ici
00:43:31Sterling ?
00:43:33Qu'est-ce que vous faites ?
00:43:35On fait des waffles avec oncle Adam
00:43:43Vraiment ?
00:43:45Ils sont prêts ?
00:43:46Essaye un, on y met beaucoup d'amour
00:43:48Et ton préféré, les framboises
00:43:55Délicieux
00:43:57Bien sûr qu'ils sont
00:43:58C'est Sterling
00:43:59Il est un grand garçon
00:44:01Il ne saura jamais
00:44:06Je vais me changer
00:44:08Et vous vous nettoyez
00:44:10S'il vous plaît, on mange ensemble
00:44:12Ok
00:44:20Sterling
00:44:22Tu as le même dimple que l'oncle Adam
00:44:27Oui, je l'aime
00:44:29Tu crois ?
00:44:31Oui
00:44:37Je suis désolé, je dois y aller
00:44:41J'ai entendu la porte, est-ce qu'Adam est parti ?
00:44:43Oui, il est parti
00:44:45Pourquoi ?
00:44:49Je ne peux pas attendre plus
00:44:51Peut-être qu'il a besoin d'un instant seul
00:44:53Mais je dois lui dire la vérité
00:45:02Laissez-moi dire
00:45:04Tu penses que Sterling est ton fils
00:45:06Mais tu n'as rien dit à Lena et tu es resté
00:45:09Donc tu n'as rien dit et tu l'as laissé partir ?
00:45:12Oui, il doit y avoir une urgence
00:45:16Je ne sais pas quoi faire
00:45:18Sterling est là-bas, je ne peux pas confronter Lena devant lui
00:45:22Pourquoi ne me l'a-t-elle pas dit ?
00:45:24Pourquoi tu n'as rien dit ?
00:45:26Tu as eu la chance de lui dire la vérité
00:45:30Seule Lena peut répondre à ça
00:45:32Tu dois t'asseoir et lui parler
00:45:34C'est assez, Lena
00:45:36Je ne peux pas lui dire la vérité
00:45:38Je sais, je comprends
00:45:44Adam ?
00:45:50Ok, je te rencontre là-bas
00:46:02J'ai quelque chose à te dire
00:46:06C'est l'heure
00:46:08Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:46:10Tu ne penses pas que je connais rien, n'est-ce pas ?
00:46:14Le tennis n'est pas la seule chose que je pense
00:46:16Et je ne suis pas stupide
00:46:18Je comprends
00:46:22Tu ne penses pas que c'est bizarre
00:46:24Que Sterling m'appelle père quand on s'est rencontrés ?
00:46:26Qu'il aime le tennis ?
00:46:28Qu'il a un dimple
00:46:30Sur ses cheveux quand il sourit ?
00:46:32Tu sais ça
00:46:34Tu ne sais pas ce qui s'est passé
00:46:38Lena, s'il te plaît
00:46:40Dis-moi la vérité
00:46:42C'est tout ce que je veux
00:46:50Sterling est ton fils
00:46:56Sterling est ton fils
00:46:58Sterling est ton fils
00:47:00Ferme-la
00:47:02Comment peux-tu,
00:47:04Une putain de putain
00:47:06Donner la naissance à l'enfant d'Adam ?
00:47:08Lisa, qu'est-ce que tu fais ici ?
00:47:10Elle est une putain
00:47:12Et ce garçon ne peut pas être ton
00:47:14Il doit être de quelqu'un d'autre
00:47:16Putain, comment as-tu laissé ma fiancée ?
00:47:18Lisa, j'étais avec Adam avant qu'il te connaisse
00:47:20Il est le père de mon fils
00:47:24N'es-tu pas juste sa fiancée pour l'honneur et l'argent ?
00:47:26Non, Adam, ne lui écoute pas
00:47:28Je t'aime
00:47:30Tu n'aimes pas moi aussi ?
00:47:32Je te l'ai dit, c'est juste un truc casual pour moi
00:47:34On n'aurait même pas été engagé si ce n'était pas pour ma mère
00:47:36On aurait pu être des amis
00:47:38Non, Adam, on est en amour
00:47:40C'est à cause d'elle que tu ne m'aimes plus, n'est-ce pas ?
00:47:42Comment naïf, Lisa
00:47:44Adam ne t'a jamais aimé
00:47:46La seule raison
00:47:48Que je l'ai laissé, c'était pour sa carrière
00:47:50Quoi ?
00:47:52Tu m'as laissé pour ma carrière ?
00:47:56Je suis désolée, Adam
00:47:58Je voulais juste que tu réussisses si mal
00:48:00Et nous étions trop différents à ce moment-là
00:48:02J'étais enceinte, je ne voulais pas te retenir
00:48:04J'ai dû mentir à toi
00:48:06Donc tu n'as jamais aimé Marc, non ?
00:48:08Bien sûr que non
00:48:12Je t'aime, Adam
00:48:16Fils, sors de ma fiancée
00:48:18Arrête, Lisa
00:48:26Arrête, Lisa
00:48:28Je suis ta fiancée et elle essaie de nous détruire
00:48:32J'aime Lina, j'ai toujours aimé Lina
00:48:36Lisa, j'en ai assez de toi
00:48:40Fils !
00:48:42Sors de ma fiancée
00:48:44Je t'hate, je t'hate
00:48:46Arrête, Lisa
00:48:48Je ne vais pas te faire mal, Lina
00:48:50Pourquoi tu défends toujours Lina ?
00:48:52Lisa, on a fini
00:48:54Je ne veux pas te mentir
00:48:56Et je ne veux pas que tu te fais mal à Lina
00:48:58Parce que je l'aime
00:49:00Tu m'entends ?
00:49:02Non, je ne veux pas terminer l'engagement
00:49:04S'il te plait
00:49:08Non, je t'aime
00:49:10N'essaye pas de te faire mal à Lina
00:49:12Ou à Sterling
00:49:14Je vais t'assurer que tu le regretteras
00:49:24Je suis désolé
00:49:26Je l'ai laissé tomber
00:49:30C'est ok
00:49:32Elle m'a toujours détesté
00:49:34Et je savais qu'une fois qu'elle savait que j'étais sa fiancée
00:49:36Elle ne la laisserait jamais partir
00:49:38C'est ma faute
00:49:42Je suis désolé
00:49:44Je suis désolé
00:49:46Je suis désolé
00:49:48Je suis désolé
00:49:50Je suis désolé
00:49:52Je suis désolé
00:50:00Je pense que nous devrions nous donner une autre chance
00:50:02Une chance pour quoi ?
00:50:04De nous revoir
00:50:06Vraiment ?
00:50:10Tu veux dire ça ?
00:50:12Je t'aime
00:50:14Lina
00:50:22Je t'aime
00:50:52Je t'aime aussi
00:50:54Laisse moi t'aimer encore
00:51:22Mon oncle Adam est venu te voir
00:51:24Sterling, j'ai un cadeau pour toi
00:51:26J'espère que tu vas aimer
00:51:28C'est mon préféré
00:51:30Merci beaucoup mon oncle Adam
00:51:32De rien
00:51:42Maman
00:51:44Mon oncle Adam dit qu'il veut
00:51:46Qu'on participe
00:51:48A une compétition
00:51:50C'est merveilleux
00:51:52Ce week-end
00:51:54Je pense qu'on devrait y aller
00:51:56Sterling, on va rencontrer tout le monde
00:51:58Je pense qu'on va l'apprécier
00:52:00Maman, on peut y aller ?
00:52:02Bien sûr
00:52:04Jannie, tu es invitée aussi
00:52:06Oh, moi aussi ?
00:52:08Bien sûr, merci beaucoup d'aider Lina avec Sterling
00:52:10Mon ami Alan est en train de t'attendre
00:52:12Très bien
00:52:14Jannie
00:52:16Est-ce possible qu'Alan t'aime ?
00:52:18Arrête de te moquer, on est juste des amis
00:52:20Oui
00:52:22Des amis
00:52:26Lina
00:52:28Je ne te laisserai jamais
00:52:30Envoyer mon prince
00:52:32Je suis la femme célèbre
00:52:44C'est incroyable
00:52:46J'ai hâte de voir la compétition
00:52:48Moi aussi
00:53:00C'est incroyable
00:53:04Jannie, regarde ce que c'est
00:53:06C'est incroyable
00:53:16C'est incroyable
00:53:22Jannie m'a envoyé un message
00:53:24Ils sont presque là
00:53:26Vous êtes proches
00:53:28Absolument
00:53:36Je suis heureux de te voir
00:53:38C'est un plaisir
00:53:40Viens, assieds-toi
00:53:46Je ne te laisserai pas descendre.
00:53:48Que veux-tu Lisa ?
00:53:54Que veux-tu Lisa ?
00:53:56Sors d'ici, toi de la merde !
00:53:58Je ne te laisserai pas séduire ma fiancée.
00:54:00Adam nous a invité.
00:54:02Et il ne veut plus que tu sois sa fiancée.
00:54:06Toi !
00:54:08Adam.
00:54:10Bonne chance.
00:54:12Aujourd'hui, on va t'accueillir.
00:54:14On va t'accueillir.
00:54:16Si quelqu'un te pose des problèmes, je m'en occupe.
00:54:20Je suis sûre que tout va bien.
00:54:22Faut juste se concentrer sur ton match.
00:54:26Hey Adam !
00:54:28Bonne chance avec ton match.
00:54:30Merci.
00:54:32Qu'est-ce si je te rejoins à l'interview après le match ?
00:54:34Pourquoi tu ferais ça ?
00:54:36Parce qu'on est engagé.
00:54:38Et qu'on va se marier.
00:54:40Et qu'on doit aller en public.
00:54:42On ne va pas se marier.
00:54:44On n'est plus engagé, Lisa.
00:54:46Mais Adam, je t'aime !
00:54:48Non !
00:54:50Lisa, tu ne m'aimes pas.
00:54:52Tu aimes mon argent et mon statut.
00:54:54Donc arrête de te déchirer, s'il te plait.
00:54:56Non !
00:55:12Adam !
00:55:14Adam !
00:55:16Adam !
00:55:18Adam !
00:55:20Adam !
00:55:22Adam !
00:55:24Adam !
00:55:26Adam !
00:55:28Adam !
00:55:30Adam !
00:55:32Adam !
00:55:34Adam !
00:55:36Adam !
00:55:38Adam !
00:55:40C'est incroyable !
00:55:42Juste incroyable !
00:56:02Putain, ça devient intéressant !
00:56:04On dirait qu'on a une histoire en cours !
00:56:06Adam !
00:56:08On est si fiers de toi !
00:56:10Le rumeur l'est,
00:56:12Adam peut être plus que juste un joueur de star aujourd'hui.
00:56:14Il y a une spéculation
00:56:16qui concerne un fils mystérieux dans l'audience.
00:56:20Maman,
00:56:22c'est l'oncle d'Adam, mon père.
00:56:24Mais tu m'as dit
00:56:26que mon père était parti.
00:56:28Chérie, je suis désolée
00:56:30de ne pas te dire la vérité.
00:56:32Adam est ton père.
00:56:34J'ai enfin un père !
00:56:36Vas-y, papa !
00:56:38Adam, lutte !
00:56:44Adam !
00:56:48Adam !
00:56:50L'injurie d'Adam est ta faute.
00:56:52Sors avec ton fils illégitime.
00:56:54Darling, couvre tes oreilles
00:56:56et ferme tes yeux, d'accord ?
00:57:00Tu l'as fait, n'est-ce pas ?
00:57:02Et si je l'avais fait ?
00:57:04Comment as-tu pu le faire ?
00:57:06C'est ma vie, mon boulot.
00:57:08Non, Adam m'appartient,
00:57:10pas à quelqu'un comme toi.
00:57:12Tu as volé ma chance
00:57:14de dire à Darling de son père.
00:57:16Bonne chance, putain !
00:57:18Sécurité ! Sors-les, s'il te plaît.
00:57:20Au revoir,
00:57:22et ne reviens plus jamais ici.
00:57:26Je suis désolée, chérie.
00:57:28Je suis tellement désolée.
00:57:30C'est pas de ta faute, Lina.
00:57:32Lisa est juste folle.
00:57:34Elle est juste mauvaise.
00:57:36Elle a exposé l'identité de Sterling
00:57:38au public et m'a bloquée
00:57:40de voir Adam.
00:57:42Je suis si inquiète de l'injurie.
00:57:44Lina, l'injurie d'Adam peut être sérieuse.
00:57:46Tu dois le voir maintenant.
00:57:48Quoi ?
00:57:56Lina, tu vas bien ?
00:57:58Adam, c'est moi.
00:58:00Ne t'inquiète pas, je suis là pour toi.
00:58:02Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:58:04Où est Lina ?
00:58:06Oublie-la.
00:58:08Elle t'a causé l'injurie et le championnat.
00:58:10Je l'ai envoyée à la maison.
00:58:12Qui t'a donné le droit de faire ça ?
00:58:14Ah, mon pied.
00:58:16Adam, tu dois te reposer.
00:58:18Arrête de penser à cette femme.
00:58:20Adam !
00:58:22Adam, je suis tellement désolée.
00:58:24Tu devrais être là il y a tellement longtemps.
00:58:26Je suis heureux de te voir.
00:58:28Tu es la raison pour laquelle Adam est blessé.
00:58:30Si tu n'avais pas exposé le secret de Sterling...
00:58:32Tu l'as fait, Lisa ?
00:58:34Adam, s'il te plaît, je peux expliquer.
00:58:36Sors ! Je ne veux jamais te voir de nouveau.
00:58:40Non !
00:58:42Adam, s'il te plaît !
00:58:44Sors !
00:58:46Excusez-moi, mesdames.
00:58:48Le patient a besoin de repos.
00:58:50S'il vous plaît, pas de commotion.
00:58:52Je suis désolée, Mr. Taylor,
00:58:54mais selon notre diagnose,
00:58:56votre genou...
00:58:58Et mon genou ?
00:59:00S'il vous plaît,
00:59:02en tant que joueur de tennis renommé,
00:59:04je peux imaginer que ce sera très difficile,
00:59:06mais il apparaît que votre genou
00:59:08ne va jamais vraiment se reposer.
00:59:16Non, non, non.
00:59:18Non, ça ne va pas se passer.
00:59:20Ça ne va pas se passer.
00:59:22Désolée, Sarah.
00:59:24C'est vrai.
00:59:26Est-ce qu'il peut toujours jouer au tennis ?
00:59:28Est-ce qu'il peut toujours être un star de tennis ?
00:59:30Dites-moi.
00:59:32Je suis désolée de vous le dire,
00:59:34mais il ne jouera jamais de tennis.
00:59:36Si nous faisons une réhabilitation agressive,
00:59:38est-ce qu'il y a de l'aide ?
00:59:40Je suis un spécialiste de réhabilitation sportif,
00:59:42je peux vous aider.
00:59:44C'est très improbable, mais...
00:59:46Peut-être.
00:59:50Non.
00:59:52Adam ne peut pas arrêter d'être un champion de tennis.
00:59:54Qu'est-ce qu'il y a de notre engagement ?
00:59:56Je suis supposée être une femme star de tennis.
00:59:58Ça ne peut pas se passer.
01:00:00Arrêtez-vous.
01:00:02Vous ne pensez qu'à vous-même.
01:00:04Vous n'aimez même pas Adam.
01:00:06Lâchez-les, vous deux.
01:00:10Non, je ne mènerai pas un homme enceint.
01:00:12L'engagement est terminé.
01:00:14Fermez-vous et sortez.
01:00:20Tout va bien, je vous promets.
01:00:22Je vais vous aider,
01:00:24grâce à votre réhabilitation.
01:00:26Vous devriez le faire aussi.
01:00:28Je ne suis plus qu'un spécialiste,
01:00:30pas un joueur de tennis.
01:00:32Et je ne reviendrai jamais.
01:00:34Non.
01:00:36Non, Adam, vous allez vous améliorer.
01:00:38Et je serai là-bas avec vous
01:00:40chaque pas du chemin.
01:00:42Et ensuite, je vais vous marier.
01:00:44Vraiment ?
01:00:50Bien sûr.
01:00:52Je t'aime.
01:00:54Je t'aime tellement et
01:00:56on va le faire ensemble.
01:00:58D'accord ?
01:01:00La médecin a dit qu'il n'y avait pas d'espoir.
01:01:02Elle est en réparation.
01:01:04Et puis, ça va faire un miracle.
01:01:08D'accord.
01:01:10Allons-y.
01:01:12D'accord.
01:01:14Prenons ceci.
01:01:18Lena !
01:01:20Je t'ai déjà prévenu de rester
01:01:22au-delà de mon fils.
01:01:24Tu n'as vraiment pas de mauvaise chance.
01:01:26Qu'est-ce que tu parles, maman ?
01:01:28Et dis-moi maintenant, as-tu quelque chose à faire
01:01:30avec sa part avec moi il y a huit ans ?
01:01:32Adam, j'ai pris une décision difficile.
01:01:34J'ai demandé à Lena de partir
01:01:36et de considérer le divorce
01:01:38parce que je croyais que c'était le meilleur pour toi.
01:01:40Tu me détruis !
01:01:42Tu as pris leamour de ma vie
01:01:44et tu m'as presque coûté mon fils !
01:01:46Adam, calme-toi. Ta mère vient de te voir.
01:01:48Je vais y aller.
01:01:50Non, tu ne vas nulle part.
01:01:52Je ne me cacherai plus
01:01:54de ma mère.
01:01:56Je vais me marier, Lena.
01:01:58Et je garderai ma promesse.
01:02:00Je ne l'accepterai pas.
01:02:02Tu es marié à Lisa.
01:02:04Et comment es-tu en train de s'y mettre ?
01:02:06Est-ce qu'elle te pressionne ?
01:02:08Elle m'a juste appelé.
01:02:10Il me semble qu'elle ne voulait pas être mariée à un cripple.
01:02:12Quoi ?
01:02:14Mais Lena, d'autre part,
01:02:16est prête à me soutenir
01:02:18à travers tout.
01:02:20Je peux l'aider
01:02:22avec sa réhabilitation.
01:02:24Tu dois juste me croire, s'il te plaît.
01:02:26Si tu penses vraiment
01:02:28que tu peux aider Adam à se réparer,
01:02:30je ne m'interférerai pas.
01:02:34Merci.
01:02:38C'est incroyable.
01:02:40C'est comme un palais. Je l'adore.
01:02:42Je suis heureux que tu le sois.
01:02:44Lena, je te crois avec l'attention d'Adam.
01:02:46Et je suis désolée
01:02:48pour tout ce qui s'est passé auparavant.
01:02:50C'est tout dans le passé maintenant.
01:02:52Faisons juste attention
01:02:54à la réhabilitation d'Adam.
01:02:56C'est ce qu'il faut.
01:02:58C'est ce qu'il faut.
01:03:00C'est ce qu'il faut.
01:03:02C'est ce qu'il faut.
01:03:04C'est ce qu'il faut.
01:03:06Qu'est-ce qui t'intéresse
01:03:08à la réhabilitation d'Adam?
01:03:10J'ai arrangé pour toi
01:03:12une pièce sur le premier toit
01:03:14avec une maîtresse et un médecin
01:03:16pour que tu puisses leur appeler
01:03:18pour tout.
01:03:20Merci.
01:03:22La réhabilitation d'Adam est maintenant dans tes mains.
01:03:24C'était bien de te voir.
01:03:26J'ai vu que tu avais gardé nos photos.
01:03:30Tellement de bons souvenirs.
01:03:32Oui.
01:03:34Je ne pouvais pas les laisser partir.
01:03:36J'ai laissé tout ça dans le bâtiment
01:03:38mais je l'ai immédiatement regretté.
01:03:40Je ne voulais pas perdre ça
01:03:42comme j'ai perdu toi.
01:03:44Je suis tellement désolée, Adam.
01:03:50Je suis désolée.
01:03:52Je suis désolée.
01:03:54Je vais prendre de l'eau pour toi.
01:03:56D'accord?
01:03:58Je reviens tout de suite.
01:04:06Merde!
01:04:14Laissez-moi l'enlever.
01:04:16C'est bon, c'est juste un scratch.
01:04:18S'il vous plaît, ne faites pas de bêtises.
01:04:20Qu'y a-t-il?
01:04:22Qu'y a-t-il?
01:04:24Je ne fais pas assez?
01:04:26Non, Lina, tu es incroyable.
01:04:28Regarde-moi.
01:04:30J'ai passé de superstar de tennis
01:04:32à être coincé dans cette voiture.
01:04:34C'est juste temporaire.
01:04:36Et tu reviendras sur ce terrain, je te promets.
01:04:38Je ne peux pas faire les choses les plus simples.
01:04:40Je n'ai aucune confiance en moi.
01:04:42On va travailler ensemble pour l'améliorer.
01:04:44Je suis un thérapeute de sport professionnel.
01:04:46Maintenant, d'accord?
01:04:48Juste, crois-moi.
01:04:50Le superstar de tennis Adam,
01:04:52coincé dans une voiture,
01:04:54ne reviendra jamais sur le terrain.
01:04:56N'écoute pas ça.
01:04:58Tu peux le faire.
01:05:00Laisse-moi. Je peux le faire moi-même.
01:05:02Adam, s'il te plaît.
01:05:04Ça ne va que plus mal si tu nous empêches.
01:05:06J'ai déjà mal, Lina.
01:05:08Arrête de me pitoyer et sors d'ici.
01:05:16Tu ne me maries que de pitié, n'est-ce pas?
01:05:18Non, Adam.
01:05:20Je t'aime, peu importe ce que ce soit.
01:05:22Tu m'aimes. Regarde-moi.
01:05:26Je suis enceinte.
01:05:28Je vais rester dans cette voiture toute ma vie.
01:05:30Je ne jouerai plus jamais au tennis. Je suis parti.
01:05:32Comment peux-tu m'aimer?
01:05:36Peut-être qu'il y a quelqu'un d'autre qui peut t'aider, Adam.
01:05:38Je suis de retour.
01:05:40Maman!
01:05:42Est-ce que papa va bien?
01:05:44Je l'aime.
01:05:48Si papa t'a besoin, tu pourras l'aider.
01:05:50Bien sûr, je vais l'aider.
01:05:52Bon garçon.
01:05:54Je sais que tu seras le petit ange de papa.
01:05:56Et une fois qu'il te voit,
01:05:58il sera tellement inspiré.
01:06:00Je t'aime.
01:06:02Je t'aime.
01:06:04Je t'aime.
01:06:06Je serai tellement inspiré pour m'améliorer.
01:06:18Sterling.
01:06:20C'est tellement bien de te voir, mon Sterling.
01:06:22Papa, je te manquais.
01:06:24C'est tellement bien que tu m'appelles comme ça.
01:06:26Mais je suis désolé que tu aies à me voir comme ça, mon garçon.
01:06:28Non, papa, tu es mon héros.
01:06:30Je suis fier de toi.
01:06:32Tu m'as encouragé à devenir un joueur de tennis.
01:06:34Donc je pratique tous les jours.
01:06:36Bon garçon.
01:06:38Mais je veux que papa...
01:06:40Je veux être comme papa.
01:06:42Donc, papa, on va bien ensemble.
01:06:44Tu penses vraiment que je suis un héros, Sterling?
01:06:46Bien sûr.
01:06:48Tu es toujours un héros.
01:06:50Un grand héros.
01:06:52Je ne vais pas te laisser tomber.
01:06:54Je crois en toi, papa.
01:06:58Ina.
01:07:00Je suis tellement désolé pour la façon dont j'ai traité toi.
01:07:02Je suis désolé.
01:07:04Je ne devais jamais t'abandonner.
01:07:06Ce n'est pas grave.
01:07:08Je suis juste heureuse de te voir
01:07:10sur le bon chemin.
01:07:12Oh.
01:07:14Je crois que ta mère veut te dire au revoir.
01:07:16Salut, mon garçon.
01:07:18Je suis tellement heureuse de t'entendre.
01:07:20Je suis tellement fière de toi, Adam.
01:07:22Et tant que tu le ressens,
01:07:24Lina, Sterling et moi
01:07:26serons là pour toi.
01:07:28Je t'aime, mon garçon.
01:07:32Un an plus tard...
01:07:42Merci.
01:07:46Un.
01:07:50Deux.
01:07:52Trois.
01:07:56Viens, papa. Tu peux le faire.
01:07:58Tu vas bien. Tu es presque là.
01:08:00C'est génial, papa. Encore un pas.
01:08:02Tu es incroyable.
01:08:04Viens.
01:08:06Je veux essayer le dernier pas tout seul.
01:08:08D'accord.
01:08:10Je serai là.
01:08:18Adam.
01:08:26J'y suis.
01:08:28Je l'ai fait. Je peux marcher tout seul.
01:08:30C'est un miracle.
01:08:32Papa, tu peux marcher.
01:08:34Oui, papa, je peux marcher.
01:08:36Je t'aime beaucoup.
01:08:38Je t'aime.
01:08:50Est-ce qu'Adam peut vraiment marcher de nouveau?
01:08:52On va voir.
01:08:54Après sa blessure,
01:08:56c'est le retour de tous les retours
01:08:58dans l'histoire du tennis.
01:09:00C'est ça.
01:09:02Tout le monde attend l'arrivée d'Adam Taylor.
01:09:04Je suppose que les stars sportives ont leur propre temps.
01:09:06Allons voir.
01:09:08Si Adam se récupère, je le marierai.
01:09:10La femme du superstar du tennis doit être moi.
01:09:12Adam, ici.
01:09:14Regarde ici, Adam.
01:09:16C'est génial
01:09:18de vous revoir à nouveau.
01:09:20Je suis heureux de vous informer
01:09:22que votre joueur préféré du tennis
01:09:24est officiellement revenu.
01:09:28Monsieur Taylor, pouvez-vous partager
01:09:30votre expérience de récupération?
01:09:32Ça inspire beaucoup de jeunes joueurs de tennis.
01:09:34Bien sûr.
01:09:38Quand j'ai eu ma première blessure,
01:09:40j'ai passé une longue période
01:09:42de doute,
01:09:44de dépression et de lutte.
01:09:46Avec cette diagnose, je n'étais pas sûr
01:09:48que je marcherais jamais,
01:09:50même si je jouais de nouveau au tennis.
01:09:52Mais ma famille
01:09:54m'a aidé.
01:09:56Avec leur soutien,
01:09:58leur encouragement, leur amour,
01:10:00je me suis enfin retrouvé.
01:10:02C'est une histoire émouvante et inspirante.
01:10:04Est-ce que votre famille est là aujourd'hui?
01:10:06Oui, elle est là.
01:10:08Oui.
01:10:14Je suis la fiancée d'Adam.
01:10:16On va se marier le mois prochain.
01:10:18C'est un honneur.
01:10:20Qu'est-ce que c'est?
01:10:22C'est Lena Cameron,
01:10:24l'amour de ma vie
01:10:26et la mère de mon fils.
01:10:28Elle a été mon roc pendant tout ça
01:10:30et je l'aime beaucoup.
01:10:32Je l'aime aussi.
01:10:36Je suis la fiancée d'Adam.
01:10:38Cette pute essaie de me prendre
01:10:40comme la femme du super-star.
01:10:42On n'est plus engagé.
01:10:44On ne devait jamais être ensemble.
01:10:46Tu te souviens quand j'ai été blessé
01:10:48et tu es sorti.
01:10:50Non.
01:10:52C'est juste une erreur.
01:10:54Arrête d'expliquer, Lisa.
01:10:56Tu as fait mal à mon fils et à Adam.
01:10:58Tout ce que tu cherches, c'est l'honneur et l'argent.
01:11:00Ferme-la.
01:11:02Tu es tellement jalouse de moi
01:11:04que tu dois te séduire de ma fiancée.
01:11:06Je t'aime.
01:11:08C'est juste une erreur.
01:11:10Il n'y a qu'une femme pour moi.
01:11:12Et c'est Lena, pas toi.
01:11:14Ta famille ne t'approuvera jamais.
01:11:18Arrête.
01:11:20Arrête.
01:11:26Sale fille.
01:11:28Tu es en train de l'envoyer
01:11:30pour qu'elle revienne avec Adam.
01:11:32Non, ce n'est pas comme ça, Mme Taylor.
01:11:34Je voulais juste discipliner
01:11:36cette horrible femme.
01:11:38Tu ne prends pas son côté, n'est-ce pas?
01:11:40Disons la vérité, Lisa.
01:11:42Tu as agi pour annuler l'engagement.
01:11:44Je pensais que l'engagement
01:11:46n'était qu'une erreur.
01:11:48Non, j'étais juste en colère.
01:11:50Je ne voulais pas.
01:11:52Je n'accepterais jamais
01:11:54une fille qui abandonne son fils
01:11:56dans son moment de besoin.
01:11:58Mais restons civiles,
01:12:00donnons un peu de respect
01:12:02et arrêtons de faire de la scène.
01:12:04Quoi?
01:12:06Mesdames et Messieurs,
01:12:08je voudrais présenter Lena
01:12:10comme la femme de mon fils Adam.
01:12:12Sa gentillesse et sa loyauté
01:12:14m'ont vraiment touchée.
01:12:16Surtout depuis qu'elle a élevé
01:12:18mon grand-fils, Sterling,
01:12:20seul.
01:12:22Elle mérite cet engagement.
01:12:26Je voudrais addresser encore une chose.
01:12:28Lisa, tu as essayé
01:12:30d'abattre Lena et tu as délibérément
01:12:32révélé l'identité de Sterling
01:12:34au monde. Et pour ça,
01:12:36tu vas payer les conséquences.
01:12:38Quoi?
01:12:46Juste pour le faire officiel.
01:12:52Lena, mon amour,
01:12:54vas-tu me marier?
01:12:56Oui.
01:13:02Depuis combien de temps
01:13:04as-tu porté ça?
01:13:06Je ne sais pas, peut-être 8 ans.
01:13:08Je le savais à l'école.
01:13:10Je voulais être avec toi.
01:13:12C'est un peu petit,
01:13:14mais je n'ai pas encore
01:13:16gagné mes millions.
01:13:18On peut l'améliorer.
01:13:20Tu es parfait, Adam Taylor.
01:13:36Oh, wow,
01:13:38tu es incroyablement belle.
01:13:40Je suis tellement heureuse pour toi.
01:13:42Maman,
01:13:44tu es la plus belle femme
01:13:46du monde.
01:13:48Merci, mon amour.
01:13:50Merci, Jenny.
01:13:52Adam et toi,
01:13:54on va enfin se marier.
01:13:56Je suis sûre qu'il attend ce jour aussi.
01:13:58Tu vas être heureuse pour toujours, Lena.
01:14:00Jenny, tu es comme une famille pour moi.
01:14:02Tu m'as toujours soignée, Sterling et moi.
01:14:04Je suis tellement heureuse que tu sois là.
01:14:06J'ai hâte de voir le visage d'Adam
01:14:08quand il te verra.
01:14:10Allons-y.
01:14:12On ne peut pas attendre ton prince tennis.
01:14:14Maman, allons-y.
01:14:16Allons-y.
01:14:18Allons-y.
01:14:34Tennis, tennis, tennis!
01:14:46Lena,
01:14:48je suis tellement fière
01:14:50d'être ton mari.
01:14:52Je te souhaite la bienvenue dans ma vie,
01:14:54en faisant que ça soit un.
01:14:56Je te promets de me traiter
01:14:58comme mon partenaire égal
01:15:00pour la restante de ma vie.
01:15:02Je t'aime.
01:15:12Je t'aime aussi, Adam.
01:15:15Et merci beaucoup d'avoir amené Sterling dans ma vie.
01:15:19Il est un cadeau.
01:15:21Et je t'aimerai tous.
01:15:23Je sais que tu feras un bon mari et un bon père.
01:15:28Je suis tellement reconnaissante que tu sois de retour dans ma vie.
01:15:31Je ne peux pas vivre sans toi, mon prince de tennis.
01:15:39Maman, Papa, je t'aime.
01:15:42Nous t'aimons.
01:15:54Félicitations, Danny.
01:15:57Félicitations, Alan.
01:15:59Prenons une photo de groupe.
01:16:05C'est parfait.
01:16:081, 2, 3, maintenant.