Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:30Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:01Transcription by CastingWords
00:03:03Transcription by CastingWords
00:03:05Transcription by CastingWords
00:03:07Transcription by CastingWords
00:03:09Transcription by CastingWords
00:03:11Transcription by CastingWords
00:03:13Transcription by CastingWords
00:03:15Transcription by CastingWords
00:03:17Transcription by CastingWords
00:03:19Transcription by CastingWords
00:03:21Transcription by CastingWords
00:03:23Oh...
00:03:25It's all right.
00:03:26That's right.
00:03:2810?
00:03:29Mm-mm-mm.
00:03:31100...
00:03:32100... 100 million?
00:03:33Today's food care.
00:03:35It's 120 million.
00:03:37Oh, wait a minute.
00:03:39I don't have to pay for money.
00:03:41Hey, you're not.
00:03:43We did it last year.
00:03:45Hey, you're not.
00:03:46Hey, you're not.
00:03:48I don't have to pay for money.
00:03:49I don't have to pay for money.
00:03:51Oh...
00:03:52그러시구나.
00:03:54다 쓰셨구나.
00:03:55그래서 돈이 없으시구나.
00:03:57그럼 오늘도, 내일도, 모레도 돈이 없으실 예정이구나?
00:04:01에이.
00:04:04아휴...
00:04:07아, 그럼 저도 어쩔 수가 없네요.
00:04:10네?
00:04:11돈이 없으면 돈으로라도 때문인데 세상 미치거든요?
00:04:21어?
00:04:22어?
00:04:23잠깐만요.
00:04:25뭐야, 하지 마.
00:04:26싫어!
00:04:27세상엔...
00:04:28하기 싫어도 해야 하는 일이 있는 거거든요, 이형 선생.
00:04:33예를 들면, 돈 벌기 같은...
00:04:36아니, 나, 나 있어요.
00:04:37나 돈 있어요.
00:04:37나...
00:04:38나 돈 있어요.
00:04:41없어요, 없습니다.
00:04:43자, 그럼 신장부터 시작할까요?
00:04:46음악?
00:04:47네.
00:04:47아...
00:04:48아...
00:04:49아...
00:04:50아...
00:04:51아...
00:04:52아...
00:04:53아...
00:04:54아...
00:04:55아...
00:04:56아...
00:04:57아...
00:04:58아...
00:04:59아...
00:05:00아...
00:05:01아...
00:05:02아...
00:05:03아...
00:05:04아...
00:05:05아...
00:05:06아...
00:05:35What?
00:05:37What's that?
00:05:40What about you?
00:05:41Mya?
00:05:42Mya?
00:05:42Mya?
00:05:43Mya?
00:05:44Mya!
00:05:45Mya?
00:05:46Mya?
00:05:47Mya?
00:05:49Mya?
00:05:50There's a little more.
00:05:54I-
00:05:54a little...
00:05:56It's okay with the 292 million.
00:06:01Yum?
00:06:02That's okay?
00:06:04I can't pay any of this.
00:06:07That's why I have to pay for 4,647,000.
00:06:12If you want for you, you can take a look at your payout.
00:06:16Then you can take a look at your payout.
00:06:20Then you can take a look at your payout.
00:06:23There isn't any payout.
00:06:26I'll put it on the paycheck.
00:06:28I didn't do that, right?
00:06:31I got a job.
00:06:33I don't think you're going to work on your job.
00:06:36I'm going to work on your job, right?
00:06:39I'm not going to work on a job.
00:06:43I've been working on a job.
00:06:46It's hard.
00:06:50I've been working on a job.
00:06:57In the past few days, the bank card can be used by the bank card.
00:07:03The bank card can be used by the bank card.
00:07:08The bank card can be used by the bank card.
00:07:18What was the need for?
00:07:22We...
00:07:24then, oh my God.
00:07:25I was working to say goodbye.
00:07:29I promise you.
00:07:30I promise you, no one else will say goodbye.
00:07:33I promise you.
00:07:38I leave 50 years old.
00:07:41No one got me, no one else.
00:07:45But don't worry...
00:07:49Okay.
00:07:54No, what?
00:08:05Okay.
00:08:06When you get out of the room, you're going to go.
00:08:16You're going to go there?
00:08:17Oh, I mean, I like to go, ya?
00:08:20Yeah, I like to go.
00:08:21Good.
00:08:22I feel good, let's go.
00:08:29But...
00:08:30I'm going to go?
00:08:32Oh, I can't.
00:08:37I thought it was an internet school.
00:08:39It's a classic thing, isn't it?
00:08:40It's a bad choice.
00:08:42Well, you're not going to go.
00:08:44You're not going to go.
00:08:45And you want to see me?
00:08:47Well, you could see me a couple more episodes with you.
00:08:51You know, it's so stupid.
00:08:53And it's so important to say that you can talk about it.
00:08:56And now we can talk about it.
00:08:58Where is he moving?
00:08:59How much do you want to talk about it?
00:09:02That's right, I know that he's a guy in front of me.
00:09:06So, I need you to talk about it.
00:09:08What's he doing?
00:09:10It won't37ce but you're on the family package.
00:09:15This happens when my dad gets home.
00:09:19You never got any comments so far.
00:09:21He's going to cook at me yesterday, and you never offers a事 like school single, and I can't do that anymore.
00:09:30When had happened at Blake you wouldn't have to take it?
00:09:33So I got to come.
00:09:37You got me the day you meet.
00:09:39You got me the way, bye.
00:09:42What's that?
00:09:44It didn't get home, it didn't take me to work.
00:09:48I'll be a little as well.
00:09:52That's why I don't have that.
00:09:55I don't have it.
00:09:57I don't have a phone call on my phone, but I still have me.
00:10:00It's worth a lot of money.
00:10:04Oh, my God, I'm not going to go.
00:10:07I'm not going to go.
00:10:09I'm going to go!
00:10:12I'm going to go.
00:10:34I can't wait for them.
00:10:36I can't wait.
00:10:431 years, 1 years, 1 years.
00:10:58Oh, wait a minute.
00:11:00Wait a minute.
00:11:04I'm glad you got it.
00:11:08Good morning.
00:11:10Good morning.
00:11:11Good morning.
00:11:28It looks like it's nice to see you.
00:11:30Yes.
00:11:32You've been on the 5th floor.
00:11:34I'd like to ask you.
00:11:36You don't know what I'm saying.
00:11:38I'll tell you about it.
00:11:394 years ago, 1 years ago.
00:11:40Yes, you can tell me about it.
00:11:42I'll tell you about it.
00:11:43I'll tell you about it.
00:11:44I think it's a bit strange.
00:11:47Yes.
00:11:49You're not sure about it.
00:11:51No matter what they're saying.
00:11:52There's nothing to do.
00:11:59Right, right.
00:12:06I live here.
00:12:09I'm the only one who's still here in front of the hotel.
00:12:12I'm going to show you.
00:12:14Yes, I'm going to go.
00:12:16Yes, I'm going to.
00:12:17Yes.
00:12:18Yes.
00:12:20I'm going to go now.
00:13:20안녕하십니까.
00:13:26안녕하세요.
00:13:27안녕.
00:13:28와, 가운 입으니까 다들 다른 사람 같네.
00:13:30앉아, 앉아, 앉아.
00:13:35간다.
00:13:36나는 4년차 구도원이고 여기는 3년차 기은미 선생님 그리고 2년차 차다혜 선생님.
00:13:42이 두 분이 오늘 너희들 구세주야.
00:13:44인사.
00:13:45반가워, 얘들아.
00:13:47우리 첫 출근 날인데 자기소개 한번 해야지, 어?
00:13:53뭐, 야.
00:13:55우와, 야.
00:13:56진짜야?
00:13:57옛날 일이긴 한데.
00:13:59진짜 1등이 온 거야?
00:14:00우리 산부인과에?
00:14:01그 1등이 언제를 말씀하시는 건지.
00:14:04의대도 1등이고 국가고시도 1등이라서요.
00:14:07오!
00:14:09오!
00:14:10네.
00:14:12김사비입니다.
00:14:13작년 3월 서정민 교수님의 머신러닝을 이용한 자간전증 예측 알고리즘 개발 관련 논문을 읽고 산부인과에 관심을 가졌고요.
00:14:20그리고 지난달 서정민 교수님의 임신 합병증과 자국 내 태아 프로그래밍 논문을 읽고 마음을 굳혔습니다.
00:14:28잘 부탁드립니다.
00:14:30선배들보다 낫네.
00:14:32논문을 또 내셨어요.
00:14:34다음은...
00:14:38야, 이건 진짜 최초 아닌가?
00:14:41예.
00:14:42그날 일은 아니죠.
00:14:43둘이 고등학교 동창이야?
00:14:45아는 사이였어?
00:14:47응.
00:14:48배진고등학교 동창이에요.
00:14:51아, 남정희.
00:14:53남경희.
00:14:54그래, 남경희.
00:14:552학년 때 같은 반.
00:14:573학년 때 같은 반.
00:14:59맞다.
00:15:00미안.
00:15:01정남경.
00:15:02표남경.
00:15:04표남경.
00:15:06우리 표남경 선생은 염색을 하다 말았네?
00:15:11왜?
00:15:12돈이 모자랐어?
00:15:13시간이 모자랐어?
00:15:14이거 유행인데?
00:15:15아, 이렇게 하면 안 보이거든요.
00:15:18그래서 교수님들 계실 때는 이렇게 풀고 있고 안 계실 때는 묶으려고요.
00:15:23묶었다, 풀었다.
00:15:24바쁘게 했다.
00:15:26아무튼 자기소개.
00:15:33안녕하세요.
00:15:34표남경입니다.
00:15:35제가 외모는 서울깍쟁이 같아도 성격은 되게 털털하거든요.
00:15:39앞으로 친하게 잘 지냈으면 좋겠습니다.
00:15:41친하게 지내자.
00:15:43다음은.
00:15:44오희영 선생님.
00:15:50오희영입니다.
00:15:5128살입니다.
00:15:53예.
00:15:59아, 여기 오희영 선생님은 재작년에 여기서 인턴하고 레지던트를 하다가 로커를 갔어.
00:16:06이해하기 쉽게 레지던트 재수생.
00:16:11아.
00:16:12다시 왔으면 됐지 뭐, 그러잖아.
00:16:17뭐 어쨌든 동기니까 다들 사이좋게 지내.
00:16:21마지막으로.
00:16:27어?
00:16:28맞습니다, 저.
00:16:30엄재희 선생 옷 뒤집어 입었어?
00:16:33가운 뒤집어 입는 게 쉬운 게 아닌데.
00:16:35아, 네.
00:16:36응, 일단 자기소개부터 해.
00:16:39안녕하십니까?
00:16:41저는 28살 엄재희입니다.
00:16:43활동명은 엄재희.
00:16:45활동명?
00:16:46웬 활동명?
00:16:47엄지?
00:16:48그 엄지 척 할 때 그 엄지?
00:16:50아니요, 아니요.
00:16:51엄재희라고 엄재희 AY.
00:16:54외국인은 처음이네, 그렇지?
00:16:56네.
00:16:57외국인은 아닌데요.
00:16:58제가 원히트 원드랄까?
00:17:00쉽게는 슈가맨?
00:17:02그 예전 아이돌 중에.
00:17:03맞네.
00:17:04그 차원에 있는 그 그룹.
00:17:05아닙니다.
00:17:06아, 아니요.
00:17:07아, 그 배우 누구야?
00:17:08임시완, 임시완 그 팀 있잖아요.
00:17:09아, 그거.
00:17:10쟤야 아니고요.
00:17:11하이보이즈라고.
00:17:12이런 거.
00:17:13아, 이건 봤을 수도 있는데.
00:17:30대충 전생에 아이돌이었다 뭐 그런 거잖아.
00:17:34그렇다 치고 얼른 한마디 하고 끝낸다, 봐봐.
00:17:36네.
00:17:37어, 저는 공부는 좀 부족하지만 몸 쓰는 거 하나는 자신 있습니다.
00:17:42발바닥이 없어질 때까지 열심히 뛰겠습니다.
00:17:44예쁘게 봐주십시오.
00:17:46네.
00:17:47아무튼 다들 환영한다.
00:17:49박수.
00:17:50박수, 박수.
00:17:51어쨌든 1년차 들어온 첫날이니까 1년차 선생님들이 많이 도와주실 건데 이분들도 많이 바쁘시니까 같은 질문 같은 실수는 한 번만 하는 걸로.
00:18:03네.
00:18:04그래도 모르는 거 꼭 물어보고 애매한 거 꼭 체크받고.
00:18:08네.
00:18:09니들이 친 사고가 나한테까지 오면 그 진짜 대형 사고니까 제발 오늘만큼 나하고 만나지 말자.
00:18:15알겠지?
00:18:16네.
00:18:17해선.
00:18:18해선.
00:18:22뭐해.
00:18:23열심히 가세요.
00:18:24들어가십시오.
00:18:34다.
00:18:35나는 부잉가 병동교로 올라간다.
00:18:37파이팅!
00:18:43아, 맞다.
00:18:44나도 병동이지.
00:18:46일따 보자.
00:18:48Yeah, maybe...
00:18:50I got the same.
00:18:51I'm going to go back to Byeong동.
00:18:53I'll go back to Byeong동.
00:18:54I'll go back to Byeong동.
00:18:56What about you?
00:18:58But I'm just so impatient about you.
00:19:00We're at Byeong동.
00:19:02We're at Byeong동.
00:19:04We're at Byeong동?
00:19:05No, it's not true.
00:19:09You are not, you're not going to go to our team.
00:19:12You are not going to go to the team.
00:19:15You're the only one that I've been in here.
00:19:17I don't know what to do.
00:19:27I'm a doctor.
00:19:29I'm a doctor.
00:19:31You're a doctor.
00:19:33I'm a doctor.
00:19:34I'm a doctor.
00:19:36I'm a doctor.
00:19:38I can't tell you what to do.
00:19:40I'm supposed to be the result of this.
00:19:46A woman 300 years old in a time ago,
00:19:49called the Chi-chan.
00:19:51She's going to be a guy and a guy in the Vietnam War.
00:19:54Let's go, look, look, look, look.
00:19:57Listen to her?
00:20:00Yes!
00:20:01He goes to the world to whom she is going to do.
00:20:05What's your name?
00:20:07What's your name?
00:20:09You know what's your name?
00:20:35What's your name?
00:21:05Hello.
00:21:06새로운 1년차가 오셨구먼.
00:21:08웰컴이다.
00:21:10우리 주니어 수술 동영상은 미리 보고 왔지?
00:21:13네.
00:21:14첫날부터 어쩜 나한테 걸렸을까?
00:21:16내 별명 마귀 할멈인 건.
00:21:18들었어?
00:21:19네.
00:21:23누가 알려줬어?
00:21:251년차 편환경이라고.
00:21:27동기가 참 친절하네.
00:21:32근데 우리 주니어 지금 눈앞이 막 흐릿하고 뿌옇고 그렇지 않아?
00:21:36네.
00:21:37앞도 잘 안 보이고 초점도 잘 안 맞고?
00:21:40네.
00:21:41그걸...
00:21:42그걸 어떻게 아셨어요?
00:21:43그러게.
00:21:44내가 그걸 어떻게 알았을까?
00:21:46선생님.
00:21:59아...
00:22:00감사합니다.
00:22:01선생님, 여기 컴타요.
00:22:08오늘 마취 제너럴이라 아기 빨리 꺼내야 된다.
00:22:11인투 끝나자마자 바로 인시전 들어갈 테니까.
00:22:141년차 선생님 정신 똑바로 차리셔.
00:22:17아...
00:22:18네.
00:22:21타임 아웃하겠습니다.
00:22:24환자 확인하겠습니다.
00:22:25마취과 선생님.
00:22:26등업번호 19210681.
00:22:28환자 이름 성희영입니다.
00:22:30진단명과 수술명은요?
00:22:32프리비아 토탈리스로 로우 플랩 트랜스버스 C 섹션 예정입니다.
00:22:36페탈 코드 블러드 샘플링 있습니까?
00:22:38없습니다.
00:22:39모두 맞습니까?
00:22:40맞습니다.
00:22:41맞습니다.
00:22:42마취 시작하겠습니다.
00:22:43네.
00:22:44네 차에선 걸어.
00:22:49왜요?
00:22:54네 차에선 걸어.
00:23:08왜요?
00:23:12네 차에선 걸어.
00:23:16왜요?
00:23:17왜요?
00:23:18왜요?
00:23:19네 차에선 걸어.
00:23:20네 차에선.
00:23:21제가 다 먹기 시작합니다.
00:23:24하나 둘 셋.
00:23:25블레더 걸어.
00:23:27맨쯤.
00:23:29따로.
00:23:39네.
00:23:40Why?
00:23:43Good eye.
00:23:44I'm the first.
00:23:51I was in a while.
00:23:57Rogan came here.
00:23:58Good eye.
00:24:00At 10.23pm, it's good.
00:24:03You're okay?
00:24:05I'm going to go back to the hotel.
00:24:12Our first day, you can wear two glasses.
00:24:15So I'm too busy.
00:24:18I'm going to go ahead.
00:24:20Yes?
00:24:20I'm going to go ahead.
00:24:22I'm going to go ahead.
00:24:23Here we go, bro.
00:24:30Very well.
00:24:36Oh, yeah.
00:24:38I just got nothing.
00:24:39I just went dark at the first time.
00:24:41It's time for me, too.
00:24:42So let's get back.
00:24:45So many things I'm afraid of.
00:24:46I can't take part now.
00:24:48But it's just fine.
00:24:50What do you think about it?
00:24:52It's not finished.
00:24:55I'm going to go to the hospital.
00:25:00But what do you think about it?
00:25:20No.
00:25:25I'm so sorry to catch her!
00:25:27I'm so sorry.
00:25:29I'm so sorry to a slowil.
00:25:32It's not working!
00:25:34It's raining!
00:25:36This is not raining.
00:25:38It's raining!
00:25:40It's raining!
00:25:42I live in the rain!
00:25:44I can't lie around here!
00:25:45I can't lie here.
00:25:47How are you going to go?
00:25:50Here you go.
00:25:53It's my first time.
00:25:56Yeah.
00:26:01I'm going to go to the hospital.
00:26:06I'm going to go to the hospital.
00:26:08Yes.
00:26:10What is this?
00:26:12It's a sign.
00:26:15There's no place toán.
00:26:17It's not only an option to go home.
00:26:18It's not easy to go home.
00:26:23It's a hospital until later.
00:26:28If you go to the hospital, get your hospital.
00:26:33If you don't go home, I'll tell you one more time.
00:26:35If you don't have a hospital and you don't know what to do.
00:26:40We need to take care of him.
00:26:46What is he doing?
00:26:50It's like the other guy who is in the hospital.
00:26:53It's so cool.
00:26:55He is so happy.
00:26:58Yes, he is.
00:27:00Yes, he is.
00:27:02I was still doing a lot of work on the hospital.
00:27:05What is that?
00:27:07It's okay.
00:27:09This is okay.
00:27:11My name is...
00:27:13I'm sorry.
00:27:15I'm sorry.
00:27:17I'm sorry.
00:27:19I can't be like...
00:27:21I can't be like...
00:27:23It's okay.
00:27:25It's okay.
00:27:27It's okay.
00:27:29Right.
00:27:31Oh, 잠시만요.
00:27:41차다이 선생님, 안녕하십니까?
00:27:42벌써 다섯 번째 전화드려서 죄송한데요.
00:27:44아무래도 제가 아울틱 다이석션을 발견한 것 같습니다.
00:27:46Eh?
00:27:47뭐요?
00:27:50대동맥 박리우.
00:27:51아, 지금 가요.
00:27:53그 체스트 CT는요?
00:27:54아, CT?
00:27:55저 체스트 CT 찍으셨어요?
00:27:58그게 뭔데요?
00:27:59잠깐만, 뭐 지금 누구랑 얘기해요?
00:28:02어, 지금 환자분이 앞에 서 계십니다.
00:28:05대동맥 박리 환자가 선생님 앞에 서서 계시다고요?
00:28:11네, 지금 서 계십니다.
00:28:13선생님.
00:28:14네, 선생님.
00:28:15아, 지금 장난해요?
00:28:17아우, 진짜.
00:28:19아...
00:28:21게으른 게 더 나은 것 같아요.
00:28:24엉덩이가 가벼워도 너무 가벼워.
00:28:26그런 거 아니야?
00:28:27늘 바빠요.
00:28:28어?
00:28:29환자 보고.
00:28:30묻고.
00:28:31적고.
00:28:32또 보고, 또 묻고, 또 적고.
00:28:34근데 다 틀려요.
00:28:36우리도 그랬어.
00:28:37작년 삶을 기억 안 나?
00:28:38전 안 그런 것 같은데.
00:28:40응, 그랬는데 내가 봤는데.
00:28:43아, 엄재 선생 그래도 뭐 장점 하나는 있을 거 아니야.
00:28:48열심히 하는 거?
00:28:51단점은?
00:28:53열심히 하는 거.
00:28:59곧 지나가 여름 금방 온다.
00:29:02또 해요, 선생님?
00:29:15그러니까 수술에 들어가 봐야 알 수 있다는 거네요?
00:29:21네.
00:29:22의료 행위에 대한 설명 2-1을 보시면요.
00:29:26피부 절개 후 복강 내의 병의 진행 정도를 판단하여 제거되는 장기가 달라진다고 설명하고 있습니다.
00:29:32네.
00:29:33저, 선생님.
00:29:35저...
00:29:36그렇게 어려운 수술은 아니죠?
00:29:42수술에서 암이 확인이 되면 수술 범위는 커질 수도 있고.
00:29:52네.
00:29:53죄송합니다.
00:29:55책에선 수술 시간은 4, 5시간, 합병증이 생길 가능성은 30% 정도라고 나와 있습니다.
00:30:11그럼, 여기 사인.
00:30:24죄송해요.
00:30:35제가 식사 시간 딱 맞췄네요.
00:30:37저녁 맛있게 드세요.
00:30:39봐라, 봐라.
00:30:40봐라.
00:30:49너무 적나?
00:30:54더 줘?
00:30:56아니요.
00:30:57줄이 길다.
00:30:58앞으로 전진.
00:30:59시금치해?
00:31:03No?
00:31:04No?
00:31:05No.
00:31:06I don't think that's enough.
00:31:07No.
00:31:08I don't think it's enough.
00:31:09You can't see it.
00:31:10Go.
00:31:11Five.
00:31:12Okay?
00:31:13Are you doing this?
00:31:16Wait a minute.
00:31:19Three.
00:31:24Two.
00:31:25One.
00:31:31The next day, we had lunch at 10.
00:31:34I've had lunch after I was late because I was going to drink it.
00:31:40I was going to eat lunch when I was in my way.
00:31:44It's a challenge where we went to sleep.
00:31:48But if we all had lunch, at least I had lunch with lunch.
00:31:54I'll eat it quickly.
00:31:59What do you think about it?
00:32:04You don't know?
00:32:08What are you doing?
00:32:10You are just a few.
00:32:12Yes, it's a few.
00:32:13And what's this?
00:32:14It's a one-to-one.
00:32:16It's a one-to-one.
00:32:20It has a one-to-one.
00:32:22It's a one-to-one.
00:32:23It's a one-to-one.
00:32:28You don't have to go.
00:32:35What?
00:32:36You're going to put it.
00:32:37It's going to be done.
00:32:38You're going to put it.
00:32:43You're going to put it.
00:32:45You're going to put it on it.
00:32:48You're going to put it on it.
00:32:58What about you?
00:33:00That's what I learned.
00:33:01What are you learning?
00:33:02I learned in my life.
00:33:03What is it?
00:33:04That's what I learned.
00:33:05I learned.
00:33:06You can do that!
00:33:07You don't know how to get into it, right?
00:33:08You don't know how to get into it.
00:33:10You don't know how to get into it.
00:33:28I just got to keep getting out of here.
00:33:31I'm going to leave it.
00:33:33I'm going to leave it.
00:33:35I'm going to leave it.
00:33:36I'm going to leave it.
00:33:39I'm going to leave it.
00:33:58Who's going to move on?
00:34:03Who's going to move on?
00:34:05I'm going to see you in the middle of the room.
00:34:10Yes.
00:34:11Cut.
00:34:28There you go.
00:34:41There you go.
00:34:42There you go.
00:34:44What's going on?
00:34:47Oh, 1014号's hospital.
00:34:50What's going on?
00:34:51What's going on?
00:34:53It's normal.
00:34:55How are you?
00:35:00What do I know?
00:35:05I'll go.
00:35:07It's...
00:35:10Okay, go.
00:35:14What?
00:35:16I don't know.
00:35:17What is it?
00:35:18I don't know.
00:35:20I don't know.
00:35:24And after I've been arrested, I've been in a long time.
00:35:27I have been in trouble for pain.
00:35:29Well, I've been in trouble.
00:35:31I've been looking for pain for pain.
00:35:33I feel like it's getting damaged.
00:35:36I feel like it's been an issue for pain.
00:35:39And that's why I'm sick.
00:35:41It doesn't matter if I've been hurt.
00:35:43So?
00:35:44Maybe?
00:35:45Maybe?
00:35:46Maybe.
00:35:50That's not the skull fracture.
00:35:52.
00:35:54.
00:35:58.
00:36:02.
00:36:06.
00:36:08.
00:36:12.
00:36:21.
00:36:22So I'm not looking for it, I think.
00:36:25Now we're going to take 20 minutes.
00:36:27I'm going to take 20 minutes.
00:36:28I said, I'm not looking for a month, right?
00:36:31I'm not looking for a month, right?
00:36:32We're all looking for a month.
00:36:34I mean, I know you're not looking for a month.
00:36:37I know you're looking for a month.
00:36:40So you say, dear friend, please feel free to go.
00:36:42I'm not going for a month, too.
00:36:45It's not a month now!
00:36:47Everybody is coming for a month!
00:36:50Oh...
00:36:53Oh!
00:36:54Oh, that's so you.
00:36:56Oh, really?
00:37:04My mom, are you okay?
00:37:05I'm okay.
00:37:07Are you okay?
00:37:09Do you have any short time on that?
00:37:12I help you.
00:37:15All right, good luck.
00:37:20I'm sorry to go.
00:37:22Sorry to go.
00:37:28It's a good time.
00:37:30Yeah, I think so.
00:37:32Where are you?
00:37:36I'm going to go.
00:37:38I'm going to go to the next day.
00:37:40I'm going to go to the next day.
00:37:44I'm going to go to the next day.
00:37:54어...
00:37:55사인을 안 하시겠다고요?
00:37:57안 할래요.
00:38:01가져가세요.
00:38:03서명을 그럼 조금 이따가 하실래요?
00:38:06저 수술 안 해요, 선생님.
00:38:08그러면 안 되시는데?
00:38:13지금 서명하셔야 되는데.
00:38:15저기, 선생님.
00:38:17저 뭐 하나만 물어봐도 돼요?
00:38:23선생님들은 똑똑하시잖아요.
00:38:27동의서에 엄청 어려운 말 많이 적혀 있는데 그걸 다 외워서 설명해 주시고 물어보면...
00:38:37뭐든 다 알려주시고.
00:38:40그래서 말인데요.
00:38:42저는요.
00:38:45왜 이런 몹쓸 병에 걸린 걸까요?
00:38:52네?
00:38:56저는요.
00:38:58술도 안 먹고 담배도 안 피고 제 나름대로는 열심히 착하게 살았거든요.
00:39:08벌받지 말아야지 하면서.
00:39:11그런데 왜 저한테 이런 일이 두 번씩이나 일어난 걸까요?
00:39:24그건 그것만 알아도 억울은 안 할 것 같은데.
00:39:40왜 그런 걸까요, 선생님?
00:39:46음...
00:39:49착하게 사신 거랑...
00:39:53암이...
00:39:55재, 재발한 거랑은...
00:39:58관련이 없는데요?
00:40:01네, 네.
00:40:15네.
00:40:19Good news!
00:40:21So-goo-o!
00:40:26Oh, thank you!
00:40:34So-goo-o!
00:40:36Good news!
00:40:38Good news!
00:40:39Good news!
00:40:40Good news!
00:40:42Good news!
00:40:43Good news!
00:40:47서정민 교수님이 카드 주셨어.
00:40:51왜?
00:40:52오늘 고생했다고 우리끼리 맛있는 거 사 먹으래.
00:40:55뭐 먹지? 뭐 먹을까?
00:40:57난 저녁 약속 있어, 미안.
00:40:59내일 보자. 간다!
00:41:01야, 아니, 무슨 이 시간에 저녁 약속 있어?
00:41:03책 반납해야 해서 다음에 먹자.
00:41:05야, 그거 니 책 아니야? 어디다 만나봐!
00:41:17I don't want to eat anymore.
00:41:22I don't want to eat anymore.
00:41:27I don't want to eat anymore.
00:41:31Then we'll eat next time.
00:41:34Oh.
00:41:36Let's go.
00:42:06Let's go.
00:42:20뭐야, 얘기를 하시지.
00:42:22내 차로 같이 올걸.
00:42:31서정민 교수님이 원래 수술날에는 예민하세요.
00:42:36나쁜 마음으로 화내신 거 아니니까 이해해요.
00:42:40아니, 참아요.
00:42:45많이 피곤하신가 보네.
00:42:49집에선 병원 얘기 금지예요.
00:42:51네.
00:42:54병원에서는 왜 비밀이에요?
00:42:56우리 둘이 그런 건 좀 그런가?
00:43:00뭐가 그렇지?
00:43:01병원 사람들 알아서 뭐 해요.
00:43:05언제 그만들지도 모르는데.
00:43:07금방 먹고 그만들 텐데.
00:43:08아닌데?
00:43:09내일 당장 그만들 수도 있는데.
00:43:11아닐 텐데.
00:43:12아, 진짜.
00:43:13죄송하는 소리.
00:43:15깜짝아.
00:43:26아, 진짜.
00:43:48저 아무것도 안 했는데요?
00:43:53그거 제발이거든요.
00:43:55나 아니야.
00:43:58쥐야, 쥐.
00:44:00요즘 쥐 창궐이래.
00:44:01아, 그래?
00:44:02어쩐지.
00:44:03여보, 이거 비싼 거 당신 다 먹어.
00:44:08처제랑 이 새끼 다 처먹기 전에.
00:44:11당신도 얼른 먹어.
00:44:13난 우리 주영이 먹는 것만 봐도 배불러.
00:44:16형부.
00:44:18형부.
00:44:19최대한 빨리 병원 가서 심장촌 한 번 봐요.
00:44:22아직도 그렇게 좀 그거 병이야, 병.
00:44:25야.
00:44:26너 형부한테 말 이쁘게 하랬지?
00:44:28형부가 네 친구야, 어?
00:44:29왜 형부한테 화풀이야?
00:44:31도원아.
00:44:32너 밥 먹을 때는 얌전히 먹어야지.
00:44:34왜 앞 사람을 발로 차고 그래.
00:44:36우리 처제 불편하다잖아.
00:44:39미안해요.
00:44:40내 발로 합시다.
00:44:44사돈치원에도 그냥 밥 갑시다 생각해요.
00:44:48도련님, 오늘 얘 어땠어요?
00:44:50잘했어요?
00:44:51사고는 안 쳤어요?
00:44:53응?
00:44:54네, 뭐 그럭저럭.
00:44:56잘했죠.
00:45:01형수 오늘 수술방에서 무슨 일이 있었냐면.
00:45:04하지 마요.
00:45:07네.
00:45:11야, 뭔데?
00:45:16교수님이 실 버리라고 했거든요.
00:45:18근데 어디다 버려야 될지 몰라가지고.
00:45:20어?
00:45:21어?
00:45:22아, 나가.
00:45:23그만하라고 했는데?
00:45:26열심히 했습니다.
00:45:28설마...
00:45:30벌써 얘 교수님한테 찍힌 거 아니에요?
00:45:32얘 거기 오래 다녀야 되는데?
00:45:34누가 오래 다닌데?
00:45:36오천이 금방 갚아져?
00:45:39오천이 지나가는 걔 이름이야?
00:45:42그리고 돈이 없으면 아껴 쓰고 적게 쓰고 덜 써야지.
00:45:46돈도 없는 게 대책 없이 여기 펑펑 저기 펑펑.
00:45:49멍청멍청 써댈 때부터 알아봤어, 내가.
00:45:52너 은행에 한 달 월급 다 갖다 바쳐도 1년은 더 다녀야 돼.
00:45:56원금만 갚아도 그렇다고 정신 차려.
00:45:58이 년아.
00:46:01빚쟁이는 뭐?
00:46:02프라이버시도 없냐?
00:46:04나 안 먹어.
00:46:06도련님 갈치 드세요.
00:46:08너 우리 도련님 아니었으면 그런 큰 병원 들어갈 수나 있었겠어?
00:46:14도련님이 그때 말해줬잖아요, 미달이라고.
00:46:18아니, 나는 밥 먹다가 우리 거 올해 미달이가 추가 지원 받는 중이다 그 말만 한 건데.
00:46:24거기에 사돈 처녀가 지원할 줄은 몰랐죠.
00:46:28아, 붙을 줄은 진짜 몰랐습니다.
00:46:35이게 다 직권남용, 학연, 지연 그런 거예요?
00:46:38나쁜 거.
00:46:39내가 직권이 어딨어요?
00:46:41나 그냥 밥 먹다가 주둥 놀린 게 직권이면은.
00:46:46직권인가?
00:46:47너한테 학연이 어딨고 지연이 어딨어?
00:46:50아우, 지까짓게 진짜.
00:46:52타이밍이 좋았던 거지.
00:46:54붙은 거는 우리 처제 실력이고요.
00:46:56오냐오냐 하지 마.
00:46:58그러다 얘 이렇게 된 거야.
00:46:59아니, 누가 오냐오냐 했는데?
00:47:00엄마, 아빠.
00:47:01그리고 또 누구?
00:47:02또.
00:47:03할머니, 이모, 고모, 고모부.
00:47:05많아!
00:47:06네, 구동원입니다.
00:47:08아, 은상미 상몰요?
00:47:10저한테요?
00:47:11네, 알겠습니다.
00:47:13지금 가겠습니다.
00:47:15야, 도련아, 이것만 먹고 가라.
00:47:22저 병원에 좀.
00:47:24또?
00:47:25휴가 가신 펠로우 선생님, 뭘 좀 부탁하셔서.
00:47:28응.
00:47:33오영 선생, 내일 꼭 봅시다.
00:47:37아휴, 밥을 한 번 편하게 못 먹네.
00:47:41잠도 며칠 못 잔 것 같은데.
00:47:43그거 봐.
00:47:44할 때 좀 눈 나니까.
00:47:46아휴, 이거 씨.
00:47:47짜증.
00:47:48하...
00:47:49하...
00:47:50엠암.
00:47:51이 애말로 랩 결과 확인하고.
00:47:53여기 모니터 보이지?
00:47:56아기 심장 박동이랑 자궁 수축이 있는지 잘 보다가 이상하다 싶은 너한테 노티해.
00:48:03꼭 코렐 알겠지?
00:48:06You got to call it, right?
00:48:10Where did you go?
00:48:11Um.
00:48:13I don't know if you told me the doctor didn't say.
00:48:15Yes.
00:48:16Then I'll go to the hospital.
00:48:19Then I'll go to the hospital?
00:48:21Why, you want to sit here?
00:48:22No...
00:48:23No.
00:48:29My name is Eang선,
00:48:31and I'm a man of the hospital.
00:48:33Oh my God.
00:48:36Look at the monitor.
00:48:37You can slide it.
00:48:39You're gonna pay it.
00:48:42What am I doing?
00:48:45What are you doing?
00:48:47I don't need it.
00:48:50I don't want anything.
00:48:54I don't want anything.
00:48:56I don't want anything.
00:48:58I don't want anything.
00:49:00I'm not going to go.
00:49:03I'm not going to go.
00:49:08Yes, I'm going.
00:49:13I'm not going to go.
00:49:16You're not even now.
00:49:19I'm not going to go to your head.
00:49:22I'm not going to go.
00:49:25You don't need to be worried about it.
00:49:29You're all right.
00:49:31It's okay.
00:49:32I'm sorry.
00:49:35Okay.
00:49:37Okay, so...
00:49:39Yes, sir, sir, sir.
00:49:42Wait, wait.
00:49:44There you go.
00:49:46Here.
00:49:47Here.
00:49:48Here.
00:50:04The second one.
00:50:06The second one.
00:50:08The second one.
00:50:14Yes.
00:50:16Yes, yes.
00:50:17Yes, yes.
00:50:18Oh, I'm so sorry.
00:50:20Oh, I'm so sorry.
00:50:22I'm so sorry.
00:50:24I'm so sorry.
00:50:26I don't know how to get out of my life.
00:50:28Oh, I'm so sorry.
00:50:30Oh, I'm so sorry.
00:50:32Oh, I'm so sorry.
00:50:34Oh, I'm so sorry.
00:50:36You know, how can I get out of my life?
00:50:38Yes.
00:50:40I can't do it enough at all.
00:50:42Again, when I get up to my home,
00:50:43I'm so sorry.
00:50:44I don't know.
00:50:46I'm sorry.
00:50:47I'm sorry.
00:50:48I got up to the doctor.
00:50:49Right.
00:50:50I can't deal with that.
00:50:51The second one.
00:50:52I can't deal with that.
00:50:53You can't get out to my life.
00:50:55I know that...
00:50:56Oh, yes, yes.
00:50:57After that,
00:50:58I can't do it.
00:50:59You can't do it.
00:51:00You can't take a check.
00:51:01And the one.
00:51:02I could tell you since I'm just talking about...
00:51:04If you are a child, you will have a child, but you are a child.
00:51:10If you are a child, you are a baby.
00:51:15Thanks, sir.
00:51:20You're welcome.
00:51:30I'll take it to him.
00:51:32Let's go.
00:51:33Oh, she's kidding.
00:51:36Oh, give me up.
00:51:40You're so weird.
00:51:41You know what, 30 minutes are good, you're doing.
00:51:46And then, of course, to my conclusion on Saturday.
00:51:52We'll get at the end.
00:51:54We'll get a mess.
00:51:55This one was who needs to be?
00:51:58What?
00:52:00What?
00:52:01What are you doing here?
00:52:03What are you doing here?
00:52:05What are you doing here?
00:52:07What did you do?
00:52:09I didn't do it here.
00:52:11I'm not a one-time player.
00:52:12I didn't know.
00:52:13I don't know.
00:52:14You guys like me.
00:52:16Hey.
00:52:17So, let's ask her.
00:52:18Let's ask her.
00:52:19I'm going to talk to everyone.
00:52:21I'm running out all this.
00:52:23It's a recurrent ovariant cancer patient.
00:52:25They're not going to ask her.
00:52:26But I'm sorry, I never had to go, right?
00:52:28I'm gonna go on the wrong side.
00:52:30I don't want to go on the wrong side.
00:52:32But you're going to go with me.
00:52:35You're going to get me on the wrong side.
00:52:40I'm going to get you on the wrong side.
00:52:43I have to answer it.
00:52:45You have to get me on the wrong side.
00:52:47I'm going to get you on the wrong side.
00:52:51I'll go over it.
00:52:53I don't know.
00:52:55I don't know.
00:52:56I'm sorry.
00:52:57I'm sorry.
00:52:58I can't get it yet.
00:52:59I can't get it yet.
00:53:01Yeah, well, okay.
00:53:03Yeah.
00:53:04And then, I'll go.
00:53:06I'm gonna go to school.
00:53:07Yeah.
00:53:08What is going to happen?
00:53:09I'm gonna go.
00:53:12I'm going to go.
00:53:14I'll go.
00:53:21I'm going to go.
00:53:23I'm going to go.
00:53:28Yes?
00:53:33I'm going to go.
00:53:38Yes.
00:53:40I'm going to go.
00:53:44Oh
00:54:143모분, 이거 되게 불편하고 아주 많이 아플 수 있거든요. 죄송합니다.
00:54:334cm 넘어가면 액티브나티, 다이얼림은 블루티, 약먹 터졌는지 확인하고...
00:54:42어? 어? 어? 어? 뭐야? 왜? 왜? 왜 지금? 왜?
00:54:49네?
00:54:52올... 올풀이에요.
00:54:58제가 교수님한테 전화드릴게요. 지금 갑자기 올풀 됐으니까.
00:55:00뭐라고? 지금 뭐가 어쨌다고?
00:55:03올풀입니다. 이현선 산모 지금 올풀이에요, 교수님.
00:55:06네, 소정민인데요. 지금 들어간 분만장 산모 빼세요. 당장이요.
00:55:11다른 산모 먼저 나올게요.
00:55:13네, 고마워요.
00:55:15네, 고마워요.
00:55:16네, 고마워요.
00:55:29올풀인 산모가 에피�ür알도 안 하고 있는데, 평안하게 식사하셨냐고 인사도 하고. 표정도 참 밝고 그러시네.
00:55:35죄송합니다.
00:55:36지금 여기 올풀인 건 내 분노밖에 없어.
00:55:38죄송합니다.
00:55:39지금 여기 올풀인 건 내 분노밖에 없어.
00:55:42죄송합니다.
00:55:44산모 분, 레진 해보니까 아직 2cm밖에 안 열렸네요.
00:55:53아, 네.
00:55:54조금 더 두고 볼게요.
00:55:56우리 1년차 선생님이 아기가 너무 보고 싶은가 봐요.
00:55:59너무 서둘렀네.
00:56:033월 정말 재밌죠?
00:56:07여기 전공의들 다 어디 갔어요?
00:56:14여기.
00:56:17아니, 의사 말이에요, 의사.
00:56:37네, 선생님.
00:56:47아니, 못 받았다고요?
00:56:49네, 잠깐만.
00:56:54선생님.
00:57:03선생님.
00:57:19사인하셨어요?
00:57:20어.
00:57:24제 발이라 마음이 좀 복잡하셨나 봐.
00:57:27시간이 좀 필요하셨대.
00:57:30제가 한 발 늦었네요.
00:57:32저도 돈에서 받는 방법 알아냈는데.
00:57:34음, 그런 게 있어?
00:57:35네.
00:57:36베레게네커의 여성종양학.
00:57:38이 책에 나와 있습니다.
00:57:40환자와의 커뮤니케이션 스킬 챕터.
00:57:42환자와의 사이의 장애물을 없애고 적절한 거리에서 눈높이를 맞춰앉는다.
00:57:47그리고 눈물을 흘릴 땐 빠르게 휴지를 건넨다.
00:57:49선생님 하신 거.
00:57:51저도 그렇게 해서 빨리 받으려고 했습니다.
00:57:55책에 그런 내용이 있었구나.
00:57:59수술 안 받으실까 봐 걱정했구나.
00:58:04아, 뭐.
00:58:07에이, 내 이름으로 받고 싶었는데.
00:58:11아깝다.
00:58:16뭐 수술하신다는데.
00:58:18다행이지.
00:58:19그렇기는 한데요.
00:58:21그냥 첫날 서명하셨으면 이런 쓸데없는 거 찾는다고 시간 낭비도 안 하고 더 빨리 받아서 처리할 수 있었잖아요.
00:58:29오늘 6시까지 동의서 싹 다 받아서 교수님한테 제일 먼저 노트드리려고 했는데.
00:58:33사비야.
00:58:34네?
00:58:35동의서 받는 걸로 1등이라도 하게.
00:58:39그거 해서 뭐 할 건데.
00:58:41너 1등 한다고 칭찬받는 거 너네 집이랑 학교에서나 그런 거고.
00:58:45여기 병원이잖아.
00:58:47네가 하고 싶은 걸 하는 데가 아니라 환자들이 뭘 원하는지 살피는 곳이라고.
00:58:55본과생도 다 아는 건데 그걸 책까지 찾아보고도 제대로 이해를 못 한 거면은.
00:59:01시간 낭비로 맞다.
00:59:07수고해.
00:59:29선생님.
00:59:31뭐예요?
00:59:321019 영범이 환자.
00:59:35오전부터 유린 아웃풋이 적습니다.
00:59:38그래서요?
00:59:44어제 수술 중에 출혈이 좀 많았다고 하고 소변색이 진하다고 합니다.
00:59:49최근 4시간 동안 유린 얼만데요?
00:59:51그건.
00:59:56제가 가서 볼게요.
00:59:5780 정도입니다.
00:59:59새벽에도 시간당 20cc 정도였습니다.
01:00:03제가 많이 몰라가지고요.
01:00:05새벽 4시부터 오후 3시까지 1시간 간격으로 직접 체크했는데.
01:00:09바이탈 괜찮고 JP도 이상 없었지만 혹시 몰라서 CBC 내보낸 상태입니다.
01:00:17새벽 4시요?
01:00:20네.
01:00:22어...
01:00:24결론적으로 환자 디하이드레이션인 것 같아.
01:00:28플루이드 하이드레이션을 하면 어떨까 생각을 하고 있는데.
01:00:34그렇게 처방하세요.
01:00:40엄재일 선생님.
01:00:42네.
01:00:43알겠습니다.
01:00:44또 어디 가요?
01:00:46처방난 것만 설명드리고 오겠습니다.
01:00:48아까 컴퓨터로 처방부터 내고 가라.
01:00:50제발.
01:01:00선생님, 영범이 한 자 처방 냈어요.
01:01:02네.
01:01:22제발.
01:01:23아무 일도 없다고 해줘.
01:01:24없어요.
01:01:34그럼 이제 아무 일도 없을 거라고도 해줘.
01:01:38글쎄요.
01:01:42이번에는 또 누구예요?
01:01:48저도 많이 이상하긴 한데요.
01:01:54다 열렸어요.
01:01:55나올 것 같아요.
01:01:56방금 내주셨는데 울풀이 맞고.
01:01:59삶마다 아파하고.
01:02:01아까랑은 진짜 달라요.
01:02:03선생님, 선생님 너무 아파요.
01:02:06지금 나 분만 맞고 있고 수술하러 가시고 여기 나밖에 없어요.
01:02:09근데 진짜 울풀이에요.
01:02:10울풀 마취예요.
01:02:11울풀 뭔지 아는 거잖아, 그렇지?
01:02:13이번엔 맞아요.
01:02:14여기 머리카락도 보인단 말이에요.
01:02:16빨리요.
01:02:17빨리 와주시면 안 돼요?
01:02:18빨리요?
01:02:19이번에도 아니면 서정 교수님한테 우리...
01:02:21지금 국회 중이에요?
01:02:22교수님 오라 해요, 빨리.
01:02:27빨리, 빨리.
01:02:28분만장을 밀고 들어가.
01:02:30나 3분 안에 가.
01:02:31빨리.
01:02:32네.
01:02:33선생님, 분만장으로 이동할게요.
01:02:35잠깐만.
01:02:36호흡을 후, 후, 후, 후.
01:02:38짧게.
01:02:39힘주지 마요.
01:02:40잠깐만요, 잠깐만.
01:02:42선생님.
01:02:44제가...
01:02:45제가...
01:02:46제가...
01:02:47처음이라 잘 모르기는 한데...
01:02:50전 진짜 처음이거든요.
01:02:52왜...
01:02:54교수님, 이영선 3분 울프레스테이션 3 정도입니다.
01:02:58바로 오셔야 될 것 같습니다.
01:02:59바로 갈게.
01:03:00근데 오늘 콜 타이밍 왜 이래?
01:03:02죄송합니다.
01:03:03제가 놓쳤습니다.
01:03:04혹시라도 나올 것 같으면 구도원 선생이 받고 있어.
01:03:07예, 알겠습니다.
01:03:08빨리, 빨리.
01:03:09조금만 참으세요, 3분.
01:03:103분.
01:03:113분.
01:03:12선생님.
01:03:132분 좀 먼저 한 거예요?
01:03:143분.
01:03:15선생님.
01:03:16나 올 것 같아요.
01:03:173분.
01:03:183분.
01:03:19지금 아니에요.
01:03:22못 참겠어요.
01:03:24아, 아니야.
01:03:26안 돼, 안 돼, 안 돼.
01:03:27아, 안 돼.
01:03:28아, 안 돼.
01:03:29아, 잠깐만.
01:03:30멈춰.
01:03:31아, Amelia 아.
01:03:32아, duck, duck, duck, duck, duck.
01:03:35음.
01:03:36Oh, God.
01:04:06Oh, God.
01:04:36Oh, God.
01:05:06Oh, God.
01:05:08이 소리 뭐야?
01:05:10아니지, 우리 산모?
01:05:12아니지.
01:05:14이건 아니잖아.
01:05:16아니지, 우리 산모가 이렇게 빨리 나오는 경우가 있는데 상처도 별로 안 났고
01:05:46다 좋아요.
01:05:48걱정 마세요.
01:05:50네, 저 괜찮아요.
01:05:52축하드립니다.
01:05:54괜히 저 때문에 저 선생님 너무 고생이시다.
01:05:58죄송해요.
01:06:04마무리 부탁해.
01:06:06네.
01:06:08산모 분, 고생하셨습니다.
01:06:10고맙습니다.
01:06:12오희영 선생!
01:06:14또야, 또.
01:06:18죄송합니다.
01:06:20내 산모가 분만장에 들어가지도 못하고 분만실 길바닥 한가운데서 애를 낳네.
01:06:26그게...
01:06:30경산이라 초산보다 아기가 빨리 나와서...
01:06:32초산이고 경산이고가 중요한 게 아니지.
01:06:34초산도 급속뿐만 컨디션이면 진행속도 엄청 빨라.
01:06:38모든 산모의 아기는 언제든 갑자기 예측할 수 없게 나온다.
01:06:42몰라?
01:06:44오희영 선생 오늘 잘못한 게 뭘까?
01:06:50어...
01:06:51크게 두 가지입니다.
01:06:54첫째, 2cm만 열렸다고 방심하고 환자 안 본 점.
01:06:59둘째, 진행경과 인지하지 못해서 액티브 놓치고 그래서 분만 타이밍 예견하지 못한 점.
01:07:06이 두 가지가 제일 큰 잘못입니다.
01:07:11말이나 못하면.
01:07:14죄송합니다.
01:07:16오늘 가서 감사기도 해.
01:07:21뭐를요?
01:07:23산모랑 아기 다 괜찮은 거.
01:07:27네.
01:07:29앞으로 한 번만 더 사고쳐라.
01:07:33그때는 진짜 마귀 할머니 만나게 해 줄 테니까.
01:07:40오늘 타로도 그지 갔더니.
01:07:45내일 운세도 똥망이네.
01:07:49아휴.
01:07:50호조 배터리 있는 사람.
01:07:53오늘 타로도 그지 갔더니.
01:07:57내일 운세도 똥망이네.
01:08:00호조 배터리 있는 사람.
01:08:05호조 배터리 있는 사람.
01:08:15자.
01:08:20오올.
01:08:21점제일.
01:08:22저도 망전된 거 같아.
01:08:27그럴만하지.
01:08:28오늘 인풋과 아웃풋이 0이니까 전해질 불균형.
01:08:32너 아까 케이크 먹었어.
01:08:35그러니까 인풋은 0이 아니지.
01:08:37아웃풋은 내가 모르지만.
01:08:41말이 그렇다는 거지.
01:08:44그리고.
01:08:45그 케이크.
01:08:47먹은 지가 언젠데.
01:08:49너는 어떻게 하이빅스보다 더 정내미가 없냐.
01:08:53오늘은 퇴근하래.
01:08:57왔어.
01:08:58오 형 너 오늘 잠 못 자겠다.
01:09:02처음 애 받으면 엄마 생각나면서 눈물 줄줄 난다며.
01:09:05인턴 때도 애들 분만실 나오자마자 바로 엄마한테 전화하잖아.
01:09:08너는 했어?
01:09:10아니 못했어.
01:09:12경산모면 2cm에서 5%까지 평균 체내 시간인데 왜 이렇게 진행이 빨리 됐지?
01:09:17급속 분만 리스크 팩터가 있었나?
01:09:19넌 지금 그게 궁금하냐?
01:09:21근데 진짜 애기가 막 미끌거리고 떨어뜨릴 것 같아?
01:09:24글쎄 난 그냥 손만 대고 있었던 거라.
01:09:26에이, 그치?
01:09:27야, 솔직히 그게 애를 받은 거냐?
01:09:29애가 나온 거지.
01:09:30그걸 첫 번째로 하곤 좀 그렇지.
01:09:33그래도 첫 번째는 맞지.
01:09:35부럽다.
01:09:36축하한다, 오 형.
01:09:37그래, 그럼 내일 보자.
01:09:39야야야야.
01:09:40야, 그래도 혼자보다는 같이 힘드니까 좀 나은 거 같지 않냐?
01:09:43내가 그래서 솔로 안 한 거잖아.
01:09:45나는 이 체질이 그룹 체질이거든.
01:09:46그래서 말인데.
01:09:47내일 들으면 안 되는 거야?
01:09:48아, 잠깐만 들어보라니까.
01:09:49내가 되게 신기한 거 발견했잖아.
01:09:51봐봐, 봐봐.
01:09:52오 형의 O, 김사비의 B.
01:09:55편안경에 G.
01:09:57나 K거든.
01:09:58그리고 나 엄 J.
01:10:00J, A, Y에 Y.
01:10:02O, B, G, Y.
01:10:04산부인과 소오름.
01:10:08진짜 신기하지 않냐?
01:10:10별로구나?
01:10:14알았다.
01:10:17아우, 배고파.
01:10:19야, 너희들도 저녁 안 먹었지?
01:10:20배 엄청 고프지 않냐?
01:10:22우리 밥 먹고 갈까?
01:10:24나 약속이.
01:10:25약속이.
01:10:27다음에?
01:10:28그래, 밥은 다음에 먹지 뭐.
01:10:32나도 약속 있어.
01:10:33그렇구나.
01:10:34내일 보자.
01:10:35응.
01:10:36땡큐.
01:10:37응.
01:10:38응.
01:10:39응.
01:10:40응.
01:10:41어머.
01:10:42쟤가 뛴다?
01:10:43웬일이야?
01:10:44나 처제 뛰는 거 처음 보네?
01:10:48오늘 아침은 깨우지도 않았는데 일어났어.
01:10:50아이고, 지각 같은데?
01:10:54쟤가 그런 생각이나 있던 애야.
01:10:55그건 그렇지.
01:10:57애 낳으면 어른 된다더니 맞나 봐.
01:11:00도와줘야 돼?
01:11:01응.
01:11:02도와줘야 돼.
01:11:03응.
01:11:04어머.
01:11:05쟤가 뛴다?
01:11:06웬일이야?
01:11:07나 처제 뛰는 거 처음 보네?
01:11:08오늘 아침은 깨우지도 않았는데 일어났어.
01:11:10아이고, 지각 같은데?
01:11:11쟤가 그런 생각이나 있던 애야.
01:11:13그건 그렇지.
01:11:14응.
01:11:15애 낳으면 어른 된다더니 맞나 봐.
01:11:17도원이도 그러더라.
01:11:19인턴 막판에 분만 안 봤으면 산부인과 안 갔을 거래.
01:11:22정말?
01:11:23그럼 우리 이형이도 도련님처럼 의사되는 거야?
01:11:26그건 좀 어렵지.
01:11:29그치.
01:11:34오이형 제가 진짜 솔직한 애거든?
01:11:36내가 표정만 봐도 다 아는데 지금 산부인과에 푹 빠진 것 같아.
01:11:41이번에는 진짜 정착할 것 같아.
01:11:43아직 3일밖에 안 됐다.
01:11:45완주는 좀 오바고 처제도 사람인데 한 달은 가지 않겠어?
01:11:50에게, 한 달?
01:11:55어, 우리 펠로우 선생은 휴가 가서 못 들었겠구나.
01:12:00기가 막힌 출산기.
01:12:02여기 우리 1년차 선생님이 아기 받았잖아.
01:12:06복도에서.
01:12:07아, 그 선생님이구나.
01:12:12서정민 교수가 엄청 뭐라고 했지?
01:12:14뭐 1년차가 그럴 수도 있는 거지 참.
01:12:18아이고, 걔가 온 채 성격이 더러워.
01:12:22다들 처음에 아기 나오는 거 보면 그냥 교수님.
01:12:27저는 상과인 것 같습니다.
01:12:28막 그러던데.
01:12:32아, 진짜요?
01:12:34오이형 선생은 관심 없어?
01:12:36전 딱히.
01:12:40아직은?
01:12:41잘 모를 때지 뭐.
01:12:43아, 이거 아무나 주는 게 아닌데.
01:12:47오늘 수술도 잘 됐고 우리 오이형 선생 첫 출산 기념으로 여기 마지막 수초 한번 해 봐.
01:12:53어, 아닙니다.
01:12:55아, 겁나서 그래?
01:12:57내가 보고 있는데 뭐.
01:12:58괜찮아.
01:12:59저도 괜찮습니다.
01:13:12다 다음에 하겠습니다.
01:13:15이게 뭐라는 거야?
01:13:16농담.
01:13:17농담이요, 교수님.
01:13:20교수님, 제가 마무리할게요.
01:13:22저한테 맡겨주시고 얼른 쉬세요.
01:13:26오케이.
01:13:27수고.
01:13:28고생하셨습니다.
01:13:41고생하셨습니다.
01:13:42네.
01:13:43저기, 선생님.
01:13:45네.
01:13:46아까 그 1년차 이름이.
01:13:48아, 오이형 선생님이요?
01:13:54이름이 오이형이구나?
01:13:55고생하셨어요.
01:13:56네.
01:13:57고생하셨습니다.
01:13:58네.
01:13:59고생하셨습니다.
01:14:00네.
01:14:01고생하셨습니다.
01:14:02고생하셨습니다.
01:14:03고생하셨어요.
01:14:04네.
01:14:05고생하셨습니다.
01:14:07고생하셨습니다.
01:14:09고생하셨습니다.
01:14:10고생하셨습니다.
01:14:11네.
01:14:12고생하셨습니다.
01:15:14What?
01:15:15Ya!
01:15:31I'm sorry.
01:15:32I'm sorry.
01:15:37I'm going to pay you 5,000.
01:15:38Don't forget it.
01:15:39If you're going to pay for it, I don't think I'm going to pay for it.
01:15:43Please tell me what you're doing.
01:15:45I don't think I'm going to pay for it.
01:15:47I don't think I'm going to pay for it.
01:15:49It's a good night.
01:15:51It's a good night.
01:16:07It's a good night.
01:16:37I don't think I'm going to pay for it.
01:16:54I'm going to pay for it.
01:16:56I'm going to pay for it.
01:17:01I'm going to pay for it.