مدي 1 تي في : مجموعة إمديازن - 01/02/2025
Category
🗞
NewsTranscript
00:00The arts are an extension of history and a reflection of civilization, and also a luminous
00:22Art is an extension of history and a reflection of a culture.
00:26It is also a luminous value of cultural memory and identity.
00:31So how about the Amazigh culture,
00:34which historians consider to be one of the oldest cultures in North Africa?
00:39Isn't it strange that the creations of Amazigh art
00:43are rooted in the depths of historical sources?
00:46Isn't it strange that they are unique and distinctive?
00:51Welcome!
01:21The Amazigh culture is a unique and distinctive cultural heritage.
01:26It is a unique and distinctive cultural heritage.
01:31It is a unique and distinctive cultural heritage.
01:36It is a unique and distinctive cultural heritage.
01:41It is a unique and distinctive cultural heritage.
01:46It is a unique and distinctive cultural heritage.
01:50It is a unique and distinctive cultural heritage.
02:09So, our viewers, we were with this kidnapper
02:12from one of the musical works of the group M-Diazan,
02:15which works to strengthen the Amazigh identity
02:18through the musical production.
02:20We notice that what distinguishes the Amazigh culture
02:23is the strong connection between it and the earth and society.
02:28For example, when you listen and enjoy the Amazigh musical tune,
02:33you notice a unique feeling
02:36that takes you through the vast mountains,
02:39forests, valleys and orchards,
02:42and you get to know the habits and characteristics of those communities
02:46that are connected and loyal to their identity, history and culture.
02:51Without further ado, let's start the conversation.
02:53I am happy to have with us today the artist and poet,
02:56Jamal Hansa, the president of the group M-Diazan.
03:00Welcome, Jamal.
03:04Thank you very much.
03:06I would like to thank all Moroccans and all Amazigh around the world.
03:13I am also happy to be one of the members of the Kingdom of Creativity
03:20and to enjoy a lot of what we will present, God willing.
03:24Of course, Jamal, you are also one of the creators
03:27who work on fine art
03:30and try to convey the artistic message with the most beautiful image.
03:34Welcome.
03:35Thank you very much.
03:36As usual, our viewers,
03:38and at all times,
03:39we are pleased to have with us Dr. Ahmad Dhafri,
03:42a valuable consultant for the program.
03:44Welcome, Doctor.
03:46Thank you, Mr. Hussain.
03:48Welcome.
03:50I will start with you, Jamal.
03:52Most of the creative arts in the Amazigh culture
03:56have a deep connection to the earth.
03:59What is the secret behind that?
04:02The secret lies in the fact that the Amazigh song
04:06is the son of its mother,
04:09and it is only from this earth.
04:12Because above the earth,
04:14there is nothing called music.
04:17The earth is like a plant.
04:19It is watered by rain, yes,
04:21but it is like a plant.
04:23It grows from the earth,
04:25then returns to the soil again to be created.
04:28This is the secret.
04:30The connection between the Amazigh art and culture
04:34and the earth and society.
04:36Yes, and society.
04:38When we talk about the earth,
04:40we are talking about society,
04:42the members of society,
04:44what they produce,
04:46and what they offer to art in general.
04:50Yes.
04:52The Amazigh music and songs
04:54are the first step
04:56to strengthen the culture and civilization.
04:59Mr. Jamal, you run a music group
05:02called Imdiazin,
05:04and you sing, play, and write poetry.
05:08What are the topics that interest this group?
05:14What do you work on?
05:16What are the topics of your songs?
05:19Yes, we work,
05:22and I would like to thank my brother Muhammad Al-Hansali
05:27and the first poet of Imdiazin,
05:30who is the spiritual father of this group.
05:34The topics are different,
05:36but they always refer to the earth,
05:38to the human being.
05:40The topics related to the individual
05:43and the human being,
05:45are the first ones we work on.
05:47We try to present them in a poetic form.
05:51The Amazigh poem,
05:53without visual images,
05:55without narration,
05:57without likeness,
05:59we can't talk about poetry.
06:01We only talk about speech.
06:03In the Amazigh song,
06:05we don't say,
06:07what do you sing?
06:09We say, what do you say?
06:11We talk about speech,
06:13more than we talk about music.
06:15What do you think about this?
06:17First of all,
06:19I am a poet,
06:21and I listen to poetry with contemplation.
06:23What attracted me
06:25is this eloquent Arabic language.
06:27Yes.
06:29It speaks to me.
06:31I may ask you, Mr. Jamal,
06:33starting with your family name,
06:35Al-Hansali.
06:37Al-Hansali.
06:39I know that,
06:41on this occasion,
06:43we can have mercy on an Amazigh artist,
06:45who passed away two years ago,
06:47Al-Hansali,
06:49who passed away,
06:51accompanied by an Amazigh singer,
06:53Titreet.
06:55I wonder,
06:57he belongs to
06:59Bne Mellal, Qusaybah,
07:01but his Amazigh language
07:03is Tamazigh.
07:05Tamazigh.
07:07And you sing in Tashlilhit.
07:09Yes, Tashlilhit.
07:11What is the difference
07:13between the late Al-Hansali
07:15and the late Al-Hansali?
07:17This is an occasion to have mercy
07:19on this eloquent artist.
07:21Indeed, Al-Hansali
07:23is the cornerstone of Ahnsal,
07:25which is well-known in the region.
07:27And those who belong to this corner,
07:29with all its cultural and
07:31historical significance,
07:33Al-Hansali, to whom
07:35Abdulrabih belongs,
07:37are the desert tribes
07:39who migrated and settled
07:41in the Shishawa region,
07:43specifically in the
07:4519th century.
07:47And we belong to this tribe
07:49of the desert roots.
07:51The extension of the Moroccan desert.
07:53Yes.
07:55This is the only difference
07:57historically, but culturally
07:59we belong to the same tribe.
08:01If you allow me,
08:03is there
08:05any particular
08:07difference
08:09that you can identify
08:11between the Amazigh songs
08:13in the Souss region
08:15and the other Amazigh regions,
08:17such as
08:19the Tarifid region
08:21in northern Morocco,
08:23and the Tamazigh
08:25in the Atlas region?
08:27First of all,
08:29there is a common language.
08:31Because the Amazigh language
08:33is one language.
08:35There are dialects,
08:37other languages,
08:39but the culture
08:41is one culture.
08:43Then there are some differences
08:45in the musical instruments.
08:47For example,
08:49the lute.
08:51The shape of the lute
08:53in the Souss region
08:55is not the same as the lute
08:57in the Atlas region.
08:59We are talking about the late
09:01Ruisha and the artist
09:03Hassan Achiban.
09:05There are some differences
09:07in the musical instruments,
09:09but the saying
09:11is the same.
09:13This is about
09:15the existing differences,
09:17but what about
09:19the Imdiazin group?
09:21What is the musical
09:23speciality of this group?
09:25The speciality is
09:27the poetry sung
09:29by the Imdiazin group
09:31by their members
09:33with care.
09:35There is a poetic language
09:37that takes you to other worlds.
09:39It is not only about
09:41reporting.
09:43So, the literary pillar
09:45of the Imdiazin group
09:47and its name indicates that
09:49Imdiazin means poets in Arabic.
09:51We focus a lot
09:53on poetry,
09:55as well as the reciters.
09:57You will bring us closer,
09:59Mr. Jamal.
10:01We will translate this saying
10:03and you will thank us
10:05with a clip of one of the songs
10:07to bring the audience
10:09closer to the Imdiazin group.
10:33Imdiazin group performance
10:35Imdiazin group performance
10:37Imdiazin group performance
10:39Imdiazin group performance
10:41Imdiazin group performance
10:43Imdiazin group performance
10:45Imdiazin group performance
10:47Imdiazin group performance
10:49Imdiazin group performance
10:51Imdiazin group performance
10:53Imdiazin group performance
10:55Imdiazin group performance
10:57Imdiazin group performance
10:59Imdiazin group performance
11:01Imdiazin group performance
11:03Imdiazin group performance
11:05Imdiazin group performance
11:07Imdiazin group performance
11:09Imdiazin group performance
11:11Imdiazin group performance
11:13Imdiazin group performance
11:15Imdiazin group performance
11:17Imdiazin group performance
11:19Imdiazin group performance
11:21Imdiazin group performance
11:23Imdiazin group performance
11:25Imdiazin group performance
11:27Imdiazin group performance
11:29Imdiazin group performance
11:31Imdiazin group performance
11:33Imdiazin group performance
11:35Imdiazin group performance
11:37Imdiazin group performance
11:39Imdiazin group performance
11:41Imdiazin group performance
11:43Imdiazin group performance
11:45Imdiazin group performance
11:47Imdiazin group performance
11:49Imdiazin group performance
11:51Imdiazin group performance
11:53Imdiazin group performance
11:55Imdiazin group performance
11:57There is a message of humility
11:59There is a message of humility
12:01There is a message of humility
12:03There is a message of humility
12:05There is a message of humility
12:07There is a message of humility
12:09There is a message of humility
12:11There is a message of humility
12:13There is a message of humility
12:15There is a message of humility
12:17There is a message of humility
12:19There is a message of humility
12:21There is a message of humility
12:23There is a message of humility
12:25The lyrics in the song
12:27The lyrics in the song
12:29have a meaning
12:31and it resonates
12:33and it resonates
12:35and it resonates
12:37Yes, the Amazigh literature
12:39Yes, the Amazigh literature
12:41is deeply rooted in humanity
12:43is deeply rooted in humanity
12:45and addresses humanity
12:47and addresses humanity
12:49and addresses humanity
12:51and addresses humanity
12:53The song is deep
12:55The song is deep
12:57and expressive
12:59for the purpose of advertising
13:01for the purpose of advertising
13:03For the purpose of advertising
13:05From the metaphor
13:11You find yourself
13:13healing the mistakes done by your words
13:15healing the mistakes done by your words
13:17to a new level
13:19to a new level
13:21If I may, Mr. Hossam, this instrument that Mr. Jamal is playing
13:30is known to be specific to the region of Sousse and the Hawza
13:40Why is it related to this instrument?
13:44The musical instrument, the 5-string banjo
13:49and not the 6-string banjo in the 1st degree
13:53was chosen by people who tried their best to spread the system of ensembles
14:02The system of ensembles, especially in Sousse and the Hawza
14:07depends on this instrument because it is closer to the spirit
14:13that the musical ensembles present their artistic works with
14:20Okay, this is for the instrument, back to the word, to poetry
14:23and you are a poet, Mr. Jamal
14:27Since we are talking about poetry, can you read us some verses
14:31from some of the poems that you rely on in your musical work
14:38in Amazigh and then translate them into Arabic?
14:42Yes, so that we can make it more accessible to non-Amazigh speakers
14:47I will choose the same song that I started playing
14:54I will choose the same song that I started playing
14:57I will choose the same song that I started playing
15:00I will choose the same song that I started playing
15:03I will choose the same song that I started playing
15:06I will choose the same song that I started playing
15:09I will choose the same song that I started playing
15:11I will choose the same song that I started playing
15:13I will choose the same song that I started playing
15:16I will choose the same song that I started playing
15:18I will choose the same song that I started playing
15:21I will choose the same song that I started playing
15:25I will choose the same song that I started playing
15:27What does it mean in Arabic?
15:29Descend, humble yourself and descend
15:33Learn from the sun how to move to its orbit, little by little
15:39And how to fall into the raindrops, little by little
15:43The plant grows, it grows little by little
15:47Humble yourself and descend
15:49Look at the kingdom of God, how it moves, little by little
15:53O you with the two wings, do not think that you have reached the heights
15:59For the sky and the space are vast
16:02Wherever you reach, one day you will return to the earth
16:06You see me as a shield
16:08But I assure you that I do not see you at all
16:12So humble yourself and descend
16:14The depth and the eloquence in these words
16:18And the answer to the watchman is the watchman
16:21Si Jamal, the beautiful thing is that you are an Amazigh artist
16:25But you also teach Arabic in school
16:29To what extent does this cultural diversity between Arabic and Amazigh
16:35Contribute to your creativity?
16:41Of course, I teach Arabic
16:44I am passionate about Arabic
16:46And I also respect my identity and my origin, which is Amazigh
16:53And this harmony is what gives me this personality
16:58Which I am proud of as a Moroccan
17:02I usually wonder when a Moroccan scholar says
17:08He is not fluent in Amazigh or the other way around
17:11Or an Iraqi scholar who is not fluent in Kurdish
17:15This duality in the language gives you the original spirit
17:22To present your work and you belong to a country that honors you
17:28Yes
17:28Perhaps in this framework, Amazigh as a word and music
17:35I don't think you still need a lot of research and deep studies
17:41To discover all its secrets
17:44That's right, I agree with you Mr. Ahmed
17:48This is a good occasion to have academic studies in Amazigh poetry
17:56Why not have a master's degree in Arabic
17:59And other languages to have a presentation
18:02There are some initiatives in Morocco
18:05The university is now opening this field
18:08But what we really lack is the criticism of Amazigh literature
18:16Music, Mr. Jamal, is a world that is open to all people and all cultures
18:24As it is known, it is a universal language
18:28The process of musical integration here, the fusion with other musical colors
18:33First, is it part of your musical and artistic projects?
18:38Of course, there is only a simple indication
18:42Which is how you define the term fusion
18:48You define it as staying in the original form of poetry and music
19:00And you add creativity to the level of the word
19:04And to the level of the presentation of the song
19:07You present it in a certain level
19:10As for the transition from one art form to another
19:16And to travel with it
19:17For a group like Imdiazen, it is not a fusion
19:23It is an escape from the original
19:26The original and the special
19:28But the fusion of Imdiazen always means the continuation of creativity in poetry
19:34And the continuation of the search for melodies
19:37That are inspired by the tradition but new to the listener
19:42Preserving the spirit of the tradition and the rich work
19:47The rich work, of course
19:48It is just that the basis of this at the level of the presentation
19:52Is to be acceptable and to have a compromise
19:56Also, the process of assimilation
19:58If it is merged, I am not talking about poetry, I am talking about music
20:05If it is merged with another singing art
20:07We may accept it
20:09But this is up to you in your group
20:14Do you have a project to expand the circle of assimilation of this type of Amazigh music
20:22To become global through a group of trips and nights out of Morocco
20:27So that others can see the type of music that they accept
20:32And they can merge it with their culture
20:35We do not always wait for others to merge with us
20:38Of course, you are right, doctor
20:42And for me, Imdiazen took on the trust
20:45To travel with this music as it is
20:49Without any space, without an imported perfume
20:53To travel with it through the geographical area
20:57To introduce it
20:58Because it happened to me nine years ago
21:01I went with you, Mr. Hussam
21:03I gave you an example
21:04Have you seen Michael Jackson singing in Rabab?
21:08To introduce himself in Morocco
21:10He introduced himself as he is
21:12Yes
21:12He spread as he is
21:14He did it with his equipment, his culture, his music color
21:19This is the principle
21:21To travel, you travel with your soul
21:24I quote the saying of David Engels, a sociologist in art
21:28He says that music is the second soul
21:32If there is no soul, why do you travel with it?
21:36You will die
21:36Right
21:38It is time to meet again
21:41With a musical link from the singing repertoire
21:47Of Imdiazen, Mr. Jamal
21:49Welcome
22:08I am a young man
22:10I am a young man
22:11I am a young man
22:13I am a young man
22:15I am a young man
22:17I am a young man
22:21I am a young man
22:22I am a young man
22:24I am a young man
22:26I am a young man
22:28I am a young man
22:30I am a young man
22:32I am a young man
22:34I am a young man
22:36My beautiful comb
22:38My beauty
22:40My heart « likes beauties much »
22:43O, which grave are you
22:45O, which grave are you
22:47Who treats you like a lass
22:50Who treats you like a lass
22:54I will wake you up
22:56Oh my companion
23:02Your beauty
23:04Can stop the name
23:05This is another level, Dr.
23:34I think that on the stage like this song you will find the attention and admiration of the audience
23:43It is accompanied by rhythm and there is an interactive
23:50By the way, the Amazigh song is not presented in the room, it is not the music of the room, it is presented by the listener
24:00The group that is led by Mr. Jamal is one of the leading artists in your region
24:10Are there any projects that contribute to expand the circle of spread?
24:20We ask for diversity, to listen to other songs
24:26You have to travel across the Kingdom, especially in the festivals in the Far East
24:37We love to meet with this kind of people
24:41I agree with his voice, because the organizers of the festivals should also give the opportunity to these people
24:49Because they work hard and they should have an opportunity
24:53Without the appearance on the stage, it is not possible for people to know what this group is or to get closer to this art
25:01Yes, but there is a need for each group in the field of professionalism
25:08To be available on special methods for communication, marketing, promotion and public relations
25:16We wish you all the success, success, passion and excellence for your group
25:22Thank you for your beautiful presence, the artist Jamal Hansali, the artist and poet
25:27Thank you very much, thank you Mr. Ahmed who accompanied us and thank you Media TV
25:34Thank you also to the consultant of the program, Dr. Ahmed Dhafri
25:38You honored us and always make us happy with your interventions, doctor
25:41Thank you
25:42So, our viewers, the creative painting in the Amazigh artistic heritage is a painting that is colored with the beauty and purity of the earth and nature
25:51It is a part that is not part of a social fabric, it has its own characteristics and characteristics
25:56Because the Amazigh culture is not just a heritage that is preserved
26:01Rather, it is a way of life or rather a life that is bound by the human values that are rooted through time and place
26:10And to talk about the remaining arts and creativity, greetings to you and goodbye