Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday

Category

😹
Fun
Transcript
00:00It's time to go!
00:02Let's go!
00:03Let's go!
00:04What?
00:05Where are you going to drive?
00:07It's 3階.
00:11Alright, let's go!
00:30Let's go!
00:32Let's go!
00:34Let's go!
00:36Let's go!
00:38It's pretty heavy.
00:40What are you talking about?
00:42I heard it's a statue.
00:44Oh!
00:46Let's go!
00:48It's pretty heavy.
00:50What are you talking about?
00:54I heard it's a statue.
00:58Oh!
01:07Okay!
01:14Well, let's go.
01:16I'll be able to get out of the bag.
01:28I don't want to go back to the room.
01:34I'm okay.
01:36I'll just be careful.
01:38And I'll just be careful.
01:40And that's why...
01:42I don't want to talk to the room.
01:48But...
01:50I...
01:52What?
01:54What?
01:55What?
01:56What?
01:57What?
01:58What?
01:59Who's there?
02:00Who's there?
02:02Niu...
02:03Ra-
02:06Un...
02:07...
02:09Naomi...
02:10Naomi...
02:11Oh...
02:13Oh...
02:17Uh...
02:18what?
02:19The...
02:20Lis...
02:21Which...
02:22Please...
02:23This.
02:23Sous-titrage ST' 501
02:53I love you.
03:23Oh
03:53Sofya
03:59Do you want me to go?
04:01Sophia
04:03Oh
04:05Oh
04:07Oh
04:09Oh
04:11Oh
04:13Oh
04:15Oh
04:17Oh
04:23Oh
04:25Oh
04:27Oh
04:29Oh
04:31Oh
04:33Oh
04:35Oh
04:39Oh
04:41Oh
04:47What? I don't think I'm going to get out of here?
04:51Yes, I'm fine. I think I'm going to be here for a moment.
04:58If the party is over here, I won't be able to get out of here.
05:04I don't think I'm going to get out of here.
05:10I don't have a reason to go back to the party.
05:16I was at the end of the day I was with the other side.
05:23.
05:27.
05:29.
05:32.
05:33.
05:34.
05:35.
05:36.
05:37.
05:38.
05:39.
05:40.
05:41.
05:42.
05:43.
05:44.
05:45.
05:46今日のお渡し、とっても綺麗にしてもらえて。 だからレイ先輩に、もう少しだけ見てもらえたらなって。
06:00内緒ね。 褒めてもらいたいとかそういうのじゃないんだけど。
06:07先輩の隣にいると、すごく幸せなの。 でも、自分がいなければ、他の女の子たちがルイ先輩と話せる。
06:19そう思ったのは本当。 だけど…
06:24他の女の子と話してほしくないとも思ってる。 気にかけてくれるのは、私が後輩だからで、
06:34パートナーだって、流れでたまたま選ばれただけなのに、 どうしてこんなことを思ってしまうんだろう。
06:43ひっ!
06:50花火。 綺麗。
06:54今頃、ルイ先輩も見てるのかな。 先輩の隣には、誰がいるんだろう。
07:04私も、可愛くなろうと努力していれば。 自信があれば。
07:13勇気があれば。
07:17あ、そうか。
07:28私、ルイ先輩が好きなのかな。
07:36何か、胸がドキドキしているっていうか。 苦しいような。
07:45でも、嬉しいような。
07:50好きになるって、こういうことなの?
08:03自分が誰かに、こんな感情を持つなんて、思ってなかった。
08:12き、聞いてくれてありがとう。 ここだけの秘密にしてね。
08:20あっ!
08:23こ、今度は何の音?
08:28ピッ!
08:32解文書のこともあるし。
08:36ちょっとだけ。
08:39様子を見に。
08:49急行車の3階。
08:52初めて来たけど、なんか、不気味ね。
08:58あっ!ちょっと!
09:02さっきの音は、風で窓が開いた音だったのかしら。
09:14でも、なんだろう。
09:16なんとなく、嫌な感じが。
09:19ああ、たかだか学生だけのパーティーに豪華なことだ。
09:25ああ、貴族様はお気楽でいいよな。
09:29ああ、くそっ。
09:31もしかして、解文書の?
09:34ど、どうしよう。
09:37とりあえず、気づかれないよう戻って。
09:40ルイ先輩たちを呼んで。
09:43あっ!
09:44誰だ!
09:47女?
09:49おい、ここに人は来ないんじゃなかったのかよ。
09:52ちゅう。
09:53でかい声出すなよ。
09:55黙ってこっちに来な。
09:57こっちに来な。
10:07なんだこいつ。
10:09み、妙な動きしやがって。
10:11痛い目見ねえとわかんねえようだな。
10:13あっ!
10:14あっ!
10:15あっ!
10:16あっ!
10:17あっ!
10:18あっ!
10:19ごめんなさい!
10:20力は入れすぎった。
10:22くっ!
10:23この女!
10:24あっ!
10:25あっ!
10:26あっ!
10:27あっ!
10:28あっ!
10:29あっ!
10:30あっ!
10:31あっ!
10:32あっ!
10:33あっ!
10:34あっ!
10:35あっ!
10:36あっ!
10:37あっ!
10:38あっ!
10:39あっ!
10:40あっ!
10:41あっ!
10:42あっ!
10:43あっ!
10:44あっ!
10:45あっ!
10:46あっ!
10:47あっ!
10:48あっ!
10:49あっ!
10:50あっ!
10:51あっ!
10:52あっ!
10:53あっ!
10:54あっ!
10:55あっ!
10:56あっ!
10:57あっ!
10:58あっ!
10:59あっ!
11:00あっ!
11:01あっ!
11:02あっ!
11:03あっ!
11:04あっ!
11:05あっ!
11:06あっ!
11:07あっ!
11:08Oh, what was that?
11:10Oh, wait!
11:20Oh, what was this?
11:24This is...
11:26...
11:28...
11:29...
11:30Such...
11:34...
11:35This...
11:37Is it...
11:56I'm on my own. I'm on my own.
12:00My own?
12:02What did these people say?
12:05Yes.
12:07First of all, I don't have to do this.
12:15I think...
12:17I think it's going to explode when I see these chains.
12:21It's a little different from the training.
12:24But...
12:26If you can stop this針...
12:29But if it's going to explode,
12:31if it's going to explode,
12:34I'll...
12:35I'll...
12:37I'll...
12:38It's already...
12:40I'm not...
12:43I'm not...
12:45If I don't want to do anything,
12:47everyone is dangerous.
12:49I don't want to stay here.
12:52I'm sorry.
12:55I'm sorry.
12:56I'm sorry.
12:57I'll just go.
12:58I'll always get into it.
13:00I'll get to the power of thisowan.
13:03Ah, this is the process, even if I can put it a little bit.
13:10Hey!
13:12If I can get down to the stairs, it'll take a long time.
13:19I think there's a lot of people in the room.
13:26Oh...
13:50Good...
13:51Everyone, I don't know where you are...
13:56I'm going to go to nowhere.
14:03I'm going to go...
14:06I'm going to go away!
14:09I'm going to get all of them!
14:12I'm going to...
14:14I'm going to...
14:16I'm going to go away...
14:19I'm going to go away...
14:22I'm going to go away...
14:25I...
14:26I'm going to go away.
14:34If I go away...
14:37I can't have to hold it...
14:400
14:43I can't
14:45Can't
14:47Watch it
14:48Just
14:51Can't
14:53Don't
14:54Don't
14:56Time
14:58It
15:01The
15:06That's it.
15:08Oh, that's it.
15:12One or two.
15:17Please, please.
15:21Come on!
15:36Sofía, I was looking for him to find him.
15:59Oysakko...
16:06Are you okay?
16:08Sophia!
16:09Is it here?
16:12Heddy!
16:14What?
16:15What?
16:16It's not...
16:18It's a little...
16:19It's a little...
16:20It's a little...
16:22It's not a problem...
16:29At first, let's go.
16:40All right, you...
16:42Don't worry about it.
16:44Sorry...
16:46I need to apologize.
16:49So...
16:51Where did you go to where?
16:53Well...
16:55I can't...
16:57I can't...
16:58I can't...
16:59I can't...
17:00I can't...
17:01I can't...
17:02I can't...
17:03I can't...
17:04I can't...
17:09And...
17:10What's the matter?
17:11What...
17:12I...
17:13I...
17:14I saw the door from the door...
17:16I saw the people who were in the door...
17:19and...
17:22Then...
17:24...
17:26After...
17:28...
17:29Knocked down...
17:30And that's the door, but...
17:31Oh wait...
17:32...
17:33...
17:34We're headed to the door...
17:36...
17:39You walked out, bitch!
17:41We saw a current Coldplay...
17:42...
17:44...
17:45...
17:46What are you doing?
17:48I'm going to go to the room
17:50Isaac, Eddie
17:54Louie-san!
17:57Sophia was no longer.
17:59Yes, thank you.
18:01After that, Sophia told me,
18:04I found two people in the room in the 3rd room.
18:08How do you...
18:10Louie-san-pan's face...
18:12I can't see...
18:14But...
18:16I'm sorry...
18:18I'm sorry...
18:21Louie-san-pan!
18:22No?
18:23I'm sorry...
18:25I'm going to go to the room,
18:28and I'm going to act...
18:30...
18:32...
18:33...
18:34...
18:35...
18:36...
18:38...
18:42...
18:44...
18:45...
18:46...
18:48...
18:50...
18:51...
18:52...
18:53...
18:59...
19:00...
19:01...
19:02...
19:03...
19:04...
19:05...
19:07...
19:08...
19:09...
19:11...
19:13...
19:14...
19:15...
19:16...
19:17It's gone.
19:27Sophia?
19:29Yes!
19:30At the university party...
19:33That's...
19:36I've seen all the students that I've seen...
19:40After that, they were called to the teacher...
19:44So, I don't want to say that...
19:48Kariissa, I don't want to say that...
19:51So, I don't want to say that I'm going to be a word for you.
19:57Sophia, I'm sorry!
20:02I'm sorry!
20:04I'm sorry...
20:06If you're wrong, I'll be able to make you a problem.
20:12I'm sorry too...
20:15I'm sorry too much!
20:19Too much I had...
20:21Although I don't want to be ashamed of you...
20:25I feel very lucky that Luis-Skari is somewhere...
20:30Which means that it could run out to me.
20:33Well, yes!
20:35You're really Luis-Skari too!
20:38You're really into it!
20:40I don't think so. How can you become a teacher like that?
20:45Sophia?
20:46Yes, whatever.
20:48That...
20:49I don't have a feeling with Luis-san.
20:52I really don't have a feeling like that.
20:55Because of that, I feel like it was a big fire.
21:02I'd rather say thank you all to everyone.
21:06I don't know, but you're a lot of fun, but you're a lot of fun, you know?
21:16I'm sure you're in the dress, but I'm sure you're in the style, so I'm sure you're in the same way.
21:23I'm sure you're in the same way.
21:26So, I'm going to go to the house. I'm going to go to the house, but can I do it with you?
21:32Let's go! Let's go!
21:36It's a good opportunity, so I'll teach you your favorite makeup and髪型.
21:42I'll tell you about the makeup and髪型, right?
21:44Yes!
21:45So, if you decide, let's go! Let's go, everyone!
21:51Hi!
21:56Lui-san, I'm not going to talk to you like this, so I'm not going to be able to talk to you like this.
22:36Oh yes, I can't believe that there's no way
22:42I'm still walking, but I don't know when I'm walking
22:46I can't believe that I can live
22:51I can't believe that I'm going to use my hand
22:57What I'm trying to do is what I'm trying to do
23:02I'm trying to do something similar to whatever else
23:08I can't believe that I'm trying to do something

Recommended