Category
📺
TVTranscript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:30帮上你别红花是问谁人留下
00:37学一出行恨缘分一身指责
00:42思念一发芽似花还似废话
00:46全言难尽未有人负责吗
00:49豪梦才能到天涯
00:52我不会一分流年冬向
00:55月灯过悬崖
00:57千秋金冲拍光 寄来谁一生几乎
01:01等你不再喧嘩 多人见太无瑕
01:04长四季从此沙哑
01:07自古红尘刻 星球都造化
01:11天地人我又何时问归侠
01:15日月别书生梦花 荒叶静春间云霞
01:27SJ完 fit
01:32猕猩暖
01:53You are the one who wants to help me, why do you want to help me?
05:08Um.
06:41Come on.
06:45Look.
06:50How violent are you still here?
06:53It's not because of the demon.
06:55The girl didn't like the head.
06:56It's not that I'll hurt.
06:59I have no idea.
07:01It's not that I can tell you.
07:02It's not that it's a pain.
07:06This is the pain of the pain.
07:09Come on.
07:14Yes.
07:16If I tell you, there's nothing wrong in this world.
07:19I've been living for several years.
07:21How did you see me?
07:23I think you've been sitting in the chair too long,
07:25and you've got a lot of weight.
07:27若依,
07:29you can see me here.
07:30I've been waiting for a long time.
07:34I thought...
07:36I thought you were going to forget me.
07:39What are you talking about?
07:41I've been having a long time for you to meet me.
07:45But I'm still thinking about you.
07:48If you don't want to talk to me,
07:51you have to look at me.
07:54But if you want to come back to me,
07:56I'm going to be here.
07:57I don't think so.
07:58But I don't think so.
08:01You're going to be so dangerous.
08:06Can you come back to me?
08:08My wife's wife is very good.
08:11She's very good.
08:12She's very good.
08:13She's very good.
08:15If you're good,
08:17I'll stay here to help you.
08:18I'll be here to help you.
08:20You're right.
08:22I'm sorry.
08:24You're going to be so nervous.
08:26I'm going to be so nervous.
08:28I'm going to be so nervous.
08:30I'm going to be so nervous.
08:32My wife is a woman.
08:34She was born from a woman.
08:35She was born from a woman.
08:37But she was so nervous.
08:38I'm not even surprised by the woman.
08:42She was so nervous.
08:43Most of the girls are off.
08:45Since the woman and the woman are in charge of the child,
08:49she's not a woman.
08:51She's not a woman.
08:52She's not a woman.
08:53She hasn't been together with her.
08:55She's not a woman.
08:57She inte育sdive.
08:59If she sleeps with the woman,
09:01she won't be a woman.
09:03We won't pay attention to the woman.
09:04She's spending her money for the woman.
09:05Do you want to find the right person?
09:07Please,
09:08the mother of the mother is going to help you find a
09:11good man to go and find you?
09:13I'm telling you to find him, right?
09:31The mother of the mother can't go in.
09:33她不能进去
09:35这位是我请来的贵客
09:38怎么就不能进去
09:40这个家我是主人
09:42还是你是主人
09:43小人不敢
09:45只是狼主不惜外人进入
09:47小人很难违抗
09:49你省得大哥来压我
09:51胭脂你不是拿着鸡毛当令箭
09:53我还不信就说不通了
09:55施主莫及
09:56我知施主心中定对我存疑
10:00不妨还请施主
10:03听我说几句再做定夺
10:05这府上可是找高人
10:22摆过驱邪党灾的风水阵
10:24河水东影如青龙护宅
10:28背山为玄武
10:29玄武坐宅朕平安
10:31哪有莲池为朱雀
10:33西街侧园屈静通幽为白虎
10:36似神俱全可谓是上上风水
10:39我可有说错
10:40这
10:41够了吗
10:42你还想要如何
10:43小人可以放仙子进去
10:47但是进去之前需先搜身
10:49不知仙子可愿意配合
10:51没问题
10:53搜身
10:55是
10:55有个匕首
11:10这是我随身携带的法器
11:23施法石必须要用的
11:25啊
11:26仙子身上
11:28岂能没有法器
11:29别理他
11:37我们走
11:38幸好来卫家之前摸了个底
11:44不然都进不来了
11:46文安县主介绍的人果然没错
11:51仙子虽是花细年华
11:53但是经验老道
11:54一看便知是未得到高人
11:56二娘子过奖了
11:59不过关于这府上闹鬼之事
12:02还望二娘子细细道来
12:04我才好做判断
12:06这件事还要从三个月前说起
12:09最初是我家大嫂数日来连连噩梦
12:12半月之后又突天梦行之正
12:15把身边侍奉的人都吓得不轻呢
12:18夫人 对不起
12:28夫人 对不起
12:28夫人 对不起
12:31夫人听起来 大夫人倒像是生病了
12:34是啊 一开始我们也是如此认为
12:37可没过多久 大嫂便都闹着见了鬼
12:41竟给吓得卧床不起了
12:43大哥不信鬼神之说便请来御医给他医治了
12:46可也瞧不出个手段
12:48就当瞻望之正智障
12:50每日汤药不断 却也不见好
12:54原来早就有闹鬼一说
12:56为何现在才被外人所知
12:58大哥怕府上闹鬼一事传出景影响不好
13:02便给压了下来
13:04所以外人无人知晓
13:06可谁知
13:08可谁知
13:08府上怪事连连
13:10不光是大嫂一个人看到了鬼
13:13怎么了?
13:15出什么事了
13:29that the血 is just written in here
13:36now there are a guy in here
13:38一个丫鬟因惊吓过度
13:40险些一命呜呼
13:42他的家人找上门来理论
13:44府上闹鬼之事
13:46这才押不住传了出去
13:48才为人所知
13:49先是吓唬大夫人
13:52然后又扩大范围
13:54这鬼图什么
13:55鬼不就是来吓唬人的
13:57还能图什么
13:58Let's go to this strange place.
14:01Who is it?
14:03Since it was from the old woman,
14:05why don't you take me to meet her?
14:09My wife,
14:10this room is getting worse.
14:13But I think the ground floor is a bit worse.
14:17I'll have to go for a while.
14:22Rui王妃,
14:23I'm here.
14:24Why don't you go to the house?
14:26What's your name?
14:27What's your name?
14:28How did you come here?
14:29The doctor's body is not good.
14:31Even the morning food is not bad.
14:32I don't care.
14:33I'm going to take a look.
14:34I'm going to take a look.
14:35What's he doing?
14:36What's your name?
14:37What's your name?
14:38The doctor's concern about the doctor.
14:39However, he went to the WAVE.
14:41I think he's going to go back to the WAVE.
14:44WAVE?
14:53If we were to ask questions,
14:55the WAVE can be able to do it?
14:57The
15:05If he has a movement or a word,
15:08we must be able to go.
15:10The reason why.
15:11If he's doing his work,
15:12he will be able to do his own work.
15:15He will be able to do his own work.
15:17But the first time he's going to go,
15:20it's not good.
15:22I don't know.
15:26I'm going to go to the Lund.
15:28I will tell the Lund.
15:30I will tell the Lund.
15:32I'll go back to the Lund.
15:34I'll go back to the Lund.
15:36I'll go.
15:38The Lund will send the Lund.
15:52The Lund.
15:54At the Lund.
15:56The Lund.
15:58The Lund.
16:00The Lund.
16:02The Lund.
16:03Now we look at the Lund.
16:05It's not clear how the Lund's finances are.
16:10The Lund.
16:11The Lund's two more letters.
16:12At the Lund's end,
16:13The Lund's kids are not compounded to go away.
16:15The Lund's kids are not aware of that.
16:17The Lund's kids are so angry.
16:18You are so angry with us.
16:20Do you want me to ask your wife to speak with your wife?
16:23The old woman said that her husband had to speak with her.
16:27Do you want to speak with her?
16:28You...
16:35What kind of thing?
16:36Why did she even take her to the主人?
16:38Who is she?
16:42She was invited to take care of my aunt.
16:44She was only able to listen to her one person.
16:46She didn't listen to her.
16:48What kind of thing?
16:52I'm going to take care of my aunt.
16:54Then I'm going to take care of my aunt.
16:56I'm going to take care of my aunt.
17:00I'm going to take care of my aunt.
17:02This is your residence.
17:05How does this dress look like?
17:09The house is so good.
17:14You can stay here.
17:17Thank you, my lord.
17:20I'm so glad you're here.
17:23I'm so glad you're here.
17:26I'm so glad you're here.
17:29Thank you, my lord.
17:31Thank you, my mother.
17:38You've got a lot of money.
17:40What?
17:41You didn't say anything?
17:42You've got a huge amount of money.
17:45I'm sorry.
17:46I'm sorry.
17:47I'm sorry.
17:48I'm sorry.
17:49I'm sorry.
17:50I'm sorry.
17:51I'm sorry.
17:52I'm sorry.
17:53I'm sorry.
17:54I'm sorry.
17:55I'm sorry.
17:56Why are you here?
17:58I'm sorry.
18:00Why would you come here?
18:02You're coming in.
18:03I'm sorry.
18:04I'm sorry.
18:05If you were to tell me,
18:07I didn't know you were here.
18:09Why didn't you tell me?
18:10If you were to decide,
18:11you wouldn't be afraid of me and my mother?
18:17What are you?
18:18You will ask me any decision.
18:20You won't hide me.
18:22What do you mean?
18:24I'm sorry.
18:27I'm so tired.
18:29I don't need you.
18:30I don't need you.
18:31I don't need you.
18:32I don't need you.
18:33I don't need you.
18:34Okay.
18:35In the future,
18:36I won't do anything.
18:38But you have to give me.
18:39You can't stop me.
18:40You can't stop me.
18:41Just like this.
18:42If you were to tell me,
18:44I would like you to know
18:45that one of the worst.
18:46The worst.
18:48The worst.
18:49I'm sorry.
18:50I'm sorry.
18:51I'm sorry.
18:52I'm sorry.
18:53I'm sorry.
18:54I'm sorry.
18:55I'm sorry.
18:56I'm sorry.
18:57I can't stop you.
18:58I'm sorry.
18:59You're too dangerous to be here.
19:02But I've heard that he's not going to be back in the army.
19:06And that's why I don't have to deal with him.
19:09Even though he knows my身份,
19:11he doesn't want to be able to do anything with me.
19:14He doesn't want to be worried about me.
19:15Even if he doesn't want to be worried about me.
19:16Even if he doesn't want to be worried about me.
19:17Even if he doesn't want to be worried about me.
19:20I know.
19:22But I don't trust him.
19:24When I was here,
19:26I had to buy a knife to protect him.
19:28You have to pay attention to him.
19:30You have to pay attention to him.
19:31I'm going to be able to pay attention to him.
19:34I'm not sure if he doesn't want you.
19:37But you have to be careful.
19:40Your wife.
19:43Your wife.
19:45Your wife.
19:46Your wife is here.
19:47Your wife is waiting for you.
19:49Your wife is here.
19:51Let's go.
19:53Your wife is here.
19:55I'm going to take care of my wife.
19:58I'm going to take care of my wife.
20:00My wife is here.
20:01She is here.
20:02She is going to be looking for me.
20:03How am I?
20:04When she doesn't want to say a few words.
20:05I will not say a few words.
20:06I will give her back.
20:07I know.
20:08My wife is about you.
20:09Your wife's heart is not alone.
20:10Your wife.
20:17My wife is good.
20:18My wife lives in the days of my wife.
20:19My wife.
20:28My wife lives there.
20:29My wife lives
20:34He lives.
20:35You will have my wife.
20:36You will be ready.
20:37At the moment she lived.
20:39But you will be careful.
20:41Good.
20:42We will have to ask her,
20:43the children will be in charge of her.
20:44Then she will be looking for her.
20:45Are you still going to go?
20:50My mother still has a gift.
20:54I...
20:55You...
20:56Are you going to get me back home?
20:59I'm sure you're going to talk to me with you.
21:02I'll be happy to stay here.
21:04I'll be fine.
21:05Don't worry about me and my father.
21:10Okay.
21:15I think you need to find a certificate.
21:25You can see the woman in the world.
21:35You're...
21:36You're...
21:37You're...
21:38You're...
21:39You're...
21:42I'm here now.
21:43I'm the king of the king.
21:44Don't call me the master.
21:46You're...
21:47How can you go to this?
21:51I'm so weird.
21:54It's very cute.
21:55If you're listening to the master's office, I don't want to recognize you.
21:59How can you go to this?
22:01I heard you came to the master's office.
22:03My mother is just a master's office.
22:05She's in the master's office.
22:07I'll go and see you.
22:08The master's office is in the master's office?
22:10Yes.
22:11My mother, I know your life will be too safe.
22:14However, the master's office is what's not going to be taken.
22:16I think you don't want to be a master's office.
22:19My mother, you know that it was just a book.
22:21I'm going to decide whether I'm going to go out and be free.
22:28You're not saying the master's office is now in the house?
22:30You're gonna come back to me.
22:31Please come and see her soon.
22:32Don't let her see.
22:33Okay.
22:34That's it.
22:35You're going to be careful.
22:36Let's go.
23:04Oh my god, let me pour some tea.
23:15Where are you from?
23:19Oh my god.
23:26There are people.
23:32Oh my god.
23:34What do you call me?
23:37Simple!
23:41Simple!
23:47...
23:51Simple!
23:55不用!
24:02.
24:04Oh, my God.
24:34Oh, my God.
24:38Who are you? Come out.
24:43It's a person.
24:45It's a person.
24:46A person.
24:47It's a person.
24:48A person.
24:52You're here to kill me, right?
24:55A person to kill me.
24:57A person to kill me.
24:59A person to kill me.
25:01Oh, my God.
25:03Oh, my God.
25:04Oh, my God.
25:06Oh, my God.
25:08No, no, no, no.
25:09I'll come back to you.
25:10Oh, my God.
25:11Oh.
25:12To me.
25:13Oh, my God.
25:14Oh.
25:15Oh.
25:16Oh, my God.
25:17I'm okay, she's gone.
25:21You're waiting for me. I'll go out.
25:23I'm sorry. I'm sorry.
25:24I'm sorry.
25:25Please don't let me alone.
25:26I'm okay. She's already gone.
25:34Your wife!
25:35Okay, I'm here to meet you.
25:38Your wife!
25:39Your wife!
25:40Your wife!
25:41Your wife!
25:42Your wife!
25:43Don't go!
25:44Stop!
25:47You're not alone.
25:49She's got a surprise.
25:50She's got a surprise.
25:51You can take her to the front door.
25:52I'll take her to the front door.
25:53Yes.
25:57She's got a surprise.
25:58She's got a surprise.
25:59She's been so cold.
26:01She's got a surprise.
26:02How did she get a surprise?
26:17The bride.
26:20The bride
26:21Not for say столько to cours.
26:23It's too old to come.
26:24I can make you myitting
26:43You...
26:44You got me
26:44I need so much
26:44Manny
26:45My hand weten
26:45Little
26:46You
26:47Can you
26:48If you
26:49Have a
26:52I
26:53I'm going to go for a while.
26:54I'm afraid that you're going to die,
26:55and you're going to die.
26:58I...
26:59You're going to go for a while.
27:00You're going to go for a while.
27:03Your wife, please.
27:04I'll go for you.
27:16The玄清仙子,
27:18I want you to thank you.
27:20If it's not your name,
27:23I don't know what to do today.
27:28Your wife,
27:28your father,
27:29the woman who was born of this place
27:30was to do the opposite.
27:37That is true.
27:40How could she not be familiar with you?
27:42I was with the woman and the woman,
27:45who was the one who was the one who was the one.
27:48She was the one who was the one who was the one who was.
27:51He was alive and alive.
27:53He was so scared.
27:54He was so scared.
27:55He was so scared.
27:56He was so scared.
27:57But he didn't put it in his mind.
27:59He wanted to marry him.
28:02Listen to him.
28:03He was both together.
28:06But he was born in the same way.
28:08He was born in the same way.
28:09He was so scared.
28:11After that, he didn't leave him out.
28:14After that, he was born.
28:16He was born.
28:17He was a child.
28:21When he was too sick, he was sick.
28:24He was so scared.
28:27Even though he was not in the same way.
28:31I was too scared.
28:32He was so scared for them.
28:35He was so scared.
28:36Even though he was a man, he was so scared.
28:38He wanted to forgive us.
28:41He was a young man,
28:44and he never wanted to come back to him.
28:47Why did he have to come back?
28:50How could she do it?
28:52How could she do it?
28:54How could she do it?
28:56And now, she's in the hospital.
29:00How could she do it?
29:02I don't regret it.
29:04I don't want to do it with her.
29:08The lady, the lady, is the same.
29:11She is so grateful.
29:13How could she do it?
29:14How could she do it?
29:16How could she do it?
29:18How could she do it?
29:20She doesn't need to do it.
29:22The lady is not trying to do it.
29:24She is also trying to do it.
29:26I don't want to see the lady.
29:28She is so grateful.
29:30She will be able to see the lady.
29:32She will be able to see the lady.
29:34If you really want to see the lady, she is the best.
29:38The lady, she has such a strong love.
29:40She is a great pleasure.
29:44What is a pleasure?
29:46She is so good.
29:48She is so important and that she is one of us.
29:50Especially my son.
29:52She has a passion for her.
29:54She has a passion for her.
29:55She has a passion for me.
29:57You know what?
29:58She recently loved a woman.
30:00She was a great woman.
30:01She was so happy to me.
30:02She was my wife.
30:03She was so happy to me.
30:05I am a good friend.
30:07She was so happy to be with her.
30:08She was so happy to me and to make her so happy to her.
30:11and be ready to wake up.
30:13Oh, my lord,
30:14you said that the woman's house is good?
30:17She's always in the outside.
30:19I'm not going to let such people
30:21be able to handle the mess.
30:22What do you understand?
30:26You have to take a look at me.
30:28I want to find a house for my son.
30:30Is that a mistake?
30:32My lord, I'm not sure.
30:35Yes.
30:38I don't like to hear your words.
31:02Mrs. Vy大夫人, although it seems to be a very serious disease,
31:05But it's all about the disease that we need.
31:07Good to know and be able to heal.
31:09The disease?
31:12You are still being there?
31:15That's not the only thing you want to be.
31:22The queen, you're from the other side of the镯.
31:24What is this?
31:27This镯 has been a great environment.
31:30It seems to be a part of the world of the world.
31:33Ah, this torch is from me to the郎主.
31:39According to this torch, this torch is not the king of the world.
31:45You may know that it is not the king of the world.
31:48If you understand this, you may be able to get rid of this.
31:52I can't remember this much.
31:57这大夫人所言似有遮掩
32:01若能将他带离卫府
32:03不仅能暂时远离是非
32:05也方便我问出镯子的来历
32:08唉
32:10这府上鬼市频发
32:12碎气深重
32:13这不利于大夫人休养
32:16若是能远离卫府几日
32:19好好休养
32:20也利于他的病情
32:22说得正是呢
32:24卫府妖魔未除
32:26你岂能修身养性
32:27事不宜迟
32:29你这就离府与我同住几日
32:31来
32:31郎主有命
32:43大夫人需好好在家调养
32:45任何人不能将她带出府门半步
32:47您虽是郑国公府夫人
32:49可也不能插手他人家事
32:51破了郎主规矩
32:53让我们难做呀
32:55我看你真是胆大包天
32:57这里哪轮得找你来插嘴
32:59给我退下
33:01走
33:02谁
33:03要是我贵家带走内子
33:05郎主您来得正好
33:09宋夫人要把大夫人带走
33:12我拦都拦不住
33:13住口
33:14不得对宋夫人不敬
33:19退下
33:21退下
33:30夫人哪
33:31你近日身子可是好些了
33:34近几日有若姨陪着我
33:38身子疯快些了
33:40好好歇着
33:42多谢宋夫人对内子的细心照料
33:49多谢宋夫人对内子的细心照料
33:51卫某
33:52感激不尽
33:53感激不尽
33:55夫人出于好意想将内子带离卫府
33:58可您在行事之前
34:00是否询问过内子自己的意思
34:03卫都是这话说的
34:07难不成成了我抢破他
34:10文慧
34:12你说说你是否愿意
34:14若姨
34:16我知你是因为担心我一时心急
34:20但我不想出府
34:22文慧
34:23我这都是为你好
34:25我知道
34:26可这里是我的家呀
34:29我只有留在府里才能安心
34:31你就别操心我了
34:33你就别操心我了
34:34啊
34:35可
34:36内子的话已经说得很清楚了
34:38既然她不愿意离开
34:40身为夫君
34:41我自然也不容许任何人将她带走
34:44倒是宋夫人离府太久
34:48只怕家人会挂念
34:50回眸理当宋夫人回府
34:53可
34:56可我还想再陪陪文慧呢
34:59惠都市
35:00贵都市
35:05贵都市
35:06贵都市
35:07家父的确挂念家母
35:09但我们深知
35:10家母与大夫人情义甚度
35:12顾命晚辈前来传话
35:14让家母安心陪着大夫人
35:16无必挂念府里
35:21正是这个礼呢
35:23文慧你放心
35:25不待你好着
35:26我是绝对不会离开你的
35:28既如此
35:31在下自当成全夫人之心
35:38这位便是我小妹请来的玄清仙子吧
35:43见过魏都市
35:44仙子有礼
35:45家门不幸啊
35:47邪罪难消
35:48还请仙子
35:50多多施展神通了
35:51多多施展神通了
35:59若能消得外岁
36:01本官
36:02必有重伤
36:04玄清
36:05定当竭尽全力
36:14你见过我母亲了
36:15她没有为难你吧
36:18她现在就只知道
36:19我是玄清仙子
36:21明叔对不起
36:22我尚未与母亲严明
36:24但日后
36:25我定会周旋妥当
36:27宋夫人带朋友仗义
36:29担任热忱
36:30我与她之间并无芥蒂
36:32你放心
36:34明叔
36:35你真好
36:40那
36:41魏府闹鬼与世可有线索了
36:44暂时还没什么发现
36:46魏府戒备森严
36:48我也不知道从何入手
36:52这魏县白首起家
36:53能成为如今的正四品都指挥使
36:56绝非等闲之辈
36:58总之你万事小心
36:59总之你万事小心
37:01我明白
37:03我日后也定会多来魏府
37:04这事也难保能实时照应到你
37:06你若有什么事
37:08大可以去找我母亲
37:09这魏县再好行
37:11也定不敢动我母亲
37:13好
37:14但有一条
37:15你千万别一不小心说破我身份了
37:19知道了
37:25魏思诚
37:26请
37:27魏都使
37:30魏都使
37:33我知
37:34陆寺正光临寒舍
37:36有何之交啊
37:38大理寺重查江陵苏昌华摊墨案
37:41大理寺亲密西亚官向魏都使问话
37:44还请魏都使
37:45配合调查
37:46配合调查
37:52该说的
37:53两年前调查时
37:54本使都已说过了
37:55卷宗里有详细记录
37:58不知陆寺正还有什么想问的
38:01据卷宗记载
38:03魏都使是第一个收到密报
38:05在苏昌华的祖坟里
38:07发现了二十万两赈灾营
38:09不知您在调查过程中
38:11可发现有什么异常
38:14当初本使收到密报后
38:16为谨慎其谨
38:18先将此事告知了
38:19时任江陵通判的高市财
38:22故而我们二人共同发现了探墨银
38:25除此之外
38:26并无任何异常
38:27当时在场的人皆能作证
38:28据记载
38:31二十万两银子
38:33装了足足有十几口木箱
38:36但苏家祖坟不过半亩之大
38:38要装下这十几口箱子
38:40对祖坟的破坏非常之大
38:44选此地苍蝇
38:45实在与掩人耳目的初衷背道而驰
38:49况且给魏都使密报之人
38:51之后便销声匿迹
38:53再未出现
38:55种种疑点
38:56难道魏都使
38:57难道魏都使
38:58从未觉得奇怪吗
39:01本使只是依据密报
39:03找到了苏昌华藏匿的探墨银
39:05至于其他
39:07并非本使之策
39:09陆思政
39:10只怕是问错人了
39:13据下官所知
39:15苏家祖坟有守木
39:18此人在魏都使得到密报前两日便消失
39:22一个月后
39:23在附近的河边发现了他的尸体
39:26本使也有所耳闻
39:28本使也有所耳闻
39:29大约是苏昌华在埋淫之时
39:32被此人瞧见
39:34所以杀人灭口
39:36这守木人乃是苏家家奴
39:40苏昌华真不想让他瞧见
39:43有的是法子
39:44没必要杀人灭口
39:46这个
39:48本使就不知了
39:52难道
39:54瑞王与陆思政
39:56便是依据这些怀疑
39:58来决定翻案的
40:00我们掌握的
40:02可不止这些疑点
40:06可据本使所知
40:10此案相关人证皆已死亡
40:14相关线索也因此中断
40:16不知陆思政要如何逆时翻盘呢
40:22关于此案
40:26关于此案
40:28我们怀疑是有人
40:29在背后作局诬陷诉长
40:32若是如此
40:34你未都是
40:38江陵高智夫
40:41还有卢泽刚
40:43不都是本案的线索和人证果
40:48这一切
40:52你知
40:54我知
40:56事后主使更加清楚
41:00所以魏都使
41:02还是多多保重
41:04你
41:06下官若有冒犯之处
41:08还请魏都使海涵
41:10您贵人事忙
41:12下官就不打扰了
41:13告辞
41:14将军
41:16您以为
41:18方才陆长所说的证据
41:27到底是真的
41:28还是故意试探
41:29不论真假
41:32竟是他
41:36本案的事情
41:42If the guard has already signed up for this case,
41:46then he will not be guilty.
41:48What do you think?
41:59The court's investigation will be found in the army.
42:06The queen of the queen?
42:10The king, please.
42:11I was not sure how to make the right thing.
42:13I didn't realize that.
42:15There's no one.
42:17There was a talk about it.
42:19The first time he was born and fuelled from the original speech,
42:22now he was the victim's life.
42:28When he died by the city of the city,
42:31he died for several hundred people.
42:33That is my fault.
42:36何必要留下不利于自己的证据。
42:43我们得早做打算。
42:48是。
42:53。
42:56。
43:01。
43:03。
43:07宋夫人若有事,让人来吩咐便好。
43:10怎敢劳烦您来这简陋之地。
43:13是我有话要问您。
43:15不知玄清仙子有何指教。
43:18。
43:19。
43:20。
43:21。
43:22。
43:23。
43:24。
43:25。
43:26。
43:27。
43:28。
43:31。
43:32。
43:33。
43:34。
43:35。
43:36。
43:37。
43:38。
43:39。
43:40。
43:41。
43:42。
43:43。
43:44。
43:45。
43:46。
43:47。
43:48。
43:49。
43:50。
43:51。
43:52。
43:53。
43:54。
43:55。
43:56。
43:57。
43:58。
43:59。
44:00。
44:01以有情辰缘不休
44:05随时光人人别错过白头
44:11一次喜如初后人间花开落
44:19贪嗔只愿走都随风
44:23原始始终楼情真留守
44:30一起与人间繁华与错误
44:37等喜一见老 冰冤定因果羞
44:44故盼终回首一种痛
44:50若红尽到尽头 可归与风
44:56一种情度流绵 皆心中迷惑
45:03书记漫漫长夜
45:06书不尽对你思念的纷红
45:12若海上越遗远 可归与风
45:22与生无往守候 又是又终
45:28未远岁月遗忘
45:32若导海上越遗忘
45:33若导海上越遗忘
45:35如同
45:37日落遗忘
45:42若导海上越遗忘