Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Transcript
00:00Transcription by ESO. Translation by —
00:30花儿
00:32妈妈 这是陈奶奶
00:39看到你带什么来了
00:41谢谢陈奶奶
00:45花儿
00:48奶奶 小虎怎么还没来啊
00:51我给她留了糖了
00:55花儿 乖
00:57小虎去幼园了
01:02陈奶奶 等小虎上完了
01:04你能不能把小虎接来啊
01:08花儿
01:09花儿
01:12花儿
01:14花儿
01:15花儿
01:16花儿
01:17花儿
01:18花儿
01:19花儿
01:20花儿
01:21花儿
01:22花儿
01:23花儿
01:24花儿
01:25花儿
01:26花儿
01:27花儿
01:28花儿
01:29花儿
01:30花儿
01:31花儿
01:32花儿
01:33花儿
04:33I'm going to put my hand on my hand on my hand.
04:36My aunt,
04:38can I take my hand on my hand?
04:40No, no.
04:43I'm sorry.
04:44He's very difficult for me.
04:46He...
04:48He...
04:49My aunt,
04:50I don't have anything.
04:53My aunt is sitting in the hospital.
04:55If you don't see this thing,
04:58it's still a long time.
05:00How do you deal with it?
05:03Your son is too busy.
05:05It's all for you.
05:07Your parents have hurt me.
05:08You're not the only one.
05:09What are you doing?
05:10I'm not the only one.
05:11My aunt is a young man.
05:12What are you doing?
05:13I'm not the only one.
05:14My aunt is young.
05:15I don't wanna go.
05:16What are you doing?
05:17What are you doing?
05:18What are you doing?
05:19What are you doing?
05:20You are trying to find a way.
05:21My aunt,
05:23let's all just be angry.
05:24Come on.
05:25I don't know.
05:26You can't do this.
05:27You can't do this as an accident.
05:28You can't do this.
05:29You're six years old.
05:33You can't wait to see this one.
05:37This is his first time.
05:48What are you doing?
05:50I'm going to go to the hospital.
05:51I'm going to go to the hospital.
05:52I'm going to go to the hospital.
05:57What's going on?
06:02.
06:08.
06:20.
06:22.
06:23.
06:26.
06:31.
06:32I'm going to kill you, I'm going to kill you.
06:35You can kill me.
06:37I'm going to kill you.
06:39No!
06:51I'm going to kill you.
06:54What about you?
06:55You've been doing this for the second time.
06:57You've been doing this for the first time.
06:59I'm going to be able to do the same thing.
07:01I'm going to be able to do the same thing.
07:03I'm not sure what I'm doing.
07:05I can tell you what I'm saying.
07:07I'm going to go.
07:09I'm going to go.
07:15Well, well, thank you.
07:17You're good.
07:19I'm going to go.
07:21I'm going to go.
07:23I'm going to go.
07:25It's not done.
07:27I'm going to go.
07:29And the other way I'm going to go.
07:31I'm going to go.
07:33I'm going to try.
07:37Oh, you're good.
07:39I'm going to go.
07:41Let me just go.
07:43I'm not going to go.
07:45I'm going to go.
07:47Not going to go.
07:49You're not going to go.
07:51I'm going to go.
07:53We're going to ask people to help.
07:55Right.
07:56I heard you're awake, right?
07:58Yes.
07:59He is the most important witness to us.
08:01We need to communicate with him.
08:03Yes.
08:04It's like a test.
08:05You don't have to worry about it.
08:07So let's take a look at this.
08:09Let's see if you're not familiar with it.
08:11Let's talk about it.
08:12Okay.
08:13Let's talk about it.
08:14Let's talk about it.
08:15Let's talk about it.
08:16Let's talk about it.
08:17Let's talk about it.
08:18Let's talk about it.
08:19Let's talk about it.
08:20Let's talk about it.
08:21Okay.
08:22You're right.
08:24You're right.
08:25Let's talk about it.
08:30Hello.
08:31Hello.
08:32Hi.
08:33Are you here for me?
08:34Yes.
08:35Let's talk about it.
08:36Let's go.
08:37Let's talk about it.
08:38Let's talk about it.
08:39Okay.
08:40My name is Su建月.
08:41Okay.
08:42I'm a good person.
08:43I'm a good person.
08:44I'm a good person.
08:45We want to help a child.
08:48Is it your child?
08:50Yes.
08:51My child.
08:52My child.
08:55Hi.
08:57I'll talk about it.
08:58I'm not playing in the world.
09:00What's the world for a man?
09:05I don't care.
09:06I'm going to matter.
09:08I'm going to lie.
09:09What's the world for a man?
09:11Not really.
09:12I'm going to lie.
09:13Wow.
09:14That's the game?
09:15What's the performance?
09:17Look at what you're missing inside of the murder.
09:19You can do it.
09:20You can make children
09:22You can make them
09:23You can make them
09:24You can find them
09:27Or a problem
09:29Or a problem
09:31That...
09:32To make them
09:33You can make them
09:35They can see their ideas
09:36I'm saying it's kind of simple
09:38But the game is just like
09:40It's just like a game
09:41It's because of the game
09:43It's because of the game
09:45It's to help them
09:46To help them
09:47To help them
09:48To talk about it
09:49It's because of the game
09:51You can do it
09:52You can do it
09:53Let's do it
09:54It's okay
09:55You can do it
09:56Okay
09:59I'm going to take this
10:01And then
10:02You can take it
10:04Just put it
10:05You can put it
10:06You can put it
10:07This is a one
10:08This one is a one
10:09Yeah
10:10This one is
10:11You can put it as a海
10:12Or it's a one
10:14Is this one
10:15It's all right
10:15This one is
10:18This one is here.
10:40You can see it.
10:43You're the first one to use a ship.
10:45Yes.
10:47That's what it means to you.
10:48The waterfront and the waterfront are far from the edge.
10:52Only the waterfront is far from the edge.
10:58I just want to put it here.
11:00You can.
11:03The waterfront is in the waterfront area.
11:09The waterfront and the waterfront are far from the edge.
11:13Yes.
11:14But I think you have them in your heart.
11:18But in your view,
11:20the waterfront and the waterfront are far from the distance.
11:31You can say,
11:32this is the waterfront area.
11:41What waterfront area?
11:42The waterfront and the waterfront area.
11:44Right?
11:45I feel like you...
11:47No,
11:48I feel like you are not quite sure.
11:51You can do it with me.
11:52You can do it with me.
11:53You can do it with me.
11:56If you want to understand a child,
11:58you don't want to have an understanding of your mind.
12:00That way,
12:02the waterfront area,
12:05the waterfront area.
12:07That's the waterfront area.
12:08I did not miss a child's mind.
12:12That's the important part.
12:15Get the waterfront area.
12:16I am not sure they are in the world.
12:17I am going to understand them.
12:18That's it.
12:19That's right.
12:20I would like to understand the world of a child's heart.
12:24I would like you to learn to learn to talk to them.
12:30It's the first step of the conversation.
12:33Okay.
12:35I would like to remind you,
12:37if you're in your situation,
12:39you don't have to communicate with the child.
12:50I would like to remind you of the child's heart.
12:58My child,
13:00I'm going to tell you about the story of the child's heart.
13:05One day,
13:06all of the children are here.
13:10The child's heart.
13:12The child's heart.
13:13The child's heart.
13:14The child's heart.
13:15The child's heart.
13:16The child's heart.
13:17The child's heart.
13:18Our child's heart.
13:20The child's heart.
13:21The child's heart.
13:22I've lost the heart.
13:23The man who's injured,
13:24the other child's heart.
13:25What?
13:27What?
13:28What kind of child's heart?
13:30What kind of child's heart?
13:31What kind of child's heart?
13:32I said to you little bit.
13:33Look.
13:34There's one.
13:35There's one.
13:36There's one.
13:37There's another.
13:38It's too many.
13:39I like your client's heart.
13:40One day.
13:41I'll take a mind.
13:42I'll take a bullet.
13:43I'll keep it on.
13:44You're so heavy.
13:46Don't be afraid
13:48This is a fight
13:51The rest of the day
13:52Just the light
13:54The light
13:55This will make you pay
13:57During the night
13:58I'm going to take a look
14:00This time
14:01I'm going to take a look
14:02I'm going to take a look
14:04I'm going to take a look
14:16I love you.
14:46现在我们来和新的朋友一起玩一个讲故事的游戏好不好呀
14:51
14:52真棒了 我开始吧
14:54开始吧
14:55在童话王国里有一片漂亮的大森林
15:00森林里面住着很多可爱的小动物
15:04小动物们喜欢结伴而行
15:07小花
15:08你觉得自己是哪个动物啊
15:13我是这只小白兔
15:15小花是小白兔是吗
15:17
15:18那小白兔有伙伴吗
15:20
15:23小老虎和小白兔是好朋友对吗
15:26
15:27
15:28
15:29
15:30那天一起出去玩的
15:31除了老虎和小白兔之外
15:34还有谁呀
15:35
15:36小白兔是不是有一点害怕
15:50为什么呢
15:52因为大灰狼和小狐狸都坏
15:57小狐狸故意吓唬小白兔还有小老虎
16:01大灰狼也很坏
16:03大灰狼把小白兔和小老虎丢到水里面了
16:08但是不用担心呀
16:10小白兔和小老虎都穿着救生衣呢
16:13放心吧
16:14不是
16:15大灰狼叫我们唱儿歌开扣子
16:23怎么解扣子呢
16:24小兔子乖乖把门开开
16:37小兔子乖乖把门开开
16:47快点开开
16:50I want to come here
16:57I want to come here
16:59Because the white cat is not going to be in the water
17:16Because the white cat is not going to be in the water
17:20Mama, Mama, Mama, I just have to do this.
17:50Let's go.
18:20There's no other guy who's in love.
18:26Look, we're all together.
18:30Go take my look and see her.
18:34Yes.
18:36We're all together, let's not be afraid.
18:39Let's tell you, there's no other guy.
18:50Don't worry about it.
18:52Don't worry about it.
18:54You can't see it.
18:56Only you can see it.
19:06My father is the one.
19:20I know it's you.
19:32I don't care.
19:34You're not afraid.
19:36You're not afraid.
19:38I don't care.
19:40You said you're a brave man.
19:44Yes.
19:45You're the most brave man.
19:47Right?
19:48Little Weise.
19:50Little girl.
19:52Little move out.
19:54Little birdies.
20:00She said his 됩니다,
20:02and finally she lost us.
20:04She didn't fall back.
20:06They said you were killed and running back.
20:07What's crazy?
20:08What happened to Jacob?
20:10Without the touch.
20:12And when he was maim試ing me,
20:13he lost my spell Knight.
20:16It's ugly.
20:17It's ugly.
20:18Oh
20:20What's it?
20:22Oh
20:24Oh
20:26Oh
20:28Oh
20:30Oh
20:32Oh
20:34Oh
20:36Oh
20:38Oh
20:40Oh
20:42Oh
20:44Oh
20:46Oh
20:56Oh
20:58Oh
21:00Oh
21:02Oh
21:04Oh
21:08Oh
21:16伯母
21:18伯母
21:20伯母
21:22伯母
21:24伯母
21:26小花
21:28你告诉我
21:30这里面有没有大灰狼
21:32爸爸是大灰狼
21:34小白兔
21:36知不知道
21:38大灰狼为什么要把小白兔
21:40和小老虎扔进水里
21:42因为爸爸不要忘了
21:49请回庭允许我
21:51对被害人 图小花
21:53所说的话做一些解释
21:55她为什么没有直接说
21:57是爸爸把我扔下水里的
21:59是因为图小花刚满六十岁
22:02我们只能用这种讲故事的方式
22:04让她还原当时现场的情况
22:06当图小花说
22:08爸爸就是大灰狼的时候
22:10此时的大灰狼只带的
22:12就是图小花的亲生父亲
22:14被告人图怀尾
22:15判官
22:17小花才六岁
22:19
22:20
22:21她 她
22:22这故事是她编的
22:23要不就有人教她
22:25
22:26我前妻恨我
22:27肯定是我前妻要教她的
22:28一定是我前妻教她的
22:29公诉人
22:30有客观证据吗
22:31公诉人提醒出示下一个证据
22:32公诉人提醒出示下一个证据
22:33公诉人提醒出示下一个证据
22:34公诉人提醒出示下一个证据
22:35公诉人提醒出示下一个证据
22:36测试船只的情况
22:37视频模拟还原了现场
22:39请鉴定人
22:40云海市人民检察院司法鉴定
22:42中心主任卢文昭、出庭
22:44向大家做解释说明
22:46测试船只的船长是4.25
22:49宽1.2米
22:51高1.5米
22:52当时在船上的四个人
22:53体重总和是142.5公斤
22:54当时在船上的四个人
22:55体重总和是142.5公斤
22:58他们坐在船上的时候
23:00船的吃水深度是在32公斤
23:03根据当时的风速水速船的自身重量和他们四个人的重量总和我们可以推算出来如果想把孩子甩下船去至少要对这个船施以5200牛顿力
23:20我补充一下这个概念啊一个成年男子足球运动员飞起一脚的踢力大约是在4900牛顿
23:28The警察 was asked that the 10-year-old girl, the 10-year-old girl is sitting in the car,
23:34and the two children fell into the water.
23:37Do you think this is possible?
23:40Let's watch the video of the car.
23:46What's the matter?
23:47The car's length is 90.
23:50And the警察's length is 45.
23:55The two children are standing in front of the car,
23:58the 20-year-old girl and the 23-year-old girl.
24:00Even the girl is a big girl,
24:04she was turning the ship into the sea,
24:06the two children are also falling into the air.
24:11So the car's length is only one reason,
24:14which is a large-scale weight loss.
24:17Let me tell you,
24:18let me explain the language.
24:20The children are taking in the water,
24:25not all of the children in the air.
24:26It could be a challenge.
24:28The children are bad and they have their own.
24:29You...
24:30if you take a break out of the car and hurt me?
24:32Oh, my god!
24:34The children are too bad and killed me.
24:35I'm asking for the next step.
24:37We did in the instances where the victims of the victims are
24:40your right hand.
24:42We have discovered that the body of the body of the body.
24:44We found the evidence between the victims of the body of the body.
24:47被告人屠海尾
24:49也就是说
24:50屠小虎在被扔下水的过程当中
24:53抓伤了屠海尾
24:54他当然是抓过了
24:57我要救他嘛
24:58川老大他们都看见了
25:00他们可以作证啊
25:02你是怎么救他的
25:02我就抓他了是
25:04假设给我看
25:05我就这样吗
25:06好 你别动
25:06你是这样抓住屠小虎的手的是吗
25:11如果你这样抓住他的手
25:13你自己手受伤的位置
25:14不可能是照片里这样
25:16照片里显示
25:20屠海尾受伤的位置
25:23是右手手指上部这个位置
25:25这个位置受伤只有一种可能
25:29就是当时屠小虎的手
25:32死死地抓住了船的栏杆
25:34而你用你自己的右手
25:37一根一根地把他的手指掰开
25:40而留下的受伤痕迹
25:42是这样吗 屠海尾
25:43我当时太着急了
25:47我确实是记不清了
25:49但当时情况太紧急了
25:51我真的不记得了
25:53这是被害人屠小虎的试验报告
25:59在上面我们可以看到
26:01被害人屠小虎右手的三根手指
26:04与有不同程度的原主挫伤
26:08经过鉴定
26:09他们属于外在的暴力扭曲所值
26:13所以屠小虎在当时极端害怕的情况下
26:18手抓住了栏杆
26:21被屠槐尾一根一根地掰开手指
26:24扔进了水里
26:26下一组证据是关于两被告人
26:38共同犯罪的证据
26:39我不知道啊
26:40跟我有什么关系
26:42你不要再拿那个解决两个字
26:44来说事情了好不好
26:45我不认罪的
26:46被告人
26:47注意法庭秩序
26:48不经审判长同意
26:50被告人不得擅自发言
26:52请公诉人举证
26:54这是被告人屠槐尾
26:57与被害人的母亲
26:59也就是屠槐尾的前妻
27:01借杨阳之间的转账记录
27:03记录显示
27:04借杨阳除了定期给屠槐尾转账
27:07标记生活费的两千元之外
27:10还会不定期的
27:11向屠槐尾转账支付屠槐尾所称的
27:15孩子的高昂的生活支出
27:17玩耍和学习的费用
27:19杨晓英
27:20你是否知道这一事实
27:22不可能
27:26那和旅的根本就不管这两个仔
27:29这次图还没跟我保证过
27:30绝对不会跟他和旅的有联系的
27:31被告人杨晓英
27:33你看一下这聊天记录
27:34今天带咱宝贝吃炸鸡薯条了
27:38毕竟是咱俩的孩子
27:39你放心吧
27:40这还有一句
27:41那你要是给我发个520我也不介意
27:44520是什么意思
27:45你用脑子好好想一想
27:48这两个人的关系是不是太亲密了
27:50你不要听他挑拨啊
27:52这是他们故意拼接成这样的
27:54我没说到这样的话
27:56这绝对是他们拼接的陷害我
27:58图怀尾收取借阳阳的钱财
28:00与我的当事人师傅教授杀人无关
28:04我申请出示下一份证据
28:08当时杨晓英一直在开船
28:10他是老晃那个船
28:12我说你不要晃了 滴滴滴滴害怕
28:14他不听 他就一直在晃
28:16我这身手想要去拉着
28:18结果一拉着这个船晃了就更厉害了
28:20我再回头两个孩子已经掉下去了
28:22你的意思是杨晓晓故意晃船
28:25才让两个孩子掉下去呢
28:27这是图怀尾的第一次供述
28:29当时他故意暗示
28:31是由于杨晓晓坐在前面晃船
28:34才致使两个孩子落水
28:35从而
28:36想把公安机关的调查方向
28:38转移到杨晓晓身上
28:39转移到杨晓晓身上
28:41被告人杨晓晓
28:42杨晓晓
28:43杨晓晓的年纪才这么小
28:45就要背负这么坏的名声
28:48那他这位子可就毁了
28:50是恶意剪辑
28:52这是我当时不是这么说的
28:53真的是恶意剪辑啊
28:57审判长
28:58我申请证人陈碧贤出庭作证
29:09杨晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓
29:39You're not going to tell your parents.
29:45The police are concerned about the court.
29:47I'm going to tell you about the situation you know about the case.
29:53The girl and the woman are very big.
29:58The girl and the girl are always fighting.
30:02The girl is fighting for the death.
30:09Give me Что?
30:11Give me
30:12Do the way
30:13Give me
30:13I have a
30:14I have a
30:23Open
30:25I know why
30:32There
30:33There
30:34There
30:35There
30:36There
30:38There
30:39Do you want to put him off so big?
30:43Throw him away.
30:45He's doing so boring now.
30:52What do you want?
30:53To come for another attack.
30:56What do you want him to do?
30:59Mr. Chut Patrick who is being shot in the car.
31:04Do you want to upset him?
31:06Who did he hit?
31:09Do you feel like I'm going to die?
31:11Yes.
31:21I'm going to die.
31:23Don't worry about me.
31:25I'm going to die.
31:27When you saw the child who was arrested,
31:29why didn't you get back to him?
31:32I was thinking,
31:34my son is not bad.
31:38I told him that he was talking to me about the child.
31:41He told me that he was angry.
31:45He was going to die.
31:47He told me that he was angry.
31:49I will give him a good day.
31:51What's the good day?
31:52The living room?
31:54I'm going to die.
31:57I'm going to die.
31:59You're going to die.
32:01You're going to die.
32:03How are you going to die?
32:05You're going to die.
32:06Yes, sir.
32:08I told you so much.
32:09Look at him.
32:10You're drinking.
32:11I'm going to die.
32:12I'm going to die.
32:13I'm going to die.
32:14I'm going to die.
32:16What do you want?
32:17I'm going to die.
32:18You're going to go out for a new situation?
32:20I'm not going to die.
32:21You're going to die.
32:22Come on.
32:23What did I say?
32:24What would I say?
32:26What의 parolees are you doing?
32:27My wife's mood is not very low.
32:28My mood is very slow.
32:30Toto Huyui, I'm your husband.
32:32I'm your husband.
32:33I'm your best friend.
32:35You're the best friend of yours?
32:38Huh?
32:38Don't be afraid.
32:41He said!
32:42He said he didn't have a guard.
32:44The children died.
32:45I'm sorry.
32:57I don't want you to die.
33:11The judge of the judge of the judge,
33:12do you agree with the judge of the judge of the judge of the judge of the judge?
33:20I don't believe it.
33:21It's been冤枉.
33:23My son,
33:25we can't live like a animal.
33:30We must live like a human being.
33:34Don't worry that I didn't call you as a mother.
33:38My fault is my fault.
33:42The judge,
33:43can I take the judge of the judge of the judge of the judge?
33:46Do you agree with me?
33:48The judge?
33:50Don't worry about it.
33:52What are you doing?
33:53What are you doing?
33:54You're going to kill me.
33:55What are you doing?
33:56What are you doing?
33:58The judge of the judge is not dead.
34:03Can you tell me that the judge is not dead?
34:06I am going to kill you.
34:08Did you tell me....
34:12Don't worry that the judge went from the judge.
34:14Where the judge would be.
34:16My son went to Eupon to Ahmed Sin.
34:18The judge would be so satisfied.
34:20The kids are so happy, you know?
34:25You're so happy to tell me!
34:28You're so happy to tell me!
34:33I hate you!
34:38You're so happy!
34:50It's good.
34:52You're a good person.
34:54Mom.
34:56Mom.
34:58Mom.
35:00Mom.
35:02Mom.
35:04Mom.
35:06Mom.
35:08Mom.
35:10Mom.
35:12Mom.
35:14Mom.
35:15Mom.
35:17Mom.
35:18I can't die.
35:21What?
35:22I can't die.
35:25I want to pay money.
35:27I have a house for 80 million.
35:29I can pay money.
35:30Okay?
35:31I want to pay a lot.
35:33They don't have money.
35:34I want to pay money.
35:36I have a house for 100 million.
35:42I can't die.
35:43You're going to die.
35:44You're going to die.
35:45You're going to die.
35:46You're going to die.
35:47You're going to die.
35:48You're going to die.
36:05As a lawyer,
36:07I know I should be patient and patient.
36:12But at this moment,
36:14I'm very angry.
36:16I love their mother-in-law.
36:17I'll do it.
36:18I'm going to die.
36:19I'm going to die.
36:32His sister will carry out a lot of pain
36:35and will kill himself in his own family
36:39and will kill himself in his own.
36:43I don't know how this child will be facing his future life.
36:50The blood of the devil is not used to die.
36:52There is no one who will kill himself in his own family.
36:57It is a sin of sin.
36:59It is a sin of sin.
37:00It is a sin of sin.
37:02It is the one of the young children of the woman's children.
37:06For婚姻障碍,
37:08共同预谋,
37:09using the way to create an illness of water,
37:10the way to kill the woman's children,
37:13the death of the serious death.
37:16The serious challenge of law enforcement,
37:18the law of human rights,
37:20the踐踏 society of the良知,
37:22the crime of the violence is extremely cruel,
37:24the情节 is extremely cruel,
37:26the method is extremely残忍,
37:28the cause and crime are extremely serious,
37:30the society's影響 is extremely cruel.
37:32for the event to turning a Google
37:34Facebook
37:48the
37:49church
37:52we
37:52believe
37:55what
37:59The bill of bill was canceled.
38:02The bill was charged.
38:03All of the bill was charged.
38:12According to the American Union of the Communist Party, the 232.
38:16The 260.
38:17The 29.
38:18The rule was charged.
38:201.
38:21The police court, in court, was legal.
38:24The police court, was accused of death by the law.
38:26The police court, in court, was accused of suicide.
38:28判处两年有期徒刑 恕罪并罚 判处徒还为 死刑
38:34二 被告人杨小英犯故意杀人罪 判处死刑 被告人杨小英犯虐待罪 判处两年有期徒刑 恕罪并罚 判处杨小英 死刑
38:58死刑 判处减罚 判处减罚 判复断
39:17判复 判处刑 判处减罚 判处减罚
39:23I don't know.
39:53I'm going to go there.
39:54I'm pretty busy.
39:55You're not a bad guy.
39:58I'm not a bad guy.
40:00I'm not a bad guy.
40:02I'm not a bad guy.
40:08I'm not a bad guy.
40:11I'm not a bad guy.
40:15Look, there's a book called The教室.
40:23Now I'm a good guy.
40:28The two people first meet me,
40:30probably you got a lot.
40:32I'm a bad guy.
40:35That's a bad guy.
40:36You're a bad guy.
40:38I was a good guy.
40:40I wanted to hear you.
40:41I wanted to say something.
40:42I wanted to tell you.
40:44But it's not easy to do it.
40:48It's not easy to do.
40:53I don't know if I'm wrong.
40:58If I'm wrong, I can tell you.
41:01I can tell you.
41:03Look at you.
41:05No.
41:07No.
41:09I was...
41:11I wanted to say thank you.
41:13Because that time, you had to make me feel that I wanted to be a meaning.
41:23You can see the news.
41:25It's all written in the letter.
41:27I remember that I was looking at the letter.
41:29It was a very small letter.
41:31It was a very small letter.
41:33You were all in the letter.
41:35You were also in the letter.
41:37You were also in the letter.
41:39You were all in the letter.
41:41You said that it was not true.
41:43They were listening to me.
41:45So that time, you must have to take the letter.
41:49You can see that.
41:51You're not swearing.
41:53You're so close to me.
41:55You're so close to me.
41:57If I was a close friend, you are going to stay back.
41:58You wouldn't be okay for me.
41:59Even though I'm not going to leave and rule the letter.
42:02You're so close to me.
42:04No.
42:05You're not good for me.
42:06I don't do that at all.
42:08You can do it.
42:09Your job was a growing work.
42:10It's a growing work.
42:11You'll have to mind.
42:12You're so close to me.
42:13You were younger.
42:14If you're a child, you were young.
42:17I was in my headroom and I ate home.
42:18You're so close to me.
42:20So now you and I will be able to see the tree growing up.
42:25You've got to make me a tree.
42:27I'm afraid to see the tree.
42:30Who is this one?
42:32I'll tell you something.
42:34We've been doing a lot of things.
42:36You've got so many companies to support you.
42:39You've got a chance.
42:41I don't know what I'm doing.
42:43I know I'm going to do something.
42:45I got so many people.
42:48Are you going saya?
42:51I'm going to look for you.
42:53Are you ready?
42:55I hope all this is the tutorial that I already shared.
42:57Kia.
42:59I'm already grateful you for the cause.
43:01You decided to take care of this.
43:03You've got 15 seconds.
43:05We've watched the tattoo for last year.
43:07I want to talk about the Cause grants.
43:09强制报告制度
43:11强制报告制度是指国家机关法律法规受权行使公权力的各类组织及法律规定的公职人员密切接触未成年人行业的各类组织及其从业人员在工作中发现未成年人遭受或者疑似遭受不法侵害以及面临不法侵害危险的应当立即向公安机关报案或者举报
43:39强制报告制度
43:46要不 我跟你们说说最近 我经历了一个案子吧
43:53有两个孩子 龙凤胎 六岁了
43:56一个叫小花 一个叫小虎
43:58这两孩子的爸爸呢 带着他们重新组建了家庭
44:02就在这重新组建家庭的这一年里
44:05这两个孩子一天好日子都没过过
44:08寄人篱下 挨打挨骂
44:11一身的伤
44:13他们俩在这一年里最高兴的一天
44:15就是有一天他爸说要带他们去划船
44:17给这两个孩子高兴坏了
44:19但是他们怎么也没想到
44:22就是这天
44:23他爸想把他们俩给杀了
44:27想把他们俩给杀了
44:32你们可能会问
44:34那发生这样的事儿
44:36孩子遭了这么多罪
44:37不会有人看见吗
44:38不会有人阻止吗
44:40有人看见
44:42邻居看见过
44:44老师也知道
44:45老师也知道
44:46医生知道
44:48连路上的行人都知道
44:51但是在这么多人里
44:55没有一个人站出来
44:59帮他们一下
45:01一个都没有
45:03我觉得他们是不是可能是怕
45:05遭到这个
45:06孩子家长的报复
45:07或者是他们觉得
45:08好人不能好不好
45:09你说这里边的人
45:10有没有可能
45:11有人是好人
45:12我觉得有可能
45:13但是
45:14我们确实没有鼓励过他们
45:16让他们站出来
45:18我们确实也没有跟他们说过
45:20你们可以站出来
45:21你们可以站出来
45:22你得站出来
45:23你得管
45:24就算错了也没关系
45:26这两个孩子经历的
45:28我其实也经历过
45:30我非常知道
45:31打在身上的那种
45:32鱼蜜蜜蜜蜜蜜蜜蜜蜜蜜蜜蜜蜜蜜蜜
45:33打在身上的那种疼是哪种疼
45:35在我很小的时候
45:36我非常希望有一个人
45:37能够站出来
45:38听我说句话帮我一拍
45:39我一拍
45:40你得看不出来
45:41你得管
45:42就算错了也没关系
45:43这两个孩子经历的
45:44我其实也经历过
45:45我非常知道
45:46打在身上的那种鱼蜜蜜蜂
45:47哪种疼当
45:48我非常知道
45:49打在身上的那种鱼蜜
45:50是哪种韹
45:51打在身上的那种疼
45:53是哪种疼
45:55在我很小的时候
45:57我非常希望
45:58有一个人
45:59能够站出来
46:00听我说句话
46:02帮我一拍
46:04所以在这个案子里
46:06我接受到这个小花以后
46:07我答应过她
46:10我会保护她
46:12我想说到做到
46:15笑话
46:17So, today I would like to thank you for all of our children.
46:27We would like to help our children and children.
46:31So we would like them to help them.
50:47谁声道远去了一只船