Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • ayer
TV

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00:00Bienvenido a Movie Channel MX, aquí encontrarás lo mejor del cine y las series, con contenido nuevo todos los días, para que nunca te falte algo emocionante que ver.
00:00:09No olvides suscribirte y activar la campanita para estar al tanto de nuestras novedades.
00:00:27Gracias comandante Sturin, gracias.
00:00:30Gracias por su ayuda, hija mía, muchas gracias.
00:00:39Buenas noches, Conde.
00:00:41Monseñor, ¿disfrutando de la ópera, señora Lombardo?
00:00:45Mucho, gracias, Conde Lagenthal. Es agradable recordar cómo era la vida antes.
00:00:52¿Podría nuestro amigo en Monte Trastévere recibir mañana a varios monjes visitadores mientras los colocamos?
00:00:57Sí, creo que se podría arreglar, monseñor.
00:00:59Bien.
00:01:00Ah, ahora regresemos para otra dosis de Puccini.
00:01:13Documentos.
00:01:13¿Trabaja en el Vaticano?
00:01:19Sí, en la oficina del registro civil.
00:01:21¿Nacionalidad?
00:01:23Irlandés.
00:01:24Pasaporte, por favor.
00:01:25No lo traigo conmigo.
00:01:27Espera ya, por favor.
00:01:28No lo entiendo, jamás sea dudable...
00:01:30Órdenes del coronel Kappler.
00:01:31Los pases del Vaticano ya no son válidos por sí solos.
00:01:34El siguiente.
00:01:35Documentos.
00:01:38Documentos.
00:01:41Pasaporte.
00:01:44Adelante.
00:01:49Documentos.
00:01:50¿Pero qué es lo que está haciendo?
00:02:02Lléveselo de aquí.
00:02:03¿Qué es lo que está haciendo?
00:02:03Lléveselo de aquí.
00:02:21¡Gracias!
00:02:51¿Qué van a hacer?
00:03:03Nada, hasta mañana. Revisarán su nombre en la embajada de Irlanda.
00:03:06Pero es falso el nombre en el pase. Lo averiguarán.
00:03:08Tranquilízate, niña. Ya pensaremos en algo. Vámonos.
00:03:13¿Viste algo, Herbert?
00:03:14Sí. A alguien a quien tengo muchos deseos de conocer.
00:03:21¿Qué sucede?
00:03:28Es Kapler. Tengo la impresión de que desea hablar conmigo.
00:03:32Ustedes váyanse con el conde directamente a casa. Por favor, obedezcan.
00:03:38¿Nos hemos conocido?
00:03:40Seguramente yo lo recordaría, coronel.
00:03:43Sí. Mira, él es Monseñor O'Flaherty, del Santo Oficio. Ella es mi esposa.
00:03:47Monseñor.
00:03:47Buenas noches, señora Kapler.
00:03:49¿El Santo Oficio es parte de su iglesia?
00:03:51Queremos creerlo así.
00:03:53Mi asistente, el Capitán Hirsch.
00:03:54¿Capitán?
00:03:56Me alegra conocerlo al fin, coronel. He escuchado tantas cosas de usted.
00:04:00Y yo de usted.
00:04:02¿Disfrutó de la ópera, Monseñor?
00:04:03Al máximo. Puccini es uno de mis favoritos.
00:04:06Ah, vaya. Tenemos algo en común.
00:04:09Tal vez podamos comentarlo algún día, entre otras cosas.
00:04:12Para mí será un verdadero placer.
00:04:14Y espero tenerlo como huésped en un futuro próximo.
00:04:17Bueno, eso depende de cuánto permanezca en Roma.
00:04:22Estaré aquí un largo tiempo.
00:04:26O'Flaherty es irlandés, ¿no es así?
00:04:28Así es, madame. Tan irlandés como el Cabello Rojo, la Tierra de Santos, hombres estudiosos y petuñas.
00:04:34País muy primitivo, según dicen.
00:04:37No creo que Monseñor te apoye en eso, Hirsch.
00:04:40Nos dirá que practican la democracia moderna.
00:04:42Y eso es verdad, coronel.
00:04:44Con un primer ministro electo, parlamento y también libertad de culto.
00:04:49Es un sistema que le recomiendo.
00:04:53Bueno, ya no debo retenerlo.
00:04:57Sería difícil, Monseñor.
00:04:58Nos veremos luego, se lo prometo.
00:04:59Por si no es así, me pregunto si podría tener un pequeño recuerdo de esta noche.
00:05:06¿Sería pedirle demasiado el que firmara mi programa?
00:05:12¿Por qué no?
00:05:13Ah, es la gentileza en persona.
00:05:22Ha sido un placer conocerla, señora Kapler.
00:05:25¿Capitán Hirsch?
00:05:29Un hombre encantador, ¿no cree?
00:05:32Sin duda.
00:05:33Lamento no haber conocido a su acompañante.
00:05:35Era bella.
00:05:37Sí, me hubiera gustado conocerla.
00:05:40Búscala.
00:05:41Sí, señor.
00:05:43Malta, Tommy, Colt, Vicky.
00:05:49¿Dónde consiguieron esto?
00:05:50Se le recogió un hombre que arrestaron anoche.
00:05:52¿Y qué han hecho con él?
00:05:53Fue llevado a Regina Shelley hasta verificar su identidad, señor.
00:05:58Le dije a Beck que lo trajera aquí.
00:06:03Somos unos idiotas, Hirsch.
00:06:05¿Señor?
00:06:06Con toda nuestra tecnología, todos nuestros expertos esperamos algo complicado.
00:06:10Pero supongamos que esto sea, en realidad, muy simple.
00:06:16Tan simple, en realidad, que es bastante astuto.
00:06:21Ven, por vía, por ejemplo, calle.
00:06:23¿Y los números?
00:06:26¿Los números de las casas?
00:06:27Sí, tal vez.
00:06:28¿Y el segundo grupo?
00:06:29Grupo de fugitivos, señor.
00:06:30Sí.
00:06:31Bueno, el hombre que arrestaron nos dirá si estoy, ya lo siento.
00:06:35No será muy difícil dibujar un mapa y marcar con exactitud las zonas que marcan estos números.
00:06:40Sí.
00:06:42El hombre que solicitó...
00:06:45¿Quién?
00:06:46Hazlo pasar.
00:06:47Fue liberado.
00:06:48Esta misma mañana.
00:06:49¿Cómo que fue liberado?
00:06:50De la prisión recibieron una orden para liberarlo firmada por usted.
00:06:56¡Eso es ridículo!
00:06:58¡Jamás firme nada!
00:06:59Parece ser su firma, coronel.
00:07:13Golf.
00:07:19Vuelten.
00:07:23¡Tarado!
00:07:24¡Tarado!
00:07:26¡rezame!
00:07:38Voy a...
00:07:40¡Vuelven!
00:07:41¡Tarado!
00:07:42¡Con 16!
00:07:44¡Ya!
00:07:46¡Vuelven!
00:07:47¡Hay una bondad!
00:07:49Vamos a necesitar más champaña.
00:08:15Claro, es noche para celebrar.
00:08:17Sí, fue una operación muy éxito.
00:08:19¿Estás seguro, Herbert?
00:08:20Por supuesto.
00:08:21Con algo de persuasión, los prisioneros de guerra que tenemos nos dirán dónde está el resto.
00:08:26Y aquellos a su vez nos guiarán a más refugios.
00:08:28Como ondas en una laguna.
00:08:30Exacto.
00:08:31Y luego tendré el gran placer de invitar a Monseñor Golf a visitarnos.
00:08:38Buen trabajo, Herbert.
00:08:40Enviaré un cable cuanto antes a Reichsführer Himmler.
00:08:42Gracias, general.
00:08:44Por su exterminio, caballeros.
00:08:45¡Salud!
00:08:47Paddy estaba en la ventana cuando escuchó los disparos, pero asegura que Harry murió.
00:08:58Ahora tiene su libreta, al igual que la mía.
00:09:01Debo advertir a los otros.
00:09:02Un momento, Jack.
00:09:02Ahora estás en el Vaticano.
00:09:04Debes continuar aquí.
00:09:05Afuera serás hombre, marcado.
00:09:06Olvídalo, Jack.
00:09:07Ya han arrestado a 65 de tu gente.
00:09:10Debemos advertir al resto.
00:09:11Van a registrar el sector.
00:09:12Si salvan a unos, hay que salvar a todos.
00:09:15Imposible, Monseñor.
00:09:16Hay miles de fugitivos anotados en esas libretas.
00:09:18Sin contar a los italianos que están ocultándolos.
00:09:21Monseñor, a menos que ocurra un milagro, todo esto se acabó.
00:09:25No, no.
00:09:26Kappler ganó algunos rounds.
00:09:29Pero aún no gana la pelea.
00:09:31No sabemos cuándo o dónde atacará la Gestapo ahora.
00:09:34Todos están en peligro.
00:09:37Lo que debemos hacer es movilizar a la gente.
00:09:40A toda, a algún lugar seguro de inmediato.
00:09:43Pero a toda una operación.
00:09:44¿Cómo lo efectuaremos?
00:09:47Por fortuna, contamos con nuestros amigos italianos.
00:09:50Y no permitirán que Kappler gane aquí.
00:09:52Empecemos.
00:09:54Hay muchas cosas por hacer.
00:09:56Y muy poco tiempo.
00:09:57Lo lograremos a tiempo, señor.
00:09:59Vamos a intentarlo.
00:10:00Y no olviden.
00:10:02Si tenemos éxito,
00:10:04será algo que podrán narrar a sus nietos.
00:10:05Lo lograremos.
00:10:35¡Nada!
00:10:49Todo departamento vacío.
00:10:51En algunos cafeteras calientes, chimeneas encendidas, comida en la mesa, ¡nada!
00:10:55¿Cómo lograrían escapar?
00:10:59Él lo hizo.
00:11:01Ese maldito cura.
00:11:04Señor.
00:11:05Él es el encargado.
00:11:10¿Qué puede decirnos?
00:11:12Adelante.
00:11:12Conteste.
00:11:15Fue él.
00:11:16No estaba vestido como sacerdote.
00:11:19Pero este es el hombre que alquiló el departamento.
00:11:22Ordenaré que lo arresten de inmediato.
00:11:24Ojalá fuera tan fácil.
00:11:26¿A qué se refiere, señor?
00:11:28Continúa protegido por el Vaticano.
00:11:30Y tendré que acudir a pedir su entrega.
00:11:35Sombrero en mano.
00:11:36Hemos respetado el territorio del Vaticano.
00:11:58Hemos respetado el territorio del Vaticano.
00:12:00Pero ha sido violado una y otra vez.
00:12:03Pues le sugiero que presente su informe a las autoridades, coronel.
00:12:07Yo soy la autoridad en Roma.
00:12:09Y le aseguro que una organización ilegal existe que oculta prisioneros de guerra.
00:12:13Y es dirigida por alguien de su personal.
00:12:15Y quiero interrogarlo.
00:12:19Lamento que no sea posible.
00:12:21Usted sabe a quién me refiero.
00:12:24A Monseñor O'Flaherty, del Santo Oficio.
00:12:27Debe responder a algunos cargos.
00:12:28Le repito que no puedo darle mi permiso.
00:12:33Lo solicito.
00:12:34Solo por cortesía.
00:12:38Pretendo interrogarlo ahora.
00:12:40Conozco sus métodos de interrogatorio, coronel.
00:12:43Aún con sacerdotes.
00:12:46Debo recordarle dónde está.
00:12:48Y que todos mis oficiales aquí tienen inmunidad diplomática.
00:12:52No hay nada más que decir, coronel.
00:13:00Si desea originar un incidente aquí, coronel Kapler,
00:13:05por favor, continúe.
00:13:13No hay nada más que decir, coronel.
00:13:31Kapler.
00:13:32Sí, general.
00:13:35¿Está aquí?
00:13:37¿En Roma?
00:13:37Sí, sí, claro, cuanto antes
00:13:41¿Algún problema?
00:13:44No, no, nada
00:13:45Pero Herbert, son las cinco de la madrugada
00:13:49¿Quieres por favor decirme qué sucede?
00:13:51Ya te dije que nada, ahora continúa durmiendo
00:14:07¿Por qué ha venido a Italia?
00:14:37Porque lo que suceda en Roma puede afectar toda la campaña italiana
00:14:40No debí enviar ese cable
00:14:42Es mejor no despertar a los perros
00:14:44Estos podrían destrozarnos
00:14:46Descansen, caballeros, descansen
00:14:51Es un placer verlo de nuevo, General Helm
00:14:57Para mí es un honor al Führer
00:14:59¿Y a usted, Colonel Kapla?
00:15:02Debo comunicarle, General
00:15:04La felicitación personal del Führer
00:15:06Por la valentía y devoción de la SS
00:15:09En toda esta campaña en Italia
00:15:11Nuestro único deseo es
00:15:13Ser dignos de su confianza, Ray Führer
00:15:16La tienen por completo
00:15:18¿No sienten frío aquí?
00:15:24No, señor
00:15:27El aire húmedo, supongo
00:15:29No beneficia a mi sinusitis
00:15:32Hace unos días, coronel
00:15:36El General Helm me envió un cable informándome de su éxito
00:15:40Al anular todo grupo de resistencia en Roma
00:15:44Sí, señor
00:15:45Fue muy alentador
00:15:47Lo mostré de inmediato al Führer
00:15:49¿El Führer?
00:15:54¿Lo leyó?
00:15:56Más que eso, mi estimado coronel
00:15:57Se convirtió en tema de discusión
00:15:59Sucede que
00:16:00Se relacionó con un asunto importante de política
00:16:04Ahora necesito saber
00:16:07Qué tan completo es su éxito
00:16:09La ciudad es grande, señor
00:16:11Más de un millón de habitantes
00:16:12Siempre hay pequeños brotes de descontento
00:16:14Muy cierto, muy cierto
00:16:16Coronel
00:16:17El colmillo de la resistencia ha sido anulado
00:16:19Ray Führer
00:16:20Hemos quebrantado el espíritu de los guerrilleros
00:16:22Bien
00:16:23No hay más incidentes
00:16:25Muy bien
00:16:26Pero el informe se refería en especial
00:16:29A la organización Profugitivos
00:16:31Que usted dijo estaba controlada
00:16:34Desde el Vaticano
00:16:37No ha mencionado eso
00:16:39¿El coronel Kaffler también ha tenido algo de éxito en eso?
00:16:44Ray Führer
00:16:44¿Algo de éxito?
00:16:47Usted me dijo que ya estaba anulada
00:16:49No del todo, señor
00:16:51Anulamos gran parte
00:16:52En otras palabras, el informe no era preciso
00:16:54Faltó información
00:16:55Nada de eso, señor
00:16:56Espero arrestar a esos fugitivos
00:16:58Lo que está admitiendo
00:16:59Es que Roma aún no está bajo control
00:17:03¿Es así?
00:17:05¿Es así?
00:17:07Lo elegí para venir a Roma, coronel
00:17:12Porque sabía que no permitiría que nada estropeara sus éxitos
00:17:16Nada
00:17:17Ahora debo acudir al Führer
00:17:21En momentos en que está bajo mucha presión
00:17:24Con los americanos y los soldados ingleses
00:17:27Frente al canal inglés
00:17:28Con el maldito invierno derrotando a nuestro ejército en Rusia
00:17:31Con nuestro ejército aquí en Italia preparado a retroceder antes de ser atacado
00:17:36Debo acudir a él y decir
00:17:37La información ha sido falsa
00:17:40Ese informe por el que tomó decisiones vitales
00:17:44Era falso
00:17:47Yo podría acabar con esa organización
00:17:51En un solo día
00:17:53¿Puede usted hacerlo?
00:17:57¿Cómo?
00:17:58Dígame, ¿cómo?
00:18:00El hombre que la dirige es un sacerdote
00:18:01Protegido por el Vaticano
00:18:03Si usted me permite
00:18:07Entrar y arrestarlo
00:18:09No, no, no
00:18:10Eso es algo que no debe hacer
00:18:14Pues provocaría una crisis
00:18:16De tipo político mucho más delicada que la presente situación
00:18:19Roma debe pertenecernos
00:18:22A fin de utilizarla para comerciar
00:18:24No entrará al Vaticano
00:18:28Pero acabará usted con esa organización
00:18:31¿Me entiende?
00:18:34¿Me entiende?
00:18:37Lo hará ahora
00:18:38Lo elegí para esta misión con el Kapla
00:18:49No quisiera pensar que cometí una equivocación
00:18:56¡Bueno, ya compré야!
00:19:05¡Bravo!
00:19:22¡Bueno, ya compré!
00:19:23Me agradaría invitarlo a mi fiesta, monseñor
00:19:36Pero no estoy segura de hacerlo
00:19:37¿Y por qué no, condesa?
00:19:38Porque flirtea con todas las damas y no se dedica a mí
00:19:41Oh, perdóneme, condesa
00:19:42Cuando un hombre de mi profesión está rodeado de belleza
00:19:45La única seguridad está en el número
00:19:46¿Pero qué es lo que está usted haciendo aquí?
00:19:54Asistir a fiestas del enemigo es la mejor forma de saber qué sucede
00:19:57Pues esta es una invitación que debió rechazar
00:19:58Kapler está aquí
00:19:59Lo he visto
00:20:00Conde, quiero informarle que el suministro de alimentos llegará mañana al consulado
00:20:05Varias monjas irán a recogerlo durante la tarde
00:20:07¿Yud?
00:20:15Coronel Kapler
00:20:16¿Qué sorpresa?
00:20:18No para mí, monseñor
00:20:19He estado buscándolo para continuar nuestra charla
00:20:22Oh, sí, pero creí que habíamos dicho todo lo que teníamos que comentar
00:20:26Ah, pero eso fue antes de darle mi autógrafo
00:20:31Antes de saber que su reputación era tan divertida
00:20:34La suya no se queda muy atrás
00:20:36¿Cierto?
00:20:37Pero soy alemán
00:20:38Y conozco a mis enemigos
00:20:40Y usted es irlandés
00:20:42Es extraño que se interese por los enemigos de su país
00:20:46Hablando de sus enemigos
00:20:47Es casi todo el mundo civilizado, ¿verdad, coronel?
00:20:51Me dijeron que era astuto y me decepciona que sea tan obvio
00:20:53Oh, disculpe
00:20:54Solo quería asegurarme de que comprendiera perfectamente
00:20:57No
00:21:00Intente provocarme
00:21:02Hice que lo invitaran aquí para hacerle una advertencia
00:21:07Después de esta noche, si da un paso fuera del territorio vaticano
00:21:11Será arrestado al instante
00:21:13Coronel
00:21:14¿Qué es lo que pretende decirme?
00:21:17¿Qué coartará a mi vida social?
00:21:18¡Fállase!
00:21:19¡El diablo con su vida social!
00:21:22Continúe tras la línea blanca o pasará el resto de la guerra en la prisión de Regina Shelley
00:21:26Tal como va la guerra, no creo que sea por mucho tiempo
00:21:29Escuche esa...
00:21:29No, escuche usted bien esto
00:21:31Pertenezco a un país neutral
00:21:32Tengo inmunidad diplomática
00:21:34Soy miembro del santo oficio de la iglesia católica
00:21:37Y usted no debe decirme qué puedo hacer
00:21:41Yo...
00:21:44Soy dueño de Roma
00:21:46No usted
00:21:48Ni el Papa
00:21:50Solo porque viste hábito
00:21:53No se salvará
00:21:54No olvide a su sacerdote guerrillero
00:21:56No lo he olvidado
00:21:57Al igual que toda persona en Italia que entiende el significado de libertad
00:22:03Largo
00:22:11¡Lárguese!
00:22:16Regrese al Vaticano donde pertenece
00:22:19Esta fue su última fiesta
00:22:22Now...
00:22:29¿Se varejo?
00:22:32No voy a dormir
00:22:33No es suficiente
00:22:35No es suficiente
00:22:38No Dios
00:22:41No es libre
00:22:44Hay algo que deseo que vea, Monseñor.
00:23:06Las glorias del Palacio del Vaticano, que solía amar tanto cuando era joven, ahora empacadas aquí.
00:23:20Tesoros irreemplazables, Leonardo, Rafael, las reliquias aún más preciadas de San Francisco, de Santa Catalina de Siena.
00:23:29Los registros de archivos, las cartas de San Agustín, de Martín Lutero, y hasta de Enrique VIII de Inglaterra al santo oficio, solicitando el divorcio.
00:23:40Casi dos mil años de historia, aturde la mente su santidad.
00:23:45Y ahora, sepultado bajo el piso tras puertas de acero, debido a las amenazas de los bombardeos.
00:23:52Protegido de la inhumanidad del hombre.
00:23:54Nuestro pasado está lleno de matanzas.
00:24:01Ejércitos nos han amenazado, y nada ha cambiado.
00:24:05Conquistadores van y vienen, pero la Iglesia Eterna debe permanecer.
00:24:09Y así será su santidad.
00:24:12Soy el heredero de las responsabilidades de todos los papas, desde el mismo San Pedro.
00:24:18Y mi primer deber, es preservar la continuidad de los siglos.
00:24:22La herencia y existencia de la Santa Iglesia.
00:24:28He sido reprobado por muchos, por no hablar en contra del nazismo.
00:24:34Por aceptar un trato con Hitler, que garantiza la vida de la Iglesia en Alemania.
00:24:41Me equivoqué.
00:24:41Tal vez fue lo correcto en ese momento, su santidad.
00:24:48Bueno, tal vez pude hacer más.
00:24:50La línea blanca ahora es un límite muy precario.
00:24:58Es imposible de defender.
00:25:00Me sorprendió mucho ver a los guardias del Vaticano portando armas.
00:25:04Solo simbólico.
00:25:05Me enteré que Hitler ya tiene planes de invadirnos.
00:25:08Para luego crear un papado ficticio en Liechtenstein bajo su control.
00:25:12Pero usted no creerá que se atreva a tanto.
00:25:14No, eso depende de muchos factores.
00:25:17El progreso de la guerra, el resultado de negociaciones secretas.
00:25:22Y en cuán peligroso resulte el Vaticano para su política en Roma.
00:25:27Entiendo las dificultades.
00:25:29Me alegro que entienda.
00:25:31Que comprenda que cualquier actividad que brinde a los nazis una excusa para invadir nuestro territorio debe ser evitada sin meditar.
00:25:38Todas esas actividades deben cesar.
00:25:41La esencia del Estado Vaticano está de por medio, monseñor.
00:25:48Yo no soy estadista, su santidad.
00:25:51Las preguntas que hago son más simples.
00:25:53Yo veo las cosas...
00:25:55Trato de entenderlas de manera más sencilla.
00:25:57Sí, ¿y qué preguntas está haciendo ahora?
00:26:00La única que parece importar, su santidad.
00:26:03¿Cuál es nuestro deber cuando nos topamos cara a cara con la maldad?
00:26:07¿Debemos luchar?
00:26:08Si debemos luchar, ¿para qué comprometernos con él?
00:26:12En lo abstracto no podemos.
00:26:15En cuestiones prácticas, a veces es necesario proceder lentos y con cautela.
00:26:21Pero no es lo mismo que decir, depende de las circunstancias.
00:26:26Cuando era monaguillo, un anciano sacerdote solía decir,
00:26:31haz lo correcto sin importar que suceda y Dios te brindará la ayuda.
00:26:35Santa simplicidad, para algunos es más sencillo que para otros.
00:26:41¿Piensa que es correcto ver a gente inocente en peligro mortal
00:26:45y aún así darle la espalda?
00:26:50Santo Padre, en estos momentos,
00:26:53soy responsable de la seguridad de más de 4.000 personas ocultas en Roma y fuera de la ciudad.
00:26:58Son tantas.
00:27:07Le he hablado con el corazón, hijo mío.
00:27:11Debe hacer lo que considere mejor.
00:27:14Medite en lo que dije.
00:27:16Y Dios guíe su decisión.
00:27:18¡Gracias!
00:27:19¡Gracias!
00:27:20¡Gracias!
00:27:21¡Gracias!
00:27:22¡Gracias!
00:27:23¡Gracias!
00:27:24¡Gracias!
00:27:25No, no, no, no.
00:27:55Muchas personas dependen de mí.
00:28:03Es un pecado de orgullo.
00:28:06¿Qué debo hacer?
00:28:09Si mi vida te ayudara, amigo mío, la brindaría.
00:28:15Puedo darte la bendición de la iglesia, pero solo tú puedes decidir.
00:28:25No, no, no, no.
00:28:55No, no, no, no.
00:29:25No, no, no, no.
00:29:55¿Tienes tiempo para una taza de té?
00:29:56Oh, eso es algo que no puedo rechazar.
00:29:58Pero solo un momento.
00:29:59Si no regreso pronto, mis amigos estarán tan nerviosos como gatos de cola larga en habitación llena de sillones.
00:30:05Los emperadores de Roma, amos del mundo.
00:30:15¿Eran como el fiorel, papi?
00:30:17Algo similar, Franz, con una diferencia.
00:30:22El imperio romano no sobrevivió.
00:30:25El rey perdurará durante mil años.
00:30:28Sí, papi.
00:30:29Sí, papi.
00:30:30Algún día, tal vez, tomes mi lugar.
00:30:34Y con el tiempo, tus hijos crecerán y continuarán nuestra labor.
00:30:38Es definitivo.
00:30:47Los alemanes están retirándose en el sur.
00:30:50Ya no pueden sostener sus líneas defensivas.
00:30:52Pero con su formación no se rendirán sin presentar toda una lucha.
00:30:56Aún así, es bueno escucharlo.
00:30:59Gracias de nuevo.
00:31:01Desearía poder hacer más, Hugh.
00:31:03Como muchos otros.
00:31:05Me agradaría.
00:31:19La gestapo.
00:31:20Rápido.
00:31:22Teniente.
00:31:22Ya había unos hombres a cubrir las salidas.
00:31:24El resto, vigile escaleras y dispersese.
00:31:26¡Rápido!
00:31:28Y recuerden, lo quiero con vida.
00:31:31Por aquí.
00:31:32Conoce a la cocina y sótano de carbón.
00:31:34Ocúltese en un depósito.
00:31:36Yo los detendré lo más que pueda.
00:31:38Suerte.
00:31:41¿Qué significa todo esto?
00:31:44¿Sabe lo que buscamos?
00:31:46Es un atropello.
00:31:47Hablaré con sus superiores.
00:31:48¿Dónde está Ophlaherty?
00:31:50¿De qué está hablando?
00:31:51Se le vio por aquí.
00:31:52Estaba con usted.
00:31:53Su acusación es ridícula, coronel.
00:31:55Es obvio que no está aquí.
00:31:56Sepárense.
00:31:57Revisen cada habitación.
00:31:58¡Sorpello!
00:32:05¡Sorpello!
00:32:05¡Gracias!
00:32:35Termine su labor y lárguese.
00:32:42Vigilen.
00:32:50No voltee. Ni siquiera se mueva.
00:32:53¿Quién es usted?
00:32:54Un sacerdote. Soy a quien busca la Gestapo.
00:32:58¿Qué quiere que haga?
00:33:00Acérquese. Venga hacia mí.
00:33:05¿Qué le parece?
00:33:12¿Qué me pasará si lo reconoce?
00:33:17Mejor golpee a mi padre.
00:33:19Santa María.
00:33:21¿Estás seguro?
00:33:23Hágalo aquí.
00:33:25Dios lo bendiga.
00:33:35Oye, Carbonero.
00:33:50¿Sí?
00:33:51Basta de trabajo. Largo de aquí.
00:33:54Sí.
00:33:54Sí.
00:33:54Un saludo.
00:33:56¡Gracias!
00:34:26Eres hombre muerto, sacerdote.
00:34:56¡Gracias!
00:35:26¡Gracias!
00:35:56¡Gracias!
00:36:26¡Gracias!
00:36:56¡Gracias!
00:37:26¡Gracias!
00:37:56¡Gracias!
00:37:58¡Gracias!
00:37:59¡Gracias!
00:38:00¡Gracias!
00:38:01¡Gracias!
00:38:02¡Gracias!
00:38:03¡Gracias!
00:38:04¡Gracias!
00:38:05¡Gracias!
00:38:06¡Gracias!
00:38:07Fue una suerte que fallaran y lo sabe.
00:38:09¡Continúe diciéndole eso, Francesca!
00:38:11¡No! ¡No estoy dispuesto a seguir encerrado aquí!
00:38:13¡No entiende! ¡Lo matarán!
00:38:16¡Adelante!
00:38:18¡Oh! ¡Hermana Cándida! ¡Pase!
00:38:20¡Oh! ¡Es un ángel! ¡Es un ángel!
00:38:23¡Gracias, hermana! ¡Gracias!
00:38:26Ya ha hecho bastante, Hugh.
00:38:28Ya no es tan urgente.
00:38:30Los aldeados llegarán en unas semanas.
00:38:34Oye, ¿estás escuchando?
00:38:36Se puede saber qué está haciendo.
00:38:56¡Buenos días, Capitán!
00:39:00¿Qué le parece una fotografía de su santidad del Papa, eh?
00:39:04¡Lárguese!
00:39:05¡Fue bendecida por el mismo Papa!
00:39:07¿No?
00:39:08¡No!
00:39:09¿Qué tal un medallón de San Cristóbal, eh?
00:39:12¡Lo ayudará! ¡No es costoso!
00:39:14Le dije que me deje en paz. ¡Lárguese!
00:39:16¡No!
00:39:17¡No!
00:39:18¡No!
00:39:19¡No!
00:39:20¡No!
00:39:21¡No!
00:39:22¡No!
00:39:23¡No!
00:39:25¡No!
00:39:26¡No!
00:39:27¡No!
00:39:28¡No!
00:39:29¡No!
00:39:30¡No!
00:39:31¡No!
00:39:36¡No!
00:39:37¡No!
00:39:38¡No!
00:39:39¡No!
00:39:41¡No!
00:39:42¡No!
00:39:43¡No!
00:39:44¡No!
00:39:49Un momento, Julia.
00:39:52Mi amor, señor.
00:39:53No te quedes viéndome así.
00:39:54De a tu madre que espere a tres visitantes más solo por dos noches.
00:39:58Oh.
00:39:59Y Jack te envía saludos.
00:40:01¿Cómo está él?
00:40:02Está enloqueciendo en el Vaticano.
00:40:03No creo que tenga madera de sacerdote.
00:40:06Pero está bien.
00:40:07Ahora vete, porque estoy retrasado en mi labor.
00:40:29¡Gracias!
00:40:59Se le ha visto por toda la ciudad, señor.
00:41:20Vestido de barrendero, de carbonero, de conductor de ambulancia, de cartero.
00:41:24Y de Ángel Gabriel, sin duda.
00:41:26La gente cree cualquier tontería.
00:41:27Hasta la ridícula historia de que se vistió de monja.
00:41:31La gente cree cualquier cosa de él.
00:41:33Debemos aprenderlo.
00:41:35Lo hemos intentado todo, señor.
00:41:37No.
00:41:40No creo que todo.
00:41:57¡Gracias!
00:41:58¡Gracias!
00:41:59¡Gracias!
00:42:00¡Gracias!
00:42:01¡Gracias!
00:42:02¡Gracias!
00:42:03¡Gracias!
00:42:04¡Gracias!
00:42:05¡Gracias!
00:42:06¡Gracias!
00:42:07¡Gracias!
00:42:08¡Gracias!
00:42:09Amén.
00:42:39No es que no me alegre verlo, Alfred, pero ¿quiere decirme de dónde salió?
00:42:44Monseñor, si no lo atraparon afuera, era seguro que vinieran tras usted.
00:42:48Y lo he estado vigilando.
00:42:51Dios lo bendiga.
00:43:09Dios mío, eres hombre muerto, papi.
00:43:28Jamás hagas eso, ¿entiendes?
00:43:31¡Jamás!
00:43:32Herbert.
00:43:34Pobre niño mío, tranquilo, tranquilo.
00:43:37Lo golpeaste.
00:43:40¡Jamás has golpeado a los niños!
00:43:43Nunca les gritaste en toda su vida.
00:43:48Ya, mi amor.
00:44:07Sigue.
00:44:20Entiendo bien.
00:44:21Se atenderá.
00:44:23Adiós, hermano.
00:44:23Alfred, me lo dijo.
00:44:49Gracias al cielo está salvo.
00:44:50No piense que soy tan fácil de eliminar, Francesca.
00:44:53Por favor, no bromee.
00:44:56Está enterado.
00:44:59¿De qué?
00:45:02Al padre Vitor.
00:45:04Capital lo tiene en el cuartel de la ISS.
00:45:07No, no.
00:45:09Él salió de Roma hace tres días a revisar los hospedajes en el campo.
00:45:13Jamás llegó allá.
00:45:15La ISS lo detuvo.
00:45:17Encontraron dinero.
00:45:19Creen que es espía británico.
00:45:21Está siendo interrogado en Regina Chile, pero no ha dicho nada.
00:45:25Mañana será movilizado a un campo de concentración en Alemania.
00:45:28Oh, Dios mío.
00:45:33Debo ir a verlo lo antes posible.
00:45:35¿Sabe que eso no puede ser?
00:45:38Sería como entregarse a la gesta.
00:45:42Debo escuchar su confesión y darle la absolución.
00:45:46Y nada excepto Dios podrá detenerme.
00:45:48Debo escuchar su confesión.
00:46:18Debo escuchar su confesión.
00:46:48Debo escuchar su confesión.
00:47:07Déjanos, Teniente.
00:47:08¿Pero qué es lo que han hecho contigo, amigo mío?
00:47:27En realidad eres tú
00:47:29Toma
00:47:31Es agua bendita
00:47:34Calmará tu sed
00:47:38Es muy peligroso
00:47:45No debiste venir
00:47:47Debía hacerlo, amigo mío
00:47:50No creo que volvamos a vernos
00:47:56Vine a darte la absolución
00:48:02Gracias
00:48:05Ya me confesé ante Dios
00:48:08Escuché algo mientras me torturaban
00:48:15No debes volver a casa de Francesca
00:48:22¿Por qué no?
00:48:24Ellos vigilan su departamento
00:48:28En caso de que tú te presentes
00:48:32¿Estás seguro, Vitorio?
00:48:36Kapler
00:48:37No pudo hacerme hablar
00:48:40Pero él habló
00:48:43Como si yo estuviera muerto
00:48:48Ordenará que la resten
00:48:51En cualquier momento
00:48:53Toma
00:49:04Esto es para ti
00:49:06Por favor
00:49:09Llévalo contigo
00:49:12Dios te salve, María
00:49:20Quien eres de gracia
00:49:22Bendita eres
00:49:24Entre todas las mujeres
00:49:27Y bendita es el fruto de tu vientre
00:49:30Jesús
00:49:30Santa María
00:49:32Madre de Dios
00:49:35Rueda por nosotros los pecadores
00:49:38Ahora y en la hora de nuestra muerte
00:49:39Amén
00:49:41Amén
00:49:42Giulia
00:50:05Llevarás a Tate y a los otros
00:50:07A San Giovanni Maggiore
00:50:08Diles que yo te envié
00:50:10Vigilan el edificio
00:50:13Así que salgan por atrás
00:50:14Y por el jardín trasero
00:50:15¿Tienes amistades con quienes quedarte?
00:50:17
00:50:17Te irás en cuanto estén instalados
00:50:19No lleves más que tu bolso
00:50:21Sí, monseñor
00:50:21No dejaré a Emilia con nadie
00:50:25Partirá con nosotros
00:50:26Debo sacarlas de Roma a salvo
00:50:28No hay duda al respecto, coronel
00:50:32Vestía un uniforme de la SS
00:50:34Se le dio entrar al departamento de esa mujer
00:50:36Debió ser él
00:50:37Para cuando se envió la alerta
00:50:39Había salido de la ciudad
00:50:40Y burlado la vigilancia
00:50:41Quiero que todo acceso
00:50:44Al Vaticano
00:50:45Sea vigilado
00:50:47Quiero su descripción
00:50:50Quiero
00:50:52Cada
00:50:53Hombre disponible en las calles
00:50:55Atrápenlo
00:50:59Atrápenlo
00:51:06Los aliados llegarán en unas semanas
00:51:14Sacarán a los alemanes de Roma
00:51:17Y ustedes regresarán
00:51:18No se vayan
00:51:19No hay nada que desee más, Francesca
00:51:23Que quedarme aquí, pero...
00:51:26No puedo
00:51:27Si los alemanes descubren nuestra línea de escape
00:51:30Debo estar allí para ayudar
00:51:31Tengo el terrible presentimiento
00:51:34De que no volveré a verlo nunca
00:51:36Ya le dije
00:51:36No soy tan fácil de liquidar
00:51:38Por favor, Hugh, no se vaya
00:51:40Disculpe
00:51:43Es que da tanta de su fuerza a otros
00:51:48Que solo deseo absorber la que le resta
00:51:51Oh, solo soy terco
00:51:53La fuerte es usted
00:51:54Así lo creí
00:51:56Creí que había un buen Dios
00:51:59Vigilándonos
00:52:00Asegurándose de que todo resultara bien
00:52:03Y así lo hará
00:52:04Eso es lo que intento creer
00:52:07Por supuesto que sí
00:52:08¡Gracias!
00:52:09¡Gracias!
00:52:10¡Gracias!
00:52:11¡Gracias!
00:52:41Las últimas noticias son que nuestras fuerzas continúan adelante
00:52:51Divisiones americanas y británicas
00:52:53Bajo el mando del general Clark
00:52:54Se han presentado a las playas de Anzio
00:52:56Y atacan el frente alemán en cisterna
00:52:58Replegando al enemigo hacia las colinas
00:53:00Donde son bombardeados día y noche
00:53:01Por nuestros tanques y bombarderos
00:53:03Al mismo tiempo
00:53:04Los canadienses han quebrantado la línea de Hitler
00:53:06Y el octavo ejército del general Alexander
00:53:08Ha cruzado el río Malta
00:53:09Capturando a 10.000 enemigos
00:53:11Las batallas de Anzio y Casino han terminado
00:53:15Y dentro de unos días
00:53:19La principal se iniciará
00:53:21La batalla por Roma
00:53:41¡A la batalla!
00:53:51¡Alto!
00:53:51¡Gracias!
00:54:21¡Gracias!
00:54:51¡Gracias!
00:55:21¡Gracias!
00:55:29¡Gracias!
00:55:35Gerber
00:55:40Es tan tarde, cariño. ¿Dónde has estado?
00:55:43En el cuartel militar
00:55:45Ina
00:55:50Mañana temprano quiero que empaques
00:55:59¿Qué?
00:56:03En dos días, tres, cuando mucho
00:56:06Evacuaremos Roma
00:56:09Pero estaban listos a defenderla
00:56:11Dijiste que estaríamos semanas aquí
00:56:13No es cuestión de defenderla o atacarla, al parecer
00:56:17De esta manera, Roma se salvará y salvaremos nuestro ejército
00:56:23Tendrás que conseguirme lo necesario, algunas cajas
00:56:29No tiene caso, solo llevarás lo necesario
00:56:32¿Pero qué pasará con mis cosas? No puedo dejarlas
00:56:34Tendrás que hacerlo
00:56:35Herbert, no puedo, todas mis cosas las neces...
00:56:38¿Acaso no entiendes?
00:56:39Tendrás suerte si escapas
00:56:43No sé de qué estás hablándome
00:56:53Dijiste que no había peligro
00:56:55¿Qué pasará con los niños?
00:56:56Dijiste que...
00:56:56Escúchame bien, escucha
00:56:57Hasta ayer
00:57:00No había problemas
00:57:02Pero hoy
00:57:03Es el caos
00:57:06Aquí
00:57:06No hay transporte
00:57:09Tengo que arreglar algo
00:57:12¿Vendrás con nosotros?
00:57:17No lo creo posible
00:57:18Pero tú
00:57:21Y los niños deben estar listos
00:57:25¿A dónde vas?
00:57:36Aún hay algo que debo hacer
00:57:39¿Qué?
00:57:40¿Herbert?
00:57:42¡Herbert!
00:57:43¡Herbert!
00:58:08¡Herbert!
00:58:08¡Herbert!
00:58:08Pida auxilio y lo mataré
00:58:19De cualquier manera me matarán
00:58:23No, si escucha
00:58:25He venido personalmente
00:58:27Con un mensaje del coronel Kapler
00:58:29¿Desea verlo?
00:58:32Sí, en el cuartel de la Gestapo
00:58:34Con toda seguridad
00:58:36Esta será una entrevista privada, Monseñor
00:58:39Esta noche, solo ustedes dos
00:58:41Su seguridad está garantizada
00:58:43¿Garantizada?
00:58:48¿Dónde?
00:58:50En el Coliseo, Monseñor
00:59:06¿Vino solo?
00:59:33Así es
00:59:34¿No teme que lo mate?
00:59:37No, si pensara matarme, su enviado lo hubiera hecho en mi habitación, coronel
00:59:40Tiene razón
00:59:42Pero en estos momentos, nada me brindaría mayor placer
00:59:47Pensándolo bien, el matar es su respuesta a casi todas las cosas, ¿no es así?
00:59:52El único argumento que tiene
00:59:53Sé bien lo que opinan de mí, usted y su iglesia
00:59:56Pero olvidan
00:59:57Que tenía órdenes
00:59:59Soy soldado, cumplo con mi deber
01:00:02No puede refugiarse tras eso, Kapler
01:00:05No rebaje la palabra deber
01:00:07Mis órdenes fueron ocupar Roma, controlar la ciudad
01:00:10En la guerra significa hacer lo que sea necesario, ya sea que le agrade o no
01:00:15¿Y cree que eso lo absuelve de cualquier responsabilidad?
01:00:18Lo que importa es el Reich
01:00:21No Roma
01:00:23¿Qué es Roma?
01:00:26Toda su grandeza terminó
01:00:28Lo único que queda es una tarjeta postal
01:00:31Un patio de juego para mujerzuelas y sacerdotes
01:00:34Habrá un nuevo orden en Europa
01:00:36Ahora evacuaremos Roma, pero eso no significa nada
01:00:41Regresaremos
01:00:42El tercer Reich
01:00:44Es el futuro
01:00:46¿Cuántos dictadores asesinos han mencionado esas estupideces?
01:00:52Ve a su alrededor, Kapler
01:00:53Está parado donde antiguos dictadores acostumbraban a entretenerse
01:00:57Viendo a los leones destrozar a los cristianos
01:01:00Pero la iglesia
01:01:00Continúa aquí
01:01:02Ve a estas ruinas, coronel
01:01:05En unos años, solo eso restará de su tercer Reich
01:01:09Ahorre sus lecciones de historia, sacerdote
01:01:11Usted se arrastra ante su Papa y obedece sus órdenes
01:01:14Igual que yo obedezco las mías
01:01:15Compara la obediencia a Hitler
01:01:17Con la fe que un sacerdote debe a su iglesia
01:01:21¿Cree que es lo mismo?
01:01:24Por el amor de Dios
01:01:25Aguarde
01:01:26Sé mucho de usted
01:01:29Y de su iglesia
01:01:32He estado hablando con personas
01:01:35Sé todo sobre usted
01:01:38¿Qué es lo que en realidad desea de mí, Kapler?
01:01:53Dicen que
01:01:54No puede ver a un limosnero
01:01:57O a un perro cojo
01:02:00Que se siente con obligación de
01:02:04Ayudar
01:02:06A cualquiera en problemas
01:02:08Ayudó a británicos
01:02:10Fugitivos americanos
01:02:12Judíos
01:02:13Árabes
01:02:14Refugiados
01:02:15El que fuera
01:02:16Eso es
01:02:18Parte de su fe
01:02:20¿No es así?
01:02:23No podría negarlo
01:02:24Por eso me hice sacerdote
01:02:26Amor de hermano
01:02:28Y perdón
01:02:29Eso es
01:02:31La otra mitad
01:02:33De su fe
01:02:35¿No es cierto?
01:02:37Cierto
01:02:37Pues me alegra oírlo
01:02:40Porque tengo tres más
01:02:42Para su piadosa ayuda
01:02:43Mi esposa
01:02:45Y dos hijos
01:02:47Si llegan a atraparlos
01:02:50Los matarán
01:02:51Los quiero fuera de Roma
01:02:53Y a salvo
01:02:55Eso es lo que deseo de usted
01:02:58Sacerdote
01:02:59¿Está pidiéndome
01:03:03Que salve a su familia?
01:03:05Si en realidad
01:03:06Cree en lo que predica
01:03:07Lo hará
01:03:09Espera que yo lo ayude
01:03:11Después de lo que ha hecho
01:03:14¿Cree poder demandar
01:03:16El perdón?
01:03:18¿Cree que se presenta
01:03:19Al instante
01:03:20Solo porque lo desea?
01:03:22No lo estoy pidiendo
01:03:23Para mí
01:03:23Usted convirtió
01:03:25Esta ciudad
01:03:25En un campo
01:03:26De concentración
01:03:27Torturó
01:03:29Y destazó
01:03:29A mis amigos
01:03:30Ha violado
01:03:31Todo principio
01:03:32De Dios
01:03:33Y los hombres
01:03:34No puedo creer
01:03:38Que después de lo que hizo
01:03:39Busque misericordia
01:03:41Lo deseo
01:03:42Por mi familia
01:03:44Ellos son parte de usted
01:03:46Parte de lo que representa
01:03:48Tomaron todo aquello
01:03:50Que pudieron
01:03:50Sin pensar en los sufrimientos
01:03:52A su alrededor
01:03:53Y ahora
01:03:54Usted demanda
01:03:56Que yo sea
01:03:56Quien lo salve
01:03:57Primero lo veré
01:04:02En el infierno
01:04:02No
01:04:06Usted no es diferente
01:04:09A los demás
01:04:09Toda su prédica
01:04:12No significa nada
01:04:13Caridad
01:04:15Misericordia
01:04:17Perdón
01:04:17Todo es mentira
01:04:20¿Me escucha?
01:04:24Mentira
01:04:24¿Cómo se atreve
01:04:28A hablarme así
01:04:29De su Dios?
01:04:30¿O de humanidad?
01:04:31Yo sé lo que es
01:04:34Humanidad
01:04:34Es
01:04:35Es una mitad
01:04:36Con el poder
01:04:37Y la voluntad
01:04:38De usarlo
01:04:39Y la otra mitad
01:04:40Solo ganado
01:04:41Para ser arreado
01:04:43No existe Dios
01:04:46Ni humanidad
01:04:49¿Me escucha?
01:04:54¿Me escucha?
01:04:55¿Me escucha?
01:04:57Sacerdote
01:04:59Sacerdote
01:05:00Sacerdote
01:05:02¡No, no!
01:05:32¡No, no!
01:06:02¡No, no!
01:06:03¡No, no!
01:06:04¡No, no!
01:06:06¡No, no!
01:06:07Y queremos que nos case usted, padre.
01:06:09Ya era tiempo, Jack. Hace tiempo que tengo lista la sotana.
01:06:12Con su permiso, damas y caballeros.
01:06:15Logramos sobrevivir gracias a un hombre. Creo que debemos brindar por él.
01:06:21Monseñor O'Flaherty.
01:06:22Salud.
01:06:23Gracias, amigos míos. Pero si vamos a brindar, yo pensaría en otros.
01:06:27Por aquellos que amamos. Aquellos que no pueden estar aquí ahora con nosotros.
01:06:34Salud, salud.
01:06:35Esta es solo la primera investigación de sus actividades como jefe de la Gestapo aquí en Roma.
01:06:46¿Niega el uso sistemático de la tortura en sospechosos?
01:06:49Solo se usaron los métodos de interrogatorio aceptados.
01:06:52Esa no es nuestra información.
01:06:54Solo cumplí con mi deber.
01:06:56Díganos sobre la línea de fuga.
01:07:01Vamos, coronel.
01:07:02Es bastante obvio que se le ordenó instalar una línea de comunicación una vez retirado su ejército.
01:07:07Coronel Kapler, sabemos todo sobre su esposa y sus hijos.
01:07:12Mina, ¿no es así?
01:07:14Y Franz y Lissot.
01:07:16¿Qué saben?
01:07:21¿Qué ha pasado con ellos?
01:07:24No estamos jugando, coronel.
01:07:27Su esposa e hijos desaparecieron de Roma.
01:07:30Fueron introducidos en Suiza, como usted sabe, sanos y salvos.
01:07:37Ahora, ¿cómo se hizo?
01:07:39¿Quién los ayudó?
01:07:41Eso requiere de toda una organización.
01:07:45Y si nos dice cómo se logró y quién los ayudó, tal vez le sirva en su juicio.
01:07:55No lo sé.
01:08:00Vamos, coronel.
01:08:02Díganos quién fue.
01:08:11No lo sé.
01:08:14Quédese donde está, hijo mío.
01:08:22No necesita levantarse.
01:08:26Solo dispongo de un momento.
01:08:28Este es un gran día.
01:08:29Debo hablar con nuestro pueblo.
01:08:31Pero primero quise hablar con usted.
01:08:34En este mundo imperfecto, tal vez jamás reciba los honores que merece.
01:08:38Pero quise que supiera que, en mi corazón, yo lo admiro.
01:08:46Una vez le hablé de los tesoros de la iglesia.
01:08:49Tal vez me engañe a mí mismo.
01:08:51Los auténticos tesoros de la iglesia.
01:08:53Lo que la hace imperecedera.
01:08:56Es el que de vez en cuando...
01:08:58Alguien llegue a ella, hijo mío.
01:09:02Como usted.
01:09:10Que el Señor lo proteja.
01:09:12Ese es el que está dispuesto.
01:09:13Ya, hijo.
01:09:14Lo que les llega...
01:09:15Alguien llegue a ella.
01:09:24Todo lo que está dispuesto.
01:09:28Se nos va a dejar.
01:09:30El gran día es un gran día.
01:09:32¡Gracias!
01:10:02¡Gracias!
01:10:32Después de la liberación, Monseñor Hugh of Laherty fue honrado en Italia, Canadá y Australia.
01:10:58Se le otorgó la Medalla Norteamericana de la Libertad y se le nombró Comandante del Imperio Británico.
01:11:04Herbert Kapler fue sentenciado a cadena perpetua por crímenes de guerra.
01:11:09Durante sus largos años en prisión, en Italia, Kapler sólo recibió un visitante.
01:11:14Cada mes y durante muchos años, Of Laherty acudió a visitarlo.
01:11:18En 1959, el antiguo jefe de la temida Gestapo en Roma fue bautizado en la Iglesia Católica por el sacerdote irlandés.
01:11:29Gracias por estar con nosotros en este video exclusivo de Movie Channel MX.
01:11:44Nos llena de alegría compartir contigo este contenido especial, pensado para quienes como tú, disfrutan de las mejores películas y series en audio latino.
01:11:52Gracias por ser parte de esta comunidad.
01:12:22Nos vemos muy pronto con más contenido exclusivo.
01:12:25Cuídate y hasta la próxima.

Recomendada