Esaret - Episode 493
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Thank you for listening.
00:30Thank you for listening.
01:00Thank you for listening.
01:30Thank you for listening.
01:59Thank you for listening.
02:29Kendi daha çocuktu ama o yaşta kardeşlerine babalık yaptı.
02:36Onları koruyup kolladı.
02:38Sanki baba olmak için doğmuştu.
02:42Böyle baban olduğu için çok şanslısın.
02:48Hiran'ın hamile olduğunu Orhun'a asla ve asla söylemeyeceksin.
03:01O köle parçasından soyumuz devam edemez.
03:03Orhun Bey bebeğinizle aldırmanızı istedi.
03:07Böyle emir verdi diyeceksin.
03:09Biz de bu emri uygulayacağız.
03:11Ne oldu?
03:19İyi misin?
03:19İyi misin?
03:23İyi misin?
03:25Gel.
03:30Aç gözlerini.
03:32Aç gözlerini.
03:33Orhun Bey yardım edin.
03:34Orhun neler oluyor?
03:35Aç gözlerini.
03:36Aç gözlerini.
03:36Aç gözlerini.
03:36Aç gözlerini.
03:37Aç gözlerini.
03:37Aç gözlerini.
03:40İşinizin kullanılmayı bir ilaç çeğen etki göstermiş.
03:44Doğum kontrolü hapı kullanıyor musunuz?
03:45İlaç içmeni annem istedi.
04:16Barışmayacaksın.
04:27Hayatıma bu kadar müdahale etme hakkını nereden buldun anne?
04:31Karına neden doğum kontrol hapı içirdiğimi mi soruyorsun bana?
04:36Cevabı belli değil mi?
04:39Bugüne kadar aile şerefimiz için yaşadım.
04:43Yaşadığım müddetçe de değişmeyecek bu.
04:48O kızı nikahına alarak büyük bir hata yaptım.
04:53Fakat soyumuz ondan yürümmeyecek.
04:59Buna asla izin vermişim.
05:04Soyu sopu belirsiz bir köleden torunum olmayacak.
05:13Zahra.
05:27Gel kızım.
05:30Ama ben babaannemin yanı duyacaktım.
05:33Biraz dinlensin.
05:38Hastaneden yeni çıktı biliyorsun.
05:44Evet dinleneceğim.
05:49Her şey yolunda mı?
05:51Saray'a yatırır mısın?
05:56İyi geceler babaanne.
05:59İyi geceler.
06:00Hata yaptım diyerek mi sıyrılıyorsun işin içinden?
06:13Saray'a yaptığın hataları da anlatsaydın ya.
06:17Onun canına kastettiğin için bu durumda olduğumuzu da söyleseydin.
06:20Kızımdan uzak duracaksın.
06:31Bundan sonra yanına gelirse...
06:35Hasta olduğunu söyleyip gönder.
06:37Onun seninle zaman geçirmesini istemiyorum.
06:41Sen onun sevgisini hak etmiyorsun.
06:42Altyazı M.K.
07:12Bırak beni.
07:15Bin kere mi söylemem lazım anlamıyor musun?
07:18Senin olmadığın bir yere gideceğim.
07:21Tamam sakin ol.
07:25Ben artık bu kadar yalanı taşıyamıyorum.
07:29Bu kadar karanlığa dayanamıyorum.
07:32Senin olduğun yerde duramıyorum.
07:34Anlıyor musun?
07:37Yüzünü bile görmek istemiyorum.
07:42Çünkü sen...
07:43Sen...
07:45Bugün verecekti.
08:01Söz verdi.
08:03Bu işi halledeceğim dedim.
08:08Şimdi ne diyeceğim ona?
08:10Olmadı kusura bakma.
08:11Ben Ece'yle evleniyorum diyeceğim.
08:14Biliyorum.
08:15Çok zor ama yapmak zorundasın.
08:17Büyük patronun güvenini kazandın.
08:19Gençleri zehirleyen...
08:20...her türlü pisliğin altından çıkan...
08:22...bu adamı yakalama şansını heba mı edelim?
08:24Aziz, sen mutlu olacaksın diye...
08:28...o kadar masumun günahına mı girelim?
08:37Sen...
08:39...sen benim için sadece bir hayal kırıklığısın.
08:49Gidemezsin.
08:50Niye?
09:02Ne tutabilir beni?
09:05Sen mi?
09:07Ne hakla?
09:15Niye gidemiyormuşum?
09:18Artık benimle ne işim var?
09:20Senin yolun ayrı, benim yolum ayrı demedin mi?
09:25Gidemezsin dediysem gidemezsin.
09:50Altyazı M.K.
09:51Altyazı M.K.
09:52Altyazı M.K.
09:53Altyazı M.K.
09:54Altyazı M.K.
09:55Altyazı M.K.
09:57Altyazı M.K.
09:58Altyazı M.K.
09:59Altyazı M.K.
10:00Altyazı M.K.
10:01Altyazı M.K.
10:02Altyazı M.K.
10:03Altyazı M.K.
10:04Altyazı M.K.
10:05I don't know.
10:35But she didn't want her to have no kidding me.
10:50I heard that I loved my father.
10:55My husband...
10:58...and how much she loved her...
11:00I saw my son's love.
11:02I saw my son's love.
11:04But I saw my son's love.
11:08But if I was a little bit,
11:14I don't think I love my son's love.
11:20Because I really believe my son's love.
11:30I saw my son's love.
11:48Sana anlatmadığım bir anımız var.
11:53İlk kez düştüğün anı hatırlar mısın?
11:56Ama en çok canın yandığı anı.
12:00Hayal meyal.
12:05Annemle babam sağda herhalde.
12:10Birinin beni yerden kaldırdığını hatırlıyorum çünkü.
12:24Babam...
12:26Seninle yürüyüşe gittiğimiz yere pikniğe götürmüştü bizi.
12:33Annemden habersiz.
12:36Çünkü o böyle şeylere izin vermez.
12:39Afife Demirhanlı'nın katı kurallarından kaçtığımız bir gün de anlayacağım.
12:47Ne anla ağacı tırmanıp...
12:50Etrafta koşturuyorduk.
12:52Çok mutluyduk.
12:55Çok da eğleniyorduk.
12:56Sonra annem...
12:57Sonra annem...
12:58Nereye gittiğimizi haber almış.
12:59Öfkeyle oraya geldin.
13:00Ama ben onu görünce çok sevindim.
13:01Koşturmaya başladım.
13:02Koşturmaya başladım.
13:04Koşunca da düştüm.
13:05Yerde bir can parçası varmış.
13:06Yerde bir can parçası varmış.
13:07Çocuğum da...
13:08Dizim kanıyor ağlamaya başladım anne diye.
13:11İşte o anda...
13:12''Sil gözyaşlarını çabuk'' diye bir ses çarptı suratıma.
13:14Dikkat etmediğim...
13:15Ben onu görünce çok sevindim.
13:17Ben onu görünce çok sevindim.
13:20Koşturmaya başladım.
13:22Koşturmaya başladım.
13:24Koşunca da düştüm.
13:25Yerde bir can parçası varmış.
13:27Çocuğum da...
13:28Dizim kanıyor ağlamaya başladım anne diye.
13:30İşte o anda...
13:32''Sil gözyaşlarını çabuk'' diye bir ses çarptı suratıma.
13:35Dikkat etmediğimi...
13:42Hayatta dikkat etmezsem...
13:45Hep düşmeye mahkum olacağımı söyledi.
13:48Babamın yardım etmesine bile izin vermedim.
13:54Tek başıma ayağa kalkacaktım.
13:57Eve kadar o halde gittim.
14:02Hayatta ne zaman onun sevgisine ihtiyaç duysam...
14:07Aklıma gelen anı bu işte.
14:10Hafife Demirhanlı'nın bildiği şeyler var.
14:15Nasıl güçlü olunur bilir mesela.
14:19Ama sevgi...
14:22Merhamet...
14:24Bunlar onun bildiği şeyler değil.
14:28Bize yaptıklarını bağışlamayacağım.
14:32Görmeyecek Sara'yı.
14:35Ama bu...
14:37Ben kızımı görmeden beş yıl yaşadım.
14:39Baba olduğundan haberim bile yoktu.
14:43Ve bunu onun yüzünden yaşadım.
14:46Son sözüm bu.
14:53Son sözüm bu.
14:58Son sözüm bu.
15:12Son sözüsü bu.
15:18You don't have to find me.
15:20Stop!
15:23Stop!
15:23Stop!
15:24Stop!
15:26Don't try me like that!
15:28Don't try me.
15:29And stop me.
15:31I'm gonna bring you here.
15:33So, I'm going to get you here.
15:35Don't try me to take you.
15:37Stop!
15:39You might have been slain.
15:41I didn't have to pay me.
15:47You don't have to go.
15:48Dizini kırıp, evde babama bakmaya devam edeceksin.
15:53Borcunu ödeyene kadar buradasın.
15:55Borcunu ödeyene kadar buradayın.
16:16Keşke başka türlü olabilseydi.
16:25Borcunu ödeyene kadar buradayın.
16:46Anladım.
16:48Sağ ol o berbertin için.
16:50Hepimizin boşası olsun.
16:55Kahveni getirdim.
17:04Eline sağlık.
17:08Afiyet olsun.
17:13Canın sıkılmış senin.
17:16Bir sorun mu var?
17:25Cezaevinde bababi vardı.
17:28Aynı koğuşta kalıyordu.
17:31Vefat etmiş, onun haberini verdiler.
17:36Başın sağ olsun.
17:39Sevdiğim biriydi galiba.
17:42Altı yıl.
17:44Kolay değil.
17:46Konuşup dertleşecek bir dostum varlığı her şey demek oluyor.
17:51Gidip göreyim diyordum.
17:53Fırsat olmadı bir türlü.
17:58Ertelememek lazımış bazı şeyleri.
18:00Üzme kendini.
18:04Üzme kendini.
18:06Fasip değilmiş demek ki.
18:12Yine de hala zaman varken.
18:15Yapabileceklerine bir şans vermeli insan.
18:17Ne heyecanın sıkıldığını biliyorum.
18:35Senin merhametine hep ayrandım.
18:38Hala da öyle.
18:40Ama yaptıklarından unutulup cezası kalmasına izin veremem.
18:45Annem bile olsa.
18:48O cezasını çekiyor zaten.
18:51Hem de en ağırını.
18:53Kendi vicdanından büyük ceza mı var insana?
18:58Haksızlık yaptığımı düşünüyorsun.
19:02Sadece biraz daha düşünmeni istiyorum.
19:07Düşünmedin mi sanıyorsun?
19:09Ne olursa olsun.
19:11O benim annem.
19:13Onu yargıladığım yer mahkeme salonu değil.
19:16Burada olup bitiyor ne oluyorsan.
19:22Defalarca affettim ben onu.
19:25Ama bu sefer.
19:27O bizden Sahra'yı.
19:30Kızımızı.
19:35Bu uykun geri dönüşü yok.
19:36O kalem sonuçta kadar kırıldı artık.
19:39Allah'ım.
19:40Babamı hak ettiğinden fazlasıyla cezalandırma.
19:42Hayırlı bir sonuç çıksın bu mahkemeden.
19:44Allah'ım.
19:45Allah'ım.
19:46Babamı hak ettiğinden fazlasıyla cezalandırma.
19:47Hayırlı bir sonuç çıksın bu mahkemeden.
19:49Hasbin Allahu ben yi kal vekil.
19:50Allah'ım.
19:51Allah'ım.
19:52Babamı hak ettiğinden fazlasıyla cezalandırma.
19:53Hayırlı bir sonuç çıksın bu mahkemeden.
19:54Hasbin Allahu ben yi kal vekil.
19:55Allah'ım.
19:56Allah'ım.
19:57Babamı hak ettiğinden fazlasıyla cezalandırma.
19:58Hayırlı bir sonuç çıksın bu mahkemeden.
19:59Hasbin Allahu ben yi kal vekil.
20:00Allah'ım.
20:01Allah'ım.
20:02Allah'ım.
20:03Allah'ım.
20:04Allah'ım.
20:05Asbin Allahu ben yi kal vekil.
20:25Alo Yeri abla müsait misin acaba?
20:27Müsaitim kızım müsaitim.
20:29Bende tam seni arayacaktım.
20:31Nasılsın?
20:32Şükür iyi olmaya çalışıyorum.
20:35Why is it like that?
20:38Something like that?
20:39Is it like that again?
20:41Feri Abla...
20:43...I need to get out of this house.
20:45I need to get out of this house.
20:48Can I help you?
20:50What is it like?
20:53What do you think?
20:55What do you think?
20:56What do you think?
21:05Yeter oğlum bu kadar, kâfi.
21:07Bir tane daha kırayım baba.
21:12Yine uyumamışsın.
21:16Ama bu sefer yalnız sadece uykusuzluk değil sendeki.
21:21Canını sıkan bir şey var.
21:23Ne oldu oğlum?
21:25Bana bir şey olmadı baba ama...
21:30...başka birinin kalbini paramparça yaptım.
21:35Tıpkı böyle.
21:39Kırmışsın.
21:41Kırmışsın ama pişmansın da, öyle mi?
21:45Öyle.
21:47O zaman niye duruyorsun hâlâ burada?
21:51Ne yapayım baba?
21:53Ne demek nafiyem?
21:55Kalbi kıran ne yaparsa sen de onu yapacaksın.
21:58Dümdüz gideceksin, özür dileyeceksin.
22:01Bunun içinde hikmetli söz beklemiyorsun herhalde.
22:04Kırmışsın.
22:08Keşke o kadar kolay olsa baba.
22:10Ama o noktayı çoktan geçtik biz.
22:14Ne yapayım baba?
22:16Ne yapayım?
22:17Ne yapayım?
22:19Ne yapayım?
22:20Ne yapayım?
22:21Ne yapayım daha güzel...
22:22...tele yapayım?
22:23I'm sorry.
22:29Where are you?
22:30I told you where to go.
22:32I'm not going to get you.
22:35I have a house for my house, then I'll go back.
22:43I'm afraid.
22:45I'm not going to die.
22:47But I'm not going to stay in my life.
22:50Bu esaretten kurtulmak için gerekirse gece gündüz çalışıp öderim borcumu.
22:59Sen hayatında hiç çalıştın mı?
23:02Dışarıdan nasıl insanlar var? Haberin var mı?
23:05Neyle güvenip de çıkıyorsun, iş arıyorsun?
23:08Nasılmış insanlar dışarıda?
23:10Zorba mı?
23:12Güvenilmez mi?
23:15Merak etme.
23:16Ben dersimi aldım zaten.
23:18I learned that I've been convinced by the people who have been convinced.
23:22I've been thankful for this for this reason.
23:45Come on!
23:48How are you, Babaanne?
23:55You are from far away.
24:00If you come back, if you come back, if you come back, if you come back.
24:04If you come back, I'll give you something.
24:06I don't want you.
24:11You're a little bit.
24:13If you come back, I'll be better.
24:16Don't forget, I'll give you something.
24:18It's not okay.
24:23I'm a little bit more.
24:25I will give you something.
24:28I'll give you something to your heart.
24:32Maybe I'll take you from here?
24:34I'll give you something.
24:37I'll give you something…
24:39Then I'll give you something...
24:40...or I'll give you something, I'll give you something.
24:43I'm going to get here.
24:47If you don't leave me, don't leave me.
24:57See you.
24:58See you.
25:06See you.
25:08See you.
25:09Okay.
25:13Okay.
25:19Gir.
25:27Nasılsınız?
25:32İyi değilim.
25:33Hep bir zayıflık olarak gördüm ben sevgiyi.
25:45Yanılmamışım.
25:46Sahra hayatıma girdiğinden beri ruhum sanki ortada çırılçıplak.
25:56Kendimi bu kadar savunmasız hissetmedim ben.
26:06Ama bir o kadar da yanılmışım.
26:11Gerçekten sevildiğini bilmek nasıl göç veriyormuş insana.
26:19Bakınca küçücük bir çocuk.
26:22Ama o sav sevgisi.
26:27Öyle kıymetli ki.
26:31Canı sıkılacak diye ödüm kopuyor.
26:34Ne yapıyor?
26:40Orhun hakla.
26:44Ben bu kadar hesapsız, bu kadar saf bir sevgiyi hak etmiyorum.
26:51Şimdi.
27:01Üsaadenle yalnız kalmak istiyorum.
27:06Bir ihtiyacınız olursa ben buradayım.
27:10İzlediğin için teşekkür ederim.
27:28I don't know.
27:58I don't know.
28:28I don't know.
28:58Bir lokanta vardı hani demin önünden geçerken gördüm.
29:02Eleman ilanı duruyordu.
29:03Bir bak istersen.
29:05Tabii bakarım.
29:07Sağ ol yardımın için.
29:09Haber verirsin bana o zaman görüştükten sonra olur mu?
29:12Olur veririm.
29:13O hayatta bir başımayım.
29:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:55Kalk Elif kalk.
30:18Ayağa kalkacaksın.
30:21Artık hiç kimseye değil.
30:23Bir Allah'a bir de kendine güveneceksin.
30:47Zahra'cığım.
30:59Ne yapıyorsun sen burada?
31:03Babaannem hasta ya.
31:05Beni Zahra'yı belki duymam diye burada oturuyorum.
31:08Hadi kalk bakalım.
31:19Daha iyisini yapalım babaannem için.
31:21Gel.
31:22Hop.
31:27Gir.
31:28Doktor yürüyüş yapmanızın iyi geleceğini söylemişti.
31:44Yarın yaparım bahçede.
31:49Bugün biraz dinlensem iyi olur.
31:52Eee.
31:53Bence bugün yapım.
31:55Ama bahçede değil.
31:57Parkta.
31:57Sahra uzun zamandır parka gitmek istiyordu.
32:04Ama bir türlü fırsat bulamamıştım.
32:07Bugün hep birlikte bu güneşli havanın tadını çıkaralım.
32:10Ya Orhun?
32:14Orhun akşama kadar şirkette olacak.
32:17Hem ben Sahra'yı parka, sizi de yürüyüşe çıkarıyorum.
32:20İkisi de gerekir yani.
32:22Merak etmeyin bir sorun olmayacak.
32:25Babaannem lütfen.
32:27Çok özledim parka gitmeyi.
32:29Birlikte gidelim ne olur.
32:32Ben önce Sahra'yı hazırlayayım.
32:35Sonra yanınıza gelip size yardımcı olur.
32:36İlşasın parka gidiyoruz.
32:41Hem de babaannemle.
33:03Ne haber?
33:05Abilerin en yakışıklısı.
33:08Hayırdır.
33:10Abilerine mi açıyoruz?
33:11Bu poşetler ne böyle?
33:14Oho.
33:14Daha bunlar ne ki?
33:16Bir bu kadar da taşıyamadıklarım var.
33:18Onları da eve gönderecekler.
33:21Taşıyamadıklarını?
33:22Hı.
33:24Eve gönderecekler.
33:27Ay abi.
33:29Evlenmek kolay mı sanıyorsun?
33:31Bunun sözü var, nişanı var, düğünü var, kınası var.
33:34Ay ne bileyim işte.
33:35Nikahı var, after partisi var.
33:38Var yani.
33:40Abi.
33:41Hem büyük patron hemen olsun dememiş mi?
33:43Ben size yardımcı olmaya çalışıyorum.
33:46Hem bak.
33:48Bunların hepsini kendime almadım.
33:50Şuradakiler damat için.
33:51Burada takım elbise için gömlek ve ayakkabı.
33:57Burada röpto şambır, terlik, kravat.
34:01Ya Ece, delirtme beni bak.
34:05O aldığın kravatı var ya, ne yaparım bilir mi?
34:08Alırım o kravatı, o aziz şerefsizinin boynuna böyle dolar, dolar, dolar kırarım ulan onu mu o boynunu.
34:19Kaptırma lan kendini, bu kadar.
34:21Ay ne demek kaptırma ya?
34:23Benim içimde kelebekler düşüşüyor, sen kalkmış bana ne diyorsun?
34:26Ay hiç modumu düşüremeyeceğim valla.
34:31Ne zaman istemeye geleceklermiş?
34:34Yani artık bir tarih koymamız gerekmiyor mu?
34:37Yani hiç aradılar mı, ne zaman geliyorlarmış?
34:39Ya ne diyorsun kızım sen?
34:41Ya sen ne diyorsun?
34:43Ulan, seni isteyecek olan o herif.
34:46Ya herife gidip ne zaman geleceksin diye ben mi soracağım?
34:51Gözümüz yollarda.
34:53Hasrat kaldık.
34:54Bak, bacım bu ne zaman istemeye geleceksin diye mi soracağım ha?
34:59Tamam ya, bir şey demedim.
35:01Hacı, bak kızım.
35:06Senin abinin sinirleri bu ara biraz hassas.
35:09Tamam mı?
35:11Bak, konuştunuz lafa dikkat edin.
35:14Tamam, bir şey demedim.
35:16Yarın öbür gün arar zaten aziz.
35:19Ben sana dürüm söyleyeyim mi?
35:21Yer misin?
35:22Yavrak, istemez dürüm falan.
35:27Ben olmuşum zaten dürüm.
35:31Tamam ya, söyleme.
35:33Bu nasıl galiba?
35:58Buyurun, bir şey demedim.
35:59Tamam.
36:08Buyurun, bacım.
36:09Ben iş ilanı için gelmiştim de.
36:12Bulaşıkçı ilanı.
36:13İki gün çalışıp kaçmazsın değil mi?
36:15Genelde öyle yapıyorlar da.
36:17Yok, yapmam ben öyle bir şey.
36:19Siz zaten yarım gün arıyormuşsunuz.
36:22Bir şey soracağım.
36:24Ücret ne kadar acaba?
36:26Ya sen de biliyorsun işte,
36:27iş zaten yarım gün.
36:29İki ile altı arası çalışıyoruz.
36:33Temizliğinden 8500 lira verin.
36:34Tamam, kabul ediyorum.
36:39İyi oldu, yarın başla o zaman.
36:43Performansına göre,
36:44zam da düşünürüz.
36:47Ha bu arada, adı neydi senin?
36:49Elif, Elif Çiçek.
36:51Elif, numaranı da ver istersen.
36:53Lazım olur.
36:54Tabii, kaydedeyim.
36:57Buyurun.
37:06Elif, yarın görüşürüz o halde.
37:08Şimdiden hayırlı olsun.
37:09Ben Faik bu arada.
37:11Sağ olun, memnun oldum.
37:13Kolay gelsin o zaman.
37:15Sağ olun.
37:17Ben de memnun oldum, Elif Çiçek.
37:20Hem de çok memnun oldum.
37:24İyi misiniz?
37:49Daha iyiyim, sağ olun.
37:53Aşık havaya iyi geldi.
37:54Bir sorun olmayacağına eminsin değil mi?
38:19Orhun burada olduğumuzu öğrenirse.
38:21Merak etmeyin.
38:23Bu küçük gezinti aramızda bir sır olarak kalabilir.
38:25Baba…
38:26Baba, anne beni sallar mı sen?
38:45İsterseniz ben sallarım.
38:47Siz yorulmayın.
38:47No, I'm her husband.
39:17I'm her husband.
39:47I'm her husband.
40:17Çok güzel olur.
40:20İki saat sonra gelip alıyorum sizi o zaman.
40:23Tamam, biz de hazır oluruz.
40:25Kızımı öp benim için.
40:27Çok özlediğimi de söyle.
40:29Kızın da seni çok özlemiştir eminim.
40:33Görüşürüz.
40:34Yazan ılsız olla babaanne.
40:36Yazan ılsız olla babaanne.
40:36Bakın.
40:37Hadi.
40:38Ya.
40:39Hı.
40:40Let me know what I'm going to do.
41:10Gül yüzlüm, Suzy'cim.
41:13Bildin.
41:18Gözlerim açık da olsa, kapalı da olsa, sadece sen.
41:24Gördüğüm tek şey sensin.
41:28Yalnız dikkatli geldin değil mi?
41:30Aziz şüphelenip kaçırmasın tadımızı şimdi durup dururken.
41:34Hiç merak etme.
41:36Ben bunca yıl sonra bulmuşum seni.
41:38Bizi engel olmalarına izin verir miyim?
41:41Babama da ilaç verdim.
41:43Uyuyormuşum mışın.
41:45Hatta bak.
41:49Senin telefonuma Necla diye kaydettim.
41:53Suzy'cin bunu bile düşündü.
41:55Akıllı sevgilim benim.
42:08Buna bakmam gerek.
42:15Eski karın mı?
42:16Yok, onunla görüşmüyoruz.
42:18Bu Çin'den, işle ilgili.
42:20Altyazı M.K.
42:27Altyazı M.K.
42:28Anadolu, when are you sending the goods?
42:31Ok, when I receive them, I'll put them up for sale.
42:36We'll handle that at the livre.
42:38Have an ice day.
42:39We'll keep in touch.
42:50Sen öyle ecdebilerle mi konuştun?
42:54Evet.
42:55Çin'den mal alıp internet üzerinden satıyorum.
42:58Kırtasiye malzemesi, oyuncak, mutfak eşyası.
43:02Ne ararsam var.
43:04Hem yurt içine, hem de yurt dışına.
43:07Maşallah.
43:09Özellikle Avrupa'da müşterimiz çok.
43:11Birkaç aya yüklü satış olacak.
43:14Emeklerimin karşılığını nihayet alacağım.
43:17Sonra da büyük bir mağaza açacağım inşallah.
43:22İnşallah.
43:23Sen istiyorsan yaparsın.
43:25Benim sana güvenim tam.
43:26Allah şansını, bahtını açık etsin.
43:29Açtı zaten.
43:31İş falan yok gözümden.
43:34Seni buldum ben.
43:36Seni.
43:37Şans meleğim benim.
43:38Feri abla.
43:53Feri abla.
43:58Elif.
43:59Ben de seni arasam mı diye düşünüyordum.
44:01Ne yaptın kızım?
44:02Çok merak ettim seni.
44:04Ben hiç buldum Feri abla.
44:06Senin bu söylediğin lokanta var ya.
44:08Orası oldu işte.
44:09Yarın gün orada bulaşık yıkayacağım.
44:12Çok sevindim.
44:13Hayırlısı olsun.
44:15Hem işimi bitirip hemen eve gitmiş olurum.
44:18Akif amcayı da ihmal etmemiş olurum.
44:20Ama asıl önemlisi borcumu ödeyeceğim.
44:25Gerekirse paramı biriktiririm yemem içmem.
44:28Ona borçlu kalmayayım da gerisinin hiçbir önemi yok.
44:31İnşallah kızım inşallah.
44:33O asilede ne diyeyim ki artık.
44:35Ama haklı olduğu tek bir konu vardı.
44:38Yoluna bak demişti.
44:39Ben de artık onu arkada bıraktım.
44:42Tamam çok üzüldüm.
44:44Canım da yandı.
44:46Ama artık Allah'a havale ediyorum onu.
44:57Alo.
44:59Merhaba Elif Hanım.
45:00Az önce görüşmüştük.
45:02Faik ben.
45:03Buyurun Faik Bey.
45:05Bir sorun yoktur inşallah.
45:07Maalesef iptal ediyoruz işi.
45:09Anlamadım.
45:10Elif Hanım bir akrabam girecek.
45:12Neyse size hayırlı günler.
45:20İş.
45:22Olmadı.
45:30Abi vurma artık yaptım işte ne hissedin sen.
45:33Yapacaksın tabi lan.
45:35Haline, tavrına dikkat edeceksin.
45:39Eğer bir yanlışını daha duyarsam.
45:41Başını yıkarım bir dükkanı.
45:43Anladın mı?
45:43Altyazı M.K.
45:44Altyazı M.K.
45:45Altyazı M.K.
45:46Altyazı M.K.
45:47Altyazı M.K.
45:47Altyazı M.K.
45:48Altyazı M.K.
45:48Let's go.
46:18Okay, I'll try to get it, I'll try to get it.
46:22Okay, let's keep you in a way.
46:24Okay.
46:25No matter what you get, you'll get it.
46:28Don't you remember.
46:32I never took place in the dire way.
46:36You never took place in the dire way.
46:38I never took place in the dire way.
46:40I want to eat it.
46:43But I want to eat it.
46:46I can go to the table.
46:53When did you see the camera?
46:56Yes!
46:58When did you play the camera?
46:59I've heard you had the camera, you did.
47:01I heard of you but you didn't play it.
47:04You're going to play it.
47:06I'll put you on the other side.
47:10He's teaching?
47:11I love you.
47:12Let us take my time.
47:14Taş, kağıt, makas.
47:19No, no, no.
47:21Then you show it.
47:23Taş, kağıt, makas.
47:25Taş, kağıt, makas.
47:38Sahra'dan uzak durmasını said.
47:40Why?
47:42Why?
47:42Çünkü böyle olmaz.
47:46Sahra sizin aranızda böyle kalmamalı.
47:50Babaannesine bir yer açtı dünyasında.
47:53Irak'ta son zamanlarını birlikte geçirsinler.
47:57Olmaz.
47:58Geçiremezler.
48:00Ben izin vermiyorum.
48:02Yapma.
48:12Aziz, hoş geldin.
48:17Erkek geldin.
48:19Nasılsın, iyi misin?
48:24Bir şey mi oldu?
48:25Buna da bir şey sorulmuyor ki.
48:53Nasılsın baba?
48:53Bugün hava kapalı.
48:58Karanlık.
49:01Karanlık baba.
49:03Karanlık.
49:09Ona benimle yürü dedim.
49:12Sonra yarı yolda bıraktım.
49:16Şimdi nefret ediyor benden.
49:17Uykum var.
49:27Gidip yatacağım biraz.
49:30Eyvallah baba.
49:32Uyu sen dinlen.
49:33했어요.
49:58Uzaklaşmaya mecbur olduğumu bir anlatabilsem ona.
50:00Her şeyin görevi icabı olduğumu, aslında polis olduğumu söyleyebilsem.
50:17Artık her şeyi biliyorum.
50:30Ne biliyorsun?
50:45Söyle, neyi biliyorsun?
50:48Ne yaptığını biliyorum işte.
50:51Öğrenemez miyim sandın?
50:55Beni işe almasın diye lokantacıyı dövmüşsün.
51:00O it hemen öttü mü sana?
51:09Gerçekten yaptın yani.
51:12İçimde azcık da olsa bir umut vardı.
51:15Yapmamıştır diyordum.
51:17Adama inanmadım.
51:19Yok canım, işe girmeme neden engel olsun ki dedim.
51:23Ama yapmışsın.
51:25Allah seni ıslah etsin.
51:30Ne haklı yaparsın bunu?
51:33Sen çok ama çok...
51:35Çok ne?
51:37Söyle.
51:39Yanlışsın.
51:40Çok ağır oldu bu.
51:46Bu evden gidebilmem için borcumu ödemem gerek.
51:49Bunun için de çalışmam lazım.
51:51Sen engel olurken nasıl yapacaksın bunu?
51:54Neden, ne için yapıyorsun bunu?
51:56O adamı hak ettiği için dövdüm.
51:59Sabıkası var.
52:01Dolandırıcılık, taciz.
52:02Taciz.
52:07Bu herifin yanında işe girseydin sana da...
52:14Benim evimde çalışan biri, öyle birinin yanında çalışamaz.
52:18Ben kendimi korurum.
52:23Sen beni tanıyamadın.
52:25Ama ben seni çok iyi tanıdım.
52:28Sen pencerenin önündeki serçesin.
52:31Kışa yazı vurunca donup kalırsın.
52:35Senin kışın yeterince dondurdu beni.
52:38Şerbetliyim artık.
52:40Sandığın an daha da güçlüyüm.
52:43O yüzden yolumdan çekil.
52:46Mani olma yeter.
52:59Lütfen sakin olmayı çalış.
53:00Bu sadece annenle ilgili bir mesele değil.
53:06Eğer ikisini ayırırsan,
53:08Sahra da çok üzülecek.
53:11Yanlış bir karar almadan önce...
53:12Ortada yanlış bir karar yok.
53:16Sahra'dan uzak duracak.
53:18O kadar.
53:27Aa, babam gelmiş.
53:30Baba!
53:33Sahra koşma!
53:35Sahra koşma!
53:40Sahra!
54:00Babaanne!
54:01Babaanne!
54:06Babaanne!