• 12 hours ago
الأنشطة الاجتماعية هي وصفة الأطباء في بلدة بريطانية كعلاج للاكتئاب لأنهم يرون أن الوحدة والعزلة تسببان الاكتئاب وبالتالي الإجهاد النفسي وهذا يعزز التهابات الجسم، وينصحون بالتواصل مع الآخرين ومع الحيوانات.

Category

🗞
News
Transcript
00:00لا يترك اي شخص هنا دون اهتمامه، فالتكاتف المجتمعي في بلدة فروم صغيرة في ساماسات جنوب انجلترا مهم جدا.
00:10متطوعون مثل جيمس لويس وامي وودز متواجدون من أجل من يشعرون بالوحدة أو يحتاجون للمساعدة.
00:18لقد أسسوا منظمة الكلاب من أجل الصحة.
00:22في المتنزه يلتقيان بداني باري بالاشتراك مع كلبيهما مولي وكلوفا يساعدون الأشخاص الذين يعانون مشاكل نفسك.
00:33هذا يمنحني الكثير من الفرح.
00:35كثيرون يعيشون في عزلة، لكن إذا تعملنا معهم بالطريقة العادية أي بالجلوس أمامهم فغالبا ما تكون المسألة صعبة.
00:43التواصل مع الكلاب أسهل بكثير ويشعر الناس براحة أكبر.
00:47رسالتنا لهم لا يجب عليك أن تتحدث معي ويمكنك التركيز على الكلب.
00:53جيمس لويس كان في الجيش ويعمل حاليا كسائق شاحنة وهو يعتني منذ عامين بداني باري الذي كان جنديا أيضا.
01:02بعد تسريحه من الجيش واجه مشاكل نفسية واضطر لدخول مستشفى للأمراض النفسية بسبب أعراض الطراب مع بعض الصدمة.
01:10المشي يساعده كثيرا ويأمل أن يتمكن قريبا من الاستغناء عن الأدوية نهائيا.
01:19التواجد خارج المنزل في الهواء الطلق والتحدث مع جيمس شيء رائع.
01:25أشعر كأننا نعرف بعضنا البعض منذ سنوات وأخيرا فإن الكلاب تحب أن يحتضنها المرء وهذا رائع حتانا.
01:36لا تعد مبادرة الكلاب من أجل الصحة الوحيدة في بلدة فوم من مبادرة تقديم الدعم المعنوية.
01:43ولأن رجالا كثيرين يواجهون صعوبة في الحديث عن مشاعرهم فقد ظهرت ما تسمى ورشة الرجال.
01:50في ورشة الخشباء يستطيعون العمل معنا أو القدوم للدردشة وحسبة.
01:56جون كورفيلد أحدهم عانى المهندس السابق من الاكتئاب بعد تقاعده.
02:03إنه مكان مريح.
02:05يمكن للمرء الحديث عن مشاكله إذا رغب في ذلك وسيحصل على تعليقات بناءة من أشخاص ممن يكونون في وضع مشابه.
02:14من المعروف أن رجال يجدون صعوبة في الحديث عن أنفسهم لكن يبدو أن الأمر يصبح أسهل إذا تم دمن مجموعة.
02:25ورشة الرجال موجودة منذ أكثر من عشر سنوات ولم تعد حكرا على الرجال.
02:31يمكن للجميع المشاركة فيها مقابلة تبرع ما.
02:35أما من ليس لديه مال فيطفع أقل أو لا يطفع شيئا.
02:39ومن يشرفون عليها يعملون كمتطوعين.
02:42أغلب الموجودين هنا يأتون باحثين عن الصحبة وهذا ينطبق علينا أيضا.
02:48أنا ساكنة جديدة هنا وقد تعرفت بأصدقاء جدد.
02:52زوجي أيضا يأتي إلى هنا وهو يساعدنا كنساء عندما نعمل على الخشب.
02:59أسس باتريك أبرهامز ورشة الرجال في فروم.
03:02وحاليا أصبح عدد المبادرات المماثلة نحو ألف في بريطانيا والعدد في الزيادة.
03:10لم نتمكن بعد من اجتذاب عدد كاف من الشباب والأقليات العرقية.
03:17هناك مجموعة شبابية في فروم تجتمع مساء كل أربعة.
03:22لكن عددا متزايدا من الشباب يعاني من مشاكل نفسية كالخوف والاكتئابة.
03:30يسعى عدد متزايد من البريطانيين للحصول على مساعدة فيما يتعلق بالمشاكل النفسية
03:36وغالبا ما ينتظر الشباب شهورا للحصول على موعدة.
03:40ينسق ماركوزفرو مع طبي كيفية تقديم المساعدة ومن يساعد منا وذلك بصورة وقائية.
03:47تقول طبيبة الأسرة هيلين كينستون أن مشاكل عديدة تنشأ بسبب الشعور بالعزلة.
03:53لديها شبكة تواصل جيدة بخدمات الرعاية الاجتماعية وبالمنظمات التطوعية.
03:58من حينها انخفض عدد مراجع قسم الطوارئ في فروم بنحو 14%.
04:04في بعض الأحيان تكون بعض التدابير البسيطة كافية لتجنب الأزمة والاضطرار لدخول المستشفى.
04:15يجب الإدراك أن المشاكل النفسية هي السبب الحقيقي.
04:22قام معالج داني بيري بتعرفه بباتريك ومبادرة أكلاب من أجل الصحة والنتيجة كانت جيدة.
04:31أشعر فعلا بتحسن كبير حاليا وأرغب في المشاركة في أنشطة المنظمة بنفسي.
04:39أريد أن أقدم شيئا وأنا أكوم بمساعدة الآخرين الذين هم بحاجة للمساعدة.
04:48وهم في كل مكان يخطط باتريك لافتتاح فرعين لمبادرة الكلاب من أجل الصحة في الفلبين ويريد داني أن يساعده في ذلك.

Recommended