Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

🎵
Music
Transcript
00:00Здравствуйте, дорогие зрители! Выпуски дайджестов на романтическую тематику стали одной из визитных
00:19карточек Аивы. Любовь, как чувство глубокой симпатии и привязанности к другому человеку,
00:25является предметом философских, социологических, религиозных, а в основном художественных
00:32произведений. Поэты, писатели, художники, композиторы прошлого и современности вдохновлялись
00:39собственными переживаниями и чувствами, которые являлись триггером для написания великих творений.
00:47Что касается музыкальной индустрии, то романтические истории — основа основ их,
00:53подавляющего большинства. Сейчас я хочу предложить 10 таких видео, где представлены
00:59счастливые пары из разных уголков Земли. Они проводят время вместе, наслаждаются друг другом и,
01:06кажется, ничего не может помешать их счастью и уединению.
01:11В Индии, как все знают, первое, а может и единственное прелюдие — это танцы и песни. Это видно в
01:24романтической драме, которая с хинди переводится «хорошо стоим». В титрах указаны непосредственно
01:31вокалисты, а на экране мы видим актеров «Одитья Рой Капура» и «Шартху Капур». Капуров в Индии много.
01:39Какая горячая парочка!
01:54Амин Темри — популярный марокканский поп и R&B-исполнитель с историей о страстной любви к супруге.
02:02Я смотрела перевод с арабского. Действительно, речь идет именно о жене.
02:08Они всегда вместе и, кажется, такая идиллия у них будет вечно.
02:32«Мистер Любовник» — так переводится хит шведско-конголесского диджея и певца Мохомби. Сколько страсти,
02:41преданности и нежности в каждом его взгляде, движении и слове. А девушка очень интересной
02:49внешности — популярная шведская модель Эбони Анденберг с русскими и африканскими корнями.
02:55«Мистер Любовник»
03:23Алжирид Мок Саиб сначала стал известен в Европе как танцор.
03:29Также исполнял каверы популярных песен и вскоре добился всеобщего признания.
03:35«Мафем» — «Моя жена» — так переводятся слова, написанные в песне,
03:39как предложение любви и сердца выйти замуж.
03:43История, рассказанная мексиканской певицей Софией Рейес о группе молодых людей,
03:59потерпевших крушение и оказавшихся на пустынном берегу. Но ребята не унывали, быстро разбившись на пары,
04:07совсем не тревожились, а беззаботно проводили время в любви и играх.
04:12Латиноамериканские звезды
04:38История, которые имеют такую особенность — они вместе работают, дружат, уважают друг друга и любят.
04:43Стоит поучиться.
04:45Колумбиец, малума и бразильянка Анита наглядно демонстрируют, как часто случается на съемках фильмов.
04:52Артисты сначала привыкают, общаются, постепенно сближаются и в итоге по-настоящему влюбляются.
04:59Хейли Стэнфилд
05:16Известна в первую очередь как актриса, модель, а уже потом певица.
05:21Capital Lettuce — заглавные буквы.
05:23Композиция, написанная Блад Попом для завершающего фильма трилогии «50 оттенков серого»,
05:30передает настроение безмерного счастья и наполнена чистыми и возвышенными эмоциями.
05:36Мальтийка Эмма Мускат, испанец Альваре де Луна
05:58и итальянец Астол Пескуале Джанетти с клипом «Мегли де Сера»
06:04«Лучший вечером» о неожиданной встрече друзей.
06:08В наметившемся любовном треугольнике скоро становится понятно,
06:12с кем будет встречаться Эмма, а кто останется просто другом.
06:16«Ноне ма и тропо тарди»
06:34«Ноне ма и тропо тарди»
06:37С итальянского «Никогда не поздно».
06:40Веселая песенка Федерико Росси о безумно влюбленной паре.
06:44Как им классно! Они беззаботно проводят время вместе,
06:48гуляют, танцуют, дурачатся, наслаждаясь молодостью и свободой.
06:54«Но не ма и тропо тарди»
06:56«Суона страну поддави, си, си, пои, баста, мо, венто,
07:00бетро, барси, но не ма и тропо тарди,
07:04байя, боли, инсвирито, фуари, дон, чирингито,
07:08цай, бирте, ку, не, но не ма и тропо тарди».
07:11Настоящий гимн любви и нежности
07:17исполнил австралийский певец ливанского происхождения Фэйди.
07:22Лалабай колыбельная ассоциируется с мелодией,
07:26которая согревает и является прелюдией к страстной ночи,
07:30а главное желание никогда не разлучаться.
07:35Как мило, какие яркие эмоции, сколько огня и страсти.
07:58Видны различия у разных народов в темпераменте и манере выражения чувств.
08:04Но общего намного больше, ведь любовь – это универсальное чувство,
08:09которое определяет нашу жизнь с первых осознанных действий,
08:13познания мира и до конца.
08:15Представленные фрагменты прозвучали на хинди, фарси,
08:19арабском, английском, итальянском и испанском языках,
08:23которые мы, частично исключая английский, не понимаем.
08:27Но движение, мимика, тембр голоса – все выдают.
08:32И не требуется перевода, чтобы догадаться, как велика их любовь.
08:36В эфире был романтический Аива Дайджест,
08:40а провела его Ольга Альберти.
08:42До встречи!

Recommended