Новости дня | 28 апреля — дневной выпуск
Узнавайте о самых важных событиях в Европе и за ее пределами - последние новости, срочные новости, мир, бизнес, развлечения, политика, культура, путешествия
ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ : http://ru.euronews.com/2025/04/28/novosti-dnya-28-aprelya-dnevnoj-vypusk
Подписывайтесь: Euronews можно смотреть на Dailymotion на 12 языках
Узнавайте о самых важных событиях в Европе и за ее пределами - последние новости, срочные новости, мир, бизнес, развлечения, политика, культура, путешествия
ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ : http://ru.euronews.com/2025/04/28/novosti-dnya-28-aprelya-dnevnoj-vypusk
Подписывайтесь: Euronews можно смотреть на Dailymotion на 12 языках
Category
🗞
NewsTranscript
00:00Греландия никогда не станет собственностью, которую можно купить, заявил премьер-министр
00:06острова на встрече с датской коллегой. Тысячи паломников выстроились в очередь
00:13гробницы Папы Франциско в базилике Санта-Мария-Маджоре в Риме.
00:21Израиль продолжает наносить авиаудары по газе. В ООН заявили,
00:25что запасы продовольствия в условиях блокады закончились.
00:30Израиль подтвердил, что нанес удар по пригороду Бейрута, где, по его данным,
00:35был расположен склад с оружием проиранского движения Хизбалах. Израильское руководство уточнило,
00:43что на складе хранились высокоточные ракеты, представляющие угрозу для государства Израиля.
00:51Израильская армия также сообщила, что за час до удара оповестила мирных жителей,
00:55предложив эвакуироваться. Власти Ливана осудили атаку, призвав ООН оказать давление на Израиль.
01:04Удары Израиля являются ответом на попытки обстрела его территории из Ливана,
01:09несмотря на действующее с осени 2024 года перемирие между Израилем и Хизбалах.
01:16Премьер-министр Нетаньяху пообещал, цитата,
01:19наносить удары повсюду в Ливане, против любой угрозы.
01:31Гренландия никогда не станет собственностью, которую можно купить.
01:36Об этом заявил премьер-министр автономного региона Йенс Фредерик Нильсен
01:40после встречи с премьер-министром Дании Мэтте Фредериксен в ее официальной резиденции в воскресенье.
01:45Выступая перед представителями СМИ, Нильсен назвал диалог с Соединенными Штатами неуважительным.
01:52Ранее американский президент неоднократно заявлял,
02:17что Гренландия должна присоединиться к США.
02:20Опрос, проведенный на острове в январе, показал, что лишь 6% населения поддерживают идею Трампа.
02:30За последние сутки в больнице Газа доставлены останки 51 человека, погибшего в результате израильских ударов,
02:38сообщил в воскресенье Минздрав Анклава под руководством Хамаса.
02:41Израильские военные наносят ежедневные авиаудары с 18 марта, когда было прекращено шестинедельное перемирие с Хамасом.
02:49Наземные войска занимают все новые территории для расширения буферной зоны, контролируя около 50% территории.
02:56Кроме того, в течение почти 60 дней был заблокирован доступ всей гуманитарной помощи в Газу.
03:02По словам властей, оба шага направлены на то, чтобы заставить Хамас освободить оставшихся заложников.
03:08Однако правозащитные группы называют блокаду «голодной тактикой» и «потенциальным военным преступлением».
03:14У гуманитарных работников заканчивается продовольствие для мирного населения.
03:19Тем временем в Израиле антиправительственные демонстранты снова вышли на улицы, требуя прекращения огня и заключения сделки по освобождению заложников.
03:28Хамас заявил, что направил высокопоставленную делегацию в Каир для продолжения непрямых переговоров с Израилем о прекращении огня.
03:38К нему не зарастет народная тропа.
03:44Гробницы Папы Франциска в базилике Санта-Мария-Маджоре в Риме стекаются тысячи паломников.
03:50Очереди выстроились уже с раннего утра.
03:52По данным полиции, к середине дня могилу усопшего понтифика посетили около 20 тысяч человек.
03:58Из-за большого наплыва останавливаться для молитвы перед гробницей можно лишь на несколько секунд.
04:03Тем временем в Ватикане на воскресную мессу пришли 200 тысяч человек.
04:08Доступ на площадь Святого Петра был перекрыт уже в 10.30 утра из-за максимальной вместимости.
04:14Остальные верующие расположились в прилегающих районах и следили за мессой с больших экранов.
04:19Похороны понтифика совпали со съездом католической молодежи.
04:23Тысячи молодых паломников со всего мира съехались в Ватикан.
04:26Трехдневная программа мероприятий претерпела некоторые изменения.
04:31В частности, была отложена канонизация Карла Акутиса, считающегося первым блаженным миллениалом.
04:42Автомобиль въехал в толпу на уличном фестивале в канадском Ванкувере.
04:46Девять человек погибли, сообщила местная полиция.
04:50Инцидент произошел около восьми вечера по местному времени 26 апреля.
04:53В районе восточной 41-й авеню и Фрейзер-стрит проходил уличный фестиваль, приуроченный ко дню Лапу-Лапу.
05:00Это праздник в честь вождя острова Мактан Лапу-Лапу, который считается одним из первых филиппинских борцов с испанскими колонизаторами в 16 веке.
05:09Водитель машины задержан, ему 30 лет, и раньше у него уже были проблемы с полицией.
05:14О причинах случившегося пока не сообщается, но полиция считает, что произошедшее не было терактом.
05:23В субботу 26 апреля исполнилось 39 лет со дня аварии на Чернобыльской АЭС.
05:30В этот день украинцы собрались на церемонию в городе Припять, покинутом после трагедии 1986 года, чтобы почтить память жертв и ликвидаторов последствий трагедии.
05:39Госнаграды были также вручены участникам ликвидации последствий удара российского беспилотника, который 14 февраля повредил защитный саркофаг станции.
05:48Госнаграды остались на своих рабочих местах, не смотря на небезопасность, не смотря на то, что была прямая загроза в их жизни и здоровье.
05:58И обеспечили функционирование работы станций, работы предприятий, критично важных для того, чтобы обеспечить ядерную и радиационную безопасность не только для Украины, а для всего европейского континента.
06:13По официальным данным, после катастрофы 1986 года от непосредственного воздействия радиации погиб 31 человек, а облучению подверглись почти 8,5 миллионов человек в Беларуси, России и Украине.
06:26Радиоактивное облако постепенно достигло почти всех уголков Земли.
06:29Сегодня 30 километров вокруг Чернобыльской АЭС остаются зоны отчуждения.
06:43Более 100 миллиардов евро в год востолько Евросоюзу обходятся депрессии на рабочем месте.
06:49Сумма ущерба обозначена в исследовании Европейского института профсоюзов.
06:54Оно увидело свет в канун отмечаемого 28 апреля Всемирного дня охраны труда.
07:00Аналитики выделили пять рисков для психического здоровья на рабочем месте.
07:04Это стресс, долгий трудовой день, отсутствие гарантии занятости, дисбаланс между усилиями и вознаграждением, а также моральные притеснения.
07:14И последствия могут быть трагическими.
07:17Мы estimated that the death toll again in 2015 for the whole EU 28 countries was approximately 6,000 of coronary heart diseases,
07:31which were attributable to psychosocial risks exposure,
07:34and over 5,000 deaths due to suicide caused by depression attributable to five different factors, psychosocial risk factors.
07:50В докладе отмечается, что в том же году совокупно потеряно более 400 тысяч лет жизни
07:55из-за сердечно-сосудистых заболеваний и депрессий, вызванных перечисленными психосоциальными рисками.
08:01Этих смертей можно было избежать, подчеркивают исследователи.
08:05Они впервые оценили количественные экономические затраты на болезни, связанные с работой.
08:10Франция, Бельгия, Финляндия, Ирландия и Нидерланды – пять наиболее пострадавших в этом плане стран.
08:16So for both diseases, we found that the highest burden was for employees, but also for employers.
08:25And in particular, with the costs of depression, we see that we can estimate that over 80% of the total cost
08:36of depression attributable to psychosocial risks at work in 2015 in Europe,
08:44it was paid by employers due to lack of productivity and decreasing productivity
08:50caused by sickness, absence and presentism.
08:54Иногда сотрудники действительно продолжают ходить на работу, будучи нездоровыми.
09:00Они не справляются, что обходятся компании недешево.
09:03Европейский институт профсоюзов призывает Еврокомиссию разработать директиву
09:07по предотвращению психоэмоциональных рисков, сделав ее обязательной для работодателей.
09:13Украинцы и крымские татары сообща боролись против российской оккупации и аннексии Крыма
09:21с начала вторжения Москвы в 2014 году и продолжают это делать,
09:26заявил в интервью Евроньюз председатель Меджлиса крымско-татарского народа.
09:31Рифат Чубаров вспоминает, как международные партнеры Украины просили жителей Крыма
09:35не провоцировать Россию.
09:37Наши партнеры, союзники тоді, выступали с позиции, что не нужно провокировать Россию,
09:46что они разом с украинской державой обовязково найдут форми и шляхи,
09:53как тогда говорили, развязания этого кризиса.
09:57Я цитую то, что говорили мне, я был тогда в оккупированном Крыму.
10:02Той, кто докеряет нам, что мы не совершили против, я думаю, что нужно вспомнить
10:08трусливую позицию собственных держав, которые выступали гарантами безопасности
10:17украинской державы в межах Будапештского меморандума.
10:23Комментируя заявление президента США Дональда Трампа о том, что Крым был передан России
10:30без единого выстрела, Чубаров отмечает, что это ложь и неуважение.
10:34Это большая уважение и украинских войсков, которые были убиты в первые дни захопления.
10:44Протягом ближайших месяцев, с момента оккупации, в травм, в червь, начали насильственные
10:53выкрадания наших молодых людей. Мы их потом находили, где-то убиты, где-то до этого дня
11:00мы не можем найти, мы не знаем, где они. Говорить про то, что, мовляв, Крым был взят без единого,
11:11без жодного пострелу або без жодної жертвы, ну, это просто, ну, зневажать и людьми,
11:20те, какие были в той ситуации, и просто, ну, зизнаваться своему, просто, ну, незнані тих подій.
11:31Трамп усилил давление на Киев в вопросе территориальных уступок России,
11:35судя по всему, в основе его мирного плана признание Крыма российским.
11:39Это не раз отвергали президент Зеленский и крымские татары.
11:43Продолжение следует...