Kevin Costner In NO WAY OUT - Hollywood English Free Movie - Action Romantic Movie -Madeleine Stowe
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Look at that.
00:00:15This is from Tiburon Mendez.
00:00:18He supplied the champagne, asshole.
00:00:23Now, he and Jay are tennis buddies, so if an offer of a friendly game comes up, hide
00:00:32your wallets.
00:00:36And this?
00:00:38This is from all of us, and, uh, because we knew you'd be too cheap to, uh, buy one for
00:00:45yourself.
00:00:52Well, shit, now I guess I'm supposed to, what, tell everybody that I think about him?
00:01:13You're the best, and it's been an honor to serve with you, and to my surprise, to my
00:01:33deep surprise, it's harder to say goodbye than I thought.
00:01:55Pricks weren't all.
00:02:03You any idea when you're coming back?
00:02:06Nope.
00:02:07Hey, nothing's forever, man.
00:02:10I don't guess it is.
00:02:12Except maybe friendship.
00:02:14Hey, watch your step down there, huh?
00:02:20Yeah, try not to wreck my place.
00:02:26Hey, you know me.
00:02:27Yeah.
00:02:28Try not to wreck my place.
00:02:29Madero, I'll be thinking of you.
00:02:59Hi.
00:03:00Hello.
00:03:01I'm a little lost.
00:03:04I was wondering if...
00:03:12Is everything all right?
00:03:20Yes, he just threw a shoe.
00:03:26Well, maybe you can help me.
00:03:28I'm... I'm trying to find a Mendez place.
00:03:32Mr. Coughlin?
00:03:33Yes.
00:03:37This is...
00:03:38Mendez.
00:03:41I must be warm.
00:03:43You are. It's the first gate on the left.
00:04:14Oh, yeah?
00:04:16It's been nice.
00:04:26Buenos dias.
00:04:27Good afternoon, Mr. Coughlin.
00:04:29You were expected two days ago.
00:04:31I'm on vacation. I took my time home.
00:04:34Your bags?
00:04:35They're in the jeep.
00:04:37Roberto.
00:04:41No, no, no, no, no.
00:04:42I'm taking your place at the beach, thank you.
00:04:45We have prepared a room for you here.
00:04:47I like it at the beach.
00:04:49Who are you?
00:04:55I am Cesar.
00:04:57Cesar.
00:05:04Kind of a dog shit shot.
00:05:08Who are we going to beat playing like that?
00:05:13Coughlin, you see what I'm reduced to?
00:05:16Come on, hey.
00:05:19Can you imagine what this has done to my timing?
00:05:21Don't. Just don't.
00:05:23What?
00:05:24Don't sandbag me.
00:05:25All right?
00:05:28Now me, I'm playing with the new racket.
00:05:31Don't.
00:05:32All right? So I play you even.
00:05:34I only want the first point out of each game.
00:05:37No.
00:05:38Come on. I'm old enough to be your father.
00:05:40I ain't giving you shit.
00:05:41I said I play you even, I play you even.
00:05:45It's good to see you.
00:05:47I wait around like a stupid schoolboy.
00:05:50Where have you been?
00:05:51I stopped off at the cab when I wanted to work Rocky a little bit.
00:05:54Make sure the locals hadn't carted the place away.
00:05:57I missed you.
00:05:59I worried about you.
00:06:00You should humor me.
00:06:02I do.
00:06:05What does that mean?
00:06:08It means I haven't forgotten whose court I'm on.
00:06:11Don't forget it.
00:06:14All right.
00:06:15We're going to warm up, huh?
00:06:16No, no warm up.
00:06:19Let's just play.
00:06:20How many games are spotting me?
00:06:22As many as you want.
00:06:24No.
00:06:32I learned this from my wife.
00:06:37The caviar, not the manners.
00:06:42I brought you something.
00:06:47For me?
00:06:48For you.
00:06:55Oh, it's beautiful.
00:07:01Huh?
00:07:03I love it.
00:07:06I want my wife to see it.
00:07:07Where is the lady?
00:07:09She has been told already, sir.
00:07:11Does she know we're eating?
00:07:13Yes, sir.
00:07:14Tell her we're waiting.
00:07:20She's a wonderful girl.
00:07:22Sometimes I think I should have married the mother.
00:07:25Much more sensible.
00:07:31Well, I suppose I owe you, huh?
00:07:33No, no, no, no, no, no, no.
00:07:35Now we're even.
00:07:36What do you mean?
00:07:37The guns, we're even.
00:07:39You like the guns?
00:07:41Very much.
00:07:43That's a good start for us.
00:07:45Sometime this year we'll take those guns to Italy,
00:07:48and have them fitted properly.
00:07:50Oh, gee.
00:07:52All right.
00:07:54You know, maybe it's better you're not staying here.
00:07:57This damned election has everything upside down.
00:08:00You sure?
00:08:01Yeah, but we'll find time for fun.
00:08:04You know, I was thinking of a hunting trip in the morning.
00:08:08Huh?
00:08:09What?
00:08:10What do you think?
00:08:11You shouldn't have.
00:08:12That's why I came down here.
00:08:13Why?
00:08:14I don't know.
00:08:16Yeah.
00:08:18Good afternoon.
00:08:19What happened?
00:08:20I'm sorry, I'm sorry.
00:08:22I got lost.
00:08:23Well, didn't you get a map?
00:08:25Well, I got what you gave me, but I can't follow the instructions.
00:08:28Did you make this, Cesar?
00:08:29Rocky can't read them, so...
00:08:31What happened to the maps?
00:08:32I did my best, sir.
00:08:34What did you say?
00:08:35I said I got lost.
00:08:36What did you say?
00:08:37I said I got lost.
00:08:38What did you say?
00:08:39I said I got lost.
00:08:40What did you say?
00:08:41I said I got lost.
00:08:42What did you say?
00:08:43I said I got lost.
00:08:44What did you say, man?
00:08:45I'm kidding.
00:08:46Oh, he's only kidding.
00:08:49I know, I know.
00:08:50Hey, it's a bitch of a morning.
00:08:52You want some hot coffee, huh?
00:09:02Hello?
00:09:03Yes, Mr. Quiñones.
00:09:05Mr. Mendez.
00:09:06Yes.
00:09:07Telephone.
00:09:08Who is it?
00:09:09Mr. Quiñones.
00:09:11Fuck him, tell him I bet.
00:09:12I'll call back later.
00:09:13He said it's urgent, sir.
00:09:15Oh, son of a bitch.
00:09:17I have a politician who's unable to make a decision.
00:09:22Darling, come on, you're going to catch cold.
00:09:24No, I'm fine.
00:09:25Come on.
00:09:29Only whores smoke in public.
00:09:32Oh, Jay.
00:09:33This is Mireya, my wife.
00:09:37This is Jay, my friend.
00:09:40I bet.
00:09:42He's told me a lot about you.
00:09:45You probably should hear my side of the story.
00:09:48Hi.
00:09:57What the hell's so funny?
00:10:01$20,000 American.
00:10:03So much for pedigrees, huh?
00:10:07Cesar, nos tenemos que ir.
00:10:09I'm sorry, Jay, I have to go.
00:10:11Well, does this mean we're not having dinner tonight?
00:10:13Of course we are.
00:10:15Jay, you're going to join us.
00:10:17Well, I don't have to.
00:10:18Oh, come on, come on.
00:10:19I want you there.
00:10:20Please, Mr. Cochrane,
00:10:21TV's political friends are boring.
00:10:23She's right.
00:10:24But the dinner will be short,
00:10:25and if you don't like anyone,
00:10:27you just give me the sign and out.
00:10:31No, no, no.
00:10:32KC, Kansas City, Missouri.
00:10:35There's also Kansas City, Kansas.
00:10:37But we're from Missouri, originally.
00:10:39But we were working in Las Vegas,
00:10:41and that's where we met Porfirio and Cisco.
00:10:43And you know what?
00:10:44They offered us a job.
00:10:47You know, cozy men,
00:10:49I have a place there, me and Diaz.
00:10:52With Marlon, a fucking boatload of Marlon.
00:10:55Excuse me.
00:10:56Understand we come from the same streets as your husband.
00:10:59Or hunting, you prefer hunting.
00:11:00I have a place in...
00:11:02In Merida.
00:11:03Merida.
00:11:04Anything you want.
00:11:05100 ducks, 100 quail, anything.
00:11:08Both of them.
00:11:11I don't want to shoot 100 anything.
00:11:16That's funny.
00:11:17Because I thought that you were from Vietnam.
00:11:20What happened? You see no action?
00:11:22Mr. Cochrane is a pilot.
00:11:24He's known all over the world.
00:11:29You know, the biggest thing that I ever killed
00:11:32was a jaguar.
00:11:34It stood 9 feet tall, including the tail.
00:11:38You know what I used?
00:11:40A car.
00:11:52That's right.
00:11:54It was sitting in the roadway.
00:11:58Please excuse us, darling.
00:12:00We're going to discuss some business.
00:12:04Good night.
00:12:10Good night.
00:12:34Excuse me.
00:12:35Maybe.
00:12:41Mr. Cochrane.
00:12:44I'm sure Toby would want you to stay.
00:12:58No, patron.
00:12:59It has not been easy.
00:13:01I have worked very hard with these people.
00:13:04We are very close.
00:13:07But there is a problem.
00:13:11What is that?
00:13:13Well, things are not what they used to be.
00:13:15For instance, 200 million pesos, not what it used to be.
00:13:18And these people in the union
00:13:20are smarter than what they used to be.
00:13:22And there's more of them.
00:13:24And these people
00:13:26do not respect the name of Tiburón Mendez.
00:13:30For them, it's only a matter of money.
00:13:33So they took your offer as an insult.
00:13:40One more thing.
00:13:41The American, though he is your friend,
00:13:45he insulted us twice.
00:13:49That is a separate matter.
00:13:53How did you meet Tibi?
00:13:55How did that happen?
00:13:57Well, I've known Tibi for as long as I can remember.
00:14:00He and my father were in business together.
00:14:04Tibi rescued him from bankruptcy
00:14:06and they became close friends.
00:14:13That's how marriages are arranged down here.
00:14:17Did I just blow your mind?
00:14:19Yes.
00:14:23It's not polite to mimic people.
00:14:25Oh, I know.
00:14:28It's not how it was.
00:14:30I married Tibi because I was in love with him.
00:14:35All my sisters were in love with him.
00:14:38I married him because I was in love with him.
00:14:42All my sisters were in love with him.
00:14:52Well, it's getting late.
00:14:55Would you tell Tibi that I was tired?
00:14:58Yes.
00:15:04Thank you for dinner.
00:15:05You're welcome.
00:15:13You are stupid.
00:15:16But you are more stupid.
00:15:20While you try to steal my money,
00:15:22the union accepts an offer from Mendoza.
00:15:26Tomorrow, there will be an announcement.
00:15:33It will be a big deal.
00:15:35Tomorrow, there will be an announcement.
00:15:41It will be an announcement of support for Mendoza.
00:15:48He'll make a long speech about how things have changed.
00:15:55He'll think to lecture me in my own house.
00:16:05You're insulting my guest.
00:16:11Maybe you think you're me.
00:16:17Let's be stupid.
00:16:20Do you think he's me?
00:16:36If I have offended you...
00:16:38No, no.
00:16:39Both of you.
00:16:40But your mistake means nothing.
00:16:42One can always buy support.
00:16:48But you have no manners.
00:16:51It is to you, and you,
00:16:53that my name means nothing.
00:17:06You're very smart.
00:17:09But not ready to be me.
00:17:12Do you want to work for me?
00:17:16Yes, boss.
00:17:19Yes.
00:17:35MENDOZA
00:17:52Hi.
00:17:53Hello.
00:17:59Would you like to come inside for a few minutes?
00:18:02Yes, for a while.
00:18:06Would you like some lemonade?
00:18:09Yes.
00:18:12Do you need help?
00:18:14No, I know how to make lemonade.
00:18:19I hope we didn't embarrass you.
00:18:22No, I wasn't embarrassed.
00:18:30It's strange here.
00:18:32Are you comfortable?
00:18:35Yes, it's nice.
00:18:41Is something wrong?
00:18:43No, everything is fine.
00:18:47Are you sure you don't need help?
00:18:49No.
00:18:51No.
00:18:55Fuck.
00:19:02Fuck.
00:19:32Fuck.
00:19:51My dogs are scared of me.
00:20:03Watch this.
00:20:05I hate this part.
00:20:07What part?
00:20:08Not knowing if she'll do it.
00:20:11Rock.
00:20:12Rock.
00:20:17Do you like it?
00:20:19Yes, it's great.
00:20:21Come on, rock.
00:20:26Tibi told me you were married.
00:20:28I was once, now I'm divorced.
00:20:32What happened?
00:20:35You don't have to answer, I'm sorry.
00:20:38I guess I was married to Jets as much as I was to her.
00:20:44It wasn't a good way to be living.
00:20:46I think people love each other the best way they know how.
00:20:51Do you want to try that trick?
00:20:53Sure.
00:20:54Are you sure?
00:20:55Yes.
00:20:56Are you sure you want to try this?
00:20:58Yes, I'm positive.
00:21:01What?
00:21:04What did you say?
00:21:08I didn't say anything, but Rocky thinks she ought to have a blindfold.
00:21:12Rocky's wrong.
00:21:13Put it right here.
00:21:15Right here.
00:21:20Rocky.
00:21:21Rocky, up.
00:21:25Good boy.
00:21:26Rocky, good boy.
00:21:31Rocky.
00:21:51I guess Rocky's got more sense than both of us.
00:22:01I should go.
00:22:15Maria.
00:22:22Maria.
00:22:25Maria.
00:22:28Maria.
00:22:31Maria.
00:22:38Maria.
00:22:39Maria.
00:23:10No.
00:23:24Are you looking for someone, Mr. Coker?
00:23:26No, is someone looking for me?
00:23:29No, sir.
00:23:30Cesar, let's get it straight.
00:23:31I don't like you, you don't like me, right?
00:23:33So if I'm looking for someone, it's none of your business.
00:23:36You understand?
00:23:39You understand?
00:23:40I don't understand.
00:23:41I don't understand.
00:23:42I don't understand.
00:23:43I don't understand.
00:23:44I don't understand.
00:23:45I don't understand.
00:23:46I don't understand.
00:23:47I don't understand.
00:23:48I don't understand.
00:23:49I don't understand.
00:23:50I don't understand.
00:23:51I don't understand.
00:23:52I don't understand.
00:23:53I don't understand.
00:23:54I don't understand.
00:23:55I don't understand.
00:23:56I don't understand.
00:23:57I don't understand.
00:23:58I don't understand.
00:23:59I don't understand.
00:24:00I don't understand.
00:24:01I don't understand.
00:24:02I don't understand.
00:24:03I don't understand.
00:24:04I don't understand.
00:24:05I don't understand.
00:24:06I don't understand.
00:24:07I don't understand.
00:24:08I don't understand.
00:24:09I don't understand.
00:24:10I don't understand.
00:24:11I don't understand.
00:24:12I don't understand.
00:24:13I don't understand.
00:24:14I don't understand.
00:24:15I don't understand.
00:24:16I don't understand.
00:24:17I don't understand.
00:24:18I don't understand.
00:24:19I don't understand.
00:24:20I don't understand.
00:24:21I don't understand.
00:24:22I don't understand.
00:24:23I don't understand.
00:24:24I don't understand.
00:24:25I don't understand.
00:24:26I don't understand.
00:24:27I don't understand.
00:24:28I don't understand.
00:24:29I don't understand.
00:24:30I don't understand.
00:24:31I don't understand.
00:24:32I don't understand.
00:24:33I don't understand.
00:24:34I don't understand.
00:24:35I don't understand.
00:24:36I don't understand.
00:24:37I don't understand.
00:24:38I don't understand.
00:24:39I don't understand.
00:24:40I don't understand.
00:24:41I don't understand.
00:24:42I don't understand.
00:24:43I don't understand.
00:24:44I don't understand.
00:24:45I don't understand.
00:24:46I don't understand.
00:24:47I don't understand.
00:24:48I don't understand.
00:24:49I don't understand.
00:24:50I don't understand.
00:24:51I don't understand.
00:24:52I don't understand.
00:24:53I don't understand.
00:24:54I don't understand.
00:24:55I don't understand.
00:24:56I don't understand.
00:24:57I don't understand.
00:24:58I don't understand.
00:24:59I don't understand.
00:25:00I don't understand.
00:25:01I don't understand.
00:25:02I don't understand.
00:25:03I don't understand.
00:25:04I don't understand.
00:25:05I don't understand.
00:25:06All right, match point.
00:25:11Out!
00:25:12Just out.
00:25:14Well, wait wait.
00:25:15No, no, Gerald.
00:25:16Wait wait.
00:25:17How far in does it have to be?
00:25:18It was out.
00:25:20This pricks been cheating the whole game,
00:25:22Can't you heal me tonight?
00:25:23I need to be able to heal him tonight.
00:25:27What's the difference?
00:25:29I mean, can't they win.
00:25:30Not like this.
00:25:31I mean, fuck them.
00:25:32These guys may be important to you
00:25:33but you don't mean shit to me, all right?
00:25:34Besides, I can't... I can't afford to lose 500 bucks.
00:25:40Okay, I'm with you.
00:25:43All right, match point.
00:26:05I got it, I got it.
00:26:08No, no, no.
00:26:11No, no, no. Who's next?
00:26:14Nobody. Come on.
00:26:17Good game, good game.
00:26:20Thank you, everybody.
00:26:35Tell me, why do you want to kill all of my friends?
00:26:44Maybe I'm feeling out of my element down here, I don't know.
00:26:47Maybe you need some hamburger and some French fries.
00:26:51Maybe I do.
00:26:56God damn it.
00:26:58What's the matter?
00:27:00The Cold War continues.
00:27:02Every time we fight, she plays that ranchero music.
00:27:06Which she knows I hate.
00:27:09It's the music I grew up with.
00:27:14Let me ask you something.
00:27:16Do you think my wife is beautiful?
00:27:18What?
00:27:23What do you want me to say? Of course.
00:27:27Because a woman like that...
00:27:31You'd do almost anything to keep her.
00:27:42PHONE RINGS
00:27:48Madero.
00:27:50Yeah, who's this?
00:27:52It's Jay.
00:27:54Shit, man, where the hell are you?
00:27:56I'm down here in Mexico.
00:27:58What's the matter with you? What happened?
00:28:03I think I'm fucked.
00:28:05What's wrong?
00:28:11I think I fell in love.
00:28:13You think you fell in love? You don't do that.
00:28:16I know.
00:28:18With who?
00:28:21With who?
00:28:25Who?
00:28:29Tibby's wife.
00:28:31Tibby's wife?
00:28:33You fell in love with Tibby's wife?
00:28:36How could that happen?
00:28:38I don't know.
00:28:40Now, you listen to me.
00:28:42You get your ass out of there right now.
00:28:44You put your shit in the truck, you point it towards the border, and you drive.
00:28:47Are you listening to me?
00:28:49You come up here, if you fuck somebody's old lady, you work it out in group therapy.
00:28:52But down there, that's serious shit, and they'll shoot your ass.
00:28:55Jay. Jay!
00:29:05Alan!
00:29:09Alan!
00:29:19Alan!
00:29:35I wish I could spend more than two hours with you.
00:29:45Maybe you can.
00:29:50Isabella, I'm going to ask you an enormous favor.
00:29:56Well, you might have to lie.
00:30:01Well, I've told Tibby I'm going to visit you in Miami for a few days.
00:30:05No, no.
00:30:07I'm not really coming. I'm just asking you to pretend in case he calls.
00:30:20Jay, may I come in?
00:30:23Sure.
00:30:25I'll come by myself.
00:30:31I'm on my way to a meeting.
00:30:33I hope you don't mind.
00:30:35No, no.
00:30:37Uh, may I have a drink of water?
00:30:41Absolutely.
00:30:43Please, sit.
00:30:50You going somewhere?
00:30:57To my cabin.
00:31:01I've got a better idea.
00:31:03I'm going down to Barranquilla and Caracas for a few days.
00:31:07I would like you to fly me down.
00:31:10No.
00:31:12Christ, Tibby, what I've...
00:31:14I've only been off a plane less than a month.
00:31:17And you don't want to fly again?
00:31:20Oh.
00:31:22We had some wonderful times.
00:31:27I wish I could say yes, but, you know,
00:31:30I've got it in my head about going to the cabin.
00:31:36As a favor?
00:31:42I can't, Tibby.
00:31:44I understand.
00:31:46Even simple pleasures can become like a drug sometimes.
00:31:52When do you go to your cabin, then?
00:31:55Uh, in the morning.
00:31:58We all go in the morning.
00:32:00I go to Caracas.
00:32:02My wife to Miami.
00:32:04And you, my dear friend, to Agua Prieta.
00:32:09Or even to Mexico.
00:32:11Agua Prieta.
00:32:13Where even a Mexican feels lonely.
00:32:16Ah.
00:32:19As I promised.
00:32:24I go to Italy...
00:32:26to fit the guns.
00:32:33Jane.
00:32:37Goodbye.
00:32:41Goodbye.
00:33:11I'm only going for the weekend.
00:33:41Goodbye.
00:33:57Second thoughts?
00:34:03Kiss me.
00:34:06Kiss me.
00:34:11Kiss me.
00:34:41Kiss me.
00:35:12So?
00:35:14So?
00:35:16So it's great.
00:35:18It's beautiful.
00:35:20Say great.
00:35:22Great.
00:35:32I want to sleep right there.
00:35:34Wait, wait. We're going to eat here.
00:35:42We're going to do everything here.
00:35:48Get out, Rock.
00:36:11Get out.
00:36:23Faithless whore.
00:36:26No.
00:36:38Oh, shit!
00:36:40Oh, shit!
00:36:42No!
00:36:44No!
00:37:03No!
00:37:09No!
00:37:13No!
00:37:33Get him up.
00:37:36Oh.
00:37:38I want you to see what happens to whores.
00:37:43You're a whore.
00:38:00You want to fuck?
00:38:03You'll be fucked 50 times a day...
00:38:09before you die.
00:38:16But I warned you.
00:38:32Fuck you.
00:39:02Fuck you.
00:39:32Fuck you.
00:40:02Hey.
00:40:32Fuck you.
00:41:02Very good.
00:41:24Nelly, get the cart.
00:41:26Let's go.
00:41:32Cabrones.
00:41:35Qué chingaderas.
00:41:49Doña Blanca está pierda de...
00:41:56mierda.
00:42:26Hayas lo que puedas por él.
00:42:28Probablemente se va a morir de todos modos.
00:42:31Ya y veremos.
00:42:44Vete. Te digo que te vayas.
00:42:46Ándale.
00:42:56Vete.
00:43:26Vete.
00:43:57Me llamo Antonio.
00:43:59No te voy a lastimar.
00:44:26No!
00:44:57Oh.
00:44:59Padre.
00:45:01¿Qué haces aquí?
00:45:03Debes estar en la cama.
00:45:12Vieja, lo curaste.
00:45:22Buenas noches.
00:45:25¿No crees que deberíamos volver?
00:45:29Un poco más.
00:45:32No, compadre.
00:45:34No serás un león de montaña en unos días.
00:45:54Vamos.
00:46:24Buenas noches.
00:46:54Buenas noches.
00:47:25Buenas noches.
00:47:37Bueno, intentalo.
00:47:40Espera un segundo. Una vez más.
00:47:44¡Dios mío!
00:47:49¡Miracle!
00:47:51¡Es un miracle hombre!
00:47:55La vieja te hace caminar por las montañas temprano esta noche.
00:47:59Te lo dije. Te ibas.
00:48:02Creo que está enojado conmigo.
00:48:04Bueno, deberíamos volver.
00:48:06Tal vez encuentres a otro gringo en un puente.
00:48:09¿Qué es eso?
00:48:22¿Sabes, compadre?
00:48:24Creo que es bueno que vayas a vivir.
00:48:27No eres un secreto más.
00:48:30¿Eso te ha causado problemas?
00:48:32No para mí, pero ahora...
00:48:34...hay hombres que preguntan preguntas sobre un americano que puede o no estar muerto.
00:48:38El puente no está tan lejos de aquí.
00:48:41Creo que es mejor que vayas.
00:48:45Si no, nunca saldrás de México vivo.
00:48:49Gracias, pero...
00:48:51...hay alguien que tengo que encontrar.
00:48:59Si Fernández está en Durango...
00:49:02...puede estar ahí.
00:49:08Gracias.
00:49:38DURANGO
00:50:09DURANGO
00:50:21¿Cuándo llegará?
00:50:23En una hora.
00:50:26Queremos esperar por ti, pero tenemos que irnos.
00:50:33Ella es hermosa.
00:50:35Deberías haberla visto.
00:50:39DURANGO
00:50:41Jay.
00:50:43Tengo algo para ti.
00:50:47Lo hice yo mismo.
00:50:50Perfecto para cortar las piernas de tu enemigo.
00:50:58Espera un momento.
00:51:00Espera un momento.
00:51:03¿Estás bien?
00:51:05Sí, estoy bien.
00:51:07¿Estás seguro?
00:51:09Sí.
00:51:10Déjame ayudarte.
00:51:11Gracias, amigo.
00:51:16No estoy como siempre.
00:51:20Sobre todo porque tuve que luchar con ese hijo de puta desde Texas.
00:51:25Probablemente tendré que limpiar la cabeza del pez antes de que lo entregue.
00:51:37DURANGO
00:51:42No hay duda de que esperan un pez común y relajado, que no lo es.
00:51:48No es un pez tan malo, solo no le gustan las corridas largas.
00:51:55Cuando era niño, teníamos un pez belga.
00:51:58No trabajaba, a menos que nuestro perro saliera sola.
00:52:01No estoy bromeando.
00:52:03Esas ropas y todo, te tomé para un pez.
00:52:07Una pequeña cantina. ¿Qué tal si tomamos algo a beber?
00:52:10Algunas cervezas, tal vez.
00:52:12Bien.
00:52:33DURANGO
00:52:42¿Qué bebes, cabrón?
00:52:47DURANGO
00:52:50¿Cuál es tu problema, eh?
00:52:54¡Amigo!
00:52:57DURANGO
00:53:00Mierda, amigo.
00:53:03DURANGO
00:53:27DURANGO
00:53:33¿Qué tal?
00:53:34¿Estás bien?
00:53:35Sí, estoy bien.
00:53:36Parece que me has elegido un ganador.
00:53:38¿Esto va más rápido?
00:53:40Bueno, claro.
00:53:48¿Estás seguro de que no quieres venir, hombre?
00:53:52Tengo esta ciudad conectada.
00:53:55Has estado conduciendo un rato.
00:53:57Un poco de fomentamiento puede facilitar tu mente un poco.
00:54:01Te mataste a un hombre que odié.
00:54:05Te lo tengo.
00:54:07Quiero mezclar tus placeres.
00:54:22¿Estás seguro de que no quieres venir?
00:54:24No, creo que voy a caminar.
00:54:26¡Muévete!
00:54:28¡A la puerta, Romeo!
00:54:51DURANGO
00:55:09Ayúdame. No lo quiero.
00:55:13Compartimos.
00:55:22No te preocupes.
00:55:36Diana.
00:55:41Duerme bien, chiquita.
00:55:52DURANGO
00:55:55DURANGO
00:56:18Hey.
00:56:20Hey, what are you sleeping out here for?
00:56:24Jesus Christ.
00:56:28I did it.
00:56:30That bitch damn near killed me.
00:56:32But I did it.
00:56:34Hey.
00:56:38Shit.
00:56:40More moves than a rubber man from India.
00:56:42You gotta get to the doctor.
00:56:46I don't need no goddamn doctor.
00:56:48No, you gotta get a doctor.
00:56:49I've had enough of that shit.
00:56:51Drop dead right here.
00:56:54All right.
00:56:56I'll go get your stuff.
00:57:22How'd I look, man?
00:57:26Like a survivor, baby.
00:57:28No shit.
00:57:30No shit.
00:57:46What's the deal here?
00:57:52I told him to bring the money out here.
00:57:57I usually go in, but I'm not feeling well.
00:58:03Tell you the truth part, I think I'm shit, Ken.
00:58:07I can't feel my legs.
00:58:22Great horse.
00:58:25I'm sorry you're not feeling well.
00:58:28I suppose we'll be able to get out of here without being banditos.
00:58:33I sympathize with your concern.
00:58:36Look, you just, uh...
00:58:38just repeat this name to anybody who might bother you.
00:58:41They'll, uh...
00:58:43shit down their pants and run like rabbits.
00:58:46Yeah.
00:58:48All right.
00:59:18Okay.
00:59:48Okay.
01:00:18Okay.
01:00:49Senor.
01:00:53I called the baron back.
01:00:56And he's absolutely certain, senor.
01:01:00It is Cochrane.
01:01:05Perhaps he killed Elefante, too.
01:01:14Hard to blame him, really.
01:01:19Shall I have him killed?
01:01:23You don't know where he is.
01:01:25How you gonna kill him?
01:01:28Besides, etiquette demands that I kill him.
01:01:33Etiquette.
01:01:35I don't even know what the word means.
01:01:49I'll see.
01:01:51I'd like a room.
01:01:53Lo siento, senor. We have a rock-and-roll band staying.
01:01:56All the singles are taken.
01:01:58Look, I'd really like a room.
01:02:00Well, I remember I got one.
01:02:03But it is redecorated.
01:02:05I'll take it.
01:02:07Fine, please, and welcome.
01:02:09John Day, stop.
01:02:11Me fucking gato. Oh, my Goddamn cat.
01:02:13Pronto. Ten times today.
01:02:15Close the door so the cat can't get out.
01:02:17What does she do? She leaves the door wide open and the cat got out.
01:02:20Do you understand, Cochrane?
01:02:23Precious.
01:02:25Oh, honey. Oh, honey.
01:02:27Oh, I'm so happy.
01:02:29Thank you so much.
01:02:31We should thank that nice cat.
01:02:34Hello?
01:02:45Hello?
01:02:58Policía Federal.
01:03:10Yeah?
01:03:12Mr. Cochrane.
01:03:15You know it was foolish to keep the horse trailer.
01:03:17What do you want?
01:03:19For myself, nothing.
01:03:21Then knock on another door.
01:03:24My name is Amador, Mr. Cochrane.
01:03:27Mauro's a friend of mine.
01:03:29I don't give a shit who you are.
01:03:31He said he gave you a knife. Huh?
01:03:45Did you hope to go unnoticed here?
01:03:48Play games with me. I asked you a question.
01:03:52Well, Mauro says you're looking for the wife of, uh...
01:03:55Díbalo Méndez.
01:03:57That's a very brave but foolish gesture.
01:03:59Thanks for the advice. What are you now?
01:04:01Rumors. Man like what?
01:04:03Uh-uh. Mexican gossip.
01:04:06I'll have better information for you in a minute.
01:04:08I'm sorry.
01:04:10Uh-uh. Mexican gossip.
01:04:12I'll have better information for you soon.
01:04:14But she's alive?
01:04:18Goddamn it! I asked you a question!
01:04:20Is she alive?
01:04:25Yeah, she's alive.
01:04:33Look, I know about you. I know your story.
01:04:35You know my story? Yeah.
01:04:37Well, while you're drinking my beer, why don't you tell me yours?
01:04:44Mauro was married to my sister.
01:04:48She got caught up in, uh...
01:04:51some business involving Díbalo Méndez.
01:04:54And she was killed.
01:04:59Happened a long time ago.
01:05:02You know, you can't kill a man like Méndez
01:05:04and hope to get out of here alive.
01:05:06I didn't say I came to kill anybody, all right?
01:05:09I just want the girl.
01:05:11There's a chance we can get her, but you gotta listen to me.
01:05:14I'll listen.
01:05:16But I can't guarantee how long.
01:05:21There's a good chance some people already know I'm here.
01:05:24All right, wait for me. I'll be back later tonight.
01:05:26If you have to go, I'll go to the bar.
01:05:28There's music people there mixed with them.
01:05:30I'll get rid of the trailer.
01:05:38Don't fuck me up.
01:05:43You'll learn to relax.
01:05:58Ah, ¿cómo se dice?
01:06:00Aqua, mineral...
01:06:02How you doing, cowboy?
01:06:05I'm not a cowboy.
01:06:09You wanna light my cigarette?
01:06:18Sorry, I'm just trying to make polite conversation.
01:06:23¿Cuánto vas?
01:06:25Van a ser 14,000.
01:06:29That lowlife was in here last night.
01:06:31I think I was supposed to fall over or something.
01:06:36He's cute, but he's an asshole.
01:06:38Where you going?
01:06:40I'm done.
01:06:41Don't leave me now.
01:06:43You leave and I'll make a scene.
01:06:49You wanna come?
01:06:50I knew you were gonna say that.
01:06:55Fuck you.
01:07:19What?
01:07:26Knock, knock, knock.
01:07:33¿Número?
01:07:35Copy.
01:07:40Who's this?
01:07:42It's my cousin Ignacio.
01:07:44He's a tough little son of a bitch from the mountains.
01:07:46He's gonna help us out.
01:07:48Let's not talk outside, okay?
01:07:50Pasa de noche.
01:07:56What's this?
01:07:58This is my friend.
01:08:00What do you know?
01:08:02She's all right. What do you know?
01:08:04You're not gonna like it.
01:08:06You know where she's at? Just say it.
01:08:13She's in a whorehouse.
01:08:26Where?
01:08:28I don't know yet.
01:08:30She's in a whorehouse! Nobody knows where!
01:08:32I'm gonna find out. You just gotta give me some time.
01:08:35I know how to find out.
01:08:37What do you mean?
01:08:39It means I got my own lead.
01:08:41I saw a guy in a bar a couple hours ago.
01:08:43I don't know his face, but I know his boots.
01:08:45No.
01:08:47Wait.
01:08:49He works for Tibby.
01:08:51You gotta fucking wait. It's a mistake.
01:08:54I'm tired of waiting.
01:09:05Now, listen to me.
01:09:07We'll handle it. Where is this guy?
01:09:10I told you he's in the hotel bar.
01:09:12You can't go in the bar like this.
01:09:14You can't go in with a gun.
01:09:16Now, tell me what he looks like.
01:09:18All right, all right, all right. Tell me about the boots.
01:09:20He wears black and white silver-tipped boots.
01:09:24He's coming to the show tonight.
01:09:26I can get him a backstage pass.
01:09:30Yeah, that would be good.
01:09:50No!
01:10:14No!
01:10:21No!
01:10:33No!
01:10:35No!
01:10:49What happened?
01:10:51We brought you a present.
01:10:56It's in your boots.
01:11:06Mercy!
01:11:08Give us a mother, man.
01:11:10He says he wishes to make love with your mother.
01:11:12I knew it.
01:11:17It's not a request.
01:11:19So how far is this? What is this, 20 miles?
01:11:21Yeah, it's not 20. 25 miles give or take.
01:11:23So you know the place?
01:11:25Yeah, we know the place.
01:11:27So if we go now, we're there in an hour.
01:11:29No, no, no. You see, it's Saturday night, man. The place is full.
01:11:31Fuck it, man!
01:11:33Forget about it.
01:11:35I'm going in myself. You don't have to come.
01:11:41You're goddamn right, my friend.
01:11:43I don't have to come, but I want to tell you something.
01:11:45David O. Mendez has been hard on a lot of people,
01:11:47and I'm gonna spare you the bloody details.
01:11:51Goddamn it, Cochran. Will you trust me?
01:11:54Let's do this thing at dawn.
01:11:57What about him?
01:11:59We've known him since we were little kids.
01:12:01If we let him live, do you think he could forgive us?
01:12:05Walk away.
01:12:11It's tuyo, Nacho.
01:12:27Do you know me here?
01:12:31Stop it!
01:12:33Where is she?
01:12:40Who is this?
01:12:42She's a madam.
01:12:44Let me talk!
01:12:46You know where she is!
01:12:48You know where she is!
01:12:50You know where she is!
01:12:52You know where she is!
01:12:54You know where she is!
01:12:56Where is she?
01:12:58You speak English?
01:13:00Tell me then! Where is she?
01:13:02Where?
01:13:04Maybe a house in Mazatlán where they're rich.
01:13:10And she was very popular.
01:13:25Where?
01:13:38If she's not where you say,
01:13:40I'm gonna come back and kill you.
01:13:54She doesn't know.
01:14:24Sure, Señor Mendez, that he'll be in our prayers.
01:14:26We'll never forget it, Maria.
01:14:28Adios.
01:14:30Adios.
01:14:54Adios.
01:15:08¿Qué pasó, negro?
01:15:10Ah, ¿qué pasó? Shit, it's the same thing.
01:15:12He hunts in the morning, he comes back in the afternoon.
01:15:15Nothing's changed.
01:15:17It's not gonna lead us to her.
01:15:20Maria.
01:15:24I'd have just scoped the son of a bitch from right here.
01:15:32I don't give a shit if he knows who killed him or not.
01:15:37There's a new man.
01:15:44Riding with Tibi?
01:15:46His name's Rosario.
01:15:48Strange.
01:15:50Mendez must be very scared.
01:15:53Why?
01:15:55Because that fucker is a mad dog, he can't be controlled.
01:16:03So what do you want to do?
01:16:05Well, this sure as fuck ain't working.
01:16:08Okay, let's go back to the town.
01:16:10I'll ask a little harder.
01:16:18Let's go.
01:16:34Ramon.
01:16:36How long have you been with me?
01:16:38Eleven years, Patron.
01:16:40Have I treated you well?
01:16:43Si, Patron.
01:16:45Then why do you show me no respect?
01:16:49I do, Patron.
01:16:52Pablo says no.
01:16:57You've taken advantage of my wife.
01:17:02Maybe...
01:17:05Maybe I can understand it.
01:17:08But then I hear you go around bragging that you are going to kill her.
01:17:16You've forgotten something very important.
01:17:23You've forgotten whose wife she is.
01:17:45You've forgotten who I am.
01:18:09What's up, Negro?
01:18:11Nobody wanted to talk, nobody wanted to say anything.
01:18:13Only in the middle of it.
01:18:20She's bad.
01:18:23She's very sick.
01:18:25Nobody knows where she is or no one's talking.
01:18:34It's time to talk to Tibby.
01:18:37It's going to be very dangerous.
01:18:39There's nothing else I can do.
01:18:40I can't wait anymore.
01:18:44I don't know how to say, I'm, thank you.
01:18:51I'm in your debt.
01:18:52You're a crazy son of a bitch, Cochran, but we're with you.
01:19:09Tibby rides this trail every morning at dawn.
01:19:14You know he's going to think you're a ghost.
01:19:18Be sure to keep your hands empty and out where he can see him.
01:19:21Trust us, OK?
01:19:26I trust you, but no matter what happens, you don't kill him.
01:19:31I do.
01:19:33You got it.
01:19:43You got it.
01:19:45We have a brother we have a brother.
01:19:47We have a brother.
01:19:56I'm sorry to hear about it.
01:19:57I'm sorry to hear about it.
01:19:59I'm sorry to hear that.
01:20:00I never spilled the beans.
01:20:01♪
01:20:08♪
01:20:08♪
01:20:08♪
01:20:08♪
01:20:08♪
01:20:08♪
01:20:08♪
01:20:09♪
01:20:09♪
01:20:09♪
01:20:09♪
01:20:09♪
01:20:09♪
01:20:09♪
01:20:09♪
01:20:09♪
01:20:09♪
01:20:09♪
01:20:09♪
01:20:10♪
01:20:10♪
01:20:10♪
01:20:10♪
01:20:10♪
01:20:10♪
01:20:11♪
01:20:11♪
01:20:11♪
01:20:11♪
01:20:11♪
01:20:11♪
01:20:12♪
01:20:12♪
01:20:12♪
01:20:12♪
01:20:12♪
01:20:12♪
01:20:22♪
01:20:32♪
01:20:42♪
01:20:52♪
01:21:02♪
01:21:12♪
01:21:22♪
01:21:32♪
01:21:42♪
01:21:52♪
01:22:02♪
01:22:12♪
01:22:22♪
01:22:24I ask your forgiveness.
01:22:26♪
01:22:29For taking your wife away from you.
01:22:31♪
01:22:44She's in the convent.
01:22:46♪
01:22:48In Morito.
01:22:50♪
01:23:00♪
01:23:06Señor.
01:23:07Señor.
01:23:09Señor.
01:23:10No puede pasar, señor.
01:23:12Señor, tiene que pedir permiso, por favor, señor.
01:23:15♪
01:23:20Señor, ¿le puedo ayudar?
01:23:22♪
01:23:26I want to see her.
01:23:27She's very sick.
01:23:29Yo no sé si ella va a recuperar el sentido.
01:23:32♪
01:23:42♪
01:23:52♪
01:24:02♪
01:24:12♪
01:24:22♪
01:24:32♪
01:24:42♪
01:24:52I love you.
01:24:54♪
01:25:04♪
01:25:10She wants to go outside.
01:25:12♪
01:25:22♪
01:25:32♪
01:25:42♪
01:25:52♪
01:26:02♪
01:26:09I love you.
01:26:11♪
01:26:21♪
01:26:31♪
01:26:41♪
01:26:51♪
01:27:01♪
01:27:11♪
01:27:21♪
01:27:31♪