Despite the distance from his family from previously working overseas, love and faith in God kept OFW Romeo and Mrs. Rosario Calves' family tightly knit, even after the OFW's retirement.
Join us in today’s broadcast of ‘Serbisyong OWWA Syete’ featuring the inspiring story of the model family of OFW Romeo and Mrs. Rosario Calves.
Join us in today’s broadcast of ‘Serbisyong OWWA Syete’ featuring the inspiring story of the model family of OFW Romeo and Mrs. Rosario Calves.
Category
🗞
NewsTranscript
00:00:00Music
00:00:00Maayong Adlao, Sugbo, Bohol, Negros Oriental o Sikihor.
00:00:24Maayong Adlao, Lukop Kalibutan, Kutob sa Maabot Ning Atong Pagsibya.
00:00:28Kamu nagtanaw sa programang Maminaw sa Yangungo sa itong mga OFW o sa ilang pamilya.
00:00:34Ang programang Maghatod sa Mayong Balita o Nagkadaiyang Servisyo o Bosabhatan sa Overseas Workers' Welfare Administration.
00:00:41Kini ang servisyong OWASYETE tungod kay OFW, Ikaw Ang Bida.
00:00:46Okay, partner. So, Adlao na po garoon yung Webes, no?
00:00:50Pizza, ang say pizza karoon, partner, sa Abril.
00:00:52O, 24.
00:00:53O, saan naman, partner, nalimot naman na sa Adlao.
00:00:5724, pin sa 24, no?
00:00:58O, welcome sa itong, atong, itong, ikakatorising na episode.
00:01:02So, maragtaod-taod yung tanatang may partner, no?
00:01:05Yes.
00:01:06So, kumusta mo yung Holy Week partner?
00:01:08Okay, ragid partner. Nakahinol, so ragid ta partner.
00:01:10Okay, nagira, ang importante.
00:01:12Okay.
00:01:13So, karong Hapuna partner, taas taas sa tag-historyahan, no?
00:01:16Kung diin, inspiring, kundi, po, kaayun niyang ato ang mga guests.
00:01:21Karong Hapuna.
00:01:22Okay?
00:01:23Yes.
00:01:23Apan sa dini, na, no?
00:01:24Ato sang tanaw ng ato ang God Focal Point System Seminar,
00:01:29na nahitabo dito sa Mletso Hotel, diin, equip po ng ato ang mga staff sa ato ang mga programs
00:01:35and services sa OWASYETE.
00:01:37Let's watch this.
00:01:38Let's watch this.
00:02:08Let's watch this.
00:02:38Let's watch this.
00:03:08Let's watch this.
00:03:38Let's watch this.
00:04:08Let's watch this.
00:04:38Let's watch this.
00:05:08Let's watch this.
00:05:38Let's watch this.
00:06:08Let's watch this.
00:06:38Let's watch this.
00:07:08Let's watch this.
00:07:38Let's watch this.
00:07:39Let's watch this.
00:07:40Let's watch this.
00:07:42Let's watch this.
00:07:44Let's watch this.
00:07:45Let's watch this.
00:07:46Let's watch this.
00:07:47Let's watch this.
00:07:48Let's watch this.
00:07:49Let's watch this.
00:07:50Let's watch this.
00:07:51Let's watch this.
00:07:52Let's watch this.
00:07:55So, um, among kinubuhi, akong kinubuhi as OFW, nagsugod ko sa Alitao Paliko, then until 1982, then 1985,
00:08:18and ita nami, kakasal nami si akong isawa, hini si Rosario, si Rosy, ako lang tawag naman, Ate Rose.
00:08:31Ate Rose.
00:08:32Inayano sa among, among community nga Prax, no?
00:08:37So, mo nisi akong first nga uyab diop.
00:08:42First and last.
00:08:43First and last.
00:08:44Wow.
00:08:45Hindi naman uyab kami ni asawa.
00:08:48Ako ang naging kapikas sa kinubuhi.
00:08:52So, diin maday mo nagkailang doon, sir, dito sa community ninyo?
00:08:56Hindi.
00:08:57Last meeting, ikaw sa elementary school.
00:09:03Partly sa among pagpuniskwila sa among kurso as a Bachelor of Science in Civil Engineering.
00:09:12Then, part sa among pag-review ng katlasi pag-ibaling, ang amo ang, ang amo ang relasyon of and own.
00:09:26Let me just open up the door.
00:09:29Of course, yun, ako may inyong mag-review ng katlasi pag-ibaling.
00:09:32Ang naman, mag-review ng katlasi.
00:09:37Ang, siya, niya, niya.
00:09:39That's it.
00:09:41That's it.
00:10:09We have about 40 years of men.
00:10:15We have to live and live.
00:10:21We have to live and live.
00:10:24We have to live and live.
00:10:34When you are saying you are married, you are married!
00:10:38What is that?
00:10:40You are married to me, Sir.
00:10:42You are married to me.
00:10:44Not yet the only husband of you is married.
00:10:46What is the one from you?
00:10:48What is the one?
00:10:50What is this?
00:10:52What is the one my son?
00:10:54What is the one you are married to me?
00:10:56How is that?
00:10:58Then you are married to me.
00:11:00It's easy.
00:11:02But the way it is, it's a decision.
00:11:06It's a decision that we have to do.
00:11:12So, we have to do our own problems.
00:11:16We have to say,
00:11:18I don't know.
00:11:20I don't know.
00:11:22I don't know.
00:11:24We have to say that,
00:11:28No, it must be a family that you're going to eat.
00:11:35Because you'll get a dog and you'll get some food.
00:11:39So, you'll get some food.
00:11:42You'll get some food.
00:11:44Side by side, you'll get some food and you'll get some food.
00:11:50You'll get some food in Japan.
00:11:52As for the past, this is the only thing that we have,
00:11:57we are able to do this,
00:11:59and we are able to do this.
00:12:01Okay, so...
00:12:02The secretary of the day,
00:12:04when we were doing this,
00:12:06we were able to do this service
00:12:09or we were able to do this in the church,
00:12:11we were able to do this
00:12:15as to the church,
00:12:18It was a syndrome in Seattle.
00:12:22In 1974, in high school days,
00:12:29there was a seminar called Junior Corsillo.
00:12:36Then, I was a Christian, a group of people,
00:12:48but it was a prayer for me.
00:12:51It was religious.
00:12:53It was very easy.
00:12:55It was a prayer for me,
00:12:59but it was a prayer for me.
00:13:02I would like to thank the
00:13:31So, speaking of UBAN, you have a course, sir?
00:13:38Yes.
00:13:39Which is?
00:13:40Bachelor of Science and Civil Engineering.
00:13:44Okay, so you are both engineers by profession.
00:13:47So, when did you work in Gawas, sir?
00:13:50In the country?
00:13:52Ah, when did I work in Gawas?
00:13:56I work in Southeast Asia, in the Middle East,
00:14:02I work in my country.
00:14:06You are not able to do that, sir.
00:14:08Yes, sir.
00:14:09I work in Gawas, but I specialize in structural steel.
00:14:17I have a publication about structural steel
00:14:23of erection work.
00:14:26When I was a picture,
00:14:28when I was the last project,
00:14:30I was the site manager.
00:14:34My name is Hanoi, Vietnam.
00:14:45Terminal 1.
00:14:47I was a staff member.
00:14:50The last one was my manager.
00:14:54The construction manager,
00:14:58I was a site manager.
00:15:00There were also engineers.
00:15:03Senior engineers, engineers,
00:15:06what are you doing?
00:15:07So, you know,
00:15:08how did you work in Gawas?
00:15:11Uy, it's so good to go through my house, it was 32 years, when I was in 1982, when I was in 1985, when I was in the engineer, I was the supervisor of the Taise Corporation, my counterpart.
00:15:37So, it's a lot of experience as an engineer.
00:15:43So, do you know that you're abroad, and you don't have to worry about it?
00:15:51I don't care about it.
00:15:53I don't care about it.
00:15:55I don't care about it.
00:15:57I don't care about it.
00:15:59I have a common friend that I have a Christmas card.
00:16:07I don't care about it.
00:16:09Then, I was able to say, Rose, how do you know?
00:16:15I was able to say,
00:16:17I was like, oh, no?
00:16:19I'm going to go to the house.
00:16:21She's a good card.
00:16:23She's a good card.
00:16:25She's a good show.
00:16:27Let's take a vacation.
00:16:28I will come to see how she was born in the Seussville.
00:16:31She was born in the UPS.
00:16:33She was born in the UK.
00:16:35She was born in the UK, so she was raised up in the UK.
00:16:39My friend told me that I had money to live for my test.
00:16:45I told him about it, it's like a dollar.
00:16:47Do you think I met a dollar?
00:16:49You know, it's like a dollar.
00:16:51You know, you're in a dollar.
00:16:54You know, I told her it's like a dollar.
00:16:57I got a dollar.
00:17:00So, it's like a dollar.
00:17:02Yes, I didn't know who was the judge first.
00:17:12How did you decide to get married?
00:17:17The following year.
00:17:19The following year, I was married.
00:17:23Did you get married in high school?
00:17:29Yes. Third year high school, I was married.
00:17:34But you know, I was married and I was married.
00:17:37I was married, because I was married and I was married.
00:17:40So I was married and I was married.
00:17:41I was married and married and married.
00:17:44So my parents were married and married.
00:17:49But I did not have married.
00:17:52Did you know that the college?
00:17:55On and off no.
00:17:56On and off no we didn't know that he's not going to stay.
00:18:04He's just asking his questions.
00:18:05He's asking them to stay here, but he's not going to stay there.
00:18:10There's nothing to stay here.
00:18:12So we're on and off.
00:18:14If you want to stay here, the moment or the moment I see her,
00:18:16we will do that.
00:18:16I have no idea.
00:18:17We will do that.
00:18:19So will they put you to me,
00:18:19so there will be no idea.
00:18:20You have no idea.
00:18:21You have no idea, no?
00:18:24But you don't have to die yet.
00:18:28So, what do you think of your children?
00:18:33When did you think of your children?
00:18:36I'm a father,
00:18:38a child is a child,
00:18:40and a child is a child.
00:18:43Where are they?
00:18:45My father and my daughter are a nurse,
00:18:50It was an architect.
00:18:55The first thing was that I read was Mary Rose.
00:19:04She was a nurse in LGO.
00:19:11The second thing was Romy J, who was a nurse.
00:19:22The second thing was Romy Ayan, who was a technical artist.
00:19:32She was a nurse in LGO.
00:19:42She was a nurse in LGO.
00:19:45The next thing was Romy Ayan, who was a nurse in LGO.
00:19:50She was a nurse in LGO.
00:19:53She was a nurse in LGO.
00:19:57After a week, she knew he was a nurse in LGO.
00:20:06She was a nurse with him.
00:20:08When she was a nurse, she knew that she was a nurse of LGO.
00:20:10They were sick and they were sick and they were sick.
00:20:12They were sick, but they were sick and they were sick and they were sick and they were sick.
00:20:17So our sister was sick.
00:20:20Oh my god, it's a great sacrifice.
00:20:26Now, in our community,
00:20:30in our family,
00:20:33we have an ups and downs.
00:20:36So,
00:20:38in our family,
00:20:42we have an up to seven years
00:20:50at the college.
00:20:52We have an up to seven years
00:20:54when we have two children
00:20:58who have been able to graduate
00:21:02and have an up to 16 years
00:21:08from school and college.
00:21:10However,
00:21:12I am happy
00:21:14because of the children
00:21:16that we have had
00:21:18problems
00:21:20in our community,
00:21:22we have to find
00:21:24that
00:21:26we have to go to school.
00:21:28So,
00:21:30that year
00:21:32my wife
00:21:34said,
00:21:36school
00:21:38not only
00:21:39they are
00:21:40not only
00:21:41school
00:21:42but
00:21:43it's not
00:21:44under load.
00:21:46If
00:21:48we
00:21:49did
00:21:50you
00:21:52see,
00:21:54if
00:21:55there
00:21:56you
00:21:57see,
00:21:58If they were to talk about the same thing, they were to talk about the same things.
00:22:10So, what did they say?
00:22:15So, they were talking about the same things.
00:22:20So, they were the same.
00:22:22It's a great achievement, it's a great achievement.
00:22:26When I was a kid, I would like to share it with you,
00:22:36and I would like to share it with you.
00:22:40that, when I was still in the past,
00:22:44I was in the end.
00:22:47I was in the end,
00:22:51and I was like,
00:22:53I was like,
00:22:55I was like,
00:22:57I was like,
00:22:59I'm like,
00:23:01I'm like,
00:23:03I'm like,
00:23:05I'm like,
00:23:07That's why there are people who were watching this.
00:23:14So, what do you think about that?
00:23:17So, what do you think about that?
00:23:22So, what do you think about that?
00:23:27So I decided that my wife is going to be a little bit.
00:23:37I was going to be a little bit, I was going to be a little bit.
00:23:41I decided that my wife is going to be a little bit,
00:23:49In case, you can have a backup.
00:23:56You can have a backup.
00:23:58You can have a backup.
00:24:01At least, you can have a backup.
00:24:04Sir, you can have a backup.
00:24:07You can have a backup.
00:24:09They can have two words in one stone.
00:24:12In fact, they are in Australia.
00:24:14Wow, we can't have a backup.
00:24:17The question is,
00:24:19the question is,
00:24:21the question is,
00:24:24how do you work in Pinas
00:24:27with Sir Romeo and Gawas?
00:24:29Do you have some challenges
00:24:31about your parents,
00:24:33or your development,
00:24:35the household tours?
00:24:37So,
00:24:38it is not possible.
00:24:41It might be possible.
00:24:43It is a good scenario.
00:24:45You're a superwoman.
00:24:48When you're worried about it, you're going to buy it,
00:24:52you're going to buy it, eat it,
00:24:53you need to pay for the children,
00:24:56you're going to buy money,
00:24:57you're going to buy it,
00:24:59and you're going to buy it.
00:25:03So, I had to have a hike
00:25:06to continue,
00:25:07and to have some fun for them,
00:25:09I'm going to sell them to pay attention to the business,
00:25:13So I asked,
00:25:15I'm going to have a few hours
00:25:18that I was going to have a few days
00:25:20and then I'll have to go out.
00:25:22So, I'll go out to 10 years
00:25:24and then I'll have to go out to 10 years later.
00:25:26I'll have to go out to 10 years later,
00:25:28I'll go out and ask,
00:25:30what's on your mind?
00:25:32So, I'll be able to use that.
00:25:34So, they'll use this routine
00:25:36to get down to work.
00:25:38I'll be able to use this exercise
00:25:42Don Bosco is the one who is in the college.
00:25:50He is the one who is the one who is in the college of Orchard Quinta.
00:26:02So, we would have solved it.
00:26:04We would have to drive our parents,
00:26:07and we would have to go to my house to our preschool,
00:26:12and we would have to study our children.
00:26:14Then we would have to go to our school.
00:26:16Then go and go and go and ask our kids.
00:26:18Maybe there was a lot of them.
00:26:21So they were here.
00:26:23So, the children did that.
00:26:26And their children just now called them.
00:26:28They did not get my daughter.
00:26:29Yes, I did not get my daughter's daughter.
00:26:32If you're a human, if you're a human, if you're a human, if you're a human, you're a human.
00:26:40So, what do you think about the relationship towards Nemo services?
00:26:46What do you think about the ways of communication?
00:26:50Do you think about Nemo or do you think about Nemo?
00:26:53I'm very close to my son.
00:26:57I'm not going to die.
00:27:00But it's a pain.
00:27:03It's a pain when it comes to our programs,
00:27:09and it's going to be my boss,
00:27:11and I'm not going to die from the parents.
00:27:15I'm not going to die.
00:27:18Agado ko. Usap ko na sa Cause ngayon. Ang akong doaka anak,
00:27:25mga halangan ba nila bang. Tungon sa ilang kayo. Ubus ko sa kuha.
00:27:32Kaya ngayon lagi nga. Nga noong kanilapamilya, wala man akong daddy.
00:27:39Sakit ay! Sakit sa doga.
00:27:45and then
00:27:49do you want to do it?
00:27:53so
00:27:55do you want to do it?
00:27:57I want to do it
00:27:59for you
00:28:01so
00:28:03I want to
00:28:05do it
00:28:07and
00:28:09do it
00:28:11I want to do it
00:28:13for you
00:28:15I want to do it
00:28:17for you
00:28:19I want to
00:28:21do it
00:28:23and
00:28:25do it
00:28:27and
00:28:29I want
00:28:31to
00:28:33do it
00:28:35it
00:28:37I was given the general level of the school.
00:28:42A course of the eighth grade.
00:28:44A course of the eighth grade?
00:28:47Yes.
00:28:48So, my son was a late-throught-throught-throught-throught-throught-throught-throught.
00:28:51I was a young man, my son, my son.
00:28:57So, I was a young man.
00:29:00I was a young man, my son, and I was a young man.
00:29:04Everyone is the one who was able to get in the hospital,
00:29:11since it was a year ago,
00:29:13when I was in the hospital,
00:29:16I had a hospital,
00:29:18I had a hospital for my husband,
00:29:21and I had a hospital in the 1980s,
00:29:24at the time of the year.
00:29:26350 years ago,
00:29:28and I had a long time.
00:29:31What is the age gap for your children?
00:29:36Two years.
00:29:38So how did you do it?
00:29:41Yes, yes.
00:29:43Yes, yes.
00:29:44Yes, yes.
00:29:45Yes, yes.
00:29:46Yes, yes.
00:29:47Yes.
00:29:48Yes.
00:29:49Yes.
00:29:50Yes.
00:29:51Yes.
00:29:52Yes.
00:29:53Yes.
00:29:54Yes.
00:29:55Yes.
00:29:56Yes.
00:29:57Thank you very much.
00:29:58So, I just kind of put it on my own condition for my devoir.
00:30:03The lady looking at her child, Mother and MungalД,
00:30:05then it Linogyan, During my,halage,
00:30:10난 the pain in my life.
00:30:13I have the power to all people in lust,
00:30:17but still beggars.
00:30:21First of all, it's a challenge that you have to do with the distance.
00:30:27You have to do with the important occasions of your child.
00:30:31You have to do with the pain of your child.
00:30:34You have to do with the situation.
00:30:37Yes.
00:30:38First of all, you have to explain or do with your child.
00:30:43If you have a situation, you have to do with your child or your child.
00:30:53You have to leave the financial.
00:30:57I have to say that you have to leave the financial point.
00:31:02You have to leave the financial point.
00:31:04You have to leave your handphone.
00:31:07You have to leave your hand.
00:31:10That's the end of all!
00:31:12Now, when you were spoiled, but you were spoiled in parts of the building,
00:31:19you were able to cook up the years.
00:31:24Yeah.
00:31:26Listen, but I realized that the moralism that I got from my husband is
00:31:35to take a few quarters for a few days,
00:31:42for a daily meal,
00:31:45for a daily meal.
00:31:50It was a lot of fun.
00:31:53It was 1980 or no?
00:31:55It was 1990.
00:31:57It was 1990.
00:32:00What's your way to communicate?
00:32:02I don't have a messenger or Facebook.
00:32:07There is no way to Skype.
00:32:09Is there a way to communicate?
00:32:12First, I tell you that you are the first person,
00:32:17that you are the one you want to talk about.
00:32:22You are the one you want to talk about.
00:32:24You are all the one you want to talk about.
00:32:29So, when you look at the time, I saw my young people there,
00:32:36they only saw their phone number.
00:32:38They saw their phone number.
00:32:43So, they saw their phone number.
00:32:49They saw their phone number.
00:32:51So it's a lot of people who are walking.
00:32:59So when they're walking with my family, they're walking with my father, my mother.
00:33:06They're walking with my father and my mother.
00:33:11I'm just saying, I'm a father and my mother.
00:33:16I thought, if you were born, you would be a child, you would be a child.
00:33:20I would be a child, and when a child is a child, I would be a child.
00:33:28So, the child is, it is not a child.
00:33:32When I was born, with my growl, I would be a child.
00:33:35When I was born, I would be a child,
00:33:37I would be a child, this is my child.
00:33:42They're my friends.
00:33:44They're my friends.
00:33:46They're my friends.
00:33:50I know how to follow my friends,
00:33:52that's the same thing,
00:33:54how to do it,
00:33:56how to do it,
00:33:58how to do it.
00:34:00How to do it.
00:34:02I'm just really happy.
00:34:04I'm so happy to see you.
00:34:06You're a young man,
00:34:08who are a teenager
00:34:10That's the most challenging part of the family.
00:34:12The discipline.
00:34:14Where do you get the discipline?
00:34:16Your children,
00:34:18you're going to have a walk,
00:34:20you're going to have a walk.
00:34:22First of all,
00:34:24I was listening to Estanan.
00:34:26I was listening to Estanan.
00:34:28I was listening to Estanan.
00:34:30I was listening to Estanan.
00:34:32I was listening to Estanan.
00:34:34But I was listening to Estanan.
00:34:36But I'm
00:34:44standing in Elan.
00:34:46We'll go to class at the nau,
00:34:48and there's something for me.
00:34:52I don't care for that.
00:34:54Tomorrow before 5 o'clock.
00:34:56Water you onolingo,
00:34:58I'm finally left.
00:35:00We have to receive it.
00:35:02It's like a lot of people who are not in Japanese.
00:35:04We find ways to get out of this.
00:35:09We also have a computer that is not in English.
00:35:15You can't say anything about your own.
00:35:18You can't say anything about your own.
00:35:21You can't say anything about your own.
00:35:23You can't say anything about your own.
00:35:26That was my father's son.
00:35:36That wasn't even my father's son.
00:35:38Oh, that's enough.
00:35:39Well, that's enough.
00:35:41That's enough.
00:35:41I didn't have the daughter's son.
00:35:42You'd say that the daughter's son.
00:35:43You'd say that, you'd say that.
00:35:44You'd say that, and you'd say that.
00:35:46Oh, that's enough.
00:35:49I didn't hear that.
00:35:52I was alone.
00:35:52It's not enough.
00:35:55But, it's not as bad for me,
00:36:00I mean, if you want to go out and you want to walk,
00:36:07if you want to go out there,
00:36:09you'll get to that.
00:36:12But, you can go out there,
00:36:1515 days.
00:36:18There's a reason why there's no way to go to Cebu.
00:36:22Why it's not actually the same.
00:36:25So, if it's not the same, when it's going to go to the next cycle,
00:36:28it's going to take the travel.
00:36:32Then, if Manila is in the city of Cebu,
00:36:37another one will go to the next cycle.
00:36:41You have to go to the kinsira,
00:36:43and then you have to go to the next cycle.
00:36:47So, when we receive, we receive consolation until we receive consolation.
00:36:53When we develop our families, it is a little bit delayed.
00:37:02When I was a kid, I was a kid, I was a kid,
00:37:09and when I was a kid, I was a kid,
00:37:14I was a kid that would help me to support my children's parents.
00:37:22So I was a kid with an autistic interest to me,
00:37:25And when I was a kid, this was a kid with an autistic child.
00:37:33What if we have children with an autistic child?
00:37:39there's no money, so when it was money, it was a lot of money.
00:37:47So, how the money was, it was a profit of business.
00:37:59It's like the old age,
00:38:03the old age was the same,
00:38:07and the old age was the same.
00:38:10It was a little old.
00:38:13It was the same as the problem.
00:38:15So,
00:38:16when I was born,
00:38:17my wife was 15th,
00:38:22we'd have to buy it.
00:38:24We'd have to buy it.
00:38:28This is the life of the Lord.
00:38:35I feel like this is the life of my father and the father of the family.
00:38:39I see the life of my father and my father and my father.
00:38:48I know that my father and father are living there.
00:38:52Do you have any living in your life or living?
00:38:58We have to have a living living in our lives,
00:39:06and we have to live in our lives.
00:39:11We have to live in our lives.
00:39:14We are going to live in Utah.
00:39:21mayroon kayo?
00:39:23Hindi naaman sabi mo nga
00:39:25napundar po ng mga napalit yung mga yuta
00:39:27gali
00:39:28nahiubos ko sa kumungaan
00:39:30at kaya ingnan ko nga
00:39:31nang hanggang-hanggang yuta na mo
00:39:34sa ako
00:39:35sa mo ko no?
00:39:37na
00:39:38ang inyong obligasyon huma naman
00:39:40sa inyong pagpag-preskip
00:39:41pagpag-preskila sa mo
00:39:42hindi na na ingnan nga
00:39:44wang yuta po yan
00:39:46wang balay
00:39:47Kaya ingnan
00:39:47hindi meron anak
00:39:48kaling na asyouke
00:39:50They were pregnant, they were pregnant, and they went to the Mallory, and she was pregnant?
00:39:58And they went to an breakfast, and they were otherwise pregnant.
00:40:03But that's why they were pregnant.
00:40:07You were pregnant at the moment, between your children and their children and children,
00:40:14It's a good one.
00:40:16I'm the one.
00:40:18I'm the one.
00:40:20I'm the one.
00:40:22I'm the one.
00:40:24I'm the one.
00:40:26I'm the one.
00:40:28I'm the one.
00:40:30Explain the maestro
00:40:32and the one.
00:40:34The one is
00:40:36renewal.
00:40:38They're a class
00:40:40in the community
00:40:42and I'm the one.
00:40:44I'm the one.
00:40:46I'm the one.
00:40:48Topic one to ten.
00:40:50So second topic
00:40:52now the correspondence
00:40:54of patron saints.
00:40:56So when
00:40:58we're going to
00:41:00discuss.
00:41:02No.
00:41:04Plus the scripture
00:41:06reading
00:41:08that
00:41:10the
00:41:12life testimony
00:41:14It's a unique
00:41:16community.
00:41:18You're
00:41:20to learn
00:41:22where you're
00:41:24and where you're
00:41:26and where you're
00:41:28and where you're
00:41:30and where you're
00:41:32and where you're
00:41:34and where you're
00:41:36and where
00:41:38you're
00:41:40and where you're
00:41:42going to
00:41:44the community.
00:41:46You're
00:41:47and where you're
00:41:48going.
00:41:50So
00:41:52that's also
00:41:54a great conversion.
00:41:56And that's
00:41:58a good combination
00:42:00Man how the sundry is for your parents,
00:42:03and how they'll talk about it?
00:42:06So what does it mean if you want to eat?
00:42:08It's a long time.
00:42:11I've been to work for a couple of hours,
00:42:13and I'm glad you guys are having a vacation.
00:42:16Things are over the world.
00:42:18But you didn't have a lot of fun.
00:42:23I didn't even have a lot of fun.
00:42:25But I still have a lot of fun.
00:42:28that's what happened to us from the last part
00:42:32...
00:42:34...
00:42:35...
00:42:37...
00:42:40...
00:42:44...
00:42:46...
00:42:48...
00:42:50...
00:42:52...
00:42:55First, I-involve yun sa inyong communion, sa inyong pamilya, ang gino'o.
00:43:02I-sintro yun ang gino'o sa tanan niyong bulhaton.
00:43:07I-sintro yun ang save.
00:43:14Save.
00:43:16Kaya ang i-mong pagka OFW, rin ba?
00:43:22Ang OFW, tinuray lang na ay kwarta.
00:43:26Pero ang problema man sandun sa itong OFW mo, uli yun eh.
00:43:31Walid as dito, walid as dito eh.
00:43:34Lili yun.
00:43:35Dugay na anak ko na dung buhat.
00:43:38Pero ang dugay na nakamatun ko bang,
00:43:41Uy, pumataguan ko, no?
00:43:44Sige lang gano'n ko yun eh.
00:43:45Dili mayo.
00:43:47So, tinanglan, kung di man mahin mo nga dili yun ka magasto yun ang uli.
00:43:53At least, tausara, paulo ni mo, hugo ni mo.
00:43:58Pero dili, kaya alas ka daad lang nalang.
00:44:01Sige kang kapista, no?
00:44:03Dili na mo ayaw.
00:44:05So, OFW, tinanglan nyo a little bit wise.
00:44:09Saan ganin mo ang i-mong kwarta?
00:44:13Sa sa i-mong...
00:44:16Pag-retire po, naging kayo dali-dali magamit.
00:44:20Hindi na nga tong mga anak, i-follow up yun.
00:44:24I-follow up yun.
00:44:26Ayaw pasagdi.
00:44:28Ayaw pasagdi.
00:44:29Kinanglan yung guidance.
00:44:30Ay kasigaran sa mga OFW, akong mga taubanan, mga ingeners, at akong mga tao.
00:44:40Di mag yun ang mga anak.
00:44:42Nawa' gud-sintong, mga anak.
00:44:44Nawa' gud-sintong, mga anak.
00:44:49Nawa' gud-sintarong baan.
00:44:50Di man mahimu.
00:44:52Mga tenanglan yung.
00:44:55Naarubo kay dagahan yung dayong.
00:45:00Ngayang susun.
00:45:01I-mong.
00:45:03Ma' gud-sintong, mga nada and gl respuesta.
00:45:06Jika gantos.
00:45:07Dan nganilyo maayu, kalau di OFW ka.
00:45:10I-mong.
00:45:11Tungud lagi.
00:45:13Ikaw nangga kwarta.
00:45:14I-mong kum i-mong.
00:45:16Tungud lagi.
00:45:17Tungud lagi kwarta.
00:45:18U-o.
00:45:19So.
00:45:20Ikaw nanglaik kontek.
00:45:21I-mong.
00:45:22I-mong, nangg ut-sintang mo.
00:45:24I-mong.
00:45:25I-mong.
00:45:26Ika tambag sa mga OFW Wives nga na-habilin.
00:45:29Mga mo ay nagkuhan doon sa mga bata.
00:45:32Mga mo ay nagatiman sa mga bata.
00:45:34So ayawagin ninyo kalimti, mga asawa nga parehana ko.
00:45:38Priority, ang lord, ang pamilya.
00:45:41So sa pamilya na itong bana, na itong mga anak.
00:45:44I-instill na ito sa ila nga kung naa sila hibaw.
00:45:50Maura na number one nga ikabili, nga diligyan makawat.
00:45:54Kayong naatay mga yuta, mga kwarta.
00:45:59Magastura mo na ang imo.
00:46:01Pero once na nakahibaw,
00:46:03diligyan na ang makuha sa imo.
00:46:05So makapangitag trabaho,
00:46:07makakita o arang-arang na negosyo.
00:46:13Ano ba? I-mo na siya.
00:46:16Ang imo lang is pag-share sa kongon sa imong naa.
00:46:20Ano rin na siya?
00:46:22Kaya once wala ka, yun sa may imong ishare,
00:46:24yun sa may imong ihatag.
00:46:26So at sa imun pa sa kong bana,
00:46:29ay agil kalinti ang nagpaluyuin ang tanan.
00:46:32Ang taas.
00:46:34Usasad,
00:46:35usasagaran sa mga FW,
00:46:38dili na makainom doon kung tabang sa ilang ginikanan.
00:46:42Ginikanan, apuhan.
00:46:44Mga ingsoon.
00:46:46So sa akong bahay,
00:46:48diyan ako ginagtabang.
00:46:50Di ko tanong na siya kong ginikanan,
00:46:52sa akong ingsoon.
00:46:54Ang grasya nga mo abot.
00:46:56Grabe yun.
00:46:58Grabe nga grabe yun.
00:47:00No?
00:47:01Gwisan, dikwak gibkay standbay.
00:47:05Ganik ni ng abot umpanahon,
00:47:07gabisa gwa kito bahu.
00:47:09Kesinduhan ko sa kumpania.
00:47:11Basta dilik lang iku mabalhin o blain kumpania.
00:47:15Uga mengganik gibkay.
00:47:17Assignment sa abrut.
00:47:19Pantoon ko sa Jepan.
00:47:21O tabangun ko dintas o presur.
00:47:23O trimans.
00:47:25Basta dilik lang iku,
00:47:27mabalhin o kumpania.
00:47:29So yun, anak.
00:47:31Kada ko,
00:47:33ang grasya na hihatan sa ginoo,
00:47:35kung tamang kasi ng ginikanan,
00:47:37mga buhan, mga ingsoon,
00:47:39na yun, isyer ang grasya,
00:47:41isyer ang blising.
00:47:45Kinaghan yun lang akong hebawaan,
00:47:47akong mga kaparentihan,
00:47:51akong mga amigo,
00:47:53akong mga kaoban sa gawas.
00:47:55Kalimutan ang ginikanan.
00:47:57Yan mo rin.
00:47:59Agong napukpo,
00:48:00ngayon.
00:48:01Ang magkala nga mga Sengok.
00:48:03Ang damang.
00:48:05Atung mga mga ofan sa mga mga ngayon.
00:48:07Atung mga mga mga viewers,
00:48:09for sure,
00:48:10daghang nananaw,
00:48:11shout out,
00:48:12ang mga OFWs na Natanao ka rin.
00:48:15Parang Kai Rauh,
00:48:16pinakadaghan yun .
00:48:17Kasagaran Middle East.
00:48:19We have a country partner in the Tagalayan country.
00:48:24We have a lot of people who want to join us.
00:48:28We have a guest in Japan.
00:48:31Okay, so let's get started.
00:48:34This is our video.
00:50:13Yeah.
00:50:21So welcome to this game that most likely to challenge.
00:50:28Okay, partner, you're the first one.
00:50:31Who's most likely to call first during an argument?
00:50:36You're the first one, if you're the first one.
00:50:40If you're the first one, if you're the first one.
00:50:43If you're the first one, if you're the first one.
00:50:46Okay, one, two, three, go!
00:50:51Wow!
00:50:53You're the first one.
00:50:59Who's the mother?
00:51:00You're the first one, you're the first one, sir.
00:51:04Where are you from?
00:51:06That's the question.
00:51:10Oh, I know the question.
00:51:13That's the answer.
00:51:16Food work!
00:51:18You know, they're going to stay in the middle.
00:51:20They'll stay in the middle, they'll stay in the middle.
00:51:23My partner is going to stay in the middle.
00:51:25They'll stay in the middle.
00:51:27They're going to stay in the middle.
00:51:31So, they're going to stay in the middle.
00:51:33What is the most spoiled for kids now?
00:51:381, 2, 3, go!
00:51:41Sir, that's her friend.
00:51:43When she's doing that, she's doing this.
00:51:46She's doing this.
00:51:47When you go up and go up, you don't have to worry about it.
00:51:54Okay, next is Kim Saan.
00:51:59Pusong mulutok.
00:52:02One, two, three, go!
00:52:04I say mulutok. Sure, sure.
00:52:07Panagsahon or kaili partner?
00:52:09Panagsahon or kaili partner?
00:52:10Panagsahon or kaili partner?
00:52:11Kasagarang kayang babay biya.
00:52:13Siya completo ricados.
00:52:16Kung ano yung mga maw?
00:52:19Full package.
00:52:20Kung taon na yung mahal biya ng kompleto.
00:52:23Ang ato, makakaon lang.
00:52:25Mga asawa.
00:52:26Mga mahal ka yung mga maw.
00:52:28Kaili partner.
00:52:31Arita sa kinsaman ang unang mo ingog, I love you.
00:52:37One, two, three, go!
00:52:40Lover boy, minis si sir.
00:52:42Pero kung mag-away sila si mamang unang mo.
00:52:45Mga mahal biya ng mga mahal biya.
00:52:46Pero ato si sir ang mayung, I love you.
00:52:48Mga mahal biya.
00:52:50Mga mahal biya.
00:52:51Kinsaman ang kasaganan yun.
00:52:54Na makalimot sa mga special occasions.
00:52:57Like anniversary, month survey.
00:53:00Okay, one, two, three, go!
00:53:04Angku na danse sir.
00:53:06Tuo lang po siguro sa kabisi sir.
00:53:10Kinsaman ang unang makahuna-huna o something naka ng activity nga makalingaw.
00:53:15One, two, three, go!
00:53:16Tungyapunda.
00:53:17Wow!
00:53:18Yes sir!
00:53:19Tungyapunda.
00:53:20Tungyapunda.
00:53:21Tungyapunda.
00:53:22Wow!
00:53:23Yes sir!
00:53:24Kinsaman ang unang makahuna-huna o something naka ng activity nga makalingaw.
00:53:28One, two, three, go!
00:53:29Tungyapunda.
00:53:30Tungyapunda.
00:53:31Wow!
00:53:32Yes sir!
00:53:33Kinsaman ang unang makahuna-huna o something naka ng activity nga makalingaw.
00:53:39Tungyapunda.
00:53:40Tungyapunda.
00:53:41Wow!
00:53:42Yes sir!
00:53:45Halos silang duha!
00:53:46Tungtot silang duha!
00:53:47Basagot anong!
00:53:48Si Yang yun.
00:53:49Si Yang yun.
00:53:50Si Yang yun yun.
00:53:51Si Yang yun yun.
00:53:52Sige!
00:53:53Okay!
00:53:54So, kinsaman ang naghawit sa finances.
00:53:59I commit to finances in the family.
00:54:29I'm gonna go for a drink.
00:54:32I'm a drink with my hands.
00:54:36It's like your baby.
00:54:38My baby is this full package.
00:54:42Who would you like to buy a drink?
00:54:461, 2, 3, go!
00:54:49They're very happy.
00:54:51I'm not wearing a drink now.
00:54:53My mom is going to get my drink now.
00:54:55I'm going to get my drink.
00:54:57Okay, you're going to have to send it to you.
00:55:00Okay, the last one is the last one.
00:55:05What do you want to do with you?
00:55:09What?
00:55:11One, two, three, go!
00:55:13It's the end.
00:55:15It's the end.
00:55:17It's the end.
00:55:19It's the end.
00:55:21It's the end.
00:55:23It's the end.
00:55:25It's the end.
00:55:27It's the end.
00:55:29It's the end.
00:55:31It's the end.
00:55:33It's the end.
00:55:35It's the end.
00:55:37It's the end.
00:55:39It's the end.
00:55:41The last one is the end.
00:55:43Last question.
00:55:45What do you want to do with the argument?
00:55:49One, two, three, go!
00:55:53It's the end.
00:55:55It's the end.
00:55:57One, two, three, go!
00:55:59It's the end.
00:56:01Don't you know how to do it.
00:56:03When do you get married?
00:56:05Do you want to go around this call?
00:56:07Don't go to..
00:56:08Do you want to go around this day?
00:56:10I don't know.
00:56:12I'll give you my friend another.
00:56:14You'll hear me twice.
00:56:16If you're a five months,
00:56:18you're not young.
00:56:20Ingaang lahat, na ang ganit, ingaana, isi ito din na yan.
00:56:25Hindi ginpakatulugan siya niya?
00:56:27Hindi ginkatulugan ang problema istoryahan diyan.
00:56:30Istoryahan diyan kayo.
00:56:32Magbili ganit na matahian.
00:56:36Mag-overthink naman na, sir.
00:56:38Mag-umigdo.
00:56:39Mag-umigdo.
00:56:40Mag-apokad, sir.
00:56:42Hindi gusong gisik naman.
00:56:44Oo.
00:56:45Sa unago sa na.
00:56:46Pero nag-agigid mo ang katong iyong nang bumulay mamagno.
00:56:50Pero at least, gikablit gihaponin mo.
00:56:51Kade paradi ang mapas mo.
00:56:52Kaka na.
00:56:53Paka naunan.
00:56:54Oo, makaka naunan.
00:56:54Pinangga gihapon.
00:56:55Oh.
00:56:56Mag-agigid lah.
00:56:57Ila ma-agigid na.
00:56:58Gikansang mong kaminyo ono.
00:56:59Ngumdil ni away nga gawinan.
00:57:02Hmm.
00:57:02Wala nga gawin.
00:57:03Never happy.
00:57:04Hmm.
00:57:06So, onra, kanak lang.
00:57:08Nag-mayot.
00:57:09Luon.
00:57:10Luon. Aha.
00:57:11Nga mag-inang luon.
00:57:12Luon.
00:57:13Kira-kira panik dag-dogidaw nga.
00:57:15Mabot nag-gerja.
00:57:16Hmm.
00:57:17Inagsahay ng uban.
00:57:19Hahaha.
00:57:20Hindi po lalim mo eh.
00:57:21Kaya malalim ka uban.
00:57:22Kung naon ako ba?
00:57:23Ngayon nga mo.
00:57:24O, ako mulayas sa balay.
00:57:26Hindi pala kumihapaso.
00:57:27Oo.
00:57:28Hahaha.
00:57:29Huwaw nga pagbalik.
00:57:30Huwaw ka, diba?
00:57:31Hahaha.
00:57:32Ayaw nga lang.
00:57:33Ha?
00:57:34Mayu.
00:57:35Mayu.
00:57:36Mayu.
00:57:37Oo.
00:57:38Sumon na to ikuan sa uban nga.
00:57:39Ayaw mo glaslays.
00:57:40Yes.
00:57:41Huwaw mo nga.
00:57:42Yes.
00:57:43Huwaw mo nga.
00:57:44Huwaw mo nga.
00:57:45Stay lang doon ka.
00:57:46Kung may problema, hala istulyahin ninyo.
00:57:48Ayaw.
00:57:49Gino.
00:57:50Pagingon nga.
00:57:51Huwaw mo.
00:57:52Ito mo rumanggi hapon ang ton.
00:57:53No?
00:57:54So, kami is.
00:57:55Orin takatuin na nga.
00:57:56Nagkuyok.
00:57:57Asin.
00:57:58Asin.
00:57:59Na may bagong nakatunan.
00:58:00Every time na may couple nga interview ho nga.
00:58:02Naadyan may makatunan.
00:58:03So, karoon mauni ang bagong nakatunan na.
00:58:05Ang dagalagahan ito.
00:58:06Hindi mulakaw kayo.
00:58:07Kasi di kapasunan.
00:58:08Kasi di kapasunan.
00:58:09Oo.
00:58:12Mas luoy na to.
00:58:13Mas luoy na noon ta.
00:58:14Mas luoy.
00:58:15Oo.
00:58:16Hindi din na yung kapasunan.
00:58:17Kasi nga may mulakaw.
00:58:18Hindi kao magkakaibaw ka muli.
00:58:21Betaw.
00:58:22So, karoon ma.
00:58:24Basig na mo'y ginahan.
00:58:25Ipa-shoutout.
00:58:26O.
00:58:27Shoutout.
00:58:28Sa inyong mga bata.
00:58:29O na mo'y last message.
00:58:30Da yung shoutout.
00:58:31O.
00:58:32Sa among mga anak.
00:58:33Sa among mga anak.
00:58:34Sa among mga anak.
00:58:35Si Mary Rose.
00:58:36I mentioned it.
00:58:37Si Romy Jay.
00:58:38Si Romy Ayan.
00:58:39Si Rosy May.
00:58:40Mahal mo na among anak.
00:58:41Ah.
00:58:42Wahay Laeng Jen.
00:58:43Si Romy May.
00:58:44Ah.
00:58:45Mahal mo na among anak.
00:58:46Ah.
00:58:47Ah.
00:58:48Wahay Laeng Jen.
00:58:49Among mga apo.
00:58:50Si Mary Therese.
00:58:52Si Alexis Romina Rose.
00:58:55Si Simon Liam.
00:58:57Si Mary Agnes.
00:58:59Lion.
00:59:00We love you mga apo.
00:59:02Sa among in-laws.
00:59:03In-laws.
00:59:04Si Danilo.
00:59:05Si Charlyn.
00:59:06We love you.
00:59:07All.
00:59:08Si Danilo.
00:59:09Si Charlyn.
00:59:10Si Charlyn.
00:59:11We love you.
00:59:12All.
00:59:13I have nothing else.
00:59:14I have nothing else.
00:59:15Si Charlyn
00:59:38Ako ang mga kaubanan sa San Francisco Paris, Lucharistic Ministry of Holy Communion, set out sa aming temple pastors,
00:59:50sa Panaguhan ni Fr. Marvin Mejia, sa Muan Espiritual Director sa Cricks, si Fr. Holy OSB6, sa Vice President sa NAPS, sa CAAPS, si Atibin Saruka, sa mga kaubanan sa CAAPS, sa Officers,
01:00:20sa Mungaigsoon, sa Mubal, sa Sibok.
01:00:29So, hurot-haros na lang tanaman.
01:00:32Haros na lang tanaman.
01:00:34Wala kayong mabilit si Fr.
01:00:37Wala na.
01:00:38And of course, ito na po lang mo shoutout partner.
01:00:41Sa Ato ang mga kaubanan sa opisina, diha sa Bohol, Negos Oriental, of course, na to ang OIC Regional Director.
01:00:49Sir Rinaldo Mulacalan.
01:00:51Good afternoon, sir.
01:00:52And Ma'am Diniza Zigili ang atong OIC Under Programs and Services Division.
01:00:57Nga tua dito karoon sa Panaguhan Park niyo para sa Ilanghi Seminar.
01:01:02Ano tayo kang Ma'am?
01:01:04Ma'am Cristina.
01:01:05Ma'am Cristina.
01:01:06Ma'am Cristina.
01:01:07Ma'am Cristina.
01:01:08Salamat kayo sa iyong pag-invite na mo.
01:01:13Kanin yung dohan ko ma'am.
01:01:15Sa Sunstar.
01:01:17Sa Tanag Sponsors.
01:01:20Thank you very much.
01:01:22Sa UWA.
01:01:23Sa UWA.
01:01:24Huwag kang Director.
01:01:26Rinaldo.
01:01:28At si Ma'am Galina.
01:01:30Si Ma'am Diniza.
01:01:31Ma'am Diniza.
01:01:32Salamat kayo, Ma'am.
01:01:35Salamat ninyong tangan.
01:01:38Sa UWA na itong mga kaubanan diya sa opisina.
01:01:41Ma'am Shno.
01:01:42Ang ato ang Reintegration Unit.
01:01:44Ang ato ang Accounting Unit.
01:01:46Cashier Unit.
01:01:47And of course, ang ato ang Education Unit.
01:01:50Iligyan ang ato Kalim Tanug.
01:01:52Good afternoon po.
01:01:53Sa ato ang mga viewers diya karoon.
01:01:56Huwag yung puas sa pag-suporta ng ato ang segment.
01:01:59Matag-Webes.
01:02:01Okay.
01:02:02Apansadili, panatuhumanon.
01:02:03Ato usang tanaw.
01:02:04Nung unsan na po ang ato ang istoryahan.
01:02:07Sa suluogisimana.
01:02:08Sa suluogisimana.
01:02:09Sa suluogisimana.
01:02:10Sa suluogisimana.
01:02:12Pasen natuig.
01:02:13Pacti to hampete.
01:02:15Rukina Matuk.
01:02:16Sa suluogisimana.
01:02:18Lapaka Pacific pra breve.
01:02:19Ta millimana mga kaubanas Sireng.
01:02:20Ka.
01:02:21Ma'am.
01:02:22Sa big saddiakwa.
01:02:23Tiapai помощ ga.
01:02:24Mga म amoria.
01:02:25T papa blah chodas.
01:02:27Imah diir dearde.
01:02:28Num rimanei su en hunger.
01:02:31Sa suluogisimana.
01:02:33Thank you very much.
01:03:03Thank you very much.