Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
  • hier
#film vintage, regarde les film anciens. Bon film à tous et n'oubliez pas de vous abonner.
Transcription
00:00Musique
00:30Ah, le monde est une drôle de chose.
00:40Les uns prétendent qu'il est plat, d'autres qu'il est rond.
00:43Et ce sont des savants.
00:45Nous allons savoir.
00:47Tiens, Martin, prétends qu'il a des ennuis d'argent parce qu'il n'en a pas.
00:52Tu peux expliquer ça, toi ?
00:54Hum ? Ben voilà en plus.
00:56Et Simon le tavernier refuse de me servir un verre parce que je n'ai pas d'argent.
01:02Mais quand je lui dis que les compagnons n'ont plus rien à boire, alors il me donne deux barriques de vin.
01:08Et pour rien.
01:11Franchement, mon ami, tu trouves ça normal ?
01:14Diable, voilà qui est curieux.
01:20Mon camarade, il faut aller voir ça de plus près. Allez bien.
01:24Et que les hommes ne s'éloignent pas.
01:26Nous partirons demain à l'aube.
01:28Doubler la garde autour du trésor.
01:35T'as entendu ?
01:37Un trésor.
01:38Et voilà qui arrangerait nos affaires.
01:41Attention.
01:42Eh bien, Édouard, tu es bien imprudent, hein ? Tu as failli nous faire prendre.
01:55Dis donc, l'ami, pourquoi te caches-tu ?
01:57Eh ben, je ne me cache pas, je ne me cache pas, messire. Je cache Édouard.
02:00Et pourquoi ? Réponds.
02:01Pour le mettre à l'ombre. Je suppose que vous préférez boire du vin frais que boire du vin échauffé.
02:08Pour qui, ce vin ?
02:09Ah, pour qui le veut, monseigneur. Je le vends quatre sous la pinte.
02:12Oh, c'est cher.
02:13Ah, non, non. Je me porte garant. Mon ami se porte garant que j'y engage ma foi.
02:20Vins pour quatre sous.
02:21Oui.
02:21Mais l'autre tonneau, que vas-tu en faire ?
02:23Ah, celui-là, monseigneur. Je compte le boire. Avec vous.
02:38Bonjour, monsieur Martin.
02:39Bonjour, Manuel.
02:41Bienvenue, Isabelle.
02:42J'apporte une bonne nouvelle. Et une mauvaise.
02:45Comment c'est par la mauvaise ?
02:47De nombreux hommes d'armes sont passés hier soir non loin du village.
02:50Ils appartiennent au roi Édouard d'Angleterre.
02:51Des renforts pour son fils, le prince noir ?
02:53Je ne crois pas. Il se dirige vers l'est et le camp est au sud.
02:57Il faudra redoubler prudence.
02:59La bonne nouvelle ?
03:01Simon a donné deux tonneaux de vin à Bertrand.
03:03Ah, c'est Simon.
03:05Oui.
03:06Ce matin, de très bonne heure, le jour se levait à peine.
03:12Vous avez peur qu'il lui soit arrivé quelque chose ?
03:14Non, j'ai peur parce que je sais enfin, nous savons ce qui lui est arrivé.
03:18Édouard, roi d'Angleterre.
03:21À Édouard, prince de gare.
03:25À Édouard, ouais.
03:30Alors, tu disais, deux mille écus.
03:35Deux mille écus, c'est une somme ?
03:37Ouais.
03:41Mais cent hommes d'armes, c'est une armée ?
03:43Ouais.
03:44Et plus trente soldats qui vous attendent au château de l'Asset.
03:47Double erreur, camarade, hein ?
03:49D'abord, ils ne nous attendent pas.
03:51Hein ?
03:51Puis, ce ne sont pas des soldats.
03:53Non.
03:53Ce sont des vilains, enrôlés de force, et qui savent même pas se battre.
03:58Excellentes ces foisses.
04:02Mais vraiment, j'en peux plus.
04:04Tu me la donnes ?
04:05Oh, si tu veux.
04:06merci j'avais l'habitude d'une nourriture plus délicate de mai plus raffiné quand j'étais
04:15baron ou prince peut-être peut-être simplement marchand c'est terrible de ne plus savoir qui
04:26en est pour nous tu es boussico notre ami oui voilà au moins une chose qui est sûre je suis
04:34votre ami et je m'appelle boussico non c'est un nom je t'ai donné comme ça
04:38aller chercher steve rogne avant qu'il l'a mis de la forêt tout entière
04:44voilà ça suffit sont mieux maintenant je te jure dirais que si j'ai bu c'est que pour la
05:00bien de tout le monde il me semble que tu veux tu devais nous rapporter deux tonnes de vin et que
05:05rapporte tu rien c'est un trésor quoi oui un trésor de mille et tu me suis réveillé il ya deux mille et
05:14tu apprends il faut trouver le moyen bien entendu deux mille et tu c'est vrai je vous le jure sur la
05:20tête de mon âne nous le croyons bertrand raconte nous ça eh bien et voilà ça y est j'ai trouvé
05:28le problème est un des plus simples voilà il ya cent hommes de guerre nous sommes sept bon alors
05:41chacun de nous devra donc prendre 14 soldats virgule 2857 oui je me suis arrêté à la quatrième
05:48décimale attendez attendez j'ai peut-être une idée et notre ami boussico n'est pas très loin de la
05:55vérité je vous demande d'être honnête bertrand oui combien peux tu affronter d'hommes moi huit
06:01oh je l'ai déjà fait avant de connaître thierry je peux le refaire encore une fois huit inscrivez
06:07messieurs boussico à l'état et inscrivez moi aussi pour huit bien c'est beaucoup ça 2000 écus aussi
06:13ah oui c'est vrai ben alors mettez-moi en trois trois trois trois pour moi oui trois c'est à vos
06:22chiffres les trois grâces alors j'inscris trois huit mains d'inscrit trois très bien mais comment
06:29fera-t-il il leur dira des verts pour moi ça suffira mais je prendrai le plus gros un pour toi et puis
06:37alors 4 pour moi oh oh oh 3 et comment ah bah je les ai pas moi 4 4 il semble que c'est bien
06:44voilà 30 nous pouvons donc affronter 30 ennemis à la fois
06:53sans sont les attaquer en ligne de bataille trente peut-être dire le nombre de soldats qui
06:58gardent le château en les surprenant cette nuit qu'on voulait vaincre 1 1 oui oui
07:05Oui, oui, mais c'est le trésor qui nous intéresse pas le château.
07:08Les Anglais vont mettre ça en pointe pour leur arracher les écus.
07:10Nous n'essaierons même pas.
07:11Alors ?
07:13Les Anglais nous remettront bien gentiment leurs 2000 écus.
07:16Oh, c'est vite dit, ça.
07:18Ah non, si Thierry l'a dit.
07:26Mais Thierry, pourquoi ne pas attaquer de nuit ?
07:28Ce serait beaucoup moins risqué.
07:30Non, Isabelle.
07:31Nous attaquerons au petit matin.
07:34Tout ira bien, n'y a pas peur.
07:35Quand je suis avec vous, Thierry, je n'ai jamais peur.
07:38Bertrand.
07:40Nous approchons du château.
07:42Silence partout.
07:44Ne vous montrez pas.
07:45Dis, Thierry, pourquoi est-ce qu'on n'attaque pas de nuit, comme tu l'avais dit ?
07:49Toi aussi.
07:52Tu sais, je fais ce que tu dis.
07:53C'est simplement pour savoir ce que je vais répondre aux autres.
07:55Eh bien, parle.
08:07Pourquoi moi ?
08:07Fais ce qu'on te demande.
08:09Bon.
08:09Thierry.
08:13Thierry.
08:14Pourquoi veux-tu attendre le jour pour prendre le château ?
08:17C'est très simple.
08:19D'après toi, il faudrait t'attaquer de nuit.
08:22Naturellement, oui.
08:23Vous êtes tous du même avis.
08:24Ah oui, bien sûr.
08:25Dans ce cas, nous nous attaquerons demain matin.
08:29Eh bien, Thierry, vous avez raison.
08:32Il paraît logique de tenter une attraction de nuit.
08:36Si logique même que le seigneur de la Sey, s'il redoute une attaque,
08:40peut faire doubler sa garde à la nuit.
08:42Les sentinelles sont sur le qui-vive.
08:44À l'aube, le danger semble moins grand alors que la fatigue est à son maximum.
08:48Après une nuit de veille...
09:20Bertrand !
09:30Bertrand !
09:34On se retrouve au bout du petit chemin, derrière les douves.
09:43On se retrouve au bout du petit chemin, derrière les douves.
09:53On se retrouve au bout du petit chemin, derrière les douves.
09:57On se retrouve au bout du petit chemin.
10:15Hors de Thierry.
10:45Hors de Thierry.
11:15Hors de Thierry.
11:45Hors de Thierry.
12:15Hors de Thierry.
12:45Hors de Thierry.
13:15Hors de Thierry.
13:45Hors de Thierry.
13:47Hors de Thierry.
14:17Hors de Thierry.
14:19Hors de Thierry.
14:21Hors de Thierry.
14:23Hors de Thierry.
14:25Hors de Thierry.
14:27Hors de Thierry.
14:29Hors de Thierry.
14:31Hors de Thierry.
14:33Hors de Thierry.
14:35Hors de Thierry.
14:37Hors de Thierry.
14:39Hors de Thierry.
14:41Hors de Thierry.
14:43Hors de Thierry.
14:45Hors de Thierry.
14:47Hors de Thierry.
14:49Hors de Thierry.
14:51Hors de Thierry.
14:53Hors de Thierry.
14:55Hors de Thierry.
14:57Hors de Thierry.
14:59Hors de Thierry.
15:01Hors de Thierry.
15:03Hors de Thierry.
15:05Vous avez cédé à la force.
15:22Oh, dis donc la belle.
15:23Qu'est-ce que j'ai...
15:24Lassa.
15:26Où il est ?
15:44Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit.
15:48Hé hé hé hé hé hé.
15:52Eh bien, je crois que ça suffira.
15:54Je vous préviens, monseigneur, que saint homme du Dauphin Charles,
15:58lieutenant général et régent du royaume, occupe votre château.
16:02Votre captivité sera de courte durée,
16:04mais si vous tentez de sortir,
16:06je serai impitoyable.
16:08Isabelle, le coffre.
16:11On va vous apporter le trésor maintenant.
16:34J'espère que vous avez de bonnes cartes.
16:37Soyez sans crainte.
16:38Je prendrai autant de soin du trésor.
16:41Que s'il était à moi.
16:44Bien dit.
16:46Je laisserai quand même une garde dehors de crainte d'une intacte suivie.
16:50Vous n'avez pas peur de ce brigand qu'on appelle Thiebaud ou Thibaud ou je ne sais quoi ?
16:55Thierry, monseigneur.
16:56Personnellement, il ne m'a jamais fait peur.
16:59Eh bien, Comte, votre jeune sœur fait preuve d'un beau courage.
17:03Excusez-moi, Comte.
17:04Des ordres à donner.
17:07Chevalier Bertrand.
17:10Souris, Bertrand.
17:11Écoute-moi.
17:13Dans quelques instants, le trésor sera là.
17:14Souris-moi.
17:16Mais le plus dur reste à faire.
17:18Les Anglais encerclent le château et redoublent la garde.
17:21Et pourquoi ?
17:23Pour empêcher Thierry d'entrer.
17:25Ne rie pas, abruti.
17:26Quand le trésor sera là, accompagne les soldats et cache-le où tu pourras.
17:34Fais-le boire.
17:35Le ?
17:36Pas toi.
17:37Thierry, pourquoi as-tu présenté Isabelle comme ta sœur ?
17:43C'est-à-dire, enfin, dire ma femme, c'était gênant pour elle.
17:47Tu comprends ?
17:49J'ai le grand bruit.
17:52Pardonnez-moi.
17:54Je vais des ordres à donner pour une surprise que je vous réserve.
17:59Merci, mais une courtoisie en appelle une autre.
18:03Et j'en ai également une pour vous.
18:05Par ici, l'avis.
18:12Allez.
18:19Et bien, ma surprise, la voici.
18:22Vous êtes braves.
18:25Votre serre est jolie.
18:27Deux raisons pour que vous me plaisiez.
18:30Et deux raisons pour qu'elles me plaisent.
18:33Alors, d'accord.
18:35Je ne sais pas si je vous comprends bien.
18:38Je vous propose de devenir mon frère.
18:42Je ne sais si le cœur d'Isabelle est libre.
18:47Ça, il faudra qu'il se libère.
18:50De son intérêt est le vôtre.
18:55Mais qu'en voulez-vous ?
18:57Je suis un homme de guerre habitué aux décisions rapides.
19:00Maintenant, notre emmonnier nous bénira
19:03et vos chevaliers et les nôtres seront garants.
19:08Il en sera fait selon votre désir, Monseigneur.
19:11Je ne vous demande que la permission de purifier mon âme
19:13avec le secours de votre homounie.
19:15C'est une faveur que j'aurai mauvaise grâce à vous refuser.
19:19C'est une faveur que j'aurai mauvaise grâce à vous refuser, Monseigneur, Monseigneur, Monseigneur, Monseigneur, Monseigneur.
19:26Fais fermer la grande porte.
19:31Quand je prierai, Thierry.
19:32Merci, chevalier, merci.
19:44Et vous inquiétez pas, camarades.
19:46Il y en a plu pour longtemps.
19:47Monseigneur, Monseigneur, Monseigneur, Monseigneur.
20:17Il manque un de nos amis.
20:19Et dont l'obligeant, c'est trop tard.
20:37Thierry !
20:38Allez-y, les amis !
20:40Traillez-nous, là !
20:42À moi !
20:43Rendez-vous, rameille !
20:57Marcel, infect !
21:00Julien, la rue !
21:01Le pont, dans le coffre !
21:11Je suis d'un l'homme.
21:23Messieurs, en place !
21:25Un pas, et je tue votre chèvre !
21:29Saisissez-vous de ces hommes !
21:30Non, rendez-vous !
21:32Animez-vous, l'officier !
21:35Et la fille, Monseigneur ?
21:37On l'emmène avec les autres !
21:38On l'emmène avec les autres !
21:39Prends-toi, Bertrand !
21:40Mais sans te battre !
21:41Mais sans te battre !
21:42Mais...
21:43Mais je perds mon tonneau, bien !
21:45On lui laisse son tonneau !
21:46Il vous rasez-vous tout à l'heure !
21:47Emmenez-les tous à la rivière !
21:49C'est invéant la loi qui nous ont attaqué cette pluie !
21:53Nous allons le prendre !
21:54Mettez-le avec les autres !
21:55Pas aussi bien !
21:56Le loyer est devenu !
21:57Le loyer est devenu !
22:27Toi, monte aussi !
22:29Tu feras office de bourreau !
22:31Un seul homme suffira !
22:40Quand je te le dirai, tu jetras ses hommes à l'eau !
22:43Quelle drôle d'idée !
22:44Bon, c'est lui le maître !
22:45Vous deux, ramez !
22:52Attention !
22:53Voilà !
22:55Ouf !
22:56Revenez !
22:57Vous voulez venir ?
22:58Vous voulez venir ?
22:59Revenez !
23:00Revenez !
23:01Mais...
23:02C'est Judas !
23:03Ah !
23:04C'est un des petits talents de notre ami Judas !
23:07Mais...
23:08Et la voix ?
23:09Je ne l'aurais pas reconnue !
23:14Il faut tout de même avouer que nous avons subi un échec !
23:16Je vous félicite tous de votre vaillance !
23:20Mais notre ami Bertrand n'a pas été à la hauteur de la satache !
23:22Bertrand, tu t'es enlibré deux fois en deux jours !
23:24C'est un peu trop, tu ne trouves pas ?
23:25La première fois, c'était pour faire parler l'officier anglais !
23:27Alors, passe pour la première fois !
23:28Mais crois-tu que c'était nécessaire au château de vider un tenue à toi seul ?
23:30Eh ! Fallait bien le vider, Thierry !
23:31Ah oui ?
23:32Dans quoi vouliez-vous ?
23:33Je le transporte, votre trésor !
23:35Et ceci est un petit talent de votre ami Bertrand !
23:37Et ceci est un petit talent de votre ami Bertrand !
23:40Et ceci est un petit talent de votre ami Bertrand !
23:42Et ceci est un petit talent de votre ami Bertrand !
23:47Et ceci est un petit talent de votre ami Bertrand !
23:50...
23:55...
24:42...

Recommandations