• 2 hours ago
She Rides The Wind EP 9 ENGSUB
Transcript
00:30这红街哪怕暖的话不开的黑夜也会有光穿过指尖
00:41英明
00:42听见
01:04谢谢你啊琪达
01:07这有什么好谢的
01:08上次在KTV你不是也救了我吗
01:11彼此彼此
01:12我发现你也是个好人啊
01:15你也不像个坏人啊
01:20那你要怎么感谢我的救命之恩
01:25突然想吃冰淇淋了
01:26下山以后我请你吃冰淇淋
01:29好啊
01:32我们为什么要坐在车上啊
01:34我想你应该没有在这个视角下看过山上的风景吧
01:38以前我爸总是让我陪他爬一次山
01:44但是因为工作忙一直没有机会
01:48不知道之后还能不能陪他爬山
01:52之前我总习惯一个人处理各种问题
01:56我妹妹以前也让我陪她爬山
02:00我一直都很忙
02:05那你下山之后一定要陪你妹爬一次山
02:08趁有机会一定要对家人好一点
02:18看 流星
02:22他们说流星划过的时候如果许愿愿望都会成真
02:27亲爱的我应该相信你我应该听从我的心对吗
02:57喂赵总
02:58彤彤
02:59放心吧
03:01冯月兰那小子再也不能跟咱们作对了
03:04不愧是赵总
03:06干得漂亮
03:07
03:08彤彤
03:09放心吧
03:10冯月兰那小子再也不能跟咱们作对了
03:14不愧是赵总
03:16干得漂亮
03:36说 照片上黄色高跟鞋的女人是谁啊
03:49彤彤
03:55是总监
03:56都是他一手策划的
03:58都是他一手策划的
04:04果然是他
04:07果然是他
04:18近日上市公司总裁赵紫晨主动通案
04:21因利用植物制变多次诱骗年轻女性及涉嫌植物侵占
04:25造成严重违纪违法
04:27目前正在接受警方调查
04:31喂白依
04:32去查一下赵总那边什么情况
04:34
04:36
04:41副总赵紫晨已经按我们说的向警方自首
04:45承认了他对那些女孩做的事情
04:47很好
04:48您之前让我调查童倩的事
04:50我查到了一些信息
04:52童倩在大学期间学的是制药专业
04:56并且未婚先孕
04:57现在有一个刚满十八岁
04:59还在上大学的孩子
05:01也许我可以在她儿子身上查到些线索
05:06
05:09
05:11
05:12生日快乐
05:15你来公司干什么
05:16不是说了有事发信息吗
05:18还有
05:19都说了在外面要叫我姑姑
05:22我知道了
05:23就顺道过来看看你
05:25看什么看
05:25赶紧回学校上课去
05:27管好你的学业
05:28别给我丢人
05:37童童
05:44不好意思啊
05:44没事
05:49对不起啊
05:51你是新来的吗
05:52你叫什么名字
05:54我叫童亚风
05:56我不是这个公司的
05:57我是来找人的
06:00童亚风
06:01你是童倩的侄子吗
06:04
06:04她是我姑姑
06:07那没什么事我就先走了
06:10
06:23事情查得怎么样了
06:25赵总进去之前被人恐吓过
06:29但这个人的身份还没有查清楚
06:31谁这么大的能耐敢恐吓赵总
06:34对了
06:35医院那边也传来消息
06:37说秦正明已无大碍
06:40他如果醒来可能要坏事
06:44只有让他一直昏迷
06:47我们才能慢慢收拾秦安
06:57趁着护士换班
06:58我得抓紧
07:05秦总
07:07您父亲的病情现在已经基本稳定
07:09谢谢您 刘医生
07:10过几天可以来医院办理出院手续了
07:15病人虽然目前的身体状况良好
07:17但过后还是需要多来医院做检查
07:20您放心
07:20我会替秦大夫爸爸来办手续的
07:22谢谢
07:23谢谢
07:23秦总
07:24谢谢
07:24谢谢
07:25谢谢
07:26谢谢
07:26谢谢
07:27谢谢
07:27谢谢
07:27谢谢
07:28谢谢
07:28谢谢
07:29谢谢
07:29谢谢
07:29谢谢
07:29谢谢
07:30谢谢
07:30谢谢
07:30谢谢
07:31谢谢
07:31谢谢
07:31谢谢
07:31谢谢
07:32谢谢
07:32谢谢
07:32谢谢
07:32谢谢
07:34来做检查的
07:57
07:58医生刚跟我说你很快就可以出院了
08:02我跟罗斯也已经离婚了
08:04以后再也气不到你了
08:07公司的事情现在都是我在打理
08:10等你出院以后
08:11就不用再那么累了
08:17
08:18
08:26医生
08:31站住
08:32这人没登机
08:33这人没登机
08:34这人没登机
08:34这人没登机
08:35这人没登机
08:36这人没登机
08:36这人没登机
08:37这人没登机
08:37这人没登机
08:38这人没登机
08:38这人没登机
08:39这人没登机
08:39这人没登机
08:39这人没登机
08:40这人没登机
08:40这人没登机
08:41这人没登机
08:41这人没登机
08:41这人没登机
08:42这人没登机
08:42这人没登机
08:43这人没登机
08:43这人没登机
08:43这人没登机
08:44这人没登机
08:44这人没登机
08:44这人没登机
08:45这人没登机
08:45May 8th, 2019
09:06Qin Nan,
09:07you come to the hospital, too
09:08What are the things in your bag?
09:10These are my personal belongings
09:12No matter what I put inside are my freedom
09:15Since you didn't hide anything, then open it and take a look.
09:18Why should I listen to you?
09:31Where's the injector?
09:33What injector? I don't understand what you're talking about.
09:37Tong Qian, you're so meticulous in your work. You've never been discovered.
09:42But if you want to kill someone, you have to do it yourself.
09:44You didn't think I would find out about this, did you?
09:46Stop spouting nonsense.
09:48Did you find any evidence in my bag?
09:51You're slandering me because you want to kick me out of the company
09:55when I have no one to support me in Qin's Group, right?
09:57I'm telling you, don't even think about it.
10:11I'm telling you, don't even think about it.
10:41I'm telling you, don't even think about it.
10:44I'm telling you, don't even think about it.
10:47I'm telling you, don't even think about it.
10:50I'm telling you, don't even think about it.
10:53I'm telling you, don't even think about it.
10:56I'm telling you, don't even think about it.
10:59I'm telling you, don't even think about it.
11:02I'm telling you, don't even think about it.
11:05I'm telling you, don't even think about it.
11:08I'm telling you, don't even think about it.
11:11I'm telling you, don't even think about it.
11:14I'm telling you, don't even think about it.
11:17I'm telling you, don't even think about it.
11:20I'm telling you, don't even think about it.
11:23I'm telling you, don't even think about it.
11:26I'm telling you, don't even think about it.
11:29I'm telling you, don't even think about it.
11:32I'm telling you, don't even think about it.
11:35I'm telling you, don't even think about it.
11:38I'm telling you, don't even think about it.