Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Transcript
00:00:00The
00:00:04The
00:00:10The
00:00:14The
00:00:15The
00:00:19The
00:00:21Do you want to go where are you?
00:00:34Stop.
00:00:38Go here.
00:00:39Yes, please.
00:00:51Do you want to go where are you?
00:00:57Yes, please.
00:00:58Yes, please.
00:01:21Do you want to go where are you?
00:01:36You have to go where are you.
00:01:41Why do you want to go where are you?
00:01:44The center of my father.
00:01:46You're going to a bar.
00:01:48You're going to put the center of your father in the house.
00:01:53I was put in a plastic bag, but they were found.
00:01:58So my father didn't fix the camp.
00:02:01And half of it went on.
00:02:07You have the right to guard the center of someone?
00:02:12I'm kidding.
00:02:13I don't want to leave my father in the house.
00:02:16It's a big deal.
00:02:18It doesn't work.
00:02:20He worked all his life to make us live.
00:02:23He deserves it.
00:02:25In fact, he didn't want to sell anything.
00:02:29He was a carrosser.
00:02:32It's funny.
00:02:34The peinture hit his lungs.
00:02:38He was sick when he returned to the hospital.
00:02:42He's not released.
00:02:45It's funny.
00:02:46I don't know what to say.
00:02:50You really believe in everything we say?
00:02:52You believe in everything we say?
00:02:57Putain, but it's not true.
00:02:59It's not true.
00:03:00It's a bad guy who's been living in his life.
00:03:04Why are you like that?
00:03:07Come on, go.
00:03:08You don't want to embrace me?
00:03:12What?
00:03:13A guy?
00:03:14A guy.
00:03:15A guy.
00:03:16It's nice.
00:03:17He's not going to break it.
00:03:18He's going to pay us every week, right?
00:03:19Yes.
00:03:20But you know, Maurice...
00:03:22We took time and he said...
00:03:24Yes.
00:03:25But at the beginning, it was one piece.
00:03:26Not all the stuff.
00:03:27Yes, if you want.
00:03:29So it's two weeks that he has to pay us.
00:03:31Yes.
00:03:32No, but chance.
00:03:33No, but chance.
00:03:34No, but chance.
00:03:35No, but chance.
00:03:36No, but...
00:03:37What?
00:03:42Oh!
00:03:43...
00:03:56He hasn't been pretty, but I think he'll write about it.
00:03:59Oh, cool.
00:04:02No, not Tom.
00:04:04And you? Are you with someone?
00:04:22I know a girl. We met her a little bit.
00:04:27Jesus is her son.
00:04:44C'est son père ?
00:04:46C'est lui qui crie le plus fort.
00:04:48Ca ne doit pas être facile tous les jours.
00:04:50And you're a garagist?
00:04:52No, it's not easy every day.
00:05:02And since, it's been no longer.
00:05:04It's a bit complicated.
00:05:06His father...
00:05:07You have to do a pipi.
00:05:09You stay?
00:05:20I'm sorry.
00:05:44But it's hard.
00:05:46They're hard, right?
00:05:50I'm sorry.
00:05:54Arrête.
00:05:56Caresse-moi.
00:05:59Caresse-moi.
00:06:05Ma chatte...
00:06:07Tu sens comme elle est mouillée.
00:06:14Je te fais ça.
00:06:16C'est une paix, je hurle.
00:06:18Caresse-moi.
00:06:20Et si tu as une personne t'entendant?
00:06:22Ah, qu'est-ce qu'il y a?
00:06:24T'aimes pas entendre les filles crier?
00:06:25Je te piffe quand même.
00:06:26Oh, tant pis, on s'en va pas m'incompris.
00:06:28Je suis trop con.
00:06:36Trop impatient.
00:06:38Tu préfères ma chatte ou mes fesses.
00:06:42Je t'avais souffrées.
00:06:54Je t'avais souffrées.
00:06:55Ah !
00:06:58Mais une conne que t'aimerais bien baigner.
00:07:01Qu'est-ce que tu veux?
00:07:03J'aime pas qu'on me baise en pensant à une autre.
00:07:06Tu me remets?
00:07:07Tu me remets?
00:07:08Je t'avais soufflé, toi.
00:07:09Ouais.
00:07:10T'as eu quelques petits problèmes avec Alex.
00:07:12On s'est fait courser par Maurice.
00:07:13Et...
00:07:30Qu'est-ce que t'es fait?
00:07:32T'as aller à souffler, toi.
00:07:34Ouais.
00:07:35T'as eu quelques petits problèmes avec Alex.
00:07:40On s'en fait courser par Maurice.
00:07:42You can get out of here?
00:07:46Not possible.
00:07:48What do you do, your caisse?
00:07:50For the moment, not grand-chose.
00:07:53It's horrible.
00:07:57I promised Sonia to take a visit to the forest.
00:08:01At this point, my caisse,
00:08:04if you want to break it or if you want to break it,
00:08:07I don't want to break it.
00:08:12If you want to break it, you're going to break it.
00:08:20I remember that it was a 96, my caisse.
00:08:24At the time, it was just a PC.
00:08:29You're not going to have access to it.
00:08:32Oh, putain de merde !
00:08:42Come on.
00:08:50Well, next time?
00:08:52Yes, sir.
00:08:54It doesn't matter.
00:08:56We'll be back in a day.
00:08:57Maybe one day.
00:09:08You don't know how to do it.
00:09:10Don't stop.
00:09:12Do you like this?
00:09:14You're so cute.
00:09:16Don't courage.
00:09:27You're coming?
00:09:37Yes, it's pretty simple.
00:09:39Blue for the reduction.
00:09:42Blue for the price.
00:09:44You're studying, right?
00:09:46Political science.
00:09:47That's not my thing.
00:09:49You'll be able to get out of it.
00:09:51Don't worry, Mr. Daniel.
00:09:57I'd like to spend more time with you.
00:10:00All the time.
00:10:03But I'm afraid.
00:10:05Nothing to tell you.
00:10:07I'm afraid that it's away from me.
00:10:11Only when you leave me, I'm afraid I can't see you anymore.
00:10:17It's so sad to feel all the bad you could do me.
00:10:21Just in the same way.
00:10:23I'm afraid I might win.
00:10:42I'm afraid.
00:10:44I love you.
00:10:46Do you want me to come home?
00:10:49Why don't I ask you to ask you?
00:10:51Why do you want me to live in a house with a big garden, with flowers everywhere, and
00:11:12a big garden?
00:11:14You don't like the hair?
00:11:17No, it's not...
00:11:19What's the story, she went with a guy?
00:11:22She gave me a rendezvous.
00:11:24Yeah, she was going to see her.
00:11:26Matt, the son of his grand Bernard, he proposed to her.
00:11:28Putain, the flot, it's not what's missing, it's only 10 meters.
00:11:31Yeah, but let's go.
00:11:35What's that?
00:11:37It's a barbecue, I don't know.
00:11:39Wait, don't open it.
00:11:41Don't open it.
00:11:43Don't open it.
00:11:44No, don't open it.
00:11:46If she doesn't, I'll put her on her.
00:11:54Don't you leave her in the coffin?
00:11:56No, you'll take her back?
00:11:59It's not me.
00:12:02Don't talk about it.
00:12:03You're a susceptible.
00:12:04Don't let me put it in a clue.
00:12:06It works, your machal?
00:12:18Yeah, it works.
00:12:21When you get the fric, you have to take off the terrain with the half of the thune.
00:12:26The half of the fric is always the fric, right?
00:12:29Yeah, but it takes a lot of time to search, and it costs a lot of money.
00:12:36It's funny, I don't think so.
00:12:42Yeah, I've been thinking about it.
00:12:45It's not what you said.
00:12:49Yeah.
00:12:50It's not a good plan to go together.
00:12:58I'll tell you something.
00:13:03I've been thinking about it for now.
00:13:09Have you tried it?
00:13:10No, I haven't had the time.
00:13:12Is it your machal to pick up the caes?
00:13:14I'll test it.
00:13:19If you're able to take it from here, you don't hesitate.
00:13:21You'll be able to go where?
00:13:23I don't know.
00:13:25Go ahead.
00:13:26No way, guys, I can't find you.
00:13:45It's not easy to find you.
00:13:49Do you want me to go?
00:13:50If you want.
00:13:53If you want.
00:14:11Eh...
00:14:13Where are you?
00:14:14I'm fine, I'm fine.
00:14:15I don't know what to do.
00:14:17Wait, what are you doing here?
00:14:19I don't know what to do.
00:14:20I don't know what to do.
00:14:33Putain de merde.
00:14:34Come on, bro.
00:14:44Tiens.
00:14:46I'm fine.
00:14:48Did you eat at home?
00:14:49No, I'm going to see Cécile.
00:14:53Does it inspire?
00:14:55Yeah, I don't know.
00:14:59What's that?
00:15:00You told me there was no one.
00:15:01No one.
00:15:02No, no.
00:15:03Don't worry about it.
00:15:04Yeah?
00:15:05And if they're in there, why do you cry?
00:15:06I don't cry.
00:15:07Look, it's fine.
00:15:08Come on.
00:15:09Let's go.
00:15:10Let's go.
00:15:11Let's go.
00:15:12Let's go.
00:15:13Let's go.
00:15:14Let's go.
00:15:15Let's go.
00:15:16Let's go.
00:15:17Let's go.
00:15:18Let's go.
00:15:19Let's go.
00:15:20Let's go.
00:15:21Let's go.
00:15:22Let's go.
00:15:23Let's go.
00:15:24Let's go.
00:15:25Let's go.
00:15:31Let's go.
00:15:32Let's go.
00:15:33Let's go.
00:15:34Let's go.
00:15:35Let's go.
00:15:36Let's go.
00:15:37Let's go.
00:15:38Let's go.
00:15:39Let's go.
00:15:40Let's go.
00:15:41Let's go.
00:15:42Let's go.
00:15:43Let's go.
00:15:44Let's go.
00:15:45Let's go.
00:15:46Let's go.
00:15:47Let's go.
00:15:48Let's go.
00:15:49Let's go.
00:15:50Let's go.
00:15:51Let's go.
00:15:52Let's go.
00:15:53Let's go.
00:15:54Let's go.
00:15:55Let's go.
00:15:56Let's go.
00:15:57Let's go.
00:15:58Let's go.
00:15:59Let's go.
00:16:00Let's go.
00:16:01It's a trick too.
00:16:03Okay, go, take your hand.
00:16:31Oh, shit!
00:17:01Tais-toi ! Tais-toi ! Tais-toi ! Les bêtes sont là ! Tais-toi ! Tais-toi !
00:17:12S'il te plaît ! S'il te plaît !
00:17:19Matt, qu'est-ce que tu fais là ?
00:17:20Je voulais te voir.
00:17:21T'es fou, ça va pas devenir comme ça !
00:17:24Tu dois pas rester ici.
00:17:26Je t'ai manqué.
00:17:28Mais tu te rends pas compte ?
00:17:30Si, justement.
00:17:31Je me rends compte que je peux plus te blesser de toi.
00:17:42Vas-y.
00:17:53Alice ?
00:18:00Oui ?
00:18:04C'est mon con.
00:18:06Quoi ? T'as pas aimé ?
00:18:08C'est pas le problème.
00:18:12Tiens, tu me plaît. Tu peux pas savoir à quel point.
00:18:18Je peux plus me baisser de toi.
00:18:19Eh, dis-moi, tu m'as dit quoi, tout à l'heure, là ?
00:18:26Laisse tomber.
00:18:28Quoi, tu crois que j'aurais pas dû la sauter, c'est ça ?
00:18:36Qu'est-ce que tu fous avec ça ?
00:18:38Bah, j'ai besoin d'une langue pour chez moi.
00:18:40Eh, chance.
00:18:41Tu crois que j'aurais pas dû la sauter ?
00:18:43Eh, viens.
00:18:45Pourquoi ?
00:18:47Mais dis-moi, là !
00:18:49S'il te plaît, dis-moi, là !
00:18:50Je suis mon pote.
00:18:52Hein ?
00:18:53Je suis mon pote.
00:18:54Je suis mon pote.
00:18:56Hein ?
00:18:57Je fais pas le dire.
00:18:58Bien.
00:19:02Qu'est-ce que t'as ?
00:19:04Qu'est-ce que t'as ?
00:19:06Je me demande ce que tu veux vraiment.
00:19:08Pas de toi, déjà.
00:19:10Tu veux me sauter ?
00:19:12Tu préfères pas que je te taille une pote ?
00:19:14Tu préfères pas que je te taille une pote ?
00:19:15Si tu veux.
00:19:24Qu'est-ce que tu veux ?
00:19:52Pourquoi t'es comme ça ?
00:19:54C'est toi.
00:19:56Qu'est-ce que j'ai fait ?
00:19:59C'est toutes ces femmes avec qui t'es couchée.
00:20:03J'en fais des cauchemars.
00:20:04T'as pas y penser, tout ça, quoi.
00:20:06Ça fait longtemps, c'est passé.
00:20:08T'as vu qu'ils fassent quoi ?
00:20:11J'endors pas des nuits entières tellement ça me fait mal.
00:20:23Je t'aime quand je te fais.
00:20:24Y'a que toi, Tristan. Y'a que toi.
00:20:25Y'a que toi.
00:20:26Y'a que toi.
00:20:27Y'a que toi.
00:20:29Y'a que toi, Tristan. Y'a que toi.
00:20:34On est comme une grande famille ici.
00:20:36Tu sais, tu pourras avoir l'âge de ma fille.
00:20:40J'aime bien quand on travaille, quand on est sur la même longueur d'onde.
00:20:43Tu vois ?
00:20:44Appelle-moi Maurice.
00:20:46Ça sera plus simple.
00:20:48D'accord ?
00:20:50Viens.
00:20:51Tu fais de mon très atelier.
00:20:56C'est hyper, là.
00:20:59Tu vois ? On fait ça. On fait du carénage.
00:21:02On enlève la peinture et on refait le bateau au neuf.
00:21:07Non.
00:21:08C'est pas de dégager, toi ?
00:21:10Ouais.
00:21:12Viens.
00:21:13C'est que tu me plais, toi.
00:21:15Tu me plais beaucoup.
00:21:17Ta part fourre aux yeux, tu sais ce que tu veux.
00:21:21Vous plaisez votre fille, vous ?
00:21:23Pardon ?
00:21:25Je sais pas. J'ai le même âge que votre fille, non ?
00:21:27Quel rapport ?
00:21:28Rapport aux familiarités.
00:21:30Je te crois qu'il est plus intelligent que ça.
00:21:32Moi, je vois pas trop mon futur ex-patron pour son intelligence.
00:21:36Ça me passe ton...
00:21:38Mon cul, j'en fais ce que je veux.
00:21:40Il est pas là pour me servir d'ascenseur, OK ?
00:21:41Non, c'est moi qui t'explique.
00:21:43Si tu veux ce globe, il faut t'allonger, OK ? Allez.
00:21:46C'est pas de grosse merde.
00:21:48Qui tu te prends, le connard ?
00:21:52Il va falloir que tu consultes, hein.
00:21:54Putain.
00:21:55Et aucun rapport avec tes couilles, mais plutôt pour enlever toute cette putain de merde que t'as dans la tête !
00:22:04Elle était déchaînée.
00:22:06Je savais plus s'il fallait la baiser ou la calmer.
00:22:09Putain, c'est un mieux de perdre son père.
00:22:10Tu parles ?
00:22:11En même temps, si elle la rend comme ça, c'est rien qu'elle le perd plus souvent.
00:22:15Elle me parle pas comme ça, s'il te plaît.
00:22:16Vous êtes bizarre, tous les deux, quand même.
00:22:19Je la connais depuis qu'elle a 7 ans.
00:22:20Et alors ? Moi aussi, pas pour autant qu'on baisent ensemble.
00:22:23Avec quel âge, toi, la première fois ? 15 ans ?
00:22:26Et après, deux ans ?
00:22:28Avec l'autre, là, t'as Léonore, t'as retourné le cerveau.
00:22:31Ouais, mais je veux pas m'attacher.
00:22:33Ni elle, d'ailleurs.
00:22:34Sauf l'attacher au bord du lit.
00:22:36Si c'est pas de l'amour, ça.
00:22:37L'amour, c'est deux semaines de bonheur, deux mois de prise de tête et tu mets deux ans à te remettre.
00:22:42Non, non. Nous, on se voit que quand on en a envie, tu vois.
00:22:45Les meufs, y'en a des tas.
00:22:46Et tu vois, moi, je veux pas manquer ça.
00:22:48Ah ouais.
00:22:49Pas de jalousie.
00:22:50C'est la... putain.
00:22:53Putain.
00:22:54Qu'est-ce que je viens de dire ?
00:22:55Putain, mamie, tiens-toi !
00:22:56Go ! Tiens-toi !
00:23:05Putain de pute !
00:23:09Stop !
00:23:24Manu !
00:23:25Il reste à l'avocat quelque part, là.
00:23:26Qu'est-ce que j'en sais, moi ?
00:23:27Il reste à l'avocat quelque part, là.
00:23:28Qu'est-ce que j'en sais, moi ?
00:23:29Il y a un truc qui va pas, Manu ?
00:23:30Non, non, non. Il s'est fait tabasser. Faut aller te voir ta chance.
00:23:31Eh, mais Cécile, ton mec, il est toujours dans des galères incroyables, en fait.
00:23:34Comme ça, c'est ses affaires, pas les miennes.
00:23:36Hier, il arrive comme ça.
00:23:37Il a un truc qui va pas, Manu ?
00:23:38Non, non, non. Il s'est fait tabasser. Faut aller te voir ta chance.
00:23:40Eh, mais Cécile, ton mec, il est toujours dans des galères incroyables, en fait.
00:23:43Comme ça, c'est ses affaires, pas les miennes.
00:23:45Hier, il arrive comme ça, il me parle de ses problèmes de grève.
00:23:47Donc moi, je suis gentil, je l'écoute.
00:23:49Et pendant qu'il me parle, il commence à soulever ma jupe.
00:23:51Et là, c'est ça.
00:23:52C'est ça.
00:23:53C'est ça.
00:23:54C'est ça.
00:23:55C'est ça.
00:23:56C'est ça.
00:23:57C'est ça.
00:23:58C'est ça.
00:23:59C'est ça.
00:24:00C'est ça.
00:24:01C'est ça.
00:24:02C'est ça.
00:24:03C'est ça.
00:24:04C'est ça.
00:24:05C'est ça.
00:24:06C'est ça.
00:24:07C'est ça.
00:24:08C'est ça.
00:24:09C'est ça.
00:24:10C'est ça.
00:24:11C'est ça.
00:24:12C'est ça.
00:24:13C'est ça.
00:24:14C'est ça.
00:24:15C'est ça.
00:24:16C'est ça.
00:24:17C'est ça.
00:24:18C'est ça.
00:24:19C'est ça, ma ligne devant tes copines.
00:24:20C'est moi qui vais baisser ton fuite.
00:24:22Je ne fais jamais la vaisselle.
00:24:24Il faudrait faire le ménage.
00:24:26J'ai aussi mon profil au surdo.
00:24:28Les 3 mois que je n'ai pas payés.
00:24:30Il est un peu vénère.
00:24:31Et après, ça sera ton patron qui va te virer.
00:24:33T'es con, je me fais virer il y a 3 mois.
00:24:35It's three months.
00:24:36Three months I'm in the chômage.
00:24:37It's been a pleasure to have a coffee.
00:24:39I'm sorry.
00:24:40I'm sorry.
00:24:41I'm sorry.
00:24:42I'm sorry.
00:24:43I'm waiting for you.
00:24:44I'm waiting for you.
00:24:45I'm waiting for you.
00:24:46Hey.
00:24:47And the enterrement, how did that happen?
00:24:49It's enterré.
00:24:51You don't think we should have to do something
00:24:53to get rid of this shit?
00:24:55You don't have enough.
00:24:57Explain to me.
00:24:58What if we're doing?
00:24:59What if we're doing?
00:25:00What if we're doing?
00:25:03It's a good idea.
00:25:04It's a good idea.
00:25:05You don't think we're doing it.
00:25:06It's a good idea.
00:25:07Wait, wait, wait.
00:25:08We have some atouts, right?
00:25:10What?
00:25:11I don't know.
00:25:12Wait, wait, wait.
00:25:13You're looking for the fuck with your asses?
00:25:14Let's go.
00:25:15What?
00:25:16Apart from all these things,
00:25:17who's jumping this weekend?
00:25:19Not sure.
00:25:20Who?
00:25:21Jumping with the fales.
00:25:23With the cord.
00:25:24It's gonna be right.
00:25:25Cécile, the cord, no?
00:25:26I know one who's happy to get rid of it.
00:25:30Yeah.
00:25:31Yeah.
00:25:32I think it would like him.
00:25:34I don't want to touch her.
00:25:35I don't want to touch her.
00:25:36I don't want to touch her.
00:25:37I have a doubt.
00:25:38Are you sure?
00:25:39Yes.
00:25:40Yes.
00:25:41Yes.
00:25:42Yes.
00:25:43And if it's me who...
00:25:44who...
00:25:45who...
00:25:46I don't want to touch her?
00:25:47No.
00:25:48You won't want to touch her with me.
00:25:49Let's try.
00:25:50I don't want to touch her.
00:25:52Oh, no.
00:25:53Yes.
00:25:54No.
00:25:56Yes, no.
00:25:57Ah.
00:26:06This is huge.
00:26:09Yes, no sleep.
00:26:11Iiyetio.
00:26:12Djuvina.
00:26:13Ah!
00:26:14You gotta get me off.
00:26:15Ah!
00:26:16Ah...
00:26:18Oh God!
00:26:26Xa?
00:26:28I'm looking for a future.
00:26:30You have to go?
00:26:31Ok, thanks.
00:26:39Mate?
00:26:41You can see the little dog?
00:26:42Not much.
00:26:43Ok, let's finish.
00:26:44Oh yeah, it's like that.
00:26:46Putain, Gérard, but don't let it be like that.
00:26:49I want to dress it like that.
00:26:51I'm not here anymore.
00:26:53I'm waiting for it in the end of the week.
00:26:55There's shit.
00:26:57Don't worry about it, it's going to go.
00:27:04Putain, he's trying to chop me the last time.
00:27:06In the meantime, when I think of someone who's going to ruin his bureau,
00:27:08I'm going to laugh.
00:27:11That's my place.
00:27:13I'm going to cheat with your stories.
00:27:17I didn't think they would.
00:27:19Don't worry about it.
00:27:21You're going to be kidding me.
00:27:25I'm feeling nervous.
00:27:30You'll need to be mouillé to be able to make a nap.
00:27:36I didn't think you'd be able to chop me.
00:27:43You're welcome.
00:27:44I won't.
00:27:45You're welcome.
00:27:46You're welcome.
00:27:47It's okay?
00:27:49Yeah.
00:27:51Sure?
00:27:53Yeah, it's okay.
00:27:55It's okay?
00:27:57Yeah, it's okay.
00:27:59Yeah, it's okay.
00:28:07Sonia, she's not here?
00:28:09You see her?
00:28:11You know, for the evening?
00:28:13She asked for a dessert
00:28:15for her bar.
00:28:17I don't know where she is.
00:28:19I don't have a shit.
00:28:21If you knew how I would,
00:28:23she was trying to kill her.
00:28:27What's happening, Manu?
00:28:29They don't deserve it.
00:28:35If I could put a plastic bag on her head,
00:28:37I'd have to think about it.
00:28:39I'd have to think about it.
00:28:41And at home, too?
00:28:43I'd have to think about it.
00:28:45In the cave, yeah.
00:28:46When we're talking about it,
00:28:47we're not going to hear it.
00:28:48Yeah, exactly.
00:28:49We're going to put the teeth on
00:28:50if they're still doing it.
00:28:51And we're going to put the chat
00:28:52if they're thinking about it.
00:28:56Why do you tell me that?
00:28:58Let's go.
00:28:59Well...
00:29:00We're going to buy a mug in the house.
00:29:03We're not going to buy it.
00:29:05Hey.
00:29:06Look at that.
00:29:07They're really interesting.
00:29:08That's a magazine.
00:29:09With the紙 called A 大 impure.
00:29:11You're really sorry, Jon.
00:29:12Oh.
00:29:15You're not going to buy it,
00:29:16We've never bought it for him.
00:29:18Yeah, but all that one is...
00:29:19We're going to go home.
00:29:20Yeah.
00:29:21You're going to present the big boss.
00:29:22It's true?
00:29:23I'll bring the Brandy next time.
00:29:25I'll pass it to 7005.
00:29:27And then, if that works, I'll change the site.
00:29:29That's not correct.
00:29:31Well, in the meantime, it's true that it doesn't work.
00:29:33And then they can always relocate.
00:29:35Of course.
00:29:37Your job is terrible.
00:29:39You have to pay in consequence.
00:29:41I'm doing the mienage, it's the deal.
00:29:43They pay in terms of the...
00:29:45the details.
00:29:47I have to give them results.
00:29:49I don't know how you can trust them.
00:29:51I don't know how you can trust them.
00:29:53That's what I do every time.
00:29:55But, you know...
00:29:57Even...
00:29:58Even if they leave the store,
00:29:59I guarantee...
00:30:05to get a good pack.
00:30:07Sure?
00:30:08Yeah.
00:30:10Okay.
00:30:13You're sure?
00:30:14Yeah.
00:30:21You know what?
00:30:22What?
00:30:24You wouldn't want us to go to the place...
00:30:26more...
00:30:27more, more, more?
00:30:28It doesn't inspire you here?
00:30:29You've already done love it, this boat?
00:30:30I love to hug me in the sea.
00:30:31What do you mean?
00:30:34What?
00:30:35Do you want us to go to a more...
00:30:38more...
00:30:39more open?
00:30:40Why? It doesn't inspire you here?
00:30:42You've already made love on your boat?
00:30:45I love to kiss you in the sea.
00:30:49We're going to the toilet.
00:30:52It's funny, isn't it?
00:30:55I really want to kiss you, not you.
00:30:58No, no, no.
00:31:00I'm going to go there.
00:31:03I'm going to go there.
00:31:05I'm going to go there after work.
00:31:08Don't worry about it.
00:31:09I don't wanna wait to see you in the sea.
00:31:12I've got a little bit of a pie.
00:31:15You want a pie?
00:31:16I don't want to see you in the sea.
00:31:19Don't worry about it.
00:31:21And tell me not to wait for you.
00:31:25I've got a piece of pie.
00:31:27You want a pie?
00:31:28You want a pie?
00:31:29You want a pie?
00:31:30You want a pie?
00:31:31You want a pie?
00:31:33You want a pie?
00:31:34You want a pie?
00:31:35You want a pie?
00:31:36Yes.
00:31:38You want a pie?
00:31:39Yes.
00:31:40You're in trouble.
00:31:53Yeah.
00:31:55Excuse me.
00:31:58Hello?
00:31:59Yeah, Alex, how are you?
00:32:01Yeah, I found you, it was great.
00:32:05I'll let you go, okay?
00:32:08I'll let you go.
00:32:17If you want to call me one day.
00:32:23It's too late.
00:32:26I found a really cool thing.
00:32:28What?
00:32:29It's a Vinyl des Stooges.
00:32:31It's from the first pressage.
00:32:33You're so happy.
00:32:35I found the room.
00:32:37Excuse me.
00:32:38Excuse me.
00:32:39You saw how she broke?
00:32:42Yeah, but it's not bad.
00:32:45You know, she's the mother of Matt.
00:32:47You don't want to help her?
00:32:49You're not supposed to help her.
00:32:54Excuse me.
00:32:56Yeah, that's it.
00:32:57Profit.
00:32:58Do you want to help her?
00:32:59I was trying to help her.
00:33:01No.
00:33:02Je m'accompagnement.
00:33:03Je ne vais pas me faire il y avait des instruments.
00:33:06Non.
00:33:08Je vous en prie de vous, bon, je ne vais pas me redonner à quoi.
00:33:09Je m'accompagne à mon boulot.
00:33:13Do you want me to go to my job ?
00:33:28How are you doing ?
00:33:30You can't let me.
00:33:33I want to love you.
00:33:35I want you to enjoy your pleasure.
00:33:39Let me.
00:33:41I don't care what I told you.
00:33:43No.
00:33:44It's touching me.
00:33:46I'd like you to think all the time.
00:33:59What are you doing here ?
00:34:01Mom.
00:34:02Nothing.
00:34:03Hello, ma'am.
00:34:05You're working today ?
00:34:06I'm going.
00:34:07You're looking.
00:34:09They're going to change the water.
00:34:11Look how you're doing.
00:34:13You're going to go home with me.
00:34:15No, no, no.
00:34:16I'm not going to do anything.
00:34:17I'm going to tell you what I told you.
00:34:18If your father knew.
00:34:19I'm so sorry.
00:34:20I'm so sorry.
00:34:22You hear Alice ?
00:34:23You're not talking to me.
00:34:25You're not talking to me.
00:34:26You're not talking to me.
00:34:28You're not talking to me.
00:34:30You're not talking to me!
00:34:31You're not talking to me!
00:34:32I don't know who you are!
00:34:33You're talking to me!
00:34:34How can you talk about it?
00:34:35You're talking to me!
00:34:36How are you talking to me?
00:34:37Alice.
00:34:44You could not arrange your room.
00:34:47I'll arrange it.
00:34:49It's what you're doing?
00:34:51I didn't do anything.
00:34:55Do you remember what I said?
00:34:56You know what I said?
00:35:08When they were waiting for the Boch...
00:35:10The Germans?
00:35:12They were all massacred.
00:35:14Your grandfather saw everything in the window.
00:35:17The only thing he did was to get to it.
00:35:20The Germans were looking for it.
00:35:23They were executed for his wife.
00:35:24Yes.
00:35:26He was young.
00:35:28Even when he was 25.
00:35:30But he was a man.
00:35:32He was even married when he was married.
00:35:35Papa?
00:35:41They aren't all like the grandparents.
00:35:47I know.
00:35:49Yes, I know.
00:35:51Maybe we can find a studio.
00:35:52No?
00:35:54I'll tell you something.
00:35:56You have to call us.
00:35:58What's she saying, mom?
00:36:00I've heard.
00:36:02She's not for you.
00:36:04She's even forgot to see her in the garden.
00:36:07She's parents who would have allowed us to see.
00:36:11I can tell you.
00:36:14Don't worry.
00:36:15I'm sorry.
00:36:16I'm sorry.
00:36:17I'm sorry.
00:36:20I don't know anything about life.
00:36:22What's your mind about it?
00:36:24I'm sorry.
00:36:25I'm sorry.
00:36:27I'm sorry.
00:36:29What's your mind about it?
00:36:31No.
00:36:33I'm sorry.
00:36:35I'm sorry.
00:36:37I'm sorry.
00:36:39I'm sorry.
00:36:41I'm sorry.
00:36:43I'm sorry.
00:36:44I'm sorry.
00:36:47Let's keep going back.
00:36:52Wait, wait.
00:36:56I'm fine.
00:37:05You're right.
00:37:08I'm not going to hug you with Alex.
00:37:11Don't go too long, OK?
00:37:13I'm not going to go like that.
00:37:17Excuse me. OK?
00:37:20Go, Mo.
00:37:23What do you mean?
00:37:24Of who?
00:37:25Of me.
00:37:26Nothing.
00:37:30I'm not going to tell you sometimes.
00:37:33Never.
00:37:35I'm just going to give you a brand new.
00:37:37That's what I mean.
00:37:39Brands-moi.
00:37:43We're going to go with the cuivre.
00:37:45We're going, yeah.
00:37:46Let's go.
00:37:54I'm not going to go with the cuivre.
00:37:59It's really cool.
00:38:01It's his idea, Cécile.
00:38:02It's not everyone.
00:38:03What do you mean?
00:38:04You're 26 years old.
00:38:07Go, go, go, go.
00:38:08Go, go, go, go.
00:38:09Go, go, go.
00:38:10Go, go, go.
00:38:11Go, go, go.
00:38:12Go, go, go, go.
00:38:13Go, go, go.
00:38:14Go, go, go.
00:38:15Go, go, go.
00:38:16Go, go.
00:38:17Go, go.
00:38:18Go, go, go.
00:38:19Go, go.
00:38:20Hey!
00:38:22Come here.
00:38:23Eresla.
00:38:24I've got you a couple.
00:38:29Give us a couple.
00:38:31Mm it's time to come.
00:38:34Oh, yeah, so it's because we're really tired of Boom.
00:38:41Om!
00:38:43He's a woman?
00:38:46Where is she that?
00:38:47Alice.
00:38:48It's just that I touch it.
00:38:50You always think about it?
00:38:52No.
00:38:55I don't know.
00:38:56It's a little perdu.
00:39:00The trick is that you make me wonder.
00:39:03Don't forget to think about it.
00:39:05Oh, my son.
00:39:07Yeah.
00:39:08Do you want to be a baby?
00:39:10No.
00:39:11It's too cold.
00:39:12Do you want to pick up your head?
00:39:14Well, what did I say earlier?
00:39:16Well, let's go.
00:39:21I want you.
00:39:22Now?
00:39:23Yes.
00:39:24All right.
00:39:25Don't you?
00:39:28I don't understand.
00:39:30I don't understand.
00:39:31But I don't want to go.
00:39:37Let's go!
00:39:46That's fine.
00:39:48Nice.
00:39:49That's fine.
00:39:50Yeah.
00:39:51I can't wait to go.
00:39:53Do you want to go?
00:39:55I can't wait to go.
00:39:57No, not at all.
00:39:59I can't wait.
00:40:01Not at all.
00:40:03I can't wait to go over there.
00:40:05No, I can't wait to go over there.
00:40:07I can't wait.
00:40:09No, I can't wait.
00:40:11No, I can't wait.
00:40:12I'll tell you, it's okay for the photos.
00:40:25Yeah?
00:40:26Yeah, but I don't know.
00:40:28I want to see Sonia.
00:40:30It's okay, she's already regretting it.
00:40:37I'm completely lagging, Sonia.
00:40:39I'm not going to be like that.
00:40:41Wait, we have things to tell you, do you think?
00:40:44I'm in the room.
00:40:45I'm in the room.
00:40:47I'm in the room.
00:40:48I'm in the room.
00:40:49You can still wait?
00:40:51Yes, I know.
00:40:52The room is in the room.
00:40:53No problem, I give instructions.
00:40:55But it will be a complete mess.
00:40:57Okay, I'll be in the room and I'll be in the room.
00:41:01You're going to be in the room.
00:41:03But you really took me for stupid.
00:41:06Okay, that's it.
00:41:08No, I don't like it.
00:41:09No, you can't say it like that.
00:41:11No.
00:41:12Well, I'm in the room.
00:41:15Hello?
00:41:16Hello?
00:41:17Hello?
00:41:18Hello, you hear me?
00:41:19Yes.
00:41:20No, I said...
00:41:21I did what you asked me.
00:41:22I did what you asked me.
00:41:23Hello?
00:41:24I didn't put my clothes.
00:41:27I'm in the room.
00:41:29Yes, I'm in the room.
00:41:31What do you want?
00:41:32I'm in the room.
00:41:33I'm in the room.
00:41:35I'm in the room.
00:41:36I'm in the room.
00:41:38It's crazy.
00:41:40Okay.
00:41:41That's what I leave.
00:41:4225 messages that I tell you.
00:41:4325.
00:41:44I don't reply.
00:41:46I'll ask you why we're talking about it.
00:41:54You can't leave like that, you can't leave me like that,
00:41:57and give me news.
00:42:01It's too much.
00:42:04I know we're not worth it, Sonia.
00:42:06And you too, you know.
00:42:08I'm sorry, remind me.
00:42:10No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:42:13I'll be able to see you.
00:42:15No, but the guys are at the top of the bag.
00:42:18Yeah.
00:42:19Why can't you come?
00:42:21I'm in the cafe, right?
00:42:23Yeah, you're where?
00:42:34I can't remember that all the time, I work.
00:42:36Yeah, I know, but I'll be able to get a few minutes.
00:42:38Okay, but after...
00:42:40Listen to the client, I can't wait for a long time.
00:42:49You don't have time?
00:42:55I wanted to see you.
00:42:56Yeah, but I have a lot of work, I can't talk too much.
00:42:59I'll let you, okay?
00:43:01Matt, when I'm going to finish the office, you can come out tomorrow.
00:43:14Yeah, no problem.
00:43:17You're not supposed to work tomorrow?
00:43:19There's nothing to do.
00:43:20I won't do anything.
00:43:21Yeah, but don't put it on, I don't want to be here.
00:43:23Like you want.
00:43:24Who are you?
00:43:46I don't want to go to school.
00:43:48Dommage.
00:43:50I was waiting for the night.
00:43:52I'm sorry, it wasn't possible.
00:43:54It wasn't possible.
00:43:56What's going on?
00:43:58I'll take care of you.
00:44:02What's going on?
00:44:04In the middle of the day,
00:44:08I'll take care of you.
00:44:12I'll take care of you.
00:44:14I'm sorry.
00:44:16I'll take care of you.
00:44:18I'll take care of you.
00:44:20I'll take care of you.
00:44:22All right, it's good, I'll take it.
00:44:24They're going to kill you, damn it!
00:44:27I'm sorry, it's not me who I'm using it.
00:44:29Putain!
00:44:30I don't know what's going on, but everyone's going on a cable.
00:44:33Especially the guys, you saw it?
00:44:35That's the fear of the chômage.
00:44:37I've always told you.
00:44:38Wait, don't you know what?
00:44:40My guy, I'm trying to get drunk in his car.
00:44:43Pire in pire, it's going to be a real obsidian.
00:44:46Now he wanted to do this in the living room.
00:44:48Oh, nice.
00:44:49He wanted to kiss him.
00:44:51He wanted to kiss him.
00:44:53I'm sorry.
00:44:55I'm sorry, I had an entretien.
00:44:57You're there?
00:44:58Yeah, you're there.
00:44:59There's a guard in there.
00:45:00All the cubos, on doesn't go down.
00:45:02I'm telling you, you don't leave it there.
00:45:04I don't leave it at my proprietor.
00:45:06My guy told me things during my baisers.
00:45:09I'm so excited.
00:45:10What?
00:45:11I'd imagine with another guy who paid me for a baisers.
00:45:14It's not very original, but it's not very original.
00:45:18It depends on who.
00:45:20Oh, my father, please.
00:45:21I'm sorry, my ex.
00:45:23I'm sorry.
00:45:24I'm sorry.
00:45:25I'm always looking at it.
00:45:26It's the dream of my wife.
00:45:27You're there.
00:45:28Chut, chut.
00:45:29Chut, chut.
00:45:30Chut, chut.
00:45:31Chut, chut.
00:45:32Chut, chut.
00:45:33Chut, chut.
00:45:34Chut, chut.
00:45:35Chut.
00:45:36Chut.
00:45:37Chut.
00:45:38Toilet, it's not a baisers?
00:45:40No, I can't.
00:45:41No, I can't.
00:45:42No, no, no.
00:45:43But for the freak, why not?
00:45:45Well, they have a bizarre idea.
00:45:47But in the same time,
00:45:48to pay for a baisers,
00:45:49it's a bit like a fantasy.
00:45:50And then, I'm starting to ask myself a question.
00:45:53To pay for a baisers, why not?
00:45:55No, no, no, no.
00:45:56It's like in the film,
00:45:57you know,
00:45:58you're the chumers who become a triple dead.
00:46:00It's just for a sport.
00:46:02And it works, in the film?
00:46:03Well, it's not.
00:46:04Well, it's not.
00:46:05In any case,
00:46:06even if they pay,
00:46:07I'm sorry,
00:46:08but I choose who I want to baisers.
00:46:09No, no, no.
00:46:10And we don't invite them?
00:46:11He's still there, George?
00:46:12Well, I don't know.
00:46:13I'll see.
00:46:16He's behind the door.
00:46:17He's behind the door.
00:46:18He's behind the door.
00:46:19He's behind the door?
00:46:20I don't think so.
00:46:22He's behind the door.
00:46:23He's behind the door.
00:46:32Oh, no.
00:46:34Probably the text Disignant.
00:46:35On the chinés we get acripted window.
00:46:38On the sidelines,
00:46:39yes,
00:46:41no microphone for Poppers...
00:46:42He's dangling the door that says...
00:46:44His yourself,
00:46:47I don't know.
00:46:48I'm sure.
00:46:49Your pocket is an address to...
00:46:51Only camera,
00:46:52computer and internet windows,
00:46:54all connected internet assez fantoxic,
00:46:56it's a must.
00:46:56That's all!
00:46:57We should traveling just…
00:46:59For the good thing?
00:47:00For the working work?
00:47:00You want a cigar?
00:47:02Do you want us to go up on the bridge?
00:47:05Why are we not good here?
00:47:07That means we can't fumble in the boat.
00:47:10We can't fumble anymore.
00:47:12Okay, bad answer. Excuse me.
00:47:15Do you want a cigarette, please?
00:47:18No.
00:47:19I'm sorry, I'm sorry.
00:47:21And...
00:47:23My card.
00:47:27You can't fumble here?
00:47:29Yeah, but in the same time, if I had to do what was allowed, I would be sad.
00:47:33No?
00:47:35Don't you think?
00:47:36Well, I'm sure.
00:47:41And...
00:47:42Would you like to...
00:47:44...
00:47:45...
00:47:46...
00:47:47...
00:47:48...
00:47:49...
00:47:50...
00:47:51...
00:47:52...
00:47:53...
00:47:54...
00:47:56...
00:48:01...
00:48:02...
00:48:06...
00:48:07...
00:48:10On a deux options.
00:48:12Soit il se rend compte qu'on s'est foutu de sa gueule et il revient, on a ça minuit pour filer.
00:48:17Soit il est vraiment très amoureux et là il va m'attendre jusqu'à ce qu'on arrive au port.
00:48:22I don't have anything to do with what you're doing.
00:48:24Do you think?
00:48:52You can come. It's not very comfortable, but we'll be fine.
00:49:01Do you fumes?
00:49:18No.
00:49:20And you go to England?
00:49:23For your clothes.
00:49:25Do you like it?
00:49:27It's fine, don't do it.
00:49:30I didn't want to travel to the Chiottes.
00:49:34Even in my company.
00:49:37What's your thing?
00:49:39You're trying to kill people?
00:49:42You're beautiful.
00:49:46You're beautiful.
00:49:48Don't talk about that.
00:49:50You're just taking this critique.
00:49:52I don't see anything.
00:49:54Let's go.
00:49:59You have two options.
00:50:01You don't want to be scared.
00:50:05You're so afraid.
00:50:07You're never afraid to be scared.
00:50:09You can't be scared.
00:50:10No, I can't speak.
00:50:11I can't speak.
00:50:12You can't speak.
00:50:13No, I can't speak.
00:50:14I can't speak.
00:50:15You're so presumed.
00:50:23Have you ever wanted to be like that?
00:50:26No, I haven't talked about it.
00:50:28I don't want to tell you.
00:50:30Not like that.
00:50:38Have you ever thought of something...
00:50:40...that really dirty and dirty?
00:50:45It's so exciting.
00:50:51Tell me what you think.
00:50:55You know, if it's true, we'll never see you in life.
00:51:02These guys...
00:51:10...they know perfectly how...
00:51:12...and that...
00:51:15...the pleasure...
00:51:16...doesn't have to do with love.
00:51:19What do you want at the end?
00:51:20And you?
00:51:21Toi.
00:51:27Arrête.
00:51:28...
00:51:30...
00:51:31...
00:51:32...
00:51:33...
00:51:39...
00:51:40...
00:51:41...
00:51:42...
00:52:03...
00:52:08...
00:52:09...
00:52:10...
00:52:11...
00:52:12...
00:52:13...
00:52:14...
00:52:15...
00:52:16...
00:52:17...
00:52:18...
00:52:19...
00:52:21...
00:52:23...
00:52:25...
00:52:26...
00:52:27...
00:52:28...
00:52:59...
00:53:00...
00:53:01...
00:53:02...
00:53:03...
00:53:04...
00:53:05...
00:53:06...
00:53:07...
00:53:08...
00:53:09...
00:53:11...
00:53:13...
00:53:14...
00:53:15...
00:53:17...
00:53:18...
00:53:19...
00:53:20...
00:53:21...
00:53:22...
00:53:23...
00:53:24...
00:53:25...
00:53:26...
00:53:27...
00:53:28...
00:53:30...
00:54:01...
00:54:03...
00:55:34...
00:55:36...
00:55:37...
00:55:38...
00:55:39...
00:55:40...
00:55:45...
00:55:46...
00:55:47...
00:55:48...
00:55:49...
00:55:50...
00:55:51...
00:55:52...
00:55:53...
00:55:54...
00:55:55...
00:55:56...
00:55:57...
00:55:58...
00:55:59...
00:56:00If you want to pay, why not?
00:56:04If I want to jump in, I need to get out of here, right?
00:56:10Do you dream? I didn't want to baisers with you.
00:56:19Sonia, I'm going to say, I know.
00:56:22And now that you're aware of it?
00:56:24I'm going to pay attention to you.
00:56:30I'm going to pay attention.
00:56:32Arrête.
00:56:35It's okay?
00:56:36Yeah.
00:56:38I'm surprised you called me.
00:56:40And I'm surprised you kept the door of the other con.
00:56:46I'm asking you to ask you.
00:56:48What kind of thing?
00:56:50Something a little bit different.
00:56:52If it's still a bad thing...
00:56:54I didn't want to see you in the car.
00:56:56Okay.
00:56:57Arrête.
00:56:58Like you want.
00:57:05I don't think it was a good idea to see you.
00:57:10Do you want to descend?
00:57:11Go!
00:57:21Let's go.
00:57:23That's too hard to live.
00:57:24I'll stop.
00:57:25Franchement, je pense à toi tout le temps.
00:57:30Je ne peux pas vivre sans toi.
00:57:32Et c'est maintenant que tu me dis ça ?
00:57:34C'est maintenant que tu me dis ça ?
00:57:37Je ne peux pas être loin de toi. Arrête s'il te plaît.
00:57:40Je peux trouver mon amour tous les jours si tu veux.
00:57:42Mais t'as attendu quoi pour te rendre compte que je m'en aille ?
00:57:55Bonjour, je suis un chéliste. Elle est pas là.
00:58:03Elle est partie il y a longtemps ?
00:58:05Je sais pas.
00:58:06Comment ça vous savez pas ?
00:58:08Si vous lui faites du mal, je vous tue.
00:58:25J'ai tué un mec.
00:58:43On sait rien.
00:58:44Arrête, il bougeait plus, je te dis. Il était par terre comme un chien.
00:58:47Putain, mais qu'est-ce que j'ai fait ? Merde.
00:58:50Il peut mieux c'est de téléphoner aux urgences.
00:58:52Putain, je déconne depuis que Sonia m'a quitté.
00:58:56Je fais n'importe quoi.
00:58:58J'ai volé une caisse et je suis rentré dans la main.
00:59:00Tu te rends compte ? T'imagines ?
00:59:02T'as utilisé ton truc ?
00:59:04J'ai volé une bête de caisse.
00:59:06Et voilà.
00:59:10Écoute, le mieux c'est de retourner là où c'est arrivé.
00:59:12T'es fou quoi, je peux pas.
00:59:16Bon, tu rentres chez toi et tu te calmes.
00:59:18Ok ? Je m'occupe de toi. Ça marche ?
00:59:20Tu te calmes. Ça marche ?
00:59:22Ça marche ?
00:59:24C'est toi qui vient te faire rembourser par une voiture ? Ça va ?
00:59:28Ouais, comme l'instant ici.
00:59:30Tu veux pas que je t'amène à l'hôpital ?
00:59:32C'est bon, ça va, c'est bon.
00:59:34C'est bon, je t'ai dit.
00:59:36C'est pas toi qui est à mon anniversaire ?
00:59:38C'est le pseudo mec de Cécile.
00:59:40Qu'est-ce que tu racontes ?
00:59:42C'est le pseudo mec de Cécile.
00:59:44Qu'est-ce que tu racontes ?
00:59:46Comment te dire ?
00:59:48Arrête de te foutre de ma gueule.
00:59:50Ça devient énervant.
00:59:52C'est ça.
00:59:53T'es un meuf non plus à la bas de mec.
00:59:54Mais à bruit qui ?
00:59:56Tu viens de te faire exploser la tronche par une voiture.
00:59:58C'est tout simplement pour ça que je vais pas t'éclater la gueule.
01:00:00Putain.
01:00:01Si c'est ça, aimer quelqu'un.
01:00:02Ouais.
01:00:03Je préfère vous laisser entre eux.
01:00:04Vous êtes bien trop con tous les deux.
01:00:05Je t'amène dans un endroit magnifique.
01:00:06C'est ça.
01:00:07T'es un meuf non plus à la bas de mec.
01:00:08Mais à bruit qui ?
01:00:09Tu viens de te faire exploser la tronche par une voiture.
01:00:12C'est tout simplement pour ça que je vais pas t'éclater la gueule.
01:00:15Putain.
01:00:16Si c'est ça, aimer quelqu'un.
01:00:18Ouais.
01:00:19Je préfère vous laisser entre eux.
01:00:21Vous êtes bien trop con tous les deux.
01:00:23Je t'amène dans un endroit magnifique.
01:00:29C'est une maison qu'on prête.
01:00:38Mais t'iras seul.
01:00:42Je t'accompagnerai pas.
01:00:48Tu prendras un foulard et une cagoule posée sur une table,
01:00:51dans le vestibule.
01:00:56Quelqu'un viendra.
01:00:57Tu la feras entrer.
01:00:58Tu la feras entrer.
01:01:07C'est ici ?
01:01:09Vous, faut attendre là-bas.
01:01:14Je dois vous mettre le foulard.
01:01:17Ah oui, le foulard.
01:01:18Je dois aller ouvrir.
01:01:29Bien sûr, bien sûr.
01:01:34C'est la première fois, vous savez.
01:01:37Il va pas me faire mal.
01:01:40Enfin, je veux dire, vous pouvez lui demander de pas être brutale.
01:01:42C'est la première fois que j'ai une aventure de cette sorte.
01:01:47Tu feras entrer la deuxième personne, puis tu lui enfileras la cagoule.
01:01:51Bonjour.
01:01:52Bonjour.
01:01:53Là, ces deux personnes doivent se parler.
01:01:54Je peux rentrer ?
01:01:56Mais faut que je vous mette... ça.
01:02:02Tu dévoileras les seins de la jeune.
01:02:03Vous êtes dégueulasse.
01:02:05Pourquoi ? J'ai juste rendu service.
01:02:08Elle se forçait, ça se voyait.
01:02:11Pourquoi t'es si agressive avec moi ?
01:02:14Je suis désolée.
01:02:16T'es toute excusée.
01:02:18Son mari, vous y avez pensé ?
01:02:21T'as toujours pas compris.
01:02:23Quoi ?
01:02:24Le foulard pour les empêcher de se voir.
01:02:27C'est son mari qui vient de lui faire l'amour.
01:02:31Il était au courant ?
01:02:33Bien sûr que non.
01:02:35Je comprends pas.
01:02:37En fait, la jeune femme Virginie, elle a...
01:02:41Elle a eu une mauvaise passe il y a quelques mois et...
01:02:44Elle avait besoin de retrouver le plaisir.
01:02:46Sans culpabilité.
01:02:50Excusez-moi.
01:02:53Non.
01:02:55Pas cette fois.
01:02:57Dorénavant, à chaque fois que tu te comportes mal avec moi,
01:03:00t'auras un gage.
01:03:05T'es d'accord ?
01:03:07D'accord ?
01:03:09Oui.
01:03:11D'accord.
01:03:13Tu vas aller à cette adresse.
01:03:22Maintenant.
01:03:26C'est aussi bien pour ça.
01:03:27Sous-titrage ST' 501.
01:03:28Sous-titrage ST' 501.
01:03:31You'll be dressed up and you'll be dressed up on the bed.
01:04:01A man will come and you will meet him.
01:04:05I don't know if I can.
01:04:08But yes, you can.
01:04:12Hello, Cecile.
01:04:13Hello. I have a meeting.
01:04:15Tell me about this idea.
01:04:25Yeah, but to pay for it, still...
01:04:28What? They're like if we were to belong.
01:04:30It's true. They pay.
01:04:32They choose who we are.
01:04:33It's a paradise, no?
01:04:35With this money, we can even help them.
01:04:39Yeah, we'll see it later.
01:04:41Let's go.
01:04:44Cecile, you're crazy.
01:04:46And we, more to follow.
01:04:50Are you ready?
01:04:52They're there.
01:04:54They're waiting.
01:04:56They paid.
01:04:57They pay.
01:04:59And they choose your money.
01:05:27They're at home.
01:05:28They'll get back.
01:05:30They're the one.
01:05:31They paid off.
01:05:32They paid off.
01:05:34They paid off.
01:05:35They paid off.
01:05:37They paid off.
01:05:39You have to drop.
01:05:40We've got him right.
01:05:42We have to do that.
01:05:43Alice ?
01:06:13Allez, viens, j'ai un truc à te montrer.
01:06:20Tu me fais mal !
01:06:21C'est toi qui te fais mal.
01:06:22Un mal de chien pour sauver je ne sais quoi, seulement il ne reviendra pas, Cécile.
01:06:27Tu m'en mènes ! Casse-toi !
01:06:31Et lui, t'en fais quoi ?
01:06:36Lâche ça !
01:06:37Pourquoi ? T'en as rien à foutre.
01:06:38Putain, ta gueule, lâche ça !
01:06:40Mais t'as pas le droit.
01:06:41Mais qui t'es pour dire ça ? T'as pas le droit.
01:06:46Toi, t'as le droit, par contre.
01:06:47T'as le droit de te foutre des autres, mais t'occuper de toi, tu sais pas.
01:06:51Mais casse-toi.
01:06:54Casse-toi, mignonne.
01:07:02Ton père, tu crois pas qu'il serait en intérêt pour de bon ?
01:07:04Et de passer à autre chose ?
01:07:05Viens, on se tire.
01:07:26Et on revient pas.
01:07:27Je t'aime.
01:07:41T'eù.
01:07:42T'eù.
01:07:42T'eù.
01:07:42T'eù.
01:07:43가지고.
01:07:43C'est pas le droit.
01:07:44T'eù.
01:07:44T'eù.
01:07:44T'eù.
01:07:45T'eù.
01:07:45T'eù.
01:07:45T'eù.
01:07:46T'eù.