Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00Gracias por ver el video.
00:00:30Gracias por ver el video.
00:01:00Gracias por ver el video.
00:01:30Gracias por ver el video.
00:02:00Gracias.
00:02:32Roger?
00:02:38Roger?
00:03:08No me dejó alternativa.
00:03:11¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:03:15No haré esto contigo.
00:03:19No haré esto contigo.
00:03:23¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:03:27¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:03:33No haré esto contigo.
00:03:45¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:03:49¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:03:51¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:03:53¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:03:55¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:03:57¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:03:59¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:04:01¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:04:03¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:04:05¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:04:07¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:04:09¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:04:11¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:04:13¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:04:14¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:04:15¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:04:16¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:04:17¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:04:18¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:04:19¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:04:20¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:04:21¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:04:22¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:04:23¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:04:24¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:04:25¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:04:26¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:04:27¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:04:28¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:04:29¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:04:30¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:04:31No, no, no.
00:05:01I don't know the day that I was born
00:05:06But they say I didn't cry
00:05:09Something told me to be forewarned
00:05:17And always have an alibi
00:05:20I wasn't born an angel
00:05:24And could be there ain't no such thing
00:05:31I wasn't born an angel
00:05:36Now it's too late to burn my wings
00:05:40I wasn't born an angel
00:05:43And could be there ain't no such thing
00:05:48Though I wasn't born an angel
00:05:55Maybe love
00:05:57Can help me
00:06:01Fresco
00:06:05¿Qué estás haciendo, Katie?
00:06:10¿Qué estás haciendo?
00:06:40Gracias.
00:07:10Gracias.
00:07:40Gracias.
00:08:10Marge, aquí están tus víveres.
00:08:14¿A quién ves?
00:08:17¿A tu novio?
00:08:19¿Me puedes decir cuándo saliste por última vez?
00:08:34Por aquí te vendría bien una mano.
00:08:43Sí, en serio.
00:08:52Te traje algo de comer.
00:09:09Oye, pienso quedarme por unos días y no te incomoda.
00:09:30Y pienso ayudarte a limpiar.
00:10:00Sí, en serio.
00:10:01No, no, no.
00:10:05¿Qué pasa?
00:10:06Sí, la verdad es que no estoy seguro.
00:10:08No, no, no.
00:10:12No.
00:10:13No.
00:10:14No, no, no.
00:10:15No.
00:10:17No, no, no.
00:10:18No, no, no.
00:10:20No, no, no.
00:10:23No, no.
00:10:26No, no, no.
00:10:29¿Qué pasa?
00:10:59¿Qué pasa?
00:11:29¿Qué pasa?
00:11:59¿Qué pasa?
00:12:04¡Katy Frederick! ¡Ay, qué gusto verte!
00:12:07¿Qué? ¿Ahora eres Dr. Brian?
00:12:09No, pero el uniforme engaña a la gente. Llevo el registro médico del hospital. ¿Cómo estás? Ven. Cielos, qué bueno es verte. Gavin, saluda, amigo. Él es Gavin.
00:12:21Hola, Gavin. ¿Él es tu hijo?
00:12:24Increíble, ¿cierto? Siéntate ahí, amigo. Gracias. ¿Qué haces de vuelta en Prescott?
00:12:31Quería visitar a March. ¿Cómo supiste que regresé?
00:12:36Bueno, vi tu auto al frente.
00:12:39Claro.
00:12:39Es broma. Mis padres siguen viviendo en Watson Lake y pasamos por aquí con frecuencia.
00:12:44¿Y harán algo mañana?
00:12:47Ah, déjame ver. ¿Quieres acompañarnos a comer? ¿Puedo venir por ti, digamos, a las seis?
00:12:53¿O por qué no lo hacemos aquí para estar cerca de marcha?
00:12:57¿Aún bebes cerveza? ¿O ahora bebes vino?
00:13:03Sí, aún bebo cerveza.
00:13:05¡Genial! Bien, yo me encargo de eso. Te veré mañana, ¿de acuerdo?
00:13:09Seguro.
00:13:10Con cerveza.
00:13:11Me encantó verte.
00:13:13Vámonos, amigo.
00:13:23Vámonos, amigo.
00:13:53Vámonos, amigo.
00:14:23Vámonos, amigo.
00:14:53Vámonos, amigo.
00:14:55Vámonos, amigo.
00:14:56Vámonos, amigo.
00:14:57Vámonos, amigo.
00:14:58Vámonos, amigo.
00:14:59Vámonos, amigo.
00:15:00Vámonos, amigo.
00:15:01Vámonos, amigo.
00:15:02Vámonos, amigo.
00:15:03Vámonos, amigo.
00:15:04Vámonos, amigo.
00:15:05Vámonos, amigo.
00:15:06Vámonos, amigo.
00:15:07Vámonos, amigo.
00:15:08Vámonos, amigo.
00:15:09Vámonos, amigo.
00:15:10Vámonos, amigo.
00:15:11Vámonos, amigo.
00:15:12Vámonos, amigo.
00:15:13Vámonos, amigo.
00:15:14Tenía el juego en el auto
00:15:29Era el, no me digas, era el
00:15:32No te diré
00:15:34Estratigo
00:15:34No, no era ese
00:15:37Ya dime
00:15:38Cielos, Katie, no sabes nada sobre mí
00:15:42¿Qué esperabas?
00:15:44Eras como cuatro años mayor que yo
00:15:46Estás, estás anciano
00:15:47¿Cómo voy a saber los gustos de los ancianos?
00:15:51Bueno, yo no olvido que tú no eras como otras niñas
00:15:56Es cierto
00:15:57Por ejemplo, usar un vestido
00:16:00Ni siquiera quisiste asistir al baile
00:16:03No quise, ¿no?
00:16:07Joder
00:16:08Yo recuerdo algo de ti
00:16:22Te gustaba
00:16:23Te gustaba el fútbol gaélico
00:16:28Lo que sea que era eso
00:16:31Qué decepción que solo eso sea lo que se te ocurrió decir
00:16:34Pero bueno
00:16:36Sí, es verdad
00:16:37Fuera de toda broma
00:16:38¿Qué tal Reno?
00:16:42Es como aquí, pero con casinos
00:16:45¿Encontraste a tu mamá?
00:17:02No, no apareció
00:17:03Me arrepentí
00:17:05Oye, lo siento
00:17:06Tranquilo
00:17:07Apenas
00:17:08En realidad no la conocía
00:17:09No en persona
00:17:11En fin
00:17:12Me regaló cuando tenía cuatro semanas, ¿sabes?
00:17:17Ya no importa
00:17:18Ahora ya no
00:17:20¿Qué le pasa, Marge?
00:17:24Está muy deteriorada
00:17:26No vine aquí en años
00:17:28No sé qué le sucedió
00:17:31Sí, bueno
00:17:32No eres el único
00:17:34Nunca
00:17:35Fue una persona agradable
00:17:39Hizo de mi vida un infierno
00:17:42Estoy acá
00:17:51De la escuela
00:17:53No lo sé
00:17:55Te creo
00:17:56¿Recuerdas cuando nos salíamos de la escuela?
00:18:01Sí, pero eras tú quien se escapaba
00:18:03Te diré algo
00:18:05Oye, ¿qué pasó con Paul?
00:18:12Te diré algo
00:18:15¿Por qué volviste?
00:18:18Estoy
00:18:18Haciendo una transición
00:18:21No me quedaré mucho
00:18:23¿Por
00:18:25Tu novio?
00:18:29Ex esposo
00:18:30¿Cuáles son tus oscuros secretos?
00:18:33No serían secretos si te los digo
00:18:34Pero, ¿qué dices tú?
00:18:39¿Hace cuánto que Gavin no ve a su madre?
00:18:41Diciembre
00:18:42Viene de vez en cuando
00:18:45Tuvimos algunos problemas
00:18:49Lo peor es que se desquita con Gavin, ¿sabes?
00:18:59Vienes por aquí
00:19:12¿Qué sientes de regresar a esta casa?
00:19:22No te ofendas, pero
00:19:24Este lugar siempre me dio escalofríos
00:19:27Ya sé, a mí también
00:19:28Aún lo siento
00:19:29Este lugar nunca fue agradable
00:19:31Nunca me agradó vivir aquí
00:19:35¿Sabes qué recordé?
00:19:55¿Qué?
00:19:58¿Ha sido el cobertizo?
00:20:01No
00:20:01Ya eres adulto
00:20:07Y es la casa de March
00:20:10O sea, yo no tengo razones para ir ahí
00:20:13Bueno, ¿sabes qué?
00:20:14Kitty
00:20:15Apuesto a que ahí enterró a los otros niños que adoptó, ¿no?
00:20:20Tú tuviste suerte
00:20:21Bueno
00:20:31Seguro aquí hay secretos
00:20:34Sientes
00:20:36Que hay alguien mirando siempre
00:20:39Así era hace años
00:20:41Y así es aún hoy
00:20:42Y aunque la casa me asustaba
00:20:51March me asustaba aún más
00:20:57¡Ah!
00:21:02¿Gavin?
00:21:05¡Gab!
00:21:06Gab, ¿qué haces, amigo?
00:21:09¿Qué es eso?
00:21:11Una máscara
00:21:12Papá, alguien la hizo
00:21:14Escucha
00:21:17Esta no es tu casa
00:21:19No puedes revisar las cosas de la gente, ¿de acuerdo?
00:21:22Está bien, Gabin
00:21:23¿Quieres ponértela?
00:21:34Muy bien
00:21:35De acuerdo
00:21:37Luz es genial, Gabin
00:21:39Ahora
00:21:39Devuélvela donde estaba
00:21:41¿Sabes que yo la hice cuando era niña, Gabin?
00:21:46Era mi forma de
00:21:47Ocultarme del mundo
00:21:49Cuando me la ponía
00:21:51Desaparecía
00:21:53Anda, devuélvela
00:21:55Se la regalo
00:21:57Gracias, pero no gracias
00:22:01Tenemos suficientes cosas con que jugar
00:22:03Podrías usarla tú
00:22:05Bueno, debes comer algo, amigo
00:22:09Te alimentaré
00:22:11Mejor
00:22:12No, no, no
00:22:13No, no
00:22:16No, no
00:22:17No
00:22:21No
00:22:22No
00:22:23No
00:22:25No
00:22:26No
00:22:26No
00:22:27Marge
00:22:53Marge, cerraste la puerta de nuevo
00:22:57Marge, abre la puerta
00:23:03Marge
00:23:07Marge, abre la maldita puerta
00:23:25Marge
00:23:26No quise asustarte
00:23:32Solo vine a dejar unas cosas a Marge
00:23:35Me llamo Walter
00:23:39Tu rostro me es familiar
00:23:43Creo que te veía aquí con Marge hace algunos años
00:23:46Sí, Marge es mi madre adoptiva
00:23:48¿Cuánto le debe?
00:23:49No es nada
00:23:49Esto es lo que hago
00:23:51No le cobro
00:23:54Marge, deja de ponerle llave a la puerta
00:24:09Yo estaba afuera
00:24:11Nadie podría meterse
00:24:13¿Me escuchaste, Marge?
00:24:17¿Me escuchaste, Marge?
00:24:19¿Me escuchaste, Marge?
00:24:21No le tome a las vías
00:24:32No
00:24:34No
00:24:36No.
00:25:06No.
00:25:36No.
00:26:06No.
00:26:30Hola.
00:26:32Hola.
00:26:33¿No fuiste a trabajar?
00:26:35Sí.
00:26:36Ahí estaría, pero no fui.
00:26:38Gavin está con mi madre.
00:26:41¿Qué haces aquí, Brian?
00:26:44¿Por qué lo dices?
00:26:48¿Traes herramientas en tu auto?
00:27:05Está lista.
00:27:11Oye, ¿puedo preguntarte algo?
00:27:14Ajá.
00:27:15¿Extrañas mucho a la madre de Gavin?
00:27:17Bueno, ¿es difícil ser padre soltero?
00:27:22¿Te adaptas?
00:27:26¿Te adaptas?
00:27:30Solo...
00:27:34Me preguntaba por qué mi mamá no pudo.
00:27:37No todos nacen para ser padres, ¿sabes?
00:27:39Muy bien.
00:27:40Pasaré en la noche, te recogeré, iremos a cenar algo y nos iremos de aquí.
00:27:46No, no esta noche.
00:27:50¿Aún eres antisocial y rebelde?
00:27:52Trae algo aquí.
00:27:54¿De acuerdo?
00:27:56Lo haré.
00:27:57No, no...
00:27:58Lo haré.
00:27:59No, no estoy en la noche.
00:28:03No lo haré.
00:28:06Amén.
00:28:36¡March! ¡March, ayúdame, siéntate! ¡March! ¡Vamos, ayúdame a levantarte!
00:29:00¡Era! ¡Era muy joven!
00:29:18¡March, asfixia!
00:29:30Está bien.
00:29:35Dime...
00:29:38¿Qué te sucede, Katie?
00:29:43Te llamo mañana.
00:29:47¿Te encuentras bien?
00:29:49Bueno, llámame entonces, ¿sí?
00:29:53Quieres, ¿sí?
00:29:54¡Vamos, te
00:30:03cuide!
00:30:05¡Cruido!
00:30:06¿Qué estás haciendo, Katie?
00:30:36Oiga, ¿hace cuánto que hace esto?
00:30:44Ah, hace mucho. Ya no sé.
00:30:49¿Por qué lo hace?
00:30:52¿Cómo ha estado March?
00:30:54Walter, ¿de dónde conoce a March?
00:30:57Bueno, March y yo somos viejos amigos.
00:31:01No lo recuerdo.
00:31:02Verás, estuve lejos por un tiempo.
00:31:06Después, volví aquí hace como un año, cuando mi esposa murió.
00:31:13Margaret y yo éramos cercanos.
00:31:16Pero su salud se deterioró mucho y...
00:31:21No quiere salir de la casa.
00:31:23¿Por qué?
00:31:25¿Te puedo dar un consejo?
00:31:28Nada bueno ocurrió en este lugar.
00:31:32Y no volvería aquí.
00:31:33Y me iría lo más lejos posible.
00:31:37No creo que no fuera.
00:31:38Sí, sí.
00:31:41Entonces, no lo puedo darme aquí.
00:31:43No me voy a darme a la casa.
00:31:45Pero ya no quieran.
00:31:46No, no, no.
00:31:46No, no, no.
00:31:47No, no, no.
00:31:48No, no, no.
00:31:48Si yo, no quiero darme algo.
00:31:48No.
00:31:49No, no.
00:31:49No, no.
00:31:50No, no.
00:31:50No, no, no.
00:31:50No, no.
00:31:50No, no.
00:31:51¡Gracias!
00:32:21¡Gracias!
00:32:51¡Gracias!
00:33:21¡Gracias!
00:33:51¡Gracias!
00:33:53¡Gracias!
00:33:59¿Quién está aquí?
00:34:05Sé que hay alguien aquí.
00:34:21¡Gracias!
00:34:51¡Diablos!
00:34:57¡Diablos!
00:35:21¡Gracias!
00:35:25¡Gracias!
00:35:29¡Diablos!
00:35:33¡Diablos!
00:35:35¡Diablos!
00:35:37¡Diablos!
00:35:51¡Estoy aquí!
00:36:00¡Diablos!
00:36:01¡Diablos!
00:36:05¡Diablos!
00:36:21¿Tienen un coyote ahí o algo?
00:36:24No, no fue...
00:36:25No fue un coyote
00:36:26Bueno, lo que haya sido
00:36:28Tuviste suerte de que no fui a trabajar
00:36:31Claro
00:36:31Tal vez dejaste el teléfono afuera, Katie
00:36:36No lo dejé afuera
00:36:37Había alguien ahí
00:36:38Katie, no mientas
00:36:42No tienes por qué creerme, Brian
00:36:44¿Me quieres decir por qué volviste?
00:36:50Me lo he preguntado desde hace días
00:36:52¿No tienes cosas que hacer con tu hijo?
00:37:02Es esa máscara de tela
00:37:03¿Qué?
00:37:07Te ocultas
00:37:08Pero esta vez sin la máscara
00:37:10Sí, te agradezco el que hayas venido
00:37:20Deberías intentar algo diferente, Katie
00:37:23Ocultarte no parece dar resultados
00:37:25Sabes, no necesito tu ayuda o consejos, Brian
00:37:28¿Segura que no te puedo ayudar?
00:37:30Solo recuerdo
00:37:41Intentar salir del departamento y
00:37:44Me golpeo
00:37:45Por detrás
00:37:47Cerca del cuello, creo
00:37:51No supe más porque
00:37:55Me desmayé
00:37:57Supongo que al
00:38:02Al caer mi abrigo debió quedar atrapado en el barandal
00:38:06Por suerte
00:38:07Y me
00:38:08Salvó de que yo cayera
00:38:10Escalera abajo
00:38:12Una vecina
00:38:14Me vio tirada y
00:38:15Me despertó
00:38:17Estuve así
00:38:20Alrededor de una hora
00:38:22Más o menos
00:38:23¿Cuántos años viviste así?
00:38:32Como uno después de salir juntos
00:38:34Tenía que escapar
00:38:36Seguro me habría matado
00:38:39Ojalá lo hubieras hecho antes
00:38:47¿Sabe dónde te encuentras?
00:38:50No
00:38:51Él no volverá a molestarme
00:38:54Me aseguré de eso
00:38:57Oye
00:38:59¿Sí?
00:39:03No más secretos
00:39:05Claro
00:39:17Hay que salir de la casa
00:39:45Tú lo necesitas
00:39:49Escucha
00:39:52Traje esto
00:39:54Llegó a un mercado de productores
00:39:57Te haría bien salir
00:39:59De casa una hora
00:40:01Al menos tomar
00:40:02Aire fresco
00:40:12¿Cómo te ayuda esto?
00:40:14Quedándote aquí
00:40:16Quedándote aquí encerrada
00:40:16Lo es
00:40:17Es su culpa
00:40:18Es su culpa
00:40:21Sí
00:40:21Escúchate
00:40:22Sacaré de aquí
00:40:23¡Sálvate!
00:40:26Tienes que salir de aquí
00:40:27Ahora mismo
00:40:28Tienes que salir de aquí
00:40:35Tienes que salir de aquí
00:40:38Ahora
00:40:39Tienes que salir de aquí
00:40:41Tienes que salir de aquí
00:40:42Tienes que salir de aquí
00:40:42Tienes que salir de aquí
00:40:43Tienes que salir de aquí
00:40:43Tienes que salir de aquí
00:40:44Tienes que salir de aquí
00:40:44Tienes que salir de aquí
00:40:45Tienes que salir de aquí
00:40:45Tienes que salir de aquí
00:40:46Tienes que salir de aquí
00:40:46Tienes que salir de aquí
00:40:47Tienes que salir de aquí
00:40:47Tienes que salir de aquí
00:40:48Tienes que salir de aquí
00:40:48Tienes que salir de aquí
00:40:49Tienes que salir de aquí
00:40:50Tienes que salir de aquí
00:40:50Tienes que salir de aquí
00:40:51Tienes que salir de aquí
00:40:51Tienes que salir de aquí
00:40:52Tienes que salir de aquí
00:40:52Tienes que salir de aquí
00:40:53Tienes que salir de aquí
00:41:53¿Qué?
00:41:56Gavin.
00:41:59¿Qué está sucediendo? ¿Quién te dio mi número?
00:42:01Katie.
00:42:02¿Y Brian dónde está?
00:42:03Estoy aquí.
00:42:07Gavin, ¿qué quieres?
00:42:09¿Qué pasa?
00:42:11Quiere que veas.
00:42:12Irá por ti, Katie.
00:42:19Te juro que fue el baño.
00:42:35¿Por qué lo haría? Estuvo con mamá el fin de semana.
00:42:38Bien, olvídalo.
00:42:40Olvídalo.
00:42:40Sí, está bien, se lo preguntaré.
00:42:42Pero tienes que salir de aquí, ¿de acuerdo? Te volverás loca.
00:42:46No, no puedo hacerlo.
00:42:47Bueno, no me importa. No aceptaré esa respuesta. Toma tus cosas y salgamos.
00:43:00Cantina.
00:43:01Hola, amigo.
00:43:17¿Qué pasa?
00:43:18No fue una buena idea.
00:43:19Necesitas whisky.
00:43:24¿Qué quieres beber?
00:43:26Algo fuerte.
00:43:28¿Cómo están?
00:43:46Te vi preguntar antes de beber cerveza.
00:43:49Dame de ese.
00:43:51Quiero probarlo.
00:43:58No, no, no.
00:44:02No, no, no
00:44:32No, no, no
00:45:02No, no
00:45:32No, no
00:46:02No, no
00:46:32¿Sabes que yo la hice cuando era niña, Gaby?
00:46:49Era mi forma de ocultarme del mundo
00:46:52Cuando me la ponía, desaparecía
00:47:02¡Ayúdenme! ¡Ayúdenme!
00:47:17¿Qué quieres de mí?
00:47:22¿Qué quieres?
00:47:25¿Qué es lo que quieres?
00:47:32Era ella, era ella
00:47:40¿Qué?
00:47:40Estaba ahí
00:47:41Estaba ahí
00:47:43La vi
00:47:44Brian estaba ahí
00:47:48¿De qué estás hablando?
00:47:49¿Quién?
00:47:50¿Quién estaba ahí?
00:47:53Era ella
00:47:54Estaba aquí dentro conmigo
00:48:01¿Está todo bien, amigo?
00:48:05Sí, dame un segundo
00:48:05Lo que necesites
00:48:06Gracias
00:48:07Tranquila
00:48:09Estaba aquí conmigo, demonios
00:48:15Sé lo que vi, Brian
00:48:18Brian
00:48:22Vámonos
00:48:23No lo estoy inventando
00:48:25Vámonos
00:48:31Oye
00:48:32Katie
00:48:42Ve a casa, Brian
00:48:46¿Fue a verte?
00:49:09¿Qué dijiste?
00:49:14Marge
00:49:15¿Dijiste algo?
00:49:39¿Revisaste mis cosas?
00:49:44Marge
00:49:44Sé que la tomaste
00:49:48Sé que lo hiciste
00:49:50No, no, no.
00:50:20No, no, no.
00:50:50No, no, no.
00:51:20No, no.
00:51:50No, no.
00:52:20No, no.
00:52:50No, no.
00:53:20No, no.
00:53:50No, no.
00:54:20Ya tienes lo que querías.
00:54:24Ya déjame en paz.
00:54:26No, no.
00:54:33No, no.
00:54:41Ese demonio de niña.
00:54:43¿Por qué no me perdonas?
00:54:50Dije lo que sentía.
00:54:53¿Por qué?
00:54:55No, no, no.
00:55:25No, no, no, no.
00:55:32No, no, no, no, no, no.
00:56:02No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:56:04No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:56:11Estoy aquí, sigo aquí
00:56:27Estoy aquí, sigo aquí
00:56:31Estoy aquí, sigo aquí
00:56:41Estoy aquí, sigo aquí
00:57:11Encontré algo, ¿podemos vernos, Brian?
00:57:27Sin cargos para madre adoptiva por desaparición de hija
00:57:30¿Qué es esto?
00:57:30Lamento lo de la otra noche
00:57:32Brian, ¿por qué haces esto?
00:57:33Intentaba buscar pruebas, por eso
00:57:35Lo que dices que viste
00:57:39Lo de la chica
00:57:41Mucha gente en el pueblo ha comentado sobre esa familia
00:57:45Brian, eso no importa
00:57:47Considéralo, por favor
00:57:48Marge tuvo otra hija adoptiva
00:57:54Antes de ti, desapareció o quizás salió huyendo
00:57:57¿Sabes algo de eso?
00:57:59Le pregunté a papá si sabía algo
00:58:06Dijo que no mucha gente recuerda a esa chica
00:58:09Y cuando desapareció
00:58:11Todo el mundo culpó a Marge por lo que ocurrió
00:58:13Y ha cargado con eso desde entonces
00:58:16Detesto preguntarte, pero
00:58:23¿Crees que por eso te adoptó a ti?
00:58:26Porque quizás se sentía culpable
00:58:30Y obligada a hacer las cosas bien
00:58:32Número desconocido
00:58:41Sé dónde estás
00:58:42Debo irme de aquí
00:58:56Debo irme de aquí
00:59:11No, no, no.
00:59:41No, no, no.
01:00:11No, no.
01:00:41No, no.
01:01:11No, no.
01:01:41No, no.
01:02:11¿Te dio miedo a perder tu dinero?
01:02:13Dímelo.
01:02:15La chica del cobertizo me obligó.
01:02:17Escucha, vuelve a casa de los abuelos.
01:02:22Yo volveré pronto.
01:02:24No te permitirían ser madre adoptiva, ¿verdad?
01:02:26Si sabían que dejaste que se matara bajo tu custodia.
01:02:31No me lo permitió.
01:02:37Todo fue mi culpa.
01:02:41Era muy joven para ser madre.
01:02:46¿Por qué era ella tan especial.
01:02:53¿Por qué era ella tan especial?
01:02:55No fue justo.
01:02:57¿Por qué merecí ese bebé?
01:03:02¿Por qué el bebé no quiso mi cuerpo?
01:03:07¿Por qué no fui yo?
01:03:14¿Por qué no fui yo?
01:03:14Oh, Dios mío.
01:03:21Abigail tendría un bebé.
01:03:22¿Qué le hiciste al bebé?
01:03:26¿Qué le hiciste con el bebé de Abigail?
01:03:38¿Qué le hiciste con el bebé de Abigail?
01:03:38¿Qué le hiciste con el bebé de Abigail?
01:03:40¿Walter?
01:03:41Walter, ¿qué tiene que ver?
01:03:46Walter, ¿qué?
01:03:53¿Qué le hiciste al bebé de Abigail?
01:03:56¡Marge!
01:04:00Esto está muy mal.
01:04:03Eso fue un error.
01:04:04Es tu culpa.
01:04:05Mereces estar atrapada en esta miserable casa.
01:04:10Tú también.
01:04:16Aquí con tu madre, Abigail.
01:04:18¿Qué le hiciste al bebé de Abigail?
01:04:40¿Qué le hiciste al bebé de Abigail?
01:04:48¡Arrfa que a ver, Abigail!
01:04:4994
01:04:50Editor
01:04:52Cast energía
01:04:56Marge
01:04:59Martín
01:05:00Uno
01:05:02Castita
01:05:02ج
01:05:10Ella volvió.
01:05:25Tienes lo que querías.
01:05:28Ahora déjame en paz.
01:05:35Marge.
01:05:40No.
01:06:10¡Caty!
01:06:35¡Caty!
01:06:40¡Caty!
01:06:52¡Te dejaré ir!
01:06:55¡No puedo dejarte ir!
01:07:00¡Caty!
01:07:10¡Caty!
01:07:12¡Caty!
01:07:14¡Caty!
01:07:16¡Caty!
01:07:18¡Caty!
01:07:20¡Caty!
01:07:22¡Caty!
01:07:24¡Caty!
01:07:56¡Ayúdenme! ¡Ayúdenme!
01:08:26¡Kitty! ¡Kitty! ¿Estás ahí?
01:08:33¡Kitty! ¡Abre la puerta!
01:08:35¡Ahora vuelvo!
01:08:40¡Kitty! ¡Aquí estoy!
01:09:04¡Aquí estoy!
01:09:12¡Kitty! ¡Aguanta! ¡Aguanta, Kitty!
01:09:14¡Ayúdame! ¡Ayúdame! ¡Ayúdame! ¡Levántame! ¡Levántame!
01:09:33¡Ayúdame!
01:09:39¡Ayúdame!
01:09:43No, no, no.
01:10:13No, no, no.
01:10:43Tenemos que irnos, saca tu trasero de...
01:10:45¿Qué piensas hacer?
01:10:48Katie, sal de la camioneta.
01:10:51Aguarda.
01:10:53¿Qué es lo que quieres?
01:10:55Katie.
01:10:55¿Qué demonios quieres de nosotros, eh?
01:10:59Para de hablar.
01:11:01No te metas.
01:11:05Escucha, escucha.
01:11:08Tenemos que irnos.
01:11:10Te prometo que la policía viene en camino.
01:11:12¿Entiendes?
01:11:13Lo arreglaremos después.
01:11:14¿Dónde lo tienes?
01:11:25Sal de la camioneta.
01:11:28Quédate ahí, Katie.
01:11:29No te metas, muchacho.
01:11:30No.
01:11:30Eres estúpido.
01:11:32Tú no lo entiendes.
01:11:33No.
01:11:34Tú no entiendes.
01:11:37Te volaré la maldita cabeza.
01:11:44Quiero mi dinero.
01:11:47No lo tengo, Roger.
01:11:49¿Lo ves?
01:11:58¿No ves que está mintiendo?
01:12:00Miente.
01:12:01Es lo que sabe hacer mejor.
01:12:04Bueno, si no lo tienes, no hay razón para que nadie salga vivo de aquí, ¿cierto?
01:12:08¿Ah?
01:12:13Están...
01:12:14Está dentro.
01:12:16Katie, no.
01:12:17¡No!
01:12:17Shh, cierra la boca.
01:12:21Tráelo.
01:12:22De prisa.
01:12:23Oye, si tú...
01:12:24Oye, no.
01:12:24Si tú entras a la casa, la mataré.
01:12:29Si llamas a la policía...
01:12:31No, no, por favor.
01:12:31También la mataré.
01:12:32Está bien, no lo haré.
01:12:35¡De prisa!
01:12:40Oye, déjale en paz.
01:12:47No.
01:12:48No, Katie.
01:12:49No.
01:12:58¡Rayos!
01:13:01Tómalo.
01:13:01De prisa.
01:13:02Está aquí.
01:13:05No estoy segura dónde.
01:13:07Quizás lo dejé aquí.
01:13:08Deja de jugar conmigo.
01:13:14Está bien.
01:13:15Está bien.
01:13:20Sí, está aquí.
01:13:28¿Es tu nuevo novio?
01:13:29A él, déjalo en paz.
01:13:32Es mucho para ti.
01:13:36Él no tiene que ver con esto.
01:13:39Si sigue ahí afuera, voy a tener que matarlo.
01:13:42Eso te lo prometo.
01:13:43Me sorprende que no lo gastaras todo.
01:14:02Tienes lo que querías.
01:14:03Ya vete.
01:14:07No lo sé, Katie.
01:14:10Debo matarte
01:14:11u obligarte a estar conmigo.
01:14:13No iré a ningún lado contigo.
01:14:20Tú arruinaste toda mi vida.
01:14:28Al menos no aprendiste a tirar.
01:14:34Aguardo, Roger.
01:14:37Espera, no lo hagas.
01:14:38No lo hagas.
01:14:43Estoy embarazada, Roger.
01:14:49¿Qué?
01:14:52Katie, ¿qué diablos estás diciendo?
01:14:56Cielos.
01:14:57Y seguro es mi hijo.
01:15:05Eso no es cierto.
01:15:07¿No ibas a decírmelo?
01:15:20Es mi hijo.
01:15:26No me hagas arrastrarte fuera de esta casa.
01:15:30Te lo dije antes.
01:15:32No haré esto contigo.
01:15:34Ahora nos vamos.
01:15:36Yo no me iré.
01:15:48Ninguno de los dos.
01:15:49No.
01:15:57No.
01:16:05No.
01:16:07No.
01:16:08No.
01:16:10No.
01:16:10No.
01:16:11No, no, no.
01:16:41No, no, no.
01:17:11No te dejaré ir.
01:17:16No te puedes ir.
01:17:29Espera muchacho.
01:17:31Ya es tarde.
01:17:32Es parte de la casa ahora.
01:17:37Es parte de la casa.
01:17:49Es parte de la casa.
01:17:50Es parte de la casa.
01:17:51Es parte de la casa.
01:17:52Es parte de la casa.
01:17:53Es parte de la casa.
01:17:59Es parte de la casa.
01:18:00Es parte de la casa.
01:18:01Es parte de la casa.
01:18:02Es parte de la casa.
01:18:03Es parte de la casa.
01:18:04Es parte de la casa.
01:18:05Es parte de la casa.
01:18:06Es parte de la casa.
01:18:07Es parte de la casa.
01:18:08Es parte de la casa.
01:18:09Es parte de la casa.
01:18:10Es parte de la casa.
01:18:11Es parte de la casa.
01:18:12Es parte de la casa.
01:18:13Es parte de la casa.
01:18:14Es parte de la casa.
01:18:15Es parte de la casa.
01:18:16Es parte de la casa.
01:18:18Es parte de la casa.
01:18:20.
01:18:50¡Suscríbete al canal!
01:19:20¡Suscríbete al canal!
01:19:50¡Suscríbete al canal!
01:20:20¡Suscríbete al canal!
01:20:22¡Suscríbete al canal!
01:20:24¡Suscríbete al canal!
01:20:26¡Suscríbete al canal!
01:20:28¡Suscríbete al canal!
01:20:30¡Suscríbete al canal!
01:20:32¡Suscríbete al canal!
01:20:34¡Suscríbete al canal!
01:20:36¡Suscríbete al canal!
01:20:38¡Suscríbete al canal!
01:20:40¡Suscríbete al canal!
01:20:42¡Suscríbete al canal!
01:20:44¡Suscríbete al canal!
01:20:46¡Suscríbete al canal!
01:20:48¡Suscríbete al canal!
01:20:50¡Suscríbete al canal!
01:20:52¡Suscríbete al canal!
01:20:54¡Suscríbete al canal!
01:20:56¡Suscríbete al canal!
01:20:58¡Suscríbete al canal!
01:21:00¡Suscríbete al canal!
01:21:30¡Suscríbete al canal!