Lewati ke pemutarLewatkan ke konten utamaLewati ke footer
  • kemarin dulu
[ENG SUB] Crystal Wall Ep. 4 | Fathers


Youtube: substar
Transkrip
00:00Fabian.
00:01Bist du single?
00:02Nein.
00:03Sevrin!
00:04Ich glaube, Sevrin Kramer ist meinetwegen gestorben.
00:06Ja, vor den Wagen meines Vaters.
00:08Er wird großzügig entschädigt.
00:09Die ganze Familie.
00:10Für den Tod wird die Familie entschädigt.
00:12Ich habe keinen Respekt vor niemandem.
00:15Urban Riot.
00:17Eine Aktivistengruppe.
00:18Warum weiß ich nichts davon?
00:19Wir haben dich geschont.
00:21Eines Tages wird all das auf deine Schultern fallen.
00:23Ist eine Schande für den Namen Dardenne.
00:26Papa?
00:30Papa?
01:00Hey, was macht ihr denn da?
01:07Seid ihr verrückt geworden?
01:10Der Gürtel ist kaputt.
01:14Das erklärt ihr eurem Papa, wenn er nach Hause kommt.
01:17Als mein Vater starb, fühlte es sich an, als würde ein Teil der Welt verschwinden.
01:41Seitdem freue ich mich von einem Flugzeug.
01:46Ich wache auf und bin die einzige Passagierin in einer Maschine, die abwärts rast.
01:50Help.
01:51Das ist mein Vater.
01:51Danke schön.
01:55Tan Sri.
01:57odox Eva.
02:00Terima kasih telah menonton!
02:30Terima kasih telah menonton!
03:00Terima kasih telah menonton!
03:30Terima kasih telah menonton!
04:00Terima kasih telah menonton!
04:30Terima kasih telah menonton!
04:32Terima kasih telah menonton!
04:34Terima kasih telah menonton!
04:36Terima kasih telah menonton!
04:38Terima kasih telah menonton!
04:40Terima kasih telah menonton!
05:12Terima kasih telah menonton!
05:14Terima kasih telah menonton!
05:16Terima kasih telah menonton!
05:20Terima kasih telah menonton!
05:22Terima kasih telah menonton!
05:24Terima kasih telah menonton!
05:26Terima kasih telah menonton!
05:28Terima kasih telah menonton!
05:30Terima kasih telah menonton!
05:32Terima kasih telah menonton!
05:34Terima kasih telah menonton!
05:36Terima kasih telah menonton!
05:38Terima kasih telah menonton!
05:40Terima kasih telah menonton!
05:42Apa yang ada di teman?
05:44Ada apa yang ada di teman?
05:46Keu tahu.
05:48Tidak tahu.
05:50Masalah ini penting.
05:52...saya tidak ada yang di teman.
05:56...saya tidak ada yang di teman.
05:58...saya tidak ada yang di teman.
06:00...saya tidak ada yang di New York.
06:12...
06:24...
06:30...
06:34...
06:36...
06:38...
06:40...
06:42...
06:44...
06:46...
06:48...
06:50...
06:52...
06:54...
06:56...
06:58...
07:00...
07:02...
07:04...
07:06Doch.
07:08Du...
07:14...wurdu es lieber abkratzen, als mich in Ruhe zu lassen, hm?
07:18Was mit Ilva?
07:20Ilva ist nicht der Richtige.
07:24Nein!
07:26Ich bin nicht der Richtige.
07:28Check das endlich.
07:30Niko.
07:36Ich mach da nicht mehr.
07:40Niko.
07:42Niko.
08:00Halil!
08:10Ihr wollt wissen, was mit ihm nicht stimmt?
08:12Er interessiert sich für nichts und niemanden außer sich selbst.
08:15Ach ja, und, äh, er hat Krebs.
08:20War das jetzt wirklich nötig?
08:24Du wusstest das.
08:26Ich zieh mir das hier nicht mehr länger rein.
08:30Ähm...
08:32Ich bin raus.
08:36Wissen Eltern, wie tief sie mit ihren Kindern verwoben sind?
08:39Wissen Väter, dass Helden von einem Moment zum anderen zu Dämonen werden können?
08:44Und wenn sie sterben,
08:46dann das Bild, das wir von ihnen haben, für immer bleibt.
08:56Ja!
08:58Bye.
09:20Niko.
09:20Wir gucken.
09:21Die ist super.
09:21Niko.
09:22Ne?
09:23Kannst du dich bitte anschnauen?
09:24Wirklich.
09:25Sampai jumpa di video selanjutnya.
09:55Terima kasih telah menonton!
10:25Terima kasih telah menonton!
10:55Terima kasih telah menonton!
11:25Terima kasih telah menonton!
11:27Terima kasih telah menonton!
11:29Terima kasih telah menonton!
11:31Terima kasih telah menonton!
11:33Terima kasih telah menonton!
11:35Terima kasih telah menonton!
11:37Terima kasih telah menonton!
11:39Terima kasih telah menonton!
11:41Terima kasih telah menonton!
11:43Terima kasih telah menonton!
11:45Terima kasih telah menonton!
11:47Terima kasih telah menonton!
11:49Terima kasih telah menonton!
11:51Terima kasih telah menonton!
11:53Terima kasih telah menonton!
11:55Terima kasih telah menonton!
11:57Terima kasih telah menonton!
11:59Terima kasih telah menonton!
12:01Terima kasih telah menonton!
12:03Terima kasih telah menonton!
12:05Terima kasih telah menonton!
12:07Terima kasih telah menonton!
12:09Terima kasih telah menonton!
12:11Terima kasih telah menonton!
12:13Terima kasih telah menonton!
12:15Terima kasih telah menonton!
12:17Terima kasih telah menonton!
12:19Sampai ber.
12:28Konzentration.
12:29Das muss hier alles ein bisschen offener sein.
12:31Das muss alles heller sein.
12:33Wir müssen die Säulen rausnehmen,
12:35dass die ganze Blickachse frei wird
12:37über die ganze Diagonale.
12:39Percival.
12:40Und dieser ganze andere Schrott,
12:42der muss raus.
12:43Das ist total hässlich.
12:45Es ist eigentlich eine Künstlerin,
12:47mit der wir seit...
12:48Da kann ich nicht rangehen.
13:02Ich mache Geschäfte.
13:02Eva?
13:23Ah!
13:24Wollte ich nicht erschrecken.
13:27Fabian.
13:30Ähm.
13:32Ich dachte nur...
13:42Die sind für dich.
13:47Du kamst am Telefon so aufgewühlt,
13:48da dachte ich...
13:50Ich habe ihn gegoogelt.
14:01Ich bin auf jeden Fall da,
14:14wenn du, weiß ich nicht, reden willst oder so.
14:17Reden?
14:18Na ja, falls du dir Sorgen machst,
14:19wegen, äh...
14:22Wer von deiner Familie ist im Krankenhaus?
14:23Ähm.
14:24Das kann ich nicht.
14:26Das...
14:26Vorsicht.
14:28Papa?
14:29Was soll das?
14:30Du bist eben erst umgekippt.
14:32Schätzchen.
14:33Ah, wenn es um die Quartalsbesprechung
14:34beim Jufix geht,
14:35das kann ich auch für dich machen.
14:36Ein Huhn ohne Kopf
14:38rennt vielleicht noch eine Weile herum,
14:40aber ich weiß nicht mehr, wohin.
14:42Du bist krank, Papa.
14:46Du darfst hier nicht raus.
14:48Hilferschätzchen, bitte.
14:49Mir reicht eine Hysterie.
15:04Wow.
15:05Was für ein Arsch.
15:06In welchem Jahrhundert lebt der?
15:10Gebäude mir einen Sohn
15:12und geht's strecken.
15:17Ja.
15:19Das ist nicht so einfach.
15:21Ich hab grad einen Interessenten in den Bäumen.
15:22Das wird alles anders.
15:23Das wird so ein Ort,
15:24an dem, an dem alles zusammenkommt.
15:26Das, äh, das Leben
15:27und der Tod
15:28und die Stadt
15:29und die Menschen.
15:30Nein, ich freu mich.
15:31Was, äh, ist?
15:41Gibt's Probleme?
15:42Naja, also,
15:43ähm...
15:45Niko, es
15:48tut mir wirklich leid,
15:50aber...
15:51Es tut mir wirklich leid.
16:03Aber...
16:05Wirklich?
16:10Ich bin Niko Dandenberg.
16:12Wer soll ein besseres Angebot gemacht haben?
16:14Komm, ich bring dich nach Hause.
16:23Äh, äh, eine Sekunde.
16:36Niko.
16:38Was soll das?
16:42Seit wann interessierst du dich für Kunst?
16:44Wieso Kunst?
16:47Was wir dringend brauchen,
16:49ist eine schöne, große Lagerhalle.
17:02Das war mein Projekt.
17:05Falsch.
17:07Die Firma ist ein Projekt.
17:10Unser Projekt.
17:11Falsch.
17:12Falsch.
17:26Niko.
17:28Ähm, ich müsste die Location
17:30dann auch wieder...
17:31Ich mach das.
17:32Mikko?
18:02Sind deine Eltern jetzt stolz auf dich, dass du so einen wichtigen Job hast?
18:28Weil, wenn ich tot bin, dann hättest du keinen Job mehr.
18:37Wären dann alle enttäuscht.
18:41Du kennst meine Eltern nicht.
18:48Wie sind die so?
18:58Oh.
19:13Wie ist das?
19:16Ist das...
19:20Gut?
19:24Nein.
19:26Das ist nicht gut.
19:29Und jetzt komm da verdammt noch mal runter.
19:31Sonst was?
19:33Springst du, weil dein Vater dir die Galerie weggekauft hat?
19:38Das war scheiße.
19:45Aber ganz ehrlich, wenn ich...
19:48Wenn ich du wär...
19:51Okay?
20:00Und Benar hat mich rausgehauen.
20:02Er hat's vertuschen lassen.
20:03Und jetzt will er was dafür.
20:12Es ist wer gestorben.
20:27In meiner Wohnung.
20:29In New York.
20:33Er war...
20:35Mein bester Freund.
20:38Wir haben ein bisschen was genommen.
20:43Irgendwann waren wir müde und sind eingeschlafen.
20:48Ich hab einfach geschlafen.
20:50Wenn er dein bester Freund war, dann würde er nicht wollen, dass du dich so bestrafst.
21:20Das einzige, was du noch nicht machen darfst, ist dir von irgendwem eine Scheiße erzählen zu lassen.
21:35Mach das, Nimi.
21:50Spinnst du?
21:51Psycho?
21:52Hier.
21:53Beschiss keine Lebensmühlen Arschlöcher.
21:54Spinnst du?
21:55Psycho?
21:56Hier.
21:57Beschiss keine Lebensmühlen Arschlöcher.
22:01Du bist keine Lebensmühlen Arschlöcher.
22:11Du bist keine Lebensmühlen Arschlöcher.
22:18Du bist keine Lebensmühlen Arschlöcher.
22:25Du bist ignorant.
22:26Schäfer.
22:27Du bist eine Lebensmühlen Arschlöcher.
22:28Du bist� nichtvana-ü Pingst du?
22:29Ja, schon.
22:30Du bist eine Lebensmühlen Arschlöcher.
22:31Du bist kein Lebensmühlen Arschlöcher.
22:32Und das ist nicht zufrieden.
22:33Du bist ein Lebensmühlen Arschlöcher.
22:34Du bist nur als Gbeweser da.
22:35Du bist nichtSEhalten, r experiencelers ver tubrios.
22:36Du bist mit einem Arschlöcher.
22:37Piss dir das alles ich glaube.
22:38Du bist die Lebensmühlen.
22:39Ich heffe mir300 Arschlöcher.
22:40Du bist nur ein Stern.
22:41choher.
22:42Du bist zu
22:43Wirklichen Arschlöcher.
22:43Du bist nicht dasackl cheese?
22:45Deall hemos erwähnt.
22:46Terima kasih telah menonton
23:16Terima kasih telah menonton
23:46Terima kasih telah menonton
23:48Terima kasih telah menonton
23:50Terima kasih telah menonton
23:52Terima kasih telah menonton
23:54Terima kasih telah menonton
23:56Terima kasih telah menonton
23:58Terima kasih telah menonton
24:00Terima kasih telah menonton
24:02Terima kasih telah menonton
24:04Terima kasih telah menonton
24:06Terima kasih telah menonton
24:08Terima kasih telah menonton
24:10Terima kasih telah menonton
24:12Terima kasih telah menonton
24:14Terima kasih telah menonton
24:16Nah, berapa?
24:18Kau?
24:20Lass das jetzt, bitte!
24:22Wo ist denn die Kohli, yang du tuing langsung?
24:24Du bist so erbarmt.
24:26Hey, Luna!
24:28Ich kann immer noch für mich selbst sprechen, ja?
24:30Was hast du denn dazu beigetragen,
24:32dass es deiner Mutter besser geht, ha?
24:34Schule schmeißen?
24:36Boxen gehen? Meist du, das hat dir geholfen?
24:38Bitte.
24:40Hast du dich wirklich in den letzten Jahren einmal gefragt,
24:42wie es dir wirklich geht?
24:44Fick dich!
24:45Mona, stopp!
25:15Und jedes Mal hab ich die Hoffnung, dass er dort sitzt.
25:19Mein Vater.
25:22Luna!
25:45Untertitelung des ZDF für funk, 2017

Dianjurkan