Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
انمي , انمي جديد , ملخص انمي , انمي مترجم , افضل 10 انميات , انمي ١٨ , انمي هنتاي , انمي مغمره , انمي الحلقة 1 مترجم , انمي,ملخص انمي,انمي جديد,بتاع انمي,تلخيص انمي,ملخصات انمي,انمي اكشن,ملخص انمي كامل,انمي قديم,انميات,افلام انمي,تلخيصات انمي,حكاية انمي,ملخصات انميات,انمي السحره,انمي لي,انمي حب,مسلسلات انمي,انمي قوه سحريه,ملخص فيلم انمي,ملخص انمي جديد,صور انمي,انمي ليك,انمي فاير,انميات اكشن,سانجي,انمي كلاود,انمي دراما,انمي مدرسي,انمي رومنسي,مشاهدة انمي,انميات حب,عن الانمي,انمي فور ايفر,انمي رومانسي,انميات رومانسيه,euphoria انمي , انمي مترجم , ملخص انمي , ملخصات انمي , انمي اكشن , تلخيص انمي , انمي مترجم , بتاع انمي , انمي مترجم , انميات , ملخصات انميات , افلام انمي , انمي رومانسي , انمي مترجم عربي , انمي دراما , حكاية انمي , ملخص فلم انمي , ملخص انمي كامل , صور أنمي,ملخص أنمي,ملخص أنميات,الأنمي الفشيخ,انمي,انمي حب,انميات,انمي لي,انمي سحر,صور انمي,انمي ليك,بتاع نمي,قصة انمي,انمي مغا,ملخص انمي,انمي جديد,انميات حب,انمي اكشن,بتاع انمي,انمي فاير,انمي بينو,انمي تراك,مضحك انمي,انمي قديم,موقع انمي,انمي شاهد,افضل انمي,انمي مصري,انمي ملخص,حكايه انمي,حكاية انمي,انميات سحر,انمي سحر حب,افلام انمي,تلخيص انمي,انمي دراما,انمي مدرسي,انمي كلاود,انمي منحرف,انمي الصيف,حلقات انمي , anime,anime boy,anime edit,anime tiktok,tiktok anime,the anime man,romance anime,billy han anime,spring 2023 anime,popular anime words,anime amv,new anime,popular anime phrases,anime meme,anime boys,anime tiktoks for simps,relatable anime tiktok,most viral anime tiktok,anime recap,anime dance,funny anime,anime shorts,comedy anime,isekai anime,anime review,anime comedy,popular anime phrases tiktok,popular anime,genshin anime

Category

📺
TV
Transcript
00:00What the hell are you talking about?
00:07What the hell are you talking about?
00:10I don't have money.
00:13I don't have enough money.
00:15That guy is so serious and fast.
00:18If you're finished, you'll have to lose money.
00:21I'll have to spend time with your money.
00:24What?
00:29What is it?
00:32A
00:46I don't know.
01:16雨が降るスタート
01:20生きてただ生きて
01:22かむしゃらポンコツなくないでいいよ
01:26少しは大人になれば
01:30この響きあごと交わる
01:36光れあなたが導く未来
01:44星屑駆け出し 愛の生元に惹かれ合わせた 絆で気付くのスーパー 大丈夫 星巡りの谷地へ I never let you go
02:04果てのない地平線ときめくまま共に 駆け抜けて行こう
02:11私は案内 負の感情を集めるさすらいの存在
02:21今日もまた日常に潜む負の感情を求めさまよう
02:27ご注文をお伺いします
02:29クアトロベティ エキストラホイップ ヘーゼルナッツ アーモンドアドチップ
02:33アドショット ウィズチョコレートソース ウィズキャラメルソース エキストラホイップ
02:37アップルクランブル 瀬戸内レモン 抹茶クリーム フラペチーノ エキストラホイップ
02:42はい! クアトロベンティ エキストラホイップ ヘーゼルナッツ アーモンドアドチップ アドショット
02:47ウィズチョコレートソース ウィズキャラメルソース エキストラホイップ アップルクランブル
02:51It's called Extra Hoip, right?
02:55I'm waiting for you!
02:57That's right!
02:59This incredibly voluminous Hoip!
03:02It's the best feeling of caramel and caramel!
03:06Come on, Mouse!
03:12Nice feeling of負.
03:15Tasty!
03:18What?
03:20...
03:23...
03:24...
03:30...
03:33...
03:36...
03:37...
03:41...
03:43...
03:44...
03:46That's right. That's right, Liam.
03:49What's that?
03:50Do you have any meaning of that? It's not a waste of time.
03:56It's not a waste of time. It's not a waste of time. It's not a waste of time. It's not a waste of time.
04:07I'm going to get to that soul!
04:11Huh?
04:16鄭司という男、本当に達人なのでしょうか。
04:24そこまで優れた人物とは思えない。
04:29ですが、旦那様の命令であれば、実行するだけ。
04:35あなたが再び蘇るよう、最善を尽くします。
04:39ですから、どうか旦那様を守ってくださいね。
04:44Please keep your eyes.
05:14Is it a Nexas V6?
05:16What?
05:17No, it's a Solus Q5.
05:19Wow, it's customised with full spec.
05:22I've never seen the AI Android and I've ever seen this before.
05:26Wow, it's the best thing to do.
05:28It's the best thing to do.
05:31I've spent a lot of time waiting for setting.
05:34What setting is this?
05:38Wait, stop it!
05:40Well, that's fine. I don't have a chance to see such a high-quality device.
05:45No, that's my personal information.
05:52The Avid.
05:54Let's fight this again.
05:57Well, my brother, it's too much.
06:01If you have money, you'll pay for it.
06:05I'm going to put it on the other side.
06:07俺はこいつを直して乗りたいんだよ。
06:10今は14m級や18m級が主流で、こんな古い24m級なんて誰も乗ってませんよ。
06:18部品も在庫がありませんから修理にかなり費用がかかりますし。
06:23かまわん。古い部品は最新のものに取り替えて、最高の性能にしろ。
06:29操縦方法はマニュアルのまま、アシスト機能は全部外せ。
06:33とにかく完璧に仕上げろ。
06:35金はいくらかかってもかまわん。
06:38ぜひやらせていただきます!
06:40頼んだぞ。
06:42あ、あと必殺技をつけろ。
06:44必殺技?
06:46ロボットといえば必殺技だろ?ロケットパンチとか。
06:50何ですかそれ?
06:52専門家のくせに知らないのか?
06:54ロケットでパンチを飛ばすんだよ!
06:57どれどれ、アビドの修理は進んで…
07:00どうっ…
07:02やばい。何この子。俺の好み。ちょっとストライク!
07:09ああ。拙者は一千竜の家元で…
07:12Ahem.
07:14Ah.
07:15You're in the house of a thousand people.
07:17Nonsense!
07:18Nonsense!
07:20You should use the weapon as a weapon.
07:24That's fine. I want a rocket punch.
07:27Oh, teacher.
07:28I'm talking about the repair of the Abidus.
07:32That's right.
07:33You're in the name of the Abidus.
07:36Let's take a look.
07:37No!
07:38No!
07:39No!
07:40No!
07:41I don't need any other equipment.
07:44No.
07:46You're in the game.
07:48You're in the real world.
07:50I'm really handsome girl.
07:53I'd like to tell you.
07:55I can't talk.
07:57No.
07:59If you hit the weapon,
08:01the hand the manipulator is going to break you.
08:03I'm not going to break you up.
08:06Break it down.
08:07You'll pay for the money.
08:09I said it!
08:10I said it!
08:11I got it!
08:12I got it! I'll use a lot of money!
08:14You're going to go with your pants!
08:18I love you!
08:20You're so close to me!
08:22Let's go!
08:25Stop it!
08:29What?
08:30You're going to kill me!
08:31You're going to be able to kill me!
08:34But I can't see my eyes...
08:37I'm going to kill you!
08:39I'm going to kill you!
08:41Don't you dare to kill me!
08:43Look at the heart,
08:44look at the heart,
08:45look at the heart,
08:46look at the heart,
08:47look at the heart,
08:48look at the heart,
08:49and let's release my own strength!
08:51What the hell?
08:53What the hell?
08:55Think!
08:56Feel it!
08:57Feel it!
08:58Think it!
09:00Feel it!
09:02Look!
09:03You're looking!
09:04You're in your mood!
09:05You're almost hooking me!
09:07What is it,
09:09the hero thatisi?
09:13How did I,
09:18are you?
09:19You're looking at me!
09:20Have a journey!
09:21Where did I send you?
09:22Can you walk somewhere?
09:23My map is hoc how fun?
09:24The thrill shop…
09:26It's beautiful, Christiana. It's really beautiful.
09:33If it's beautiful, it'll be more beautiful.
09:38What are you doing?
09:40I'll give it to you.
09:47Come on, Gowse.
09:49My pet?
09:51Hey!
09:56I don't know. I've been living before.
10:00You don't have the essence.
10:02Let's go!
10:04It's a new pet.
10:07What are you going to start from the beginning?
10:10How do you do it?
10:22It's okay. Let's go.
10:25First, take your face off.
10:27Then take your eyes off.
10:30Take your eyes off.
10:31Take your face off.
10:33Take your face off.
10:35Take your face off.
10:37It's a little more.
10:38It's like a other pet.
10:40Take your face off.
10:46It's a little more.
10:48I'm so sorry.
10:49Hey!
10:50Hey.
11:20It's better now than I thought
11:23That's right, I think it's better
11:26Yeah, I think I live in the future
11:33We're done!
11:35It's a custom, so it's almost one-off
11:39You did it, Nias Tui
11:42I'm proud of you
11:43I'm proud of you
11:44Mr. Sama no I see God you go to your to our
11:47勝手の栄光の日々が思い起こされます
11:51では白車く私が操作を説明します
11:55いおいしょっと
11:56結構広いな
11:58空間魔法でスペースを広げています
12:01シートも最高級品をご用意いたしました
12:04エンジンを始動します
12:06白車くをスキャンし操縦車を固定しました
12:13この子はもう白車くにしか動かせません
12:16専用機ですね
12:18専用機って響きは嬉しいな
12:22よしいけ
12:23あれ?点灯しましたね
12:28この子はオートバランサーなどのアシスト機能がありませんから
12:32操縦は難しいです
12:33その代わり使いこなせるようになれば
12:36どんな機体よりも強くなりますよ
12:38よし
12:39アリスター様
12:52リアム様がアビドに乗っておられます
12:56このブライアン感動で涙が止まりません
12:59初めてにしては上手ですね
13:02この日のためにシミュレーターで訓練を積んだからな
13:05他の機動機種より桁違いに難易度が高い機体です
13:10初めてでこの動きなら白車くはセンスがありますよ
13:14この子の操縦にはイメージが重要です
13:18さあイメージして
13:19頭の中に思い描いた通りに機体が動きます
13:23機体が自分の手足のように感じられるようになれば完璧です
13:28いかん
13:34意識が胸に
13:36違うこれは違う
13:53リアム様
13:54アリスター様の機体で何をなさっているのですか
13:57何だとなさっているのか
14:00何で注意さとなさっているのか
14:02リアム殿すぐに降りたまる
14:08コクピットで裏山消しからんことをするな
14:11今まで人形にしか興奮されないと心配していました
14:16やっと生身の女性にも興味が出たとは
14:19これで後継ぎの心配もなくなるでしょう
14:22しかししかしアリスター様の機体で
14:26降りろ
14:27降りてこいつの駆け
14:30いやーだめー
14:32だから違うって
14:33沈まれ沈まれ
14:35俺の本能
14:36ダメだ
14:45一閃流の奥義
14:47どうやってもできない
14:48旦那様
14:50どうすればいいか
14:53糸口すら見えない
14:55俺には才能がないのか
14:58私はAIなので才能という概念を押し量ることはできないのですが
15:04旦那様が何かにおいて劣っているとは思いません
15:08天城
15:09私は安志殿の指導そのものに問題があるかと
15:14師匠の指導に問題
15:16はい
15:17あの方の信用についてです
15:20安志師匠の信用
15:22そうか
15:23俺の師匠に対する信用が足りていないということか
15:27それで指導に対する俺の解釈が間違ってしまったのか
15:31いえそういう意味では
15:33そうだ
15:34この世界には魔法がある
15:36物理的に不可能な現象には魔法が作用しているんじゃないのか
15:41刀はあくまでイメージのための手がかり
15:45そう機動騎士の操縦のように
15:48実際に敵を切るのは刀ではなく
15:52魔法の力
15:53魔力で切るつもりで刀を振る
15:56魔力を集中
16:01魔力を集中
16:03魔力を集中
16:06魔力を集中
16:08魔力を集中
16:13魔力を集中
16:13...
16:15...
16:27...
16:29...
16:30...
16:31...
16:36...
16:38...
16:40Why? Why do you do it? Why are you kidding me?
16:51It's strange, isn't it?
16:54Have you seen it, Yasushi Master?
16:58Yes
16:59Do you agree?
17:01You agree?
17:03If you agree, you'll win!
17:07Why are you doing this?
17:09Masai, he's having a bad face.
17:12Is it okay now?
17:14It's okay.
17:15I'm just going to get out of it.
17:17I'm looking for more important things.
17:20Yes.
17:22Yes.
17:23I've been told the priest.
17:26However, the path is still far.
17:29Yes.
17:30I'll continue to be proud of you.
17:33Yes.
17:35What's that?
17:37I don't know.
17:38I don't know.
17:39I don't know.
17:40I don't know.
17:42I don't know.
17:43I don't know.
17:45I don't know.
17:46I don't know.
17:47I don't know.
17:48I don't know.
17:49I don't know.
17:50I don't know.
17:51I don't know.
17:52I don't know.
17:54I don't know.
17:55I don't know.
17:56I don't know.
17:57I don't know.
17:58I don't know.
17:59I don't know.
18:00I don't know.
18:01I don't know.
18:02I don't know.
18:03I don't know.
18:04I don't know.
18:05I don't know.
18:06I don't know.
18:07I don't know.
18:08I don't know.
18:09I don't know.
18:10I don't know.
18:11I don't know.
18:12I don't know.
18:15Amagi.
18:16作戦は?
18:17採掘プラントの反対側
18:19惑星の四角から接近し
18:21地平線を盾にしながら突入
18:23重力ターン中にエアロブレーキのタックインで
18:26真上から奇襲をかけるのがよいかと
18:29よし。
18:30全艦戦闘準備
18:31海賊船を打破しろ
18:33プラントの防衛には俺が行く
18:35なりません
18:36漁師は自ら海賊に立ち向かうんだぞ
18:39うるさい
18:40I have no hands and I will be able to write the money on my own.
18:43I will show you the first time I was trained to make my own!
18:47The aim of the Lair will be set.
18:49The aim of the World War, the port of the port of the port of the port of the port.
18:54AVIDA, the ignition.
18:57AVIDA, the chamber.
18:59The X-ray will be activated.
19:01The X-ray will be activated.
19:03The X-ray will be activated.
19:06Okay, fly!
19:07トリガーセクション、シラー開放、ファイア!
19:13Hey,伯爵!
19:14アビドで出るんですか?
19:15何なの教えてくださいよ!
19:17何でお前に教える必要があるんだよ!
19:19データを取りたいじゃないですか!
19:34何!?
19:37止めたれな!
19:39ガラオ、どこだ!?
19:40クソ、雲で見えねえ!
19:44ジェイト!
19:45ジェイト!
19:47スキュー、死ね!
19:49カバー!
19:53カバー!
19:57カバー!
19:59カバー!
20:01カバー!
20:04カバー!
20:05カバー!
20:06すごい白鷺!
20:07後ろが見えるんですか?
20:08肉体に頼らず、心の目で見るんだ
20:12カバー!
20:13ライフルーンビーム!
20:24何で叫ぶんですか?
20:26そんな名前の武器じゃないし
20:28いいんだよ!
20:29叫びたいんだよ!
20:33強力なレーダーか!
20:35隠れたら見えねえぶこっち側だ!
20:37一斉にかけろ!
20:43一閃流究極奥義!
20:46一閃!
20:53なんでこの距離で切れるんだよ!
20:55撤退だ!
20:56船に戻れ!
20:57逃げる気か?
20:59ちょうどいい!
21:01必殺技で狙い撃ちだ!
21:03ロケットパーチ!
21:08あれ?
21:13何だよ今のは!
21:26ご注文のロケットパンチです!
21:28今のはパンチ型ミサイルだろ!
21:30アビドのパンチが飛ばねえとロケットパンチじゃねえんだよ!
21:33うん!
21:34でもこの方が強力ですよ!
21:37そういう話じゃねえんだよ!
21:39申し訳ありません旦那様
21:41どうした?
21:42任務に失敗しました
21:44ダホできた海賊船は1割にも及びませんでした
21:48他の9割は?
21:50約3割は撃破、約6割は逃走しました
21:54なんだ!勝ったんじゃないですか!
21:56上出来だ! よくやった天城!
21:59お褒めにあずかり光栄です
22:02アンパイ単純なことばかり
22:20笑って怒って嘆いて
22:23歌っちゃって
22:25クラリと巡る人生の輪っか
22:29そのどこかで出会った
22:32記憶とは曖昧なもので
22:35いつからだとかどうしてとか
22:38大切な瞬間グラデーション
22:41夜風が明日に連れてった
22:44未来とか曖昧な妄想は
22:48何気ない言葉できらめいた
22:51大きくて小さな世界で歌う
22:54愛で歌う
22:56何となくそれは何となく
22:58踏まれて納得した気持ちがいいんだ
23:02おとぎ話みたいに
23:04美しくはないけど
23:07始まりと終わりに
23:10貴方を想って
23:13何て言うか
23:15何て言おうか
23:17今はこれで十分かな
23:19ハニートラップにご案内
23:35ハニートラップにご案内
23:39あらばしник
23:44せてる岩盤
23:45くりぃ
23:48髪が来んまだ
23:50髪が来ん
23:52髪が来ん
23:54くりぃ
23:55髪が来ん
23:56髪の髪が来ん
23:58髪が来ん
23:59髪が来ん
24:00髪もり
24:03くりぃ

Recommended