Zum Player springenZum Hauptinhalt springenZur Fußzeile springen
  • vor 6 Tagen

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:00:00Musik
00:00:30Musik
00:01:00Musik
00:01:30Musik
00:02:00Musik
00:02:02Musik
00:02:04Musik
00:02:06Musik
00:02:08Musik
00:02:10Musik
00:02:12Musik
00:02:14Musik
00:02:16Musik
00:02:18Musik
00:02:46Tja, verstehe einer die Frauen.
00:02:48Aber ich verstehe nicht mal meine eigenen selbstzerstörerischen Tendenzen.
00:02:52Ich habe mir wirklich ein Bein ausgerissen, um ihr zu helfen.
00:02:54Und um mir eine Scheibe von dem Kuchen abzuschneiden.
00:02:57Aber dabei wäre ich fast draufgegangen.
00:02:59So ist das, wenn man in die Grube fällt, die man anderen gegraben hat.
00:03:01Wir schaffen!
00:03:02Scheiße!
00:03:08Tja, Partner.
00:03:09So leicht verdienen wir nie wieder vier Millionen Dollar.
00:03:12Ich fürchte, dass siehst du ein bisschen falsch tät.
00:03:14Ach, wirklich?
00:03:15Weg mit der Kanone, Quincy.
00:03:17Hatte ich Ihnen nicht gesagt, Sie sollen sich aus dem Fall raushalten, Nietzsche.
00:03:20Tja, Sie kennen mich.
00:03:21Ich hatte schon immer Probleme mit Vorschriften.
00:03:24Nein, Ihr Problem ist, dass Sie nichts von dem Deal zwischen mir und Roxy wissen.
00:03:28Ach, wirklich?
00:03:29Ja.
00:03:30Wir teilen uns die Versicherungssumme für Falcon.
00:03:32Ich kriege Sie und das Geld.
00:03:34Das Einzige, was Sie noch kriegen, ist eine lange Gefängnisstrafe.
00:03:38Meinen Sie?
00:03:44Die ganze Sache begann eigentlich mit dem Laura Winters Fall, einem Versicherungsbetrug, den ich untersuchte.
00:03:49Hi!
00:04:00Stellen Sie es einfach auf den Küchentisch.
00:04:02Was macht das?
00:04:0330 Dollar mehr.
00:04:04Danke.
00:04:05Der Rest ist für Sie.
00:04:06Bye-bye.
00:04:07Bye-bye.
00:04:08Bye-bye.
00:04:09Was macht das?
00:04:1030 Dollar mehr.
00:04:11Danke.
00:04:12Der Rest ist für Sie.
00:04:13Bye-bye.
00:04:15Danke.
00:04:16Danke.
00:04:17Der Rest ist für Sie.
00:04:18Bye-bye.
00:04:44Danke.
00:05:14Danke.
00:05:44Danke.
00:06:14Danke.
00:06:44Danke.
00:06:45Danke.
00:07:14Danke.
00:07:15Danke.
00:07:44Danke.
00:07:47Danke.
00:07:49Ist das wie
00:08:07Du wirst.
00:08:09Danke.
00:08:10oh,, okay.
00:08:11Ich richte es ihm aus.
00:08:12Bye-bye.
00:08:14Mr. Quincy? Mr. Quincy, das war der Rundfunksender. Sie sind sendebereit.
00:08:18Verbinden Sie mich mit denen und sagen Sie Jack, dass ich auf ihn warte.
00:08:32Theodor Quincy hier. Sie wollten ein Interview?
00:08:35Danke, Mr. Quincy. Wie Sie wissen, porträtiert unsere Sendung bekannte Persönlichkeiten.
00:08:39Vielleicht schildern Sie unseren Hörern, die von ihrem Engagement in Sachen Resozialisierungsarbeit noch nichts wissen, wie sie dazu kamen.
00:08:46Tja, das ist ganz zufällig entstanden. Einer meiner Angestellten hatte einen Verwandten, der einen Job brauchte, um auf Bewährung entlassen werden zu können.
00:08:53Jedenfalls habe ich es mit ihm versucht und er ist immer noch bei mir. Seit über vier Jahren.
00:08:59Unsere Hörer sollten auch wissen, dass Sie im Vorstand einer Organisation sind, die Bewährungsprogramme für vorzeitig aus der Haft Entlassene koordiniert.
00:09:06Ich finde, als Geschäftsmann ist es einfach sinnvoll, so viele Ressourcen wie möglich anzuzapfen.
00:09:11Und ich denke, irgendwann einmal in unserem Leben brauchen wir alle vielleicht mal eine zweite Chance.
00:09:30Darf ich mal bitten?
00:09:31Sie haben eine Wahnsinnsfigur.
00:09:52Sie müssen Jack Nietzsche sein.
00:09:54So ist es. Ihr Name ist wirklich Laura Winters?
00:09:57Vielleicht. Wieso?
00:09:59Hören Sie, Lady, kommen Sie mir nicht auf die Nassforsche. Mein Tag war schon hart genug.
00:10:03Erst muss ich im Gebüsch rumkrauchen vor Ihrem Fenster, mit ansehen, wie Sie auf wundersame Weise aus Ihrem Rollstuhl steigen und in zwei Stunden wie verrückt mit irgendeinem Blödmann treiben.
00:10:12Gar nicht so übel für eine Frau, die von der Hüfte abwärts gelähmt ist.
00:10:15Was wissen Sie noch über mich?
00:10:17Ich weiß, Sie haben eine fette Prämie kassiert von der Anaconda-Unfallversicherung.
00:10:21Ich weiß, Sie haben Ihren Job geschmissen.
00:10:23Und jetzt weiß ich, dass Sie eine Lügnerin sind.
00:10:25Beweisen Sie es.
00:10:26Es steht mein Wort gegen Ihres.
00:10:29Was wollen Sie?
00:10:54Überraschen Sie mich einfach.
00:10:55Vielleicht trübt das hier Ihr Gedächtnis ein bisschen.
00:11:02Es fängt schon an, nachzulassen.
00:11:09Und jetzt kommen wir mal langsam zu den Details.
00:11:11Jack, ich wollte dir nur sagen, dass ich in einer Stunde Feierabend habe.
00:11:16Ich fürchte, wir müssen uns vertagen, leider.
00:11:19Warte nicht zu lange, Jack.
00:11:20Ich werde dich anrufen.
00:11:25Das also war Laura Winters.
00:11:27Sieht ziemlich heiß aus, hm?
00:11:29Und sie kam mir bei meinem kleinen Spielchen mit der Anaconda-Unfallversicherung sehr gelegen.
00:11:34Ich frage mich nicht anrufen.
00:11:38Untertitelung. BR 2018
00:12:08Untertitelung. BR 2018
00:12:39Tut mir leid, dass ich so spät komme. Ich hing in der Stadt fest.
00:12:43Ich wollte sowieso früh schlafen.
00:12:48Du machst mich verrückt.
00:12:52Toni, ich bin kein Auto. Du kannst nicht den Schlüssel reinstecken und mich einfach starten.
00:12:58Seit wann machst du denn auf totaler Nobelbraut?
00:13:01Manchmal verändern sich die Menschen, Toni.
00:13:03Ja? Na, vorher hast du mir besser gefallen.
00:13:06Ich habe eine tolle Idee. Wieso versuchen wir heute Nacht nicht mal was Neues?
00:13:11Ich bin dabei, zum Beispiel.
00:13:16Konversation.
00:13:16Konversation, Roxy. Also echt, ich glaube nicht, dass das deine starke Seite ist.
00:13:23Woher willst du das wissen?
00:13:25Vergiss, wo ich dich aufgegabelt habe.
00:13:27Ach, jetzt zieh doch endlich mal den Fummel aus.
00:13:29Ach, das muss doch total unbequem sein.
00:13:33Ja!
00:13:36Hier ist Jake. Wenn's piept, lass kommen.
00:13:39Jake, bist du da?
00:13:41Hier ist zu Ellen.
00:13:43Bitte nimm ab.
00:13:44Ich weiß, dass du da bist.
00:13:46Mist.
00:13:47Also, wenn du das hörst, dann solltest du umgehend herkommen.
00:13:49Ich kann dich nicht länger decken.
00:13:51Beeil dich.
00:13:51Okay, dann wollen wir mal.
00:13:55Na los.
00:14:00Hey.
00:14:02Wie gut bist du am Kaffee kochen?
00:14:07Hallo, Sven.
00:14:08Jack, wo warst du? Er wartet in deinem Büro.
00:14:12War eine harte Nacht.
00:14:14Du bist die Einzige, die sich um mich sorgt.
00:14:16Wie wär's mit einer Tasse Kaffee?
00:14:18Ja, okay.
00:14:21Hey.
00:14:21Da hat wohl jemand eine frustrierende Nacht hinter sich.
00:14:28Hören Sie zu, Klugscheißer.
00:14:30Ich habe das nicht nötig.
00:14:31Also entweder kommen Sie pünktlich wie alle anderen auch,
00:14:34oder ich rufe einfach Ihren Bewährungshelfer an
00:14:36und sage ihm, dass es nicht gut läuft.
00:14:37Alles klar?
00:14:38Quincy, ich hab gearbeitet.
00:14:40Woran?
00:14:40An der Winters-Sache.
00:14:42Was Neues?
00:14:44Nein, aber ich werde dranbleiben.
00:14:48Danke.
00:14:48Ach, sie liebt mich.
00:14:53Ich will, dass Sie den Wintersfall auf Eis legen.
00:14:56Sie machen hiermit weiter.
00:14:58Absolute Priorität.
00:15:00Ach, Quincy, ich stecke bis zum Hals an Arbeit.
00:15:02Ich weiß gar nicht, wo ich anfangen soll.
00:15:03Es ist mir scheißegal, wo Ihr Hals steckt.
00:15:05Tun Sie's einfach.
00:15:09Okay.
00:15:11Ich bin verliebt.
00:15:12Das ist Roxy.
00:15:15Damals C.C. Roxanne Flowers.
00:15:18Eine Strip-Lease-Tänzerin und ein hundertprozentiges Miststück.
00:15:22Sie hat dick bei uns abkassiert mit einem Schleudertraumerschwindel,
00:15:24ruinierte angeblich ihre Karriere.
00:15:27Und dann verschwand sie von der Bildfläche.
00:15:29Kurz bevor ich sie festnageln konnte.
00:15:33Machen Sie sie ausfindig.
00:15:35Was soll ich tun?
00:15:37Quincy, ich bin kein Privatdetektiv.
00:15:38Haben wir niemanden, der sowas kann?
00:15:40Ich möchte, dass Sie das übernehmen.
00:15:42Alles klar?
00:15:45Man munkelt, Sie seien der Gegend.
00:15:46Also finden Sie sie.
00:15:48Ich bin schon unterwegs.
00:15:51Und tragen Sie das.
00:16:10Wie geht es dir, Jack?
00:16:20Sue Ellen, du hast schon wieder diesen Gesichtsausdruck.
00:16:23Welchen Ausdruck?
00:16:24Diesen, komm mit zu mir, ich will ein Kind von dir Ausdruck.
00:16:29Ich dachte, Männer wie du würden jederzeit zugreifen.
00:16:32Besonders, wenn es so leicht ist.
00:16:35Sue Ellen, ich bin nicht der Mann, den du suchst.
00:16:38Die Sorte, Mann, die du willst, stammt aus Kansas
00:16:39und hat immer ein paar Fotos von seinen Kindern in der Brieftasche.
00:16:42Das bin ich nicht.
00:16:43Wieso hörst du nicht auf, dich selbst zu mir mitleiden, Jack?
00:16:47Du bist wirklich ein prima Kumpel.
00:16:50Jack, würdest du aufhören, mit mir zu spielen?
00:16:52Okay.
00:16:58Apfelkuchen.
00:16:59Back mir einen Apfelkuchen.
00:17:00Ich habe eine Schwäche für einen guten Apfelkuchen.
00:17:04Ich habe eine Schwäche für einen guten Apfelkuchen.
00:17:34Ich habe eine Schwäche für einen guten Apfelkuchen.
00:18:04Ich steckte meine Nase in jeder Kaschem auf dem Sunset.
00:18:33In jeden Bummsschuppen und in sämtliche schäbige Ecken von Los Angeles.
00:18:37Keine Rocks and Flowers, nicht die Spur von ihr.
00:18:40Sie war nicht gerade der Typ, Frau, den der Mann so leicht vergisst.
00:18:42Also war sie wahrscheinlich nicht erst seit gestern weg.
00:18:45Wenn ich sie finden wollte, musste ich mir etwas Schlaues einfallen lassen.
00:18:47Und um viel Glück beten.
00:19:03Hallo?
00:19:04Du klingst ja so atemlos. Betrückst du mich etwa gerade?
00:19:08Jack! Nein! Ich komme gerade aus dem Hinterzimmer.
00:19:11Du weißt doch, ich bin nur für dich da.
00:19:14Ja, und für die Schecks im Briefkasten.
00:19:16Ach, Jack, ich bitte dich.
00:19:19Hör zu, ich bin den ganzen Tag auf den Beinen gewesen.
00:19:22Ich brauche jemanden, der mir ein bisschen Leben in die müden Muskeln rubbelt.
00:19:26Ja, und was springt für mich raus?
00:19:28Dinner und Sex.
00:19:29Fast zuerst.
00:19:31Das hängt ganz von dir ab.
00:19:32Das hängt ganz von dir ab.
00:19:41Musik
00:20:11Musik
00:20:41Musik
00:21:11Wie ist es mit dem Ex-Knacki zu schlafen?
00:21:38Wenn du wirklich ein Ex-Knacki wärst, hättest du mich gefesselt.
00:21:42Das hättest du wohl gern, was?
00:21:47Du bist echt verrückt, weißt du das?
00:21:49Ja.
00:22:08Hallo, ich bin's.
00:22:15Oh.
00:22:20Danke. Roxanne Flowers. Sieht gut aus. Gründest du eine Talentagentur?
00:22:28Nur Arbeit.
00:22:30Wenn das Arbeit ist, wer braucht da noch Vergnügen.
00:22:33Es geht um eine Versicherungssache. Ich soll sie finden.
00:22:37Bei so einer Frau kann es nicht allzu schwer sein.
00:22:39Du wirst es kaum glauben, aber ich hab überall rumgefragt.
00:22:41Und das Beste, was ich vorweisen kann, ist ein Typ, der meint, er kennt sie aus Woodstock.
00:22:45Na ja, da waren ja nur ungefähr 600.000.
00:22:49Na toll.
00:22:51Hör zu, gib mir ihr Foto. Ich frag mal im Club rum.
00:22:53Da laufen viele Frauen durch.
00:22:55Wirklich?
00:22:57Gut.
00:22:58Gern geschehen.
00:22:59Danke.
00:23:00Danke.
00:23:30Musik
00:23:33Hi Jack, hier ist Kay.
00:23:51Hör mal, ich hab vielleicht was für dich über diese Roxanne Flowers.
00:23:53Eins von den Mädchen scheint sich an die Freundin einer Freundin zu erinnern,
00:23:56die in einem Nobelbordell außerhalb der Stadt gearbeitet hat.
00:23:59Inhaber Tony Falcone.
00:24:00Sie meint, diese Roxanne und Falcone hätten geheiratet.
00:24:03Jedenfalls wird sie versuchen, die Adresse aufzutreiben.
00:24:06Also, melde dich mal. Bye.
00:24:21Sieht ja fast aus wie bei mir zu Hause.
00:24:24Was kann ich für Sie tun?
00:24:26Tja, also mir wurde gesagt, ich soll nach Daniel fragen.
00:24:29Ich bin Daniel.
00:24:31Ich suche eine Frau.
00:24:33Welcher Typ Frau schwebt Ihnen vor?
00:24:35Nein, nein, so habe ich das nicht gemeint.
00:24:37Ich bin auf der Suche nach jemandem.
00:24:38Angeblich hat sie hier gearbeitet.
00:24:40Sind Sie von der Polizei?
00:24:42Sehe ich aus wie ein Cop.
00:24:44Cops gibt es in allen Formen und Größen.
00:24:47Ah, wusste ich gar nicht.
00:24:50Mein Name ist Nietzsche, Jack Nietzsche.
00:24:52Ich arbeite für die Anaconda Versicherungsgesellschaft.
00:24:55Ich suche diese Frau Roxanne Flowers.
00:24:57Tut mir leid.
00:24:59Ich kann Ihnen nicht helfen.
00:25:01Eine sehr hübsche Frau.
00:25:03Und ein Gesicht, das man nicht vergisst, vermute ich.
00:25:06Vielleicht kennen Sie sie unter ihrem Ehrenamen, Roxanne Falcone.
00:25:09Roxanne Falcone.
00:25:10Nein.
00:25:11Das ist aber seltsam.
00:25:12Ich habe gehört, Mr. Falcone gehört dieses Etablissement.
00:25:15Dann sprechen Sie wohl am besten mit Mr. Falcone.
00:25:18Na gut, trotzdem vielen Dank.
00:25:21Sie waren eine große Hilfe.
00:25:23Ah, Mr. Nietzsche.
00:25:26Irgendwie verwandt mit den Philosophen?
00:25:29Ich bin sein Zwillingsbruder.
00:25:31Äh, Mr. Nietzsche.
00:25:36Würden Sie mir wohl sagen, wer mich empfohlen hat?
00:25:39Das wäre aber nicht sehr diskret von mir, oder?
00:26:01Ja, ich kann dir ein Treffen mit Falcone verschaffen.
00:26:08Aber ich glaube kaum, dass der es komisch findet,
00:26:10der ihn ein Freund von mir über seine Frau ausfragt,
00:26:12die angeblich einen Versicherungsschwindel durchgezogen haben soll.
00:26:15Vor wie viel? Fünf Jahren?
00:26:18Ja.
00:26:20Da hast du wohl recht.
00:26:21War eine Schnapsidee von mir.
00:26:26Dann muss ich mir wohl was anderes einfallen lassen, oder?
00:26:31Viel Glück.
00:26:33Aber vergiss nicht, bei jemandem wie Falcone
00:26:35kriegt man nicht immer eine zweite Chance.
00:26:51Wären Sie aufgefordert, sich umgehend bei Ihrem Bewährungshelfer zu melden?
00:26:56Scheiße.
00:26:59Ja?
00:27:00Jackie ist eine Miss Ward, die die sprechen möchte.
00:27:02Wer?
00:27:04Sie hat keinen Termin. Sie sagt, sie kennt dich.
00:27:12Okay, schick sie rein.
00:27:17So trifft man sich wieder.
00:27:18Miss Ward, nehmen Sie Platz.
00:27:20Wissen Sie, ich habe nachgelesen bei Ihrem Freund Nietzsche, dem Philosophen, meinem Zwillingsbruder.
00:27:28Er sagt, der Mann ist zum Krieg führen da und die Frau zum Freudespenden für die Krieger.
00:27:32Tja, faszinierend.
00:27:33Tja, faszinierend.
00:27:34Das klingt nach Ihrer Branche, Freudespenden.
00:27:36Ich komme gleich zum Punkt, Mr. Nietzsche. Ich habe mit Roxanne Flowers über Sie geredet.
00:27:44Ich dachte, Sie kennen Sie gar nicht.
00:27:46Sie ist eine Bekannte von mir.
00:27:48Wieso haben Sie das nicht gleich gesagt?
00:27:50Weil Sie unangemeldet in meinem Haus aufgetaucht sind.
00:27:52Ich wusste nicht, wer Sie sind und es gehört nicht zu meinen Gepflogenheiten, fremden Auskünfte zu geben.
00:27:57Besonders in Ihrer Branche.
00:28:01Ich wusste, Sie würden es verstehen.
00:28:03Miss Flowers ist bereit, Sie zu treffen.
00:28:07Sie ist bereit, Ihre Fragen zu beantworten.
00:28:11Tja, eigentlich ist es mein Boss, Mr. Quincy, der mit ihr sprechen möchte.
00:28:15Tut mir leid. Sie will sich nur mit Ihnen treffen. Das ist die grundlegende Bedingung.
00:28:20Bitte, bitte. Wann? Wo?
00:28:22Wo?
00:28:23Überall, nur nicht hier. Und das Warum erklärt sie Ihnen, wenn Sie sich treffen.
00:28:33Ich bin einverstanden. Übrigens, soll ich Sie Miss Flowers nennen oder Mrs. Falcon?
00:28:38Ihre Freundin nennen Sie Roxy.
00:28:52.
00:29:22Ich verstand langsam, wieso Quincy so ausflippte.
00:29:50Roxanne Flowers war ziemlich heiß. Ich hatte ein Videoband in der Post. Kein Name, kein Absender.
00:29:58Offensichtlich wollte mich jemand ködern. Aber wer? Und wieso?
00:30:02Es spielte sowieso keine Rolle. Ich würde sie endlich kennenlernen.
00:30:20Ich würde sie nicht kennenlernen.
00:30:22Ich würde sie nicht kennenlernen.
00:30:24Ich würde sie nicht kennenlernen.
00:30:26Warum sagt mir irgendetwas, dass die da auf dich wartet?
00:30:38Wieso sagt mir irgendetwas, dass die da auf dich wartet?
00:30:52Das, mein Freund, ist Roxanne Flowers, alias Roxy Falkone.
00:30:59Oh, Scheiße.
00:31:00Keine Panik. Ist rein geschäftlich.
00:31:03Das interessiert mich überhaupt nicht. Schaff sie mir bloß außer Sichtweite.
00:31:06Mir fehlt gerade noch, dass Tony Falkone denkt, seine Frau kommt hierher, um sich flachlegen zu lassen.
00:31:36Scotch, Soda, Lime.
00:31:50Ich mag, wenn er, deren Atem nach Scotch riecht.
00:31:53Also, Sie sind Roxy Falkone.
00:31:54Besser bekannt als Roxanne Flowers.
00:31:59Sie haben Ihre Hausaufgaben gemacht, Mr. Nietzsche.
00:32:03Ich habe Ihre Nummer gesehen. Es gibt sie auf Video.
00:32:07Ich wusste gar nicht, dass davon auch welche im Umlauf sind.
00:32:09Ich habe sie mir zweimal angesehen.
00:32:11Sollten wir nicht zum Geschäft kommen, Mr. Nietzsche.
00:32:16Jack.
00:32:18Jack.
00:32:19Ich nehme an, Ted Quincy hat sie auf mich angesetzt.
00:32:23Der einzige Grund, warum ich hier bin, ist, weil ich will, dass er für immer aus meinem Leben verschwindet.
00:32:28Schade. Ich dachte, Sie wären meinetwegen gekommen.
00:32:31Ein anderes Mal. An einem anderen Ort.
00:32:34Ich nehme Sie beim Wort.
00:32:35Ich soll für Quincy einen betrügerischen Schadensanspruch regeln, den Sie gegenüber Anaconda vor einigen Jahren erhoben haben.
00:32:41So etwas hat er Ihnen erzählt? Wahnsinn.
00:32:44Wie bitte?
00:32:45Mein Anspruch ist total legitim gewesen.
00:32:48Ich ging vor Gericht, ich gewarnt und ich kassierte.
00:32:51Die Verletzungen ruinierten meine Karriere.
00:32:53Mr. Quincy denkt, es gibt Beweise für das Gegenteil.
00:32:57Das ist eine Lüge.
00:32:58Wieso sollte er das erfinden?
00:33:00Weil er scharf auf mich war.
00:33:02Er ist heute noch scharf auf mich.
00:33:03Das Einzige, was mir Ted Quincy vorwerfen kann, ist ein schwacher Moment.
00:33:07Und wir hatten eine Affäre.
00:33:11Wirklich?
00:33:12Hätte nie gedacht, dass ich ihn jemals um etwas beneiden würde.
00:33:17Reden Sie weiter.
00:33:19Aber wie den meisten Männern war ihm das nicht genug.
00:33:23Er wollte mich ganz für sich allein.
00:33:26Sein eigenes, privates, kleines Vergnügen.
00:33:29Also Sie und Ted hatten eine Affäre?
00:33:34Das soll mal einer kapieren.
00:33:37Sie scheinen nicht besonders klo zu sein.
00:33:40Und offensichtlich kennen Sie Ted Quincy nicht.
00:33:44Wollen Sie wissen, wieso?
00:33:45Dann gucken Sie in den Safe in seinem Büro, wenn Sie es schaffen.
00:33:47Die Hauptsache ist, ich will dem ein Ende machen.
00:33:52Endgültig.
00:33:54Was kann er schon tun?
00:33:55Jetzt mal im Ernst.
00:33:57Das Geld ist weg, der Fall ist abgeschlossen.
00:34:00Sie sind verheiratet, das Leben geht weiter.
00:34:02Kann er Ihren Namen besodeln?
00:34:03Nein, alle Welt weiß, Sie warenst Rapperin.
00:34:05Was soll er tun?
00:34:05Ihr Mann sagen, Sie sind eine Hure?
00:34:07Ich meine, so haben Sie ihn kennengelernt.
00:34:08Ich meine, so haben Sie ihn.
00:34:38Ich meine, so haben Sie ihn.
00:35:08Ich meine, so haben Sie ihn.
00:35:38Was zum Teufel glaubst du, mit wem du es zu tun hast?
00:35:44Ich frage dich das jetzt noch einmal, ganz freundlich.
00:35:47Wo warst du heute Abend?
00:35:48Ich schon sagte, ich war bei Daniel.
00:35:50Wieso war dein Wagen nicht hier?
00:35:52Eins der Mädchen ist nicht gekommen, da habe ich sie abgeholt.
00:35:54Scheiße!
00:35:59Erinnere mich, dass ich Daniel das Mischstück morgen rauswerfen lasse.
00:36:02Es ist in Ordnung.
00:36:04Es ist vorbei.
00:36:05Okay.
00:36:06Alles vergessen.
00:36:07Du musst nur einfach begreifen, dass du, wenn du weg gehst, mir sagen musst, wohin du gehst.
00:36:12Weißt du wieso?
00:36:14Weißt du wieso?
00:36:14Weil du mir gehörst.
00:36:17Schätzchen.
00:36:18Und du wirst mir immer gehören.
00:36:20Hast du verstanden?
00:36:21Willst du mich glücklich machen?
00:36:25Das weißt du doch.
00:36:29Ich wusste, dass du das sagst.
00:36:40Ich möchte, dass du für mich tanzt.
00:36:43Tu nicht bitte.
00:36:44Du sollst verdammt noch mal für mich tanzen.
00:36:46Nein.
00:36:52Tanz!
00:36:56Komm schon, Roxy.
00:36:57Du kannst doch mehr als das.
00:37:09Komm schon, tanz.
00:37:11Tanz so, als ob du mit der Musik bumsen würdest.
00:37:14Das ist nicht gut, Kind.
00:37:19Komm schon, ich will ein bisschen Haut sehen.
00:37:37Ziemlich aus, Roxy.
00:37:44Ja, das sieht gut aus.
00:37:52Ja, das sieht gut aus.
00:38:05Ja, das sieht gut aus.
00:38:07Wir haben Showtime.
00:38:11Ja, weißt du, was ich jetzt von dir will?
00:38:32Ich will, dass du zu mir kriegst.
00:38:34Tony, bitte.
00:38:35Du sollst verdammt noch mal zu mir kriechen.
00:38:38Rund auf deine Knie und kriech zu mir.
00:38:46Kriech zu mir los.
00:38:54Kriech endlich, du verdammtes Messstück.
00:38:56So ist es schön.
00:39:02Ich weiß noch, wo du stehst du.
00:39:10Komm zu mir.
00:39:17So ist es gut.
00:39:18Ich wusste, dass du geheischst.
00:39:29Ich wusste, dass du geheischst.
00:39:32Ich blickte noch nicht ganz durch bei Roxys Spiel.
00:40:00Vielleicht gefühlt es ihr, wie Falcone sie behandelte.
00:40:03Vielleicht verdiente sie es auch, dass er sie so behandelte.
00:40:06Manche Frauen spielen einem sowas vor und am Ende ist man der Dumme.
00:40:12Eins wusste ich allerdings. Ich wollte mehr als Roxys.
00:40:16Ich wollte alles, was Falcone besaß.
00:40:19Sein Haus, seine Frau, sein Geschäft, seine Macht. Alles.
00:40:23Wenn ein Arschloff wie Falcone das haben konnte, wieso dann nicht ich?
00:40:27Im Ernst, sehr gut.
00:40:30Das war's dann für Sie. Ich mache jetzt weiter.
00:40:33Was meinen Sie damit?
00:40:35Genau das, was ich sagte. Sie sind draußen und ich bin drin.
00:40:39Sie übernehmen wieder den Wintersfall.
00:40:42Hey, einen Moment mal, Quince.
00:40:43Schubsen Sie mich nicht drum, als wäre ich um so einen Knastbruder.
00:40:46Dann erkläre ich es Ihnen, Jack.
00:40:49Sie sind ein Knastbruder. Mein Knastbruder.
00:40:52Und Knackis tun, was man Ihnen sagt.
00:40:54Sonst wandern Sie wieder in den Bau.
00:40:55Sie sind ein Mistkerl, Quince.
00:40:58Es geht gar nicht um die Versicherung und Sie wissen das.
00:41:02Ach was. Hat Roxy sowas erzählt?
00:41:04Das war nicht einmal nötig. Es steht in Ihrem Gesicht geschrieben.
00:41:07Und jetzt lassen Sie mich meinen Job machen.
00:41:09Ihr Job?
00:41:11Ihr Job ist, was ich Ihnen sage.
00:41:12Überstrapazieren Sie Ihr Glück nicht.
00:41:15Sie sind nur ein Ex-Knacki auf Bewährung.
00:41:17Und niemand liebt Knackis.
00:41:18Ist noch irgendetwas, Jack?
00:41:34Hm?
00:41:35Äh, nein, danke. Machen wir Schluss für heute.
00:41:37Okay. Gute Nacht.
00:41:41Wart mal.
00:41:43Ich komm mit.
00:41:45Sag mal, backst du mir noch irgendwann diesen Kuchen?
00:41:48Jack, hier ist Roxy.
00:42:04Ich muss Sie sprechen.
00:42:05Ich bin ab neun bei Daniel.
00:42:06Bitte kommen Sie her.
00:42:07Äh.
00:42:18Ich bin ab neun bei Daniel.
00:42:48Komm rein, Süße.
00:42:57Mach mit bei der Party.
00:42:59Willst du was trinken?
00:43:05Was ist denn mit dir passiert?
00:43:07Du siehst so anders aus.
00:43:09Du wirst mich doch nicht etwa vernaschen, oder?
00:43:11Sollte ich mir nicht eher darüber Sorgen machen?
00:43:13Ich meine, immerhin bist du Jack Nietzsche.
00:43:18Ta-ta, Apfelkuchen für die Tugendhaften.
00:43:26Isst du nichts mit?
00:43:28Nein, wir Sexbomben müssen auf unsere Figur achten.
00:43:32Okay.
00:43:38Fast so gut wie Sex.
00:43:42Nein, echt, das war einfach toll.
00:43:43Ich hab nicht mehr so gut gegessen seit dem Thanksgiving-Dinner im Knast.
00:43:46Warte hier.
00:43:49Ich komme gleich wieder.
00:44:05So, Ellen?
00:44:06Hier drin.
00:44:08Hör zu, es ist schon spät.
00:44:09Ich glaube, ich sollte verschwinden.
00:44:11Mist.
00:44:13Könntest du mal kurz herkommen?
00:44:14Ach, du dickes Ei.
00:44:32Willst du nicht mal testen?
00:44:36Ob Sex nicht doch besser ist als Apfelkuchen?
00:44:38Oh, nein, nein, nein.
00:44:41Hey, hey, nein, nein, nein.
00:44:43Nein, Jack, geh nicht, bitte geh nicht.
00:44:45Komm schon, ich will mit dir schlafen.
00:44:47Ich weiß, was du brauchst.
00:44:48Du brauchst mich.
00:44:50Ja, genau.
00:44:51Ich zeig's dir.
00:44:52Ich zeig's dir, was ich zu bieten hab.
00:44:54Komm schon.
00:44:55Komm her.
00:44:55Komm her.
00:44:56Hey, hey, hey.
00:44:58Du hast wohl was Besseres zu tun, als mit mir zu schlafen, ne?
00:45:04Zu Ellen.
00:45:08Zu Ellen, es tut mir leid.
00:45:09Ich hätte überhaupt nicht herkommen sollen.
00:45:11Können wir nicht einfach Freunde sein?
00:45:12Nein, können wir nicht.
00:45:14Verschwinde.
00:45:15Ich will dich so nicht alleine lassen.
00:45:17Geh, verschwinde aus meinem Leben.
00:45:19Mach, dass du wegkommst.
00:45:25Hör ab.
00:45:25Ganz schön eingebildet, was?
00:45:34Ich bin keine Nutte mehr und ich brauche kein Geld.
00:45:36Was brauchen Sie dann?
00:45:37Sie wissen doch auf alle seine Antwort.
00:45:39Sagen Sie es mir.
00:45:40Ich denke, Sie brauchen einen Mann,
00:45:42dem es egal ist, dass Sie auf dem Strich waren,
00:45:44der Sie nimmt, wie Sie sind.
00:45:47Schön.
00:45:50Klingt sehr gut.
00:45:51Aber was ist für Sie drin?
00:45:54Keine Ahnung.
00:45:55Der Mann ist ein einfaches Wesen,
00:45:58hat einfache Bedürfnisse.
00:46:01Das ist das Problem mit Männern.
00:46:03Sie denken, das Leben sei so einfach.
00:46:12Wieso fangen wir nicht einfach an
00:46:14und machen langsam weiter?
00:46:15Jack!
00:46:16Das ist das Problem mit Männern.
00:46:21Das ist das Problem mit Männern.
00:46:22Das ist das Problem mit Männern.
00:46:23Das ist das Problem mit Männern.
00:46:29Das ist das Problem mit Männern.
00:46:31Das ist das Problem mit Männern.
00:46:35Das ist das Problem mit Männern.
00:46:36Das ist das Problem mit Männern.
00:46:38Musik
00:47:08Musik
00:47:38Musik
00:48:08Musik
00:48:38Musik
00:49:08Musik
00:49:38Musik
00:49:40Musik
00:49:42Musik
00:49:44Musik
00:49:46Musik
00:49:48Musik
00:49:50Musik
00:49:52Musik
00:49:54Musik
00:49:56Musik
00:49:58Musik
00:50:00Musik
00:50:02Musik
00:50:04Musik
00:50:06Musik
00:50:08Jack hat es ja furchtbar eilig
00:50:10Musik
00:50:12Musik
00:50:14Musik
00:50:16Musik
00:50:18Musik
00:50:20Wow
00:50:22Du kriegst noch mehr Besuch, Darling
00:50:24Wer ist es?
00:50:26Ted Quincy
00:50:28Ich glaube, er hat Jack gesehen, er sieht nämlich ganz wütend aus
00:50:32Halte ihn ein paar Minuten auf
00:50:36Dann soll er zu mir kommen
00:50:40Musik
00:50:42Musik
00:50:44Musik
00:50:46Musik
00:50:48Musik
00:50:50Musik
00:50:52Musik
00:50:58So
00:51:00Du fängst endlich an, die Dinge auf meine Weise zu sehen
00:51:02Habe ich eine andere Wahl?
00:51:04Ich mache nur das Beste daraus
00:51:06Du bist klug
00:51:10Was wollte Nietzsche von dir?
00:51:12Na, rate mal
00:51:14Viele Frauen finden ihn attraktiv
00:51:16Schon möglich
00:51:18Mir bedeutet er nichts
00:51:20Er ist nur ein Kunde
00:51:22Das gefällt mir so an dir, Roxy
00:51:24Du bist immer auf deinen Vorteil bedacht
00:51:28Man lebt eben nur einmal Ted
00:51:30Wollen wir?
00:51:32Mal sehen, ob ich es noch drauf habe
00:51:34Musik
00:51:36Gut zum Teufel bist du die ganze Nacht gewesen
00:51:38Du hast jetzt getrieben was
00:51:40Sieh dich doch an, du bist nur eine miese Nutte
00:51:42Ich wette, du trägst nicht mal Höschen, oder?
00:51:44Du stehst doch darauf, wenn ich die nicht anhabe
00:51:46Oder etwa nicht?
00:51:48Musik
00:51:50Mal sehen, ob ich es noch drauf habe
00:51:52Mal sehen, ob ich es noch drauf habe
00:51:54Mal sehen, ob ich es noch drauf habe
00:51:56Gut zum Teufel bist du die ganze Nacht gewesen
00:51:58Du hast jetzt getrieben was
00:52:00Sieh dich doch an, du bist nur eine miese Nutte
00:52:04Ich wette, du trägst nicht mal Höschen, oder?
00:52:06Du stehst doch darauf, wenn ich die nicht anhabe
00:52:08Oder etwa nicht?
00:52:10Halt's Maul!
00:52:12Ich kann mir gut vorstellen, was du so tust
00:52:14Wenn du in Bars rumhängst, in solchen Klamotten
00:52:16Was da runter?
00:52:18Du weißt doch, ich bin eine Hure, Ted
00:52:20Und ich denke, dir gefällt das so
00:52:22Dass ich es mit anderen Männern treibe
00:52:24Ich war heute Nacht mit einem anderen Mann zusammen, Ted
00:52:26Ich war heute Nacht mit einem anderen Mann zusammen, Ted
00:52:30Darauf stehst du doch, Ted, oder?
00:52:34Hm?
00:52:36Vielleicht war es ja auch mehr als ein Mann
00:52:38Vielleicht war ich sogar mit ganz vielen verschiedenen Männern zusammen
00:52:42Mit einer Menge verschiedener Männer
00:52:46Halt's Maul, du mieses Luder
00:52:48Halt's Maul, du mieses Luder
00:52:50Halt's Maul, du mieses Luder
00:52:52Halt's Maul, du mieses Luder
00:52:56Halt's Maul, du mieses Luder
00:52:58Halt's Maul, du mieses Luder
00:53:00Genau das warst du schon immer
00:53:02Ein mieses Luder
00:53:04Was ist, wenn
00:53:06mir einer dieser Männer heute Nacht nach Hause gefolgt ist?
00:53:10Hm?
00:53:12Was würdest du denn tun, Teddy?
00:53:16Vielleicht ist er jetzt gerade draußen?
00:53:18Hm?
00:53:20Und sieht uns zu
00:53:22Was würdest du mit ihm tun, Teddy Bear?
00:53:26Halt's Maul
00:53:28Ich würde dich umbringen, du Ruhrer
00:53:30Halt's Maul
00:53:32Halt's Maul
00:53:34Halt's Maul
00:53:36Halt's Maul
00:53:38Halt's Maul
00:53:40Halt's Maul
00:53:42Musik
00:54:12Ehemann noch am Morgen seiner Frau verhaftet.
00:54:32Musik
00:54:33Verdienter Polizist quittiert den Dienst.
00:54:39Polizistenfrau war Ex-Callgirl.
00:54:42Musik
00:55:12Ich machte kein Auge zu in der Nacht.
00:55:32Roxy ging mir einfach nicht aus dem Kopf.
00:55:34Sie hat es mir wirklich angetan.
00:55:37Ich fing an sie richtig zu mögen.
00:55:39Sexy und smart.
00:55:41Genau mein Team.
00:55:43Ich verliebe mich nicht leicht und ich spürte, dass ich schwach war.
00:55:47Er war ziemlich mal.
00:55:49Er war ziemlich mal.
00:55:50Er war ziemlich mal.
00:55:51Musik
00:55:52Musik
00:55:53Musik
00:55:54Musik
00:55:55Musik
00:55:57Musik
00:55:58Musik
00:56:00Musik
00:56:01Musik
00:56:02Musik
00:56:03Musik
00:56:05Musik
00:56:06Musik
00:56:07Musik
00:56:08Musik
00:56:09Musik
00:56:10Musik
00:56:11Musik
00:56:12Musik
00:56:14Musik
00:56:15Musik
00:56:16Musik
00:56:17Musik
00:56:18Musik
00:56:19Sie haben meinen Brief nicht beantwortet, Mr. Nietzsche, und ich war beunruhigt.
00:56:27Sie haben meinen Brief nicht beantwortet, Mr. Nietzsche, und ich war beunruhigt, also kontaktierte ich Mr. Quincy.
00:56:43Wie Sie wissen, erfordern Ihre Bewährungsauflagen einen befriedigenden Arbeitsbericht.
00:56:48Ja, und wie mache ich mich so?
00:56:50Mr. Quincy ist der Meinung, Ihre Arbeitsleistungen entsprechen nicht seinen Anforderungen.
00:56:54Insbesondere moniert er Unpünktlichkeit und Fehlzeiten.
00:56:57Eine Schnapsflasche wurde in Ihrem Schreibtisch gefunden, und Sie verkehren mit der Ehefrau eines Mitglieds des organisierten Verbrechens.
00:57:04Wollen Sie auch noch wissen, wie viele Orgasmen ich letzte Woche hatte?
00:57:07Sie müssen nicht auch noch ausfallend werden, Mr. Nietzsche.
00:57:11Okay, okay. Wann ist die Exekution?
00:57:15Vorerst bleiben Sie auf freiem Fuß.
00:57:17Nächste Woche wird die Entscheidung getroffen, ob wir Sie ins Gefängnis zurückschicken werden.
00:57:20War schön, dich wiederzusehen, Onkel Ted.
00:57:29Du wirst von Mal zu Mal hübscher.
00:57:31Und grüßt deinen Dad von mir, ja?
00:57:33Mach ich. Nächste Woche, Mr. Nietzsche.
00:57:41Onkel Ted? Was sollte diese Vorstellung?
00:57:44Tut mir leid, Jack.
00:57:45Bei uns hatten Sie heute Ihren letzten Tag.
00:57:50Sie waren hier von Anfang an hörig, stimmt's?
00:57:52Sie sind raus, Nietzsche.
00:57:54Das war's für Sie.
00:57:55Auf Wiedersehen.
00:57:58Wollen Sie zurück ins Gefängnis, Jack?
00:58:00Ich sag Ihnen nur was.
00:58:01So wie ich das sehe, hat Roxy von Anfang an nur aus Mitleid mit Ihnen geschlafen.
00:58:05Was Sie nicht sagen.
00:58:06Sie haben wohl die Weisheit mit Löffeln gefressen.
00:58:10Verschwinden Sie hier, bevor ich die Sicherheitskräfte rufe.
00:58:12Es ist bitter, dass tote Nutten nicht reden können.
00:58:19Ich bin sicher, Ihre Ex-Frau hätte eine Menge zu erzählen.
00:58:21Daniel what?
00:58:41Hey, Daniel, hier ist Jack.
00:58:43Oh, hallo, Jack.
00:58:44Ich muss Roxy sprechen. Ist sie da?
00:58:46Nein, tut mir leid, sie ist nicht da.
00:58:48Mist.
00:58:48Kann ich ihr etwas ausrichten, falls ihr anruft?
00:58:53Nur, dass ich an sie gedacht habe, okay?
00:58:55Okay. Bye-bye.
00:59:02Du scheinst ihm sehr zu fehlen.
00:59:05Die Liebe wächst unendlich mit der Ferne.
00:59:07Hier ist Jack, wenn's piept, lass kommen.
00:59:15Jack, hier ist Roxy.
00:59:17Oh, ich wollte, du wärst da.
00:59:18Dein Büro hat gesagt, du bist weg.
00:59:21Gestern Nacht, nachdem du gegangen bist, ist Quincy gekommen.
00:59:23Er musste gefördert sein.
00:59:24Er ist mit Gewalt in Daniels Haus eingedrungen
00:59:26und hat mich mit auf ein Zimmer genommen.
00:59:30Roxy, wo bist du?
00:59:32Wo bist du?
00:59:33Ist alles okay?
00:59:36Komm zu mir.
00:59:38Egal, er findet eine Ausrede, aber komm her.
00:59:40Du hattest recht.
00:59:54Ich hab mir Quincy's Schrein für seine Ex-Frau angesehen.
00:59:58Wirklich unglaublich.
01:00:01Die war eine Prostituierte, hörst du?
01:00:03Und verdächtigte ihn, sie umgebracht zu haben.
01:00:05Ich weiß.
01:00:10Jetzt hast du ihren Platz eingenommen.
01:00:15Jack, er zwingt mich, eine blonde Perücke aufzusetzen,
01:00:18damit ich aussehe wie sie.
01:00:20Ich muss ihm erzählen, was ich mit anderen Männern tue.
01:00:22Wirklich?
01:00:23Verstehst du nicht, das ist das, worauf Quincy abfährt.
01:00:25Er steht auf Prostituierte, er fährt total auf sie ab
01:00:27und als er herausfand, dass Mrs. Quincy in der Horizontalen arbeitete
01:00:30und auch noch drohte, ihn zu verlassen,
01:00:32drehte er durch, er flippte aus.
01:00:33Deswegen hat er sie wahrscheinlich getötet.
01:00:36Vielleicht tut er es wieder.
01:00:38Was soll denn das jetzt bedeuten?
01:00:40Sie ist tot.
01:00:41Sie ja.
01:00:44Aber du nicht.
01:01:03Sie ja.
01:01:12guitar solo
01:01:42guitar solo
01:02:12guitar solo
01:02:42guitar solo
01:03:12guitar solo
01:03:42Wo soll das hinführen, Jack?
01:04:04Kommt ganz drauf an.
01:04:05Ich hoffe, kommt ganz drauf an, betrifft Ted und Tony.
01:04:12Du schleppst eine Menge Ballast mit dir rum.
01:04:15Wir haben doch beide so einiges zu tragen, Jack.
01:04:19Die Frage ist, was können wir dagegen machen?
01:04:22Wir sollten aufhören zu quatschen und ein paar Karten aufdecken.
01:04:26Wir sollten aufhören zu quatschen und ein paar Karten aufdecken.
01:04:30Hör auf, Jack.
01:04:32Denk zur Abwechslung mal nicht mit deinem Schwanz, sondern tu das Richtige.
01:04:34Les, ich hab da wirklich eine Wahnsinn, wenn ich's richtig anstelle, trete ich vielleicht sogar in Falcons Fußstampfen.
01:04:43Seit wann hat eine meiner Muschi jemals Dividenden gebracht?
01:04:47Es gibt immer ein erstes Mal.
01:04:49Keine Muschi. Ich wiederhole, keine Muschi ist das wert, was Falcon mit deinem Arsch macht, wenn er rausfindet, was du mit seiner Frau treibst.
01:04:55Du weißt, er hält die Tussi an der kurzen Leine.
01:04:59Hey, hey. Kriegst du überhaupt irgendwas mit?
01:05:03Ja, natürlich. Aber was soll's, hm?
01:05:06Was soll's?
01:05:09Hallo, Quincy.
01:05:13Hallo, Tony.
01:05:16Lange nicht gesehen.
01:05:20Was kann ich für dich tun?
01:05:22Ich höre, lässt du meine Frau beobachten.
01:05:25Wer sagt das?
01:05:26Es spielt keine Rolle.
01:05:28Wie geht's, Roxy, überhaupt?
01:05:31Wir kennen uns von früher.
01:05:32Hab ich gehört.
01:05:33Ist sie immer noch so heiß wie früher?
01:05:36Du weißt ja, wie manche Frauen sind.
01:05:37Kaum verheiratet, schon gehen sie aus dem Kleister.
01:05:41Wäre schade, wenn das bei Roxy auch passiert wäre.
01:05:44Lass die Finger von mir.
01:05:46Nun mal sachte, Tony.
01:05:49Du liegst total daneben.
01:05:51Ach, tatsächlich?
01:05:52Ja.
01:05:53Geht es nicht um eine alte Forderung, die Roxy gegen meine Firma hatte?
01:05:57Ja, eine alte Forderung.
01:05:59Einer meiner neuen Agenten hat das wieder aufgerollt.
01:06:02Ich wusste nichts davon.
01:06:05Welcher Agent?
01:06:06Jack Nietzsche.
01:06:09Ein Ex-Knacki.
01:06:11Kopfhoch, Tony.
01:06:12Ich hab ihn heute gefeuert.
01:06:14Die Akte ist geschlossen.
01:06:16Empfehlung von der Anaconda-Unfallversicherung.
01:06:18Und hatte denn dieser Agent etwas zu berechnen über Roxy?
01:06:21Wenn ich scharf nachdenke, hörte er das.
01:06:28Er sagte, sie könnten pausenlos miteinander schlafen.
01:06:31Na, das hat ja nicht lange gedauert.
01:06:47Man sagt, Falcone hätte deinen Arsch zum Abschuss freigegeben.
01:06:51Du scheinst mir nicht sehr überrascht.
01:06:56Bin ich nicht.
01:07:00An deiner Stelle würde ich lieber nicht nach Hause gehen.
01:07:03Tatsächlich?
01:07:06Irgendjemand hat dich in die Pfanne gehauen, mein Freund.
01:07:08Ja.
01:07:10Das war Quincy.
01:07:11Er war früher mal Bulle.
01:07:13Er ist bestimmt mit Falcone zusammengerasselt, lange bevor Roxy ins Spiel kam.
01:07:16Deswegen musste ich sie aufspüren.
01:07:18Er wusste, Tony würde es irgendwann rauskriegen.
01:07:20Er erfindet irgendwelchen Schwachsinn über mich und Roxy.
01:07:24Schwachsinn?
01:07:26Wieso Schwachsinn?
01:07:26Ist doch wahr.
01:07:28Wie auch immer.
01:07:30Tony erledigt mich und Quincy ist fein raus.
01:07:34Und was willst du jetzt unternehmen?
01:07:50Du hast vielleicht Nerven.
01:07:57Ich habe Probleme.
01:07:57Ich muss irgendwo unterkriechen.
01:08:06Ich komme bestimmt ungelegen.
01:08:07Ganz im Gegenteil.
01:08:08Ich fahre reise übers Wochenende.
01:08:10Du hast die ganze Wohnung für dich allein.
01:08:11In der Küche ist ein Ersatzschlüssel bunt.
01:08:14Mach das Bett und schließ ab, wenn du gehst.
01:08:16Danke.
01:08:17Ich habe doch eine Schwäche für aussichtslose Fälle.
01:08:20Noch Freunde?
01:08:22Lass mich wissen, wenn du wieder bei Sinn bist.
01:08:31Er stolziert da in meinem Büro.
01:08:33Als wäre er der Pate persönlich.
01:08:35Ich bin schließlich Geschäftsmann.
01:08:37Genieße Ansehen in der Gemeinde.
01:08:40Ich habe ihm nur gesagt, dass Anaconda Nachforschung über mich anstellt.
01:08:43Was glaubst du denn?
01:08:45Ha?
01:08:46Denkst du denn, du bist der einzige, den er herumschubst?
01:08:55Lass dir etwas einfallen, wie du ihn mir vom Leibe hältst.
01:08:58Es gibt eine 4 Millionen Dollar Versicherungspolize für Tony auf meinen Namen.
01:09:02Das meinst du doch nicht ernst.
01:09:08Ich meine es todernst.
01:09:1050-50, Ted.
01:09:122 Millionen Dollar.
01:09:13Ich meine mich und mir Geld, als du dir je hast träumen lassen.
01:09:18Wieso wirst du nicht Jack?
01:09:20Liegt das nicht mehr auf seiner Linie?
01:09:21Jack ist ein toter Mann, und das weißt du.
01:09:23Ich würde an ihre Stelle treten.
01:09:31Wir könnten uns zusammen in der Öffentlichkeit zeigen.
01:09:34Brauchten uns nicht mehr zu verstecken.
01:09:35Sie wäre wieder lebendig.
01:09:37Überleg es dir.
01:09:39Eine Frau.
01:09:41Und niemand würde wissen, dass sie eine Prostituierte ist.
01:09:43Tony Verkundtöten.
01:09:49Das ist Wahnsinn.
01:09:52Sollten wir es nicht vorher erledigen, bevor er Verdacht schöpft?
01:09:55Es ist nur eine Frage der Zeit, bis er das mit uns herausfindet.
01:09:58Das ist alles ganz einfach für dich, oder?
01:10:10Ein gewisser Killer-Instinkt steckt doch in beiden von uns.
01:10:20Was ist, wenn es mir so gefällt, wie es ist?
01:10:23Dann werden deine Freunde, die Partner, mit denen du Geschäfte machst
01:10:30und die geschätzten Leute deiner Gemeinde
01:10:32sich vielleicht daran aufgeilen können.
01:10:53Auf uns.
01:11:02Auf uns.
01:11:03Und auf dumme, gierige, verrückte Männer.
01:11:06Ah, der Ritter in schimmernder Rüstung.
01:11:25Und so vorhersagbar wie Regen.
01:11:29Auf in den Kampf.
01:11:30Wünsch mir was.
01:11:31Hals und Bein hoch.
01:11:32Jack!
01:11:38Gott sei Dank.
01:11:39Quincy war vorhin hier.
01:11:40Er wollte zu Roxy.
01:11:41Und wo ist sie?
01:11:42Sie war eben kurz hier.
01:11:43Tony ist betrunken und er hat sie geschlagen.
01:11:46Und sie will er töten, Jack.
01:11:47Verdammter Bastard.
01:11:48Ist sie noch da?
01:11:48Nein, nein, wie gesagt, sie ist gerade weg.
01:11:50Sie sagte, sie wollte zu Ihnen nach Hause.
01:11:52Geben Sie mir Ihre Autotelefonnummer.
01:11:56Ich hab sie irgendwo hier drin.
01:11:57Komisch, dass ich sie nicht gesehen habe.
01:12:01Ich hab das Haus beobachtet.
01:12:03Oh, dann müssen Sie sie irgendwie verpasst haben.
01:12:07Ich hab keine Zeit mehr.
01:12:08Suchen Sie die Nummer und sagen Sie, wir treffen uns 1625 North Oakhurst.
01:12:12Okay, 1625 North Oakhurst.
01:12:14Sagen Sie, ich bin unterwegs.
01:12:15Okay, beeilen Sie sich.
01:12:21Wirklich erstaunlich.
01:12:22Es ist so einfach.
01:12:23Wir ziehen am Faden und Sie springen.
01:12:24Aufsprengende Männer.
01:12:41Also dann, es muss echt wirken.
01:12:46Stärker.
01:12:49Stärker.
01:12:50Fester.
01:12:52Nochmal.
01:12:53Nochmal.
01:12:54Tony, du Bastard.
01:13:11Tut's weh?
01:13:35Nein.
01:13:35Jack, was sollen wir tun?
01:13:40Keine Ahnung.
01:13:42Die Dinge sind kompliziert.
01:13:43Das Leben ist kompliziert.
01:13:46Ich muss über einiges nachdenken.
01:13:48Und ich habe dafür einiges zu bieten.
01:13:51Mich, Tonys Versicherung, das Geschäft, das Haus, Kapitalanlagen.
01:13:56Alles Dinge, die ein Mann nicht so leicht aufgibt.
01:13:58Jack, solange Tony und Ted nicht aus dem Weg sind, kriegen wir nicht das, was wir wollen.
01:14:06Der eine will dich töten, der andere will dich wieder hinter Gitter bringen.
01:14:09Und was willst du?
01:14:11Ich will einfach alles.
01:14:17Wie haben sich Tony und Quincy geeinigt?
01:14:24Quincy hat dafür gesorgt, dass du die ganze Schuld hast.
01:14:27Er wird Tony alle Papiere aus meinem alten Versicherungsanspruch geben.
01:14:30Gut.
01:14:31Das ist gut?
01:14:33Ja.
01:14:34Weil du Tony sagen wirst, dass es Quincy war, der immer hinter dir her war.
01:14:38Dich bedrohte und dich gezwungen hat, mit ihm zu schlafen.
01:14:42Und dann Sayonara, Quincy.
01:14:47Aber was wird mit Tony?
01:14:50Weißt du, ist schon komisch mit den Leuten in Tonys Branche.
01:14:54Die werden niemals alt.
01:14:58Oh, Jack.
01:15:01Wir sind endlich auf derselben Wellenlänge.
01:15:04Und wir treiben es nicht.
01:15:10Was ist los mit dir?
01:15:12Was meinst du, hat Daniel mit der ganzen Sache zu tun?
01:15:23Wieso fragst du das?
01:15:26Nur so ein Gefühl.
01:15:28Daniel arbeitet für Tony.
01:15:29Ich, äh, lass mich nur machen.
01:15:34Sie wird uns nicht stören.
01:15:42Ted, Roxy.
01:15:45Heute Nacht ist es soweit.
01:15:47Tony will, dass Daniel und ich eine kleine Show für ihn veranstalten.
01:15:51Also wird er dich nicht erwarten.
01:15:53Ich lasse die Tür zum Garten offen.
01:15:55Es muss wie ein Einbruch aussehen.
01:15:58Neun Uhr.
01:15:59Sei pünktlich.
01:16:02Jack, Roxy.
01:16:04Quincy wird um etwa zehn Uhr heute Abend hier sein.
01:16:07Du darfst auf keinen Fall vor zehn kommen.
01:16:10Wir haben bis ungefähr neun Uhr dreißig Besuch.
01:16:13Ich muss jetzt weinen.
01:16:14Mir war zwar immer noch nicht ganz klar, wie alles zusammenpasste.
01:16:38Aber eines wusste ich genau.
01:16:41Roxy brauchte mich, um das zu kriegen, was sie wollte.
01:16:44Und ich brauchte sie.
01:16:45Und zwar dringend.
01:16:47Ich hätte mich in der Nacht von Falcons Haus fernhalten sollen.
01:16:50Aber die Vorstellung, mit Roxy zusammen zu sein und Falcons Geschäfte zu übernehmen,
01:16:54war zu gut, um sich das entgehen zu lassen.
01:16:56Es war ein total leichtsinniges, idiotisches Unterfangen.
01:16:59Aber zu dem Zeitpunkt dachte ich mir,
01:17:01zum Teufel, was soll's?
01:17:02Den Versuch ist es wert.
01:17:03Das war's für heute Abend.
01:17:33Musik
01:18:03Kann ich mitspielen?
01:18:33Was zum Teufel willst du hier?
01:18:37Ich hasse es, eine Party zu verpassen.
01:18:40Diese Party hättest du besser verpasst.
01:18:45Quincy, du warst immer ein Idiot.
01:18:48Und wenn du dich nicht vorsiehst, dann bist du ein toter Idiot.
01:18:52Das sehe ich anders, Tony.
01:18:54Weißt du nicht, dass die Cops immer gewinnen?
01:18:57Bravo, Ladies. Hübsche Vorstellung.
01:18:59Herzlichen Glückwunsch. Gute Arbeit.
01:19:03Tja, Partner.
01:19:19So leicht verdienen wir nie wieder vier Millionen Dollar.
01:19:23Die Nacht ist noch jung, Ladies.
01:19:24Ich sehe keinen Grund, die Party abzuweichen.
01:19:27Und ihr?
01:19:27Ich fürchte, dass siehst du wohl ein bisschen falsch, Ted.
01:19:33Tatsächlich.
01:19:35Weg mit der Kanone, Quincy.
01:19:37Hatte ich Ihnen nicht gesagt, Sie sollen sich aus dem Fall raushalten, Nietzsche.
01:19:40Sie kennen mich.
01:19:42Ich hatte schon immer Probleme mit Vorschriften.
01:19:46Nein, Ihr Problem ist, dass Sie nichts von dem Deal zwischen Roxy und mir wissen.
01:19:49Ach, wirklich?
01:19:50Ja, wir teilen uns die Versicherungssumme für Falcone.
01:19:55Ich kriege Sie und die Prämie.
01:19:58Ich bin drin und Sie sind wieder mal draußen, Jack.
01:20:01Das denke ich nicht.
01:20:02Das Einzige, was Sie noch kriegen, ist eine lange Gefängnisstrafe.
01:20:05Halt's Maul.
01:20:07Nee.
01:20:13Ist er tot?
01:20:15Cops treffen immer.
01:20:16Grüß deine Frau von mir.
01:20:41Danny, wir haben gewonnen.
01:20:43Jetzt haben wir alles.
01:20:44Herzlichen Glückwunsch.
01:20:47Jack!
01:20:49Was, du bist am Leben?
01:20:51Ganz recht.
01:20:54Kugelsichere Weste.
01:20:56Keine Kugel mehr, Roxy.
01:20:59Oh, ich bin so froh, dass du...
01:21:00Nein, bitte nicht.
01:21:02Lass es sein.
01:21:03Gib dir das für den nächsten Blödmann auf.
01:21:05Was tust du da?
01:21:06Ich ruf die Polizei und lass euch zwei Turteltauben einburten.
01:21:10Was, Jack?
01:21:11Sei bitte nicht dumm.
01:21:12Begreifst du denn nicht, dass du jetzt alles haben kannst?
01:21:15Vier Millionen Dollar.
01:21:17Mich, Tonys Geschäfte.
01:21:18Komm schon, sag nicht, dass du nicht genau darauf spekuliert hast.
01:21:22Interessant.
01:21:24Aber ich glaube nicht.
01:21:26Ich möchte mich nicht ständig umsehen müssen.
01:21:28Ich hänge nämlich irgendwie am Leben.
01:21:30Hallo?
01:21:30Hallo?
01:21:31Ja.
01:21:32Es hat eine Schießerei gegeben in Tony Falcons Haus.
01:21:35Ganz recht.
01:21:36Tony Falcone.
01:21:37Sieh sich einer diesen hochnäsigen Angeber an.
01:21:39Du willst uns ausliefern?
01:21:40Ja, ganz recht.
01:21:42Ich habe niemanden getötet.
01:21:44Du warst es.
01:21:46Das habe ich auch gesehen.
01:21:49Deine Fingerabdrücke sind auf der Knarre.
01:21:51Und ich war nie hier.
01:21:53Erzähl das der Polizei.
01:21:56Im Nachhinein ist es nicht weiter verwunderlich,
01:21:58wie so alle von Roxy besessen waren.
01:22:00Jeder auf seine eigene Art und Weise.
01:22:04Roxy bot alles, was ein Mann von seiner Traumfrau erwartete.
01:22:07Schönheit, Sex, Gefahr.
01:22:11Für so eine Frau ist ein Mann bereit, sehr viel zu riskieren.
01:22:14Ich war habgierig.
01:22:16Ich sah eine Möglichkeit, mir ein leichtes Leben zu machen
01:22:18und die Frau meiner Träume zu bekommen.
01:22:20Also versuchte ich es und fiel auf die Schnauze.
01:22:25Das Komische ist, ich habe es die ganze Zeit kommen sehen.
01:22:28Und das Unheimliche ist, ich würde es jederzeit wieder tun.
01:22:33Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:23:03Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:23:33Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:24:03Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:24:33Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:25:03Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:25:33Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:25:34Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:25:35Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:25:36Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:25:37Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:25:38Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:25:39Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:25:40Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:25:41Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:25:42Untertitelung des ZDF für funk, 2017