Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Transcript
00:00:00This video is brought to you by Satsang with Mooji
00:00:30Do you want to go?
00:00:33Stop.
00:00:35I don't know.
00:00:38Go here.
00:00:39Yes, please.
00:00:56You're going to go here?
00:00:57Yes, I'll go here.
00:01:00No, no.
00:01:04I don't know.
00:01:05I don't know.
00:01:07You should know?
00:01:10No?
00:01:12No.
00:01:13Biscayne.
00:01:34You're looking for what's in the bar?
00:01:37A Kuperware, like that.
00:01:40For what to do?
00:01:44The centre of my father.
00:01:46You were all in a bar,
00:01:48to chop a temperament and put the centre of your father on it.
00:01:53I was put in a plastic bag, but they were found.
00:01:58So my father didn't fix the camp.
00:02:01And half of it went on.
00:02:03You're the right to keep the centre of someone like that?
00:02:11I don't care about it. I don't want to leave my father in the trou.
00:02:16It's a big deal.
00:02:18It doesn't work.
00:02:20He worked all his life to make us live.
00:02:23He deserves it.
00:02:25In fact, he pleaded.
00:02:27But he didn't want to sell.
00:02:30He was carrossier.
00:02:32It's funny.
00:02:35The paintbrush blew his lungs.
00:02:39He was sick when he came to the hospital.
00:02:44And he's not released.
00:02:46It's crazy.
00:02:49I don't know what to say.
00:02:56You really believe in what we say?
00:02:59It's not true.
00:03:01It's a bad guy who's been treated all his life and passed his retraite.
00:03:05Why are you like that?
00:03:08Come on, move.
00:03:11You don't want to embrace me?
00:03:13A guy?
00:03:15A guy, he's nice.
00:03:17He didn't want to cut his head.
00:03:18He's going to pay for the end of the week, right?
00:03:20Yeah, but you know, Maurice...
00:03:22He took time and he said...
00:03:24Yeah.
00:03:25But at the beginning, it was one piece we had to do.
00:03:27Not all his head.
00:03:28Yeah, if you want.
00:03:30So it's been two weeks he's going to pay.
00:03:32Yeah.
00:03:33Chance!
00:03:35Chance, wait!
00:03:37What?!
00:03:38Oh!
00:03:56He hasn't been very comprehensive, but I think he'll think about it.
00:03:59Cool.
00:04:00Yeah.
00:04:02No, not too much.
00:04:03No, not too much.
00:04:04No, not too much.
00:04:20And you, you're with someone?
00:04:24I know a girl.
00:04:26I met her in hasn't.
00:04:28It's funny, or what?
00:04:29It's stuck in the left!
00:04:30To the left, no?
00:04:44Is it your father?
00:04:46The one who cries the most loud.
00:04:48It's not easy every day.
00:04:53Are you a garagist?
00:04:54No, it's not easy every day.
00:05:00It's not easy.
00:05:02It's not easy to leave.
00:05:04It's a little complicated.
00:05:06His father...
00:05:07I have to pee.
00:05:09You stay?
00:05:30Your dad...
00:05:32Hey, maĂźtre...
00:05:33My dad...
00:05:35I'll stay when you left.
00:05:36You're no longer at all.
00:05:37I...
00:05:38I'll be quiet.
00:05:39I'll be quiet.
00:05:40I'll be quiet.
00:05:42I'll be quiet.
00:05:43But...
00:05:44I'm so quiet.
00:05:45I'll be quiet.
00:05:46I'm so quiet.
00:05:47I'll be quiet.
00:05:48I'll be quiet.
00:05:49Why?
00:05:50I'll be quiet.
00:05:51I'll be quiet.
00:05:52I'll be quiet.
00:05:53How to do everything.
00:05:54Just relax.
00:05:55And rest.
00:05:56Chernysokay.
00:05:57Carisse-moi. Carisse-moi.
00:06:05Ma chatte, tu sens comme elle est mouillée.
00:06:14Je te fais ça.
00:06:16Si tu me fais, je te hurle.
00:06:19Carisse-moi.
00:06:21Et si tu hurles une personne t'entendant ?
00:06:23Qu'est-ce qu'il y a d'important ? Il crier.
00:06:26Je te pĂšve quand mĂȘme.
00:06:27Oh tant pis, on s'en va pas mal compris.
00:06:29Je dois ĂȘtre trop con.
00:06:37Trop impatient.
00:06:39Je préfÚre ma chatte ou mes fesses.
00:06:54Je te fais souffrir.
00:06:56Mais une conne que t'aimerais bien baiser.
00:07:01Qu'est-ce que tu veux ?
00:07:03J'aime pas qu'on me baise en pensant Ă  une autre.
00:07:06Tu me remets ?
00:07:07Tu me remets ?
00:07:08Qu'est-ce que tu fais lĂ  ?
00:07:09T'as l'air Ă  souffler toi ?
00:07:10Ouais. T'as eu quelques petits problĂšmes avec Alex.
00:07:11Qu'est-ce que tu fais lĂ  ?
00:07:12T'as l'air Ă  souffler toi ?
00:07:14Ouais. T'as eu quelques petits problĂšmes avec Alex.
00:07:15On s'est fait courser par Maurice.
00:07:17On peut dégager d'ici ?
00:07:18On peut dégager d'ici ?
00:07:19Pas possible.
00:07:20Qu'est-ce que tu fais lĂ  ?
00:07:21T'as l'air Ă  souffler toi ?
00:07:22Ouais. T'as eu quelques petits problĂšmes avec Alex.
00:07:24On s'est fait courser par Maurice.
00:07:25On peut dégager d'ici ?
00:07:26Pas possible.
00:07:27Qu'est-ce que tu fais lĂ  ?
00:07:28T'as l'air Ă  souffler toi ?
00:07:29Ouais. T'as eu quelques petits problĂšmes avec Alex.
00:07:34On s'est fait courser par Maurice.
00:07:37On peut dégager d'ici ?
00:07:38Pas possible.
00:07:39Qu'est-ce qu'elle sert ta caisse ?
00:07:40Pour l'instant, pas grand-chose.
00:07:41T'es en rade ?
00:07:42J'ai promis Ă  Sonia de l'emmener Ă  la fĂȘte foraine de Caen.
00:07:46C'est bon là, ma caisse, à part la faire remorquer ou éventuellement la faire exploser,
00:07:53je vois pas comment la faire bouger de place.
00:07:56C'est bon lĂ , ma caisse, Ă  part la faire remorquer ou la faire exploser, je vois pas comment la faire bouger de place.
00:08:08Pour un as de l'électronique qui sait faire démarrer n'importe quelle bagnole, franchement tu poses là.
00:08:20Je te rappelle que c'est une jet de 96, ma caisse.
00:08:23A l'époque, pour faire marcher un PC, c'est plus juste qu'il fallait pas pédaler.
00:08:29T'as pas vraiment qui a réccessi, toi ?
00:08:31Oh putain de merde !
00:08:33Bon, Ă  la prochaine ?
00:08:51Oui, c'est...
00:08:52Ça va, fais pas la gueule.
00:08:54Tu sais, si ça se trouve, on basera peut-ĂȘtre un jour, hein.
00:09:08Toi, tu sais pas aller au fin, non ?
00:09:10Putain, mais t'arrĂȘtes jamais !
00:09:12Tu joues souvent ta salope comme ça ?
00:09:14T'es mignon !
00:09:16Allez, te décourage pas si vite !
00:09:18T'y arrives ?
00:09:36Ben oui, c'est assez simple.
00:09:38Carte rouge pour les réductions, carte bleue pour le plein tarif.
00:09:43T'es étudiante, non ?
00:09:45En sciences politiques.
00:09:47Alors les maths, c'est pas trop mon truc.
00:09:49LĂ , tu vas pouvoir t'en sortir.
00:09:50Vous inquiétez pas, monsieur Daniel.
00:09:57Je voudrais passer plus de temps avec toi.
00:10:00Tout le temps.
00:10:03Mais j'ai peur...
00:10:05Rien que de te le dire.
00:10:07Peur que ça t'éloigne de moi.
00:10:09Seulement quand tu t'en vas, j'ai peur de plus te revoir.
00:10:17C'est atroce de sentir tout le mal que tu pourrais me faire...
00:10:21Juste en disparaissant.
00:10:26Ok.
00:10:39Je t'aime.
00:10:47Tu veux pas venir chez moi ?
00:10:49Ah, t'es à me demander ça.
00:10:51Faut qu'elle t'a pas envie ?
00:10:53T'es jamais venue.
00:10:55Si, j'ai envie, mais...
00:10:59Tu comprends pas ce que je veux ?
00:11:01Je voudrais qu'elle vive dans une maison.
00:11:06Avec un grand jardin.
00:11:08Avec des fleurs partout.
00:11:11Puis des chevaux.
00:11:13Et un tas d'enfants.
00:11:16T'aimes pas les chevaux ?
00:11:17Non, non, si, c'est...
00:11:20Qu'est-ce que tu racontes, elle est partie avec un type ?
00:11:22Il m'avait donné rendez-vous.
00:11:23Ouais, il voulait voir la mĂšre.
00:11:25Alors, tu sais, il y avait Matt, le fils Ă  grand Bernard.
00:11:27Il a proposé de l'accompagner.
00:11:28Putain, la flotte, c'est pas ce qui manque.
00:11:30Y'a qu'Ă  faire 10 mĂštres.
00:11:31Ah ouais, mais laissez ça.
00:11:35C'est quoi ?
00:11:36Un rĂȘve de barbecue, sans se prendre une voiture, j'en sais rien.
00:11:39Attends, mĂšre, n'ouvre pas.
00:11:40Déconne pas.
00:11:41Et c'est ce truc ?
00:11:42C'est ça, c'est ça, c'est ça.
00:11:43Enfin, c'est le...
00:11:44Laisse tomber.
00:11:45Si elle rapplique, il me dit que je vais ramener son pĂšre Ă  la maison.
00:11:54Ça te gĂȘne pas si je mets ça dans le coffre ?
00:11:56Non, non.
00:11:58Tu penseras la récupérer, ta merde ?
00:12:00Eh, c'est pas Ă  moi.
00:12:01Il décolle pas avec ça, merde.
00:12:02Oh, moi, tu es sceptible.
00:12:04Passe-moi une clé de 10.
00:12:17Ça marche, ton machal ?
00:12:18Hein ?
00:12:19Ouais, ouais, ça marche.
00:12:20Sauf que quand tu récupÚres du fric, on prie le temps du terrain, on récupÚre la moitié de la thune.
00:12:26La moitié d'un peu de fric, c'est toujours du fric, non ?
00:12:29Ouais, mais bon, ça prend un max de temps de chercher et puis ça coûte du pognon, le matos.
00:12:33Ils sont mieux Ă  l'en pense-moi.
00:12:34Ouais, tu sais, j'ai arrĂȘtĂ© de penser avec elle.
00:12:35Il y a trop de mois, c'est pas ce que tu disais ?
00:12:48Ouais, c'est pas ce que tu disais ?
00:12:49Ouais.
00:12:50Je crois que c'était pas un bon plan de se foutre ensemble.
00:12:59Tiens, je te rends ton truc, lĂ .
00:13:04J'évite les conneries, là, pour l'instant.
00:13:05T'as essayé ?
00:13:09Ben non, j'ai pas eu le temps.
00:13:11C'est ton machin pour piquer des caisses ?
00:13:13Je peux tester ?
00:13:18Si t'arrivais de tirer d'ici avec, n'hésite pas.
00:13:20Il ira oĂč ?
00:13:22Je sais pas, moi.
00:13:24Droit devant.
00:13:25Pas facile de te retrouver.
00:13:49Tu viens chez moi ?
00:13:53Si tu veux.
00:13:55Eh, on va oĂč, lĂ  ?
00:14:13Je suis un type, j'ai connu bien. Franchement, t'as pas Ă  t'en faire.
00:14:17Attends, attends, attends, attends, qu'est-ce que tu fais, lĂ  ?
00:14:19Rien, j'ai pas l'écule, t'inquiÚte.
00:14:20T'inquiĂšte.
00:14:33Putain de sa mĂšre !
00:14:34Allez, gros, t'as besoin d'aide ?
00:14:35Tiens.
00:14:46Bon.
00:14:47Tu viens manger Ă  la maison ce soir, toi ?
00:14:49Non, je dois voir Cécile.
00:14:52Tu t'inspires ?
00:14:55Ouais, je sais pas.
00:14:56C'est quoi, hein ?
00:14:59Oh, c'est quoi, ça ?
00:15:00Tu m'avais dit qu'il y avait personne.
00:15:01Y a personne, ça va, les bureaux seront vides, t'inquiÚte.
00:15:03Ah ouais ?
00:15:04Et s'ils sont vides, pourquoi tu chuchotes, lĂ  ?
00:15:06Je chuchote pas, regarde.
00:15:07Non, non, c'est bon, ça va.
00:15:08Vas-y, fais-moi un petit truc, lĂ .
00:15:10Tu sais quoi, hier, Alisa m'a fait un plan de ouf.
00:15:32Je suis avec elle, elle est en mode méga sexy, genre glamour et tout, tu vois ?
00:15:37Je commence Ă  la frotter et tout.
00:15:39Bon, bref, elle montre qu'il y a moyen.
00:15:41LĂ , elle me regarde, elle me tĂšche.
00:15:44Ouais, cherche pas Ă  comprendre.
00:15:46Non, mais attends, je t'explique.
00:15:47Moi, je suis fatigué, je commence à dormir, tu vois ?
00:15:49Et lĂ , je rĂȘve qu'il y a quelque chose qui me prend la bite.
00:15:52Je me réveille, je la vois, elle me prend la main, un truc de fou, tu vois ?
00:15:57Elle dit rien, elle prend la bite.
00:15:59Elle se la met dans la chatte comme ça.
00:16:01C'est pas un truc de fou.
00:16:03Ok, vas-y, tape Ă  la main.
00:16:31On va ĐżĐŸĐ»ŃƒŃ‡er !
00:16:36Bonne place !
00:16:42Bonne place !
00:16:45Bonne place !
00:16:47On va, on !
00:16:48Bonne place !
00:16:49BANDOF CHIER!
00:17:07Tais-toi, tais-toi !
00:17:09Tais-toi, les bĂȘtes sont lĂ  !
00:17:11Tais-toi, Soline !
00:17:13S'il te plaĂźt, s'il te plaĂźt !
00:17:15Monsieur, on est voisins !
00:17:17Matt, qu'est-ce que tu fais lĂ  ?
00:17:19Je voulais te voir.
00:17:21T'es fou, ça va pas devenir comme ça.
00:17:23Tu dois pas rester ici.
00:17:25Je t'ai manqué.
00:17:27Mais tu te rends pas compte ?
00:17:29Si, justement.
00:17:31Je me rends compte que je peux plus te blesser de toi.
00:17:41Pas ici.
00:17:47Alice ?
00:17:49Alice ?
00:17:51Oui ?
00:17:53T'as pas aimé ?
00:17:55C'est pas le problĂšme.
00:17:57T'as pas aimé ?
00:17:59C'est pas le problĂšme.
00:18:01T'as pas aimé ?
00:18:03T'as pas aimé ?
00:18:05C'est pas le problĂšme.
00:18:07Non, tu me plais...
00:18:09T'as pas aimé...
00:18:11Je peux pas savoir Ă  quel point.
00:18:13Tu peux plus me baser de toi.
00:18:15Tu m'as dis quoi tout Ă  l'heure lĂ  ?
00:18:17Laisse tomber.
00:18:19It's you.
00:18:24What did you say?
00:18:26Let's go.
00:18:28What, you think I wouldn't have to go?
00:18:36What do you do with that?
00:18:39I need a lamp for me.
00:18:44Chance, you think I wouldn't have to go?
00:18:46Come on.
00:18:48Why?
00:18:52But tell me!
00:18:54Stop it, tell me!
00:18:58I'm not sure.
00:19:11What's that?
00:19:13I'm wondering if you really want.
00:19:17To you, already?
00:19:20You want me to go?
00:19:22You don't want me to give you a pipe?
00:19:24If you want.
00:19:25I'm not sure.
00:19:27I'm not sure.
00:19:31I'm not sure.
00:19:32Why are you like that?
00:19:34Why do you feel like this?
00:19:53It's you.
00:19:55What did I do?
00:19:57It's all these women with whom you were sleeping.
00:20:01It's all this.
00:20:04You can't think about it.
00:20:06It's been a long time.
00:20:08What do you want to do?
00:20:10I don't think that's bad.
00:20:26I don't like it.
00:20:28It's all this.
00:20:29It's all this.
00:20:30It's all this.
00:20:31It's all this.
00:20:33We're like a family here.
00:20:35You can have my wife.
00:20:37I like to work when we're at the same time.
00:20:43Call me Maurice.
00:20:45It'll be simple.
00:20:47Okay?
00:20:49I'm going to go to my hotel.
00:20:52We'll play.
00:20:59You see?
00:21:01We're at the main entrance altar.
00:21:03We're able to cut off the stone and they're tied.
00:21:09It's not chaos, man.
00:21:13You are much, yes.
00:21:15You're a great paravence.
00:21:17That's what you want to do with your eyes.
00:21:21I'm going to play with you.
00:21:23Pardon?
00:21:24I don't know. I have the same age as your daughter.
00:21:27What's your relationship?
00:21:28A familiar relationship.
00:21:30I think he's more intelligent than that.
00:21:32I don't know. My future ex-patron is for his intelligence.
00:21:35I don't know.
00:21:37I'll explain.
00:21:38My cul, I'm doing what I want.
00:21:40He's not there for me to use an ascenseur.
00:21:42I'm telling you.
00:21:43If you want this job, I'm going to go.
00:21:45Come on, come on.
00:21:46Come on, come on.
00:21:47Don't you worry about the bitch.
00:21:48Don't worry about it.
00:21:49There is a lot of trouble.
00:21:51You should consult it.
00:21:54No problem with your wheeze.
00:21:56Keep up the shit that you've had!
00:22:05She was stressed.
00:22:06I couldn'tÀÀ or calm her.
00:22:08It would be odd to her, son pĂšre.
00:22:10You're context.
00:22:11If she makes this, she loses people,
00:22:13she loses most often.
00:22:15Don't talk like that, please.
00:22:16You're weird, these two.
00:22:18I've known her since 7 years.
00:22:20So? Me too, not for the same time.
00:22:23With that age, you're the first time with 15 years?
00:22:25And after, 2 years?
00:22:27With the other, you're Léonore, you're the brain.
00:22:31Yeah, but I don't want to.
00:22:33Not her, by the way.
00:22:34Sauf her at the bar.
00:22:35It's not love, it's love.
00:22:37Love, it's 2 weeks of happiness,
00:22:392 months of head, and you put 2 years into it.
00:22:42No, no, no.
00:22:42We don't see when we want to.
00:22:44The girls are the same.
00:22:46And you see, I don't want to miss it.
00:22:47Ah, yeah.
00:22:48Don't be a jalousy.
00:22:49It's the real.
00:22:50Putain.
00:22:53Putain.
00:22:53What did I just say?
00:22:54Putain, man, get out of here.
00:23:05Get out of here!
00:23:09Stop!
00:23:14It's the real.
00:23:16I don't know.
00:23:46Qu'est-ce que j'en sais, moi ?
00:23:48Il chien, toujours Ă  taper sur son truc, celui-lĂ , il vient d'ailleurs.
00:23:52Il y a un truc qui va pas, Manu ?
00:23:54Non, non, non, il s'est fait tabasser par les choses Ă  ta chance.
00:23:57Hé, mais Cécile, ton mec, il est toujours dans des galÚres incroyables, en fait.
00:24:00Ça, c'est ses affaires, pas les miennes.
00:24:02Hier, il arrive comme ça, il me parle de ses problÚmes de grÚve.
00:24:05Donc, moi, je suis gentil, je l'écoute, et pendant qu'il me parle, il commence à soulever ma jupe,
00:24:09et lĂ , Jamel, il essaye de m'enfiler.
00:24:12Non, mais tu te rends compte ?
00:24:13Ouais, c'est pas Manu qui s'amuserait à faire ça, crois-moi.
00:24:15On aurait trop peur que je lui arrache les couilles avec une fourchette.
00:24:17C'est fait, Marine, devant tes copines.
00:24:20Non, mais c'est moi qui vais baisser ton fuite pendant que tu fais la vaisselle, chérie.
00:24:22Je ne la fais jamais la vaisselle.
00:24:24D'ailleurs, il faudrait que tu penses à faire le ménage, en général.
00:24:26J'ai aussi mon profil au surdo, t'sais ?
00:24:28Les fameux trois mois que j'ai pas payés, là, quand on s'est un peu vénÚre.
00:24:31Et aprÚs, ça sera ton patron qui va te virer.
00:24:33HĂ©, mais t'es con, je me fais virer il y a trois mois.
00:24:35Trois mois que je suis au chĂŽmage, j'ai l'eau, hein.
00:24:43J'attends que j'adore monter au bouchon.
00:24:45Hé, l'enterrement, ça s'est passé comment ?
00:24:49C'est enterré.
00:24:50Vous savez, vous ne croyez pas qu'il faut qu'on fasse un truc pour sortir de cette merde, quoi ?
00:24:55Trop éduit à Flo, il n'y en a pas, tu m'expliques ?
00:24:57S'il te plaĂźt, mais si on fait une sorte de caisse d'entraide ?
00:25:01Ouais, c'est une bonne idée, la caisse d'entraide.
00:25:04Mais quand on fait rentrer l'argent, on le donne.
00:25:05C'est ça, c'est ça, c'est ça, c'est ça.
00:25:07Mais attends, on a quelques atouts, non ?
00:25:09Quoi ?
00:25:10Bah, je sais pas.
00:25:11Mais attends, tu nous vois chercher du fric avec notre cul ?
00:25:13Laisse tomber !
00:25:14Ouais, n'importe quoi.
00:25:16À part toutes ces conneries-là, qui vient de grimper ce week-end ?
00:25:18Grimper sur qui ?
00:25:20Grimper juste falaise.
00:25:22Avec des cordes.
00:25:24Ça te plairait Ă  CĂ©cile, des cordes, non ?
00:25:26Ouais.
00:25:27Ouais, bah moi j'en connais une qui serait heureuse de t'attacher.
00:25:29Ouais.
00:25:31Ouais, moi je pense que ça pourrait lui plaire.
00:25:33Je m'attache jamais, chérie.
00:25:35Jamais.
00:25:36Bon, j'ai un doute, t'es sûre ?
00:25:39Certaine.
00:25:41Bah ouais ?
00:25:43Et si c'est moi qui...
00:25:44qui m'en occupe ?
00:25:46Non, t'arriveras jamais Ă  rien avec moi.
00:25:48On essaye ?
00:25:49Franchement, tu trouves que ça a l'air de craindre.
00:26:14T'as que ça ?
00:26:27Ouais, je veux voir ce que je peux faire.
00:26:30Tu reprises de main ?
00:26:30Ok, merci.
00:26:39Mat, tu peux voir la fiat du petit jeune ?
00:26:42C'est pas grand chose Ă  faire.
00:26:43Ok, je suis ici.
00:26:44Tiens.
00:26:46Ah ouais, il n'y a que ça.
00:26:48Putain, GĂ©rard, mais arrĂȘte de te faire enfler comme ça.
00:26:50Je vais redresser la barre comment avec ça.
00:26:52J'en suis plus lĂ .
00:26:53J'attends les clients en fin de semaine.
00:26:56Viens les emmerdes.
00:26:56T'inquiĂšte pas, lĂ , c'est grand.
00:27:05Putain, il a bien fait me choper la derniĂšre fois.
00:27:07En mĂȘme temps, quand je pense Ă  celui qui va repeindre son bureau, je suis mort de rire.
00:27:11J'ai fait mon déplace.
00:27:14Je chie avec tes histoires.
00:27:18Je pensais pas qu'il te coincerait.
00:27:20Tu fais pas gaffe.
00:27:22AprÚs, tu t'étonnes de foutre les gens dans la merde.
00:27:24Ouh là, je te sens énervé, toi.
00:27:31Quand est-ce que tu vas comprendre ?
00:27:32Il faut apprendre Ă  se mouiller pour savoir nager.
00:27:37Je pensais pas que tu te ferais choper.
00:27:38Ça va ?
00:27:55Ouais.
00:27:57Sur ?
00:28:00Ouais, c'est la picole.
00:28:01Sonia, elle est pas lĂ .
00:28:10Tu la vois, lĂ  ?
00:28:11T'es au courant pour demain soir ?
00:28:14Elle m'a demandé des desserts, j'ai déchargé je sais pas trop quoi pour son bar.
00:28:18Je sais pas oĂč elle est, j'en ai rien Ă  foutre.
00:28:21Tu savais comment je dévirais cette salope.
00:28:24Elle était en train de chialer, c'était pitotel.
00:28:25Qu'est-ce qui t'arrive, Manu ?
00:28:30Ils me méritent pas.
00:28:35Je te les foutrais toutes avec un sac en plastique sur la tĂȘte, ça leur apprendra Ă  agir.
00:28:40Réfléchirait un peu.
00:28:42Et toutes Ă  la maison aussi.
00:28:45Dans les caves, ouais.
00:28:46Quand on leur tape dessus, on les entendrait pas gueuler.
00:28:48Ouais, exactement.
00:28:49On leur arracherait les tétons si elles déconnent encore.
00:28:52Et leur brûler la chatte si elles pensent à niquer avec le voisin.
00:28:54Pourquoi tu me dis ça ?
00:28:58C'est ton nom.
00:29:08Ils sont vraiment intéressants, ces méga-sins.
00:29:10Avec la livre qui a des granjolies en plus.
00:29:15On a oublié ton pÚre.
00:29:17On a rien acheté pour lui.
00:29:18Ouais, bah toute façon, faut que j'y retourne.
00:29:20Ouais.
00:29:22On va me présenter le Big Boss.
00:29:23C'est vrai ?
00:29:24J'emmĂšnerai le Brandy la prochaine fois.
00:29:26Il me passe Ă  7500.
00:29:27Et aprÚs, si ça marche, il me change de site.
00:29:29Ça me semble pas correct.
00:29:32Enfin, en mĂȘme temps, c'est vrai que ça marche pas fois.
00:29:34Et puis, ils peuvent toujours délocaliser.
00:29:36Mais bien sûr.
00:29:37Ton travail est tout de mĂȘme terrible.
00:29:39Tu dois ĂȘtre payĂ© en consĂ©quence.
00:29:41Je fais le ménage, c'est le deal.
00:29:43Ils payent en fonction des...
00:29:44des résultats.
00:29:47Je dois leur apporter des résultats qui vont dans leur sens.
00:29:49Je sais pas comment tu peux leur faire confiance.
00:29:54Ça me dĂ©passe Ă  chaque fois.
00:29:55Mais mĂȘme, tu vois, mĂȘme s'ils ferment l'usine, moi, je...
00:30:01J'ai la garantie de récupérer un bon pactole.
00:30:08C'est sûr ?
00:30:08Ouais, ouais.
00:30:10Ok.
00:30:11Ouais.
00:30:12Hum.
00:30:13Rassuré ?
00:30:14Ouais.
00:30:14Tu sais quoi ?
00:30:35Quoi ?
00:30:36Je voudrais pas qu'on aille dans un endroit plus...
00:30:38plus Ă  l'abri.
00:30:41Pourquoi ça vous inspire pas, ici ?
00:30:43T'as déjà fait l'amour, sur un bateau ?
00:30:45J'adore me faire baiser en pleine mer.
00:30:50On va dans les toilettes.
00:30:54C'est glauque, non ?
00:30:56Bien, j'ai vraiment envie de baiser, moi.
00:30:57Pas toi.
00:30:58Non.
00:30:59Non, pas cette fois.
00:31:13Oui.
00:31:15Non, je vais rentrer tard, aujourd'hui.
00:31:17J'ai des cours aprĂšs le travail.
00:31:19T'inquiĂšte pas.
00:31:21Et dis Ă  maman de pas m'attendre ce soir.
00:31:25Je comprends.
00:31:27Tu veux un petit cadeau ?
00:31:29Un cadeau trĂšs personnel.
00:31:35Ouais.
00:31:36T'es trempée ?
00:31:53Ouais.
00:31:54Ah.
00:31:57Excuse-moi.
00:31:58AllĂŽ ?
00:31:59Ouais, Alex, ça va ?
00:32:01Ouais, je l'ai trouvé, c'est génial.
00:32:05Bon, je te laisse à ce combat costé, ok ?
00:32:08Allez, Ă  tout de suite.
00:32:09T'as un peu.
00:32:09Si vous voulez m'appeler un jour.
00:32:23On va y aller trop tard, lĂ .
00:32:24J'ai trouvé un cadeau trop marrant.
00:32:29C'est quoi ?
00:32:29C'est un vinyle des stooge.
00:32:31Un exemplaire du premier pressage.
00:32:33Elle va ĂȘtre contente, moi.
00:32:34Tu sais, par la soirée, c'est bon, j'ai trouvé la salle.
00:32:37Putain de merde.
00:32:37Pardon, excusez-moi.
00:32:40Non, mais j'hallucine.
00:32:41T'as vu comme elle se casse ?
00:32:42Ouais, ouais, mais...
00:32:44Elle est pas mal, quand mĂȘme.
00:32:46On dirait que tu sais, la copine des maths.
00:32:48Ouais, c'est ça.
00:32:48Tu veux pas m'aider lĂ , au lieu de mater ses fesses, s'il te plaĂźt ?
00:32:51T'es pas obligé de mater les miennes.
00:32:55Excuse-moi.
00:32:56Ouais, c'est ça.
00:32:58Profite.
00:32:58Tu m'accompagnes Ă  mon boulot ?
00:33:03Tu m'accompagnes Ă  mon boulot ?
00:33:21Tu m'accompagnes Ă  mon boulot ?
00:33:27Et on se va ce soir ?
00:33:30Tu lĂąches jamais.
00:33:33J'ai envie de te vers l'amour.
00:33:34On a des heures que tu hurles, ta plaisir.
00:33:39Laisse-moi.
00:33:42T'en fous de ce que je t'ai dit, en fait ?
00:33:43Non.
00:33:45Ça me touche.
00:33:46C'est bon, j'aimerais que tu penses pas tout le temps à ça.
00:33:48Mais qu'est-ce que tu fais lĂ  ?
00:34:01Maman ?
00:34:02Rien, on se promenait.
00:34:04Bonjour, madame.
00:34:05Je croyais que tu travaillais aujourd'hui.
00:34:07J'y vais, justement.
00:34:08T'as l'air.
00:34:09Oui, ils doivent flonger l'eau des bassins.
00:34:12Regarde, comment t'as t'y fait.
00:34:13ArrĂȘte-toi, rien.
00:34:14Tu rentres Ă  la maison avec moi.
00:34:16Maman, s'il te plaĂźt, on n'a rien fait de mal.
00:34:17Tu écoutes ce que je te dis, si ton pÚre savait.
00:34:20Je m'en moque.
00:34:21J'en ai marre de ces...
00:34:22Tu entends, Alice ? Tu viens avec moi.
00:34:25Tu ne discutes pas.
00:34:27Je m'ai frappée.
00:34:29Il faut les égros dans la rue.
00:34:31Avec un kit, tu imagines mĂȘme pas.
00:34:33Un kit, j'ai su tes yeux.
00:34:36Comment il a regardé ?
00:34:37Alice.
00:34:45Tu pourrais pas ranger ta chambre.
00:34:47Je l'ai rongé ce matin.
00:34:48Tu ne écoutes jamais rien ou quoi ?
00:34:50C'est ça qui fait gueuler ta mÚre.
00:34:52Je n'ai rien fait.
00:34:55Tu te rappelles ce que j'ai dit ?
00:35:01Tu sais, les jeunes du coin,
00:35:08quand ils ont attendu les boches.
00:35:10Les Allemands ?
00:35:10Oui, ils les ont tous massacrés.
00:35:13Ton grand-pĂšre, il a tout vu par la fenĂȘtre.
00:35:16Et le con, la seule chose qu'il a réussi à faire,
00:35:18c'est se faire repérer.
00:35:19Et les boches, enfin les Allemands,
00:35:21ils sont venus le chercher et ils sont vengés.
00:35:23Ils l'ont exécuté devant sa femme enceinte.
00:35:25Ouais.
00:35:26Il était jeune.
00:35:28MĂȘme pas 25 ans.
00:35:31Mais lui, tu vois, c'Ă©tait un homme honnĂȘte.
00:35:33Il avait mĂȘme Ă©pousĂ© la grand-mĂšre
00:35:34quand elle était tombée enceinte.
00:35:35Papa.
00:35:42Les garçons, ils ne sont pas tous comme le grand-pÚre.
00:35:47Je sais.
00:35:48Ouais, je sais.
00:35:51Il faudrait peut-ĂȘtre qu'on trouve un studio.
00:35:53Non ?
00:35:55Il va falloir que tu me promettes une chose.
00:35:57Il faut que tu nous appelles.
00:35:59Mais qu'est-ce qu'elle va dire, maman ?
00:36:01J'ai entendu.
00:36:01Elle a peur pour toi.
00:36:03C'est normal.
00:36:05Elle a mĂȘme oubliĂ© qu'on se voyait en cachette
00:36:06derriĂšre la ferme des Gardins.
00:36:09C'est pour ses parents qui auraient pu nous empĂȘcher de nous voir.
00:36:11Je peux te le dire.
00:36:14T'inquiĂšte pas.
00:36:16Si, je m'inquiĂšte.
00:36:17C'est ma chérie.
00:36:21On sait rien de la vie.
00:36:29Vous faites quoi sous la pluie ?
00:36:31Rien, on va se casser lĂ .
00:36:33Ça, j'ai envie de te faire baiser.
00:36:38Maintenant, lĂ  ?
00:36:39Non, par un type que j'ai rencontré en revenant d'Angleterre.
00:36:42Tu me passes le joint, Alex ?
00:36:43Bon, ben, je vais aller vendre le cuivre, hein.
00:36:52Il t'aimes-moi.
00:37:05Il reste moins.
00:37:06Il reste moins.
00:37:08Tu veux pas me baiser avec Alex ?
00:37:09On prend pas trop long, ok ?
00:37:12Okay?
00:37:13I don't like that.
00:37:17Excuse me.
00:37:19Okay?
00:37:20Let's go.
00:37:23What do you mean?
00:37:25What do you mean?
00:37:26Of me.
00:37:27Nothing.
00:37:30Sometimes I'm surprised.
00:37:33Never.
00:37:36I just want to put a brand new.
00:37:38That's what I mean.
00:37:39Let's go.
00:37:44Let's go.
00:37:46Let's go.
00:37:47Let's go.
00:38:00It's really cool.
00:38:01It's my idea.
00:38:02It's not everyone.
00:38:04That's what I mean.
00:38:05I remember when you were 26.
00:38:07Let's go.
00:38:08Let's go.
00:38:09100 meters.
00:38:10100 meters.
00:38:11100 meters.
00:38:12You're doing what?
00:38:13What in the room?
00:38:14What?
00:38:15It's happening.
00:38:16It's a nice.
00:38:17It's an anniversary of a friend.
00:38:20You're staying with us?
00:38:22If you're staying with me.
00:38:24I don't care about it because I'm full of money.
00:38:30It's your girlfriend.
00:38:33What's your girlfriend ? Alice ?
00:38:36She's a kid when I touch her.
00:38:39You always think about it ?
00:38:42No.
00:38:43And your girlfriend?
00:38:46What's your girlfriend? Alice?
00:38:49She's going to touch her.
00:38:51You always think?
00:38:53No.
00:38:55I don't know.
00:38:57I don't know.
00:39:01The thing is that you're going to ask me.
00:39:04Don't forget to think about it.
00:39:06My dick.
00:39:08Yeah.
00:39:10Do you want to eat?
00:39:11No, it's too cold.
00:39:13It's too cold.
00:39:15What did I say earlier?
00:39:17Yes, let's go.
00:39:21I want you.
00:39:23Now?
00:39:25Yes.
00:39:26Don't do it.
00:39:28I don't know.
00:39:30I don't understand.
00:39:32I don't want you.
00:39:38You're going to stay there!
00:39:43I'm going to kill you.
00:39:44Just calm.
00:39:45I'm going to keep you here, man.
00:39:46I don't know.
00:39:47I'm going to cry for you.
00:39:49I'm going to kill you tomorrow.
00:39:51I'm coming.
00:39:53I'm going to kill you tomorrow.
00:39:55Not at all, I'm coming.
00:39:57I'm coming.
00:39:58I'm coming.
00:40:00I'm coming.
00:40:02I'm coming.
00:40:03Can you see what they have for you?
00:40:05Well, this is the problem.
00:40:07You're not sure how to do that.
00:40:09Please, do you want to see a point?
00:40:11Yes, it is.
00:40:13Let's see.
00:40:15I don't want to go on the phone.
00:40:17I'm not sure.
00:40:19I'm so sorry.
00:40:21You've got to know how to do it.
00:40:23It's OK?
00:40:25I don't think so.
00:40:27I don't want to know how to do it.
00:40:29I don't know how to do it.
00:40:31No problem, I give instructions, but it will be a complete mess.
00:40:59No, I don't like it.
00:41:09No, I don't like it.
00:41:10No, I don't like it.
00:41:12No, I don't like it.
00:41:15Hello? Hello?
00:41:18Hello? You hear me?
00:41:19Yes.
00:41:20I said I was...
00:41:21I did what you asked me.
00:41:23Hello?
00:41:24I didn't put the bag!
00:41:26I don't know what you're doing.
00:41:29Yes, I'm here.
00:41:31What do you want?
00:41:33You're also wearing makeup.
00:41:36No, not for the chat.
00:41:38You're crazy.
00:41:40Yeah.
00:41:41Okay.
00:41:42It's been 25 messages that I leave.
00:41:4425.
00:41:45I don't have to answer.
00:41:47I'll ask you how to talk.
00:41:50You can't leave like that.
00:41:55You can't leave like that.
00:41:56You can't leave like that.
00:41:57And give me news.
00:42:01It's so much.
00:42:03I know we're not gonna have to do this.
00:42:06And you too, you know.
00:42:08I'm sorry.
00:42:09I'm sorry.
00:42:10Tell me.
00:42:11No, no, no, no, no.
00:42:12It's going off.
00:42:13But it's not like it's going to be done.
00:42:14It's time to see.
00:42:15No, no, no, no, no.
00:42:16But the guys are at the bottom of the seat.
00:42:18Why?
00:42:19You can't come?
00:42:20But come, I'm in the face of the cafe.
00:42:22Yeah, you're where?
00:42:24You're there?
00:42:25I'm working.
00:42:27But I'm not working.
00:42:29I'm not working.
00:42:30But I'm not working.
00:42:32Ok, but I'll be able to do something.
00:42:34But after...
00:42:35I'm not working.
00:42:36I'm not working.
00:42:37But after...
00:42:38I'm not working.
00:42:39But after...
00:42:40Never mind.
00:42:48I can't wait for a long time.
00:42:50You don't have time?
00:42:55I want to see you.
00:42:57Yeah, but I have a lot of work, I can't talk too much.
00:43:00I'll let you know, okay, salut.
00:43:11Matt, when you're finished, you'll be able to get out.
00:43:14Yeah, no problem.
00:43:17You're not supposed to work tomorrow.
00:43:19There's nothing to do.
00:43:21Yeah, but don't worry about it, I'll never be here.
00:43:23Like you want.
00:43:45C'est qui ?
00:43:46Devine.
00:43:47J'aime pas les fidĂštes.
00:43:49Dommage.
00:43:50T'es attendu toutes les nuits Ă  nos enfants.
00:43:52Oui, je sais, mais je suis désolée, c'était juste pas possible.
00:43:55Dommage, c'était pas possible.
00:43:56Qu'est-ce qui t'arrive ?
00:44:00Attends-toi.
00:44:01RelĂąche-moi.
00:44:02Mais, mais, qu'est-ce qui va pas exactement ?
00:44:04C'est bon ?
00:44:05Allez, c'est bon.
00:44:06Tiens.
00:44:07Me font chier tes escaliers de merde.
00:44:10Je suis désolée, c'est pas moi qui les ai conduits.
00:44:12Putain.
00:44:13Je sais pas ce qu'il se passe, mais tout le monde pĂšte un cĂąble.
00:44:16Surtout les mecs, vous avez remarqué ?
00:44:17Ça, c'est la peur du chîmage.
00:44:18Moi, je l'ai toujours dit.
00:44:19Eh, attends, tu sais pas quoi ?
00:44:20Tu sais pas quoi ?
00:44:21Tu sais pas quoi ?
00:44:22Tu sais pas quoi ?
00:44:23Tu sais pas quoi ?
00:44:24Mon mec, je l'ai coincé en train de se branler dans sa voiture.
00:44:27Attends, le lien, c'est de pire en pire, c'est devenu un vrai obsédé.
00:44:30Maintenant, il voulait qu'on fasse ça dans le couloir de mon immeuble.
00:44:33Ah, sympa.
00:44:34Il voulait Ă  tout prix baiser.
00:44:35Il a le mérite de l'originalité.
00:44:36Ah, c'est bon.
00:44:37C'est bon.
00:44:38C'est bon.
00:44:39C'est bon.
00:44:40C'est bon.
00:44:41C'est bon.
00:44:42C'est bon.
00:44:43C'est bon.
00:44:44C'est bon.
00:44:45C'est bon.
00:44:46C'est bon.
00:44:47C'est bon.
00:44:48C'est bon.
00:44:49C'est bon.
00:44:50C'est bon.
00:44:51C'est bon.
00:44:52C'est bon.
00:44:53C'est bon.
00:44:54Non, tu arrives.
00:44:55Qu'est-ce que tu fous ?
00:44:56Désolé, j'avais des entretiens.
00:44:57T'es lĂ , toi ?
00:44:58Oui, il faut qu'on se dĂ©pĂȘche.
00:44:59Il y a le gardien qui surveille.
00:45:01Tous les coulots, par contre, on ne descend rien.
00:45:03Je te dis, tu me laisses lĂ -haut.
00:45:04Pas le couloir.
00:45:05Je ne laisse rien Ă  mon connard de propri.
00:45:06Le mec, il me racontait des trucs pendant qu'on baisait.
00:45:09Ça m'a trop excitĂ©.
00:45:10Ah ouais, des trucs comme quoi ?
00:45:11Il me imaginait avec un autre mec
00:45:13ou que je me fais payer pour baiser.
00:45:14C'est pas trÚs original, mais moi, ça n'existait pas.
00:45:17Je ne sais pas.
00:45:22I'm sorry, my ex.
00:45:23I'm sorry.
00:45:24I'm always found it.
00:45:26I'm the chance to come here.
00:45:28Chut, chut.
00:45:32No, no, no, no, no, no, no.
00:45:33It's the courtier that's behind the door.
00:45:35Chut.
00:45:38It's not a bad thing to make you laugh at your friend's face?
00:45:41No, I can't.
00:45:42No, no, no.
00:45:43But for the freak, why not?
00:45:46They're bizarre.
00:45:48But it's a bad thing to make you laugh at me.
00:45:51Vu la situation, je me pose la question.
00:45:54Faire payer pour baiser, pourquoi pas?
00:45:56C'est comme dans le film, tu sais,
00:45:58oĂč t'as les chĂŽmeurs qui deviennent Chippeldeld.
00:46:00Chippeldeld.
00:46:01C'est juste pour un soir.
00:46:03Ça marche, ça, dans le film ?
00:46:04Grave.
00:46:05En tout cas, moi, mĂȘme s'il paie,
00:46:07je suis désolée, mais je choisis avec qui je veux baiser.
00:46:10Et on invite pas nos mecs ?
00:46:12Il est toujours d'ĂȘtre, Serge ?
00:46:13J'en ai peur, je vais voir.
00:46:17Il est derriĂšre la porte.
00:46:18On peut pas filer par la fenĂȘtre ?
00:46:21Je crois que c'est bon, hein ?
00:46:22Laisse-moi.
00:46:23Pas du tout, lĂ .
00:46:24On va m'allumer les culottes ?
00:46:25On va m'aller, je te dis Ă  l'armure tern.
00:46:26On va m'aller s'assurer.
00:46:27Ce n'est qu'un mobile.
00:46:28C'est une caméra, ordinateur portable.
00:46:30Transcription by CastingWords
00:47:00for work.
00:47:01You have a cigarette?
00:47:02Do we want to go on the bridge?
00:47:05Why are we not good here?
00:47:07That's why we can't fumble in the boat.
00:47:10We can't fumble anymore.
00:47:12Okay, bad answer. Excuse me.
00:47:15Do you have a cigarette, please?
00:47:18Don't forget, don't forget.
00:47:21And...
00:47:23...my card.
00:47:27You can't fumble here?
00:47:29Yeah, but in the same time, if I had to do what was allowed,
00:47:31the vice would be sad.
00:47:33No?
00:47:35You didn't find it?
00:47:36Well, I'm sure.
00:47:41And...
00:47:42It would you like to...
00:47:44...
00:47:45...
00:47:46...
00:47:47...
00:47:48...
00:47:49...
00:47:50...
00:47:51...
00:47:52...
00:47:53...
00:47:54...
00:47:56...
00:47:57...
00:47:58...
00:47:59...
00:48:00...
00:48:01...
00:48:02...
00:48:06...
00:48:07...
00:48:08...
00:48:09...
00:48:10...
00:48:11...
00:48:12...
00:48:13...
00:48:23...
00:48:24...
00:48:34...
00:48:35...
00:48:45...
00:48:46...
00:48:56...
00:49:05...
00:49:06...
00:49:07...
00:49:17...
00:49:18...
00:49:19...
00:49:20...
00:49:21...
00:49:22...
00:49:23...
00:49:33...
00:49:34...
00:49:35...
00:49:37...
00:49:47...
00:49:48...
00:49:49...
00:49:51...
00:49:52...
00:49:53...
00:49:54...
00:49:55...
00:49:56...
00:49:57...
00:49:58...
00:49:59...
00:50:00...
00:50:01...
00:50:02...
00:50:04...
00:50:05...
00:50:06...
00:50:08...
00:50:10...
00:50:11...
00:50:12...
00:50:13...
00:50:14...
00:50:15...
00:50:16...
00:50:17...
00:50:18...
00:50:19...
00:50:21...
00:50:23...
00:50:24...
00:50:25...
00:50:26...
00:50:27I don't have to talk about it.
00:50:29I don't want to talk about it.
00:50:31It's not like that.
00:50:38Do you ever think of things...
00:50:41really crazy, sales...
00:50:46so exciting?
00:50:51Tell me what you think.
00:50:53You know, if it's true, we'll never be able to see it.
00:51:02The guys...
00:51:10They know perfectly that...
00:51:14the pleasure...
00:51:15has nothing to do with love.
00:51:18You want to see it at the end?
00:51:20And you?
00:51:23Yeah.
00:51:27ArrĂȘte.
00:51:30I'm sure you're all stupid...
00:51:32between the legs.
00:51:37It's fine.
00:51:38It's fine.
00:51:39It's just a carousel.
00:51:48What do you do?
00:51:53How many times, without baisers?
00:51:58Attention, s'il vous plaĂźt.
00:51:59Tous les passagers...
00:52:00motorisés...
00:52:01It's fine.
00:52:02It's fine.
00:52:07It's my portable.
00:52:08It's my portable.
00:52:09It's my portable.
00:52:10It's my portable.
00:52:11What?
00:52:12You didn't have to go there?
00:52:13You're looking for a portable.
00:52:14It's my own.
00:52:15It's my own.
00:52:16It's my own.
00:52:17It's my own.
00:52:18It's my own.
00:52:19Excuse me for the arse, mademoiselle.
00:52:20You're going to follow me.
00:52:21We're going to see the staff.
00:52:22It's my portable.
00:52:23It's my portable.
00:52:24It's my portable.
00:52:25It's my portable.
00:52:26It's my own.
00:52:27It's my own.
00:52:28It's my own.
00:52:29It's my portable.
00:52:47I'm not hearing...
00:52:51I'm not hearing...
00:52:56Cécile, I don't know if you were going to put it in.
00:53:04No.
00:53:05Ah, yes, yes, yes.
00:53:07I'm sorry for coming to you, but my wife told me that I could find you here.
00:53:11What exactly?
00:53:13Yves talked a lot about you and I wanted to see you.
00:53:17And then?
00:53:19I know it's stupid.
00:53:22You idiot.
00:53:24Wait, come on.
00:53:30This idiot, it's been six months since I've seen no one.
00:53:35You've done it.
00:53:38He also talks about you.
00:53:41And he's right, you're fine.
00:53:43You too?
00:53:46I'm happy to see you.
00:53:49I love you, you know.
00:53:54Mr. Daniel, Mr. Daniel.
00:54:04Qu'est-ce qui vous est arrivé?
00:54:07Non, c'est bon, je vais m'asseoir, je vais m'asseoir.
00:54:10Vous ĂȘtes sĂ»r, ça va vous?
00:54:12Qu'est-ce que je peux faire?
00:54:14S'il te plaĂźt, n'en parle pas.
00:54:18Mais il faudrait vraiment vous faire examiner.
00:54:21Tu me vois en étoile chiotte.
00:54:24Mais j'ai eu une autre vie avant.
00:54:26Je vous ai jamais vu en belle et chiotte.
00:54:28Surtout, j'ai eu des belles histoires d'amour.
00:54:31Avec des femmes.
00:54:33Avec des femmes merveilleuses.
00:54:38Et puis je me suis marié.
00:54:41Avec une femme si...
00:54:44Elle était...
00:54:48Et puis quand elle est...
00:54:51Quand elle est partie...
00:54:54Je savais que c'était fini.
00:54:57Je n'ai plus touché une femme depuis...
00:55:01Ouais, ça fait 25 ans.
00:55:04Vu qu'il est trĂšs riche, je suis lĂ .
00:55:09Et puis je t'ai trop...
00:55:13La police est trĂšs riche.
00:55:15Quelle est trÚs riche, ça va bien ?
00:55:16Quelle est-elle ?
00:55:18Quelle est-elle ?
00:55:20Quelle est-elle ?
00:55:22Ou alors ?
00:55:23Quelle est-elle ?
00:55:26Quelle est-elle de la police ?
00:55:27Quelle est-elle ?
00:55:29Quelle est-elle ?
00:55:33What's your fault? What's your fault?
00:55:48I thought we were there to talk about it.
00:55:51That's not your fault.
00:55:53Depends.
00:55:55You're weird.
00:55:57What's there? I don't want to participate.
00:56:01If you want to pay, why not?
00:56:05If I want you to jump in, I need you to do it.
00:56:11You dream? I didn't want to kiss you.
00:56:19Sonia, I'm kidding.
00:56:22Now you're aware of it?
00:56:24I'm going to pay attention to you.
00:56:26I'm not going to pay attention to you.
00:56:28I'm not going to pay attention to you.
00:56:32ArrĂȘte.
00:56:35It's okay?
00:56:36Yeah.
00:56:37I'm surprised that you called me.
00:56:40And I'm surprised that you kept the door of the other one.
00:56:46I'm asking you to ask you.
00:56:48What kind of person?
00:56:50Something a little bit different.
00:56:52If it's still a bad thing...
00:56:54I didn't want to go in the car.
00:56:56Okay. ArrĂȘte.
00:56:58Like you want.
00:57:04I don't think it was a good idea to see you.
00:57:09Do you want to go?
00:57:11Come on.
00:57:21Let's go.
00:57:23It's too hard to live.
00:57:24ArrĂȘte, arrĂȘte.
00:57:27Franchement, je...
00:57:29I'm talking to you all the time.
00:57:31I can't live without you.
00:57:33It's now that you tell me that?
00:57:36It's now that you tell me that?
00:57:37I can't be far from you.
00:57:38No, no.
00:57:39ArrĂȘte, Sandra.
00:57:40I'll show you my love every day.
00:57:41What do you want to know?
00:57:43To get out of the car, you'll find out?
00:58:01Hello, I'm a chalice.
00:58:02She's not here.
00:58:04She's gone a long time ago?
00:58:05I don't know.
00:58:06How do you know about that?
00:58:07If you don't have a hurt, I'll kill her.
00:58:10Oh, my God.
00:58:40J'ai tué un mec.
00:58:43On sait rien.
00:58:44ArrĂȘte, il bougeait plus, je te dis.
00:58:46Il était par terre comme un chien.
00:58:48Putain, mais qu'est-ce que j'ai fait ?
00:58:50Merde.
00:58:51Il peut mieux, c'est de téléphoner aux urgences.
00:58:53Putain, je déconne.
00:58:54Depuis que Sonia m'a quitté.
00:58:56Je fais n'importe quoi.
00:58:58J'ai volé une caisse et je suis rentré dans un mec.
00:59:00Tu te rends compte ?
00:59:01Tu imagines ?
00:59:02Tu as utilisé ton truc ?
00:59:04J'ai volĂ© une bĂȘte de caisse.
00:59:07Et voilĂ .
00:59:10Écoute, le mieux, c'est de retourner lĂ  oĂč c'est arrivĂ©.
00:59:12Tu es fou, quoi ? Je peux pas.
00:59:16Bon, tu rentres chez toi et tu te calmes.
00:59:18Ok ?
00:59:19Je m'occupe de toi.
00:59:20Ça marche ?
00:59:20Tu te calmes.
00:59:22Ça marche ?
00:59:23C'est toi qui viens de te faire renverser par une voiture.
00:59:43Ça va ?
00:59:44Ça va ?
00:59:45Ouais, comme les 5 kilos.
00:59:48Tu veux pas que je t'amĂšne Ă  l'hĂŽpital ?
00:59:49C'est bon, ça va.
00:59:50C'est bon.
00:59:51C'est bon, je t'ai dit.
00:59:54C'est pas toi qui étais avant l'anniversaire ?
00:59:56Ok.
00:59:57T'es le pseudo mec de Cécile.
00:59:59Qu'est-ce que tu racontes ?
01:00:01Comment te dire ?
01:00:02ArrĂȘte de te foutre de ma gueule.
01:00:04Ça te vient Ă©nervant.
01:00:05C'est ça.
01:00:06Ta meuf non plus, elle a pas de mec.
01:00:07Elle a bruit qui ?
01:00:08Tu viens de te faire exploser la tronche par une voiture.
01:00:12C'est tout simplement pour ça que je vais pas t'éclater la gueule.
01:00:15Putain.
01:00:17Si c'est ça, il met quelqu'un.
01:00:18Ouais.
01:00:20Je préfÚre vous laisser entre eux.
01:00:21Vous ĂȘtes bien trop cons, tous les deux.
01:00:27Je t'amĂšne dans un endroit magnifique.
01:00:36C'est une maison qu'on prĂȘte.
01:00:38Mais tu iras seule.
01:00:42Je t'accompagnerai pas.
01:00:48Tu prendras un foulard et une cagoule posées sur une table,
01:00:51dans le vestibule.
01:00:56Quelqu'un viendra.
01:00:58Tu la feras entrer.
01:01:06C'est ici ?
01:01:08Vous, faut attendre lĂ -bas.
01:01:14Je dois vous mettre le foulard.
01:01:17Ah oui, le foulard.
01:01:17Je dois aller ouvrir.
01:01:29Bien sûr, bien sûr.
01:01:34C'est la premiĂšre fois, vous savez.
01:01:37Il va pas me faire mal.
01:01:40Enfin, je veux dire, vous pouvez lui demander de pas ĂȘtre brutale.
01:01:42C'est la premiĂšre fois que j'ai une aventure de cette sorte.
01:01:47Tu feras entrer la deuxiĂšme personne, puis tu lui enfileras la cagoule.
01:01:51Bonjour.
01:01:51Bonjour.
01:01:52En aucun cas, ces deux personnes ne doivent se parler.
01:01:54Je peux rentrer.
01:01:56Mais faut que je vous mette...
01:01:58ça.
01:01:59Tu dévoileras les seins de la jeune.
01:02:03Vous ĂȘtes dĂ©gueulasse.
01:02:04Pourquoi ?
01:02:05J'ai juste rendu service.
01:02:08Elle se forçait, ça se voyait.
01:02:10Pourquoi t'es si agressive avec moi ?
01:02:14Je suis désolée.
01:02:16T'es toute excusée.
01:02:17Son mari, vous y avez pensé ?
01:02:20T'as toujours pas compris.
01:02:22Quoi ?
01:02:23Le foulard pour les empĂȘcher de se voir.
01:02:27C'est son mari qui vient de lui faire l'amour.
01:02:31Il était au courant ?
01:02:33Bien sûr que non.
01:02:35Je comprends pas.
01:02:37En fait, la jeune femme, Virginie, elle a...
01:02:40Elle a eu une mauvaise passe il y a quelques mois et...
01:02:43Elle avait besoin de retrouver le plaisir.
01:02:45Sans culpabilité.
01:02:50Excusez-moi.
01:02:53Non.
01:02:54Pas cette fois.
01:02:58Dorénavant, à chaque fois que tu te comportes mal avec moi,
01:03:00t'auras un gage.
01:03:05T'es d'accord ?
01:03:07D'accord ?
01:03:09Oui.
01:03:11D'accord.
01:03:12Tu vas aller Ă  cette adresse.
01:03:15Maintenant ?
01:03:16Maintenant ?
01:03:22Maintenant ?
01:03:23T'es d'accord.
01:03:24Il est petit.
01:03:27Ça va allora ?
01:03:28Tu vas aller.
01:03:29C'est parti ?
01:03:30.
01:03:30C'est parti.
01:03:31C'est parti.
01:03:32Tout c'est parti.
01:03:33C'est parti.
01:03:34Magna, 5 minutes ?
01:03:34...
01:03:57You wear it and you install it on the bed.
01:04:00A man will come and you will meet him.
01:04:04I don't know if I can.
01:04:07But you can.
01:04:11Hello, Cécile.
01:04:13I have a meeting.
01:04:15Tell me about this idea.
01:04:24Yes, but to pay for it...
01:04:26What? It's like if we were to come.
01:04:30It's true. They pay.
01:04:32We choose who we sleep.
01:04:33It's a paradise, isn't it?
01:04:35With this money, we can even help the grévists.
01:04:38We'll see it later.
01:04:41Let's go.
01:04:43Cécile, you're crazy.
01:04:46And we, more people to follow.
01:04:49Are you ready?
01:04:51They are waiting for us.
01:04:56They have paid.
01:04:58And it is German.
01:05:26They are right.
01:05:27Fluid.
01:05:28Yeah.
01:05:30And that would be two wars.
01:05:32Prevention.
01:05:34THE MAN
01:05:53Alice ?
01:06:16Come on, I have something to show you.
01:06:18You hurt me!
01:06:20You hurt me!
01:06:21You hurt me!
01:06:22You hurt me.
01:06:23You're not sure what to save me.
01:06:24You hurt me.
01:06:26You hurt me!
01:06:28You hurt me!
01:06:34What do you do?
01:06:35What do you do?
01:06:36Why do you do it?
01:06:37Put your face down, it's not the right!
01:06:40You are not the right!
01:06:42Who are you doing?
01:06:45You are the right?
01:06:47You're the right to take care of others, but you don't know what to do, you know what to do.
01:06:50But let's go!
01:06:52Let's go!
01:06:54Let's go!
01:07:01Don't you think he would enter it for the good and pass it to something else?
01:07:17Let's go!
01:07:19Let's go!
01:07:21Let's go!
01:07:23Let's go!
01:07:25And don't come back!
01:07:40I love you!
01:07:47Let's go!
01:08:17Let's go!
01:08:39Je t'aime.
01:08:41Chandon.
01:08:45Even if it won't be nice even if it's quite facile.
01:08:48Excuse me?
01:09:00Some people...
01:09:05èĄ€ pla partition
01:09:08Some people call me
01:09:09So,