Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
The Folly Of Repayment - Full Movie
Transcript
00:00:00李院长,你就是我们的救命恩人呐!
00:00:10乡亲们,快起来!
00:00:11你们这是干什么?
00:00:13快起来!
00:00:14李院长,要不是你跟俺们这些穷老百姓免费地看病,吃药,
00:00:19俺们怎么能活到今天呀?
00:00:21你就是俺们的救命恩人呐!
00:00:23是啊,李院长,你就是我们的恩人呐!
00:00:26你这是活菩萨!
00:00:27乡亲们,言重了,我本来就是一名医生,
00:00:29医生,救死扶伤呢,是我的本质工作,
00:00:32你们不用太客气了啊!
00:00:34李诚,放开!
00:00:35李诚,我求求你了,李诚,放开!
00:00:36这钱是我打过这个孩子,救命钱,
00:00:39你就可怜可怜我,你把钱还给我好不好?
00:00:44你别胡说八道!
00:00:45妈说了那个钱是给我结婚用的!
00:00:48你给我放手,撒开!
00:00:51放开我!
00:00:52我求求你,我求求你了!
00:00:57你就是钱修饰!
00:00:58你,放不放,放不放!
00:01:07住手!
00:01:11先起来吧!
00:01:12连你钱,打工救命的钱你都要求,你还有没有良心了?
00:01:20良心?
00:01:21这一年他有良心了,草饿死了!
00:01:25他是死是活,跟我有屁关系!
00:01:28你有良心?
00:01:29你有良心你救他呀!
00:01:30凤凤!
00:01:32你!
00:01:32作!
00:01:37丽恩真!
00:01:39求求你!
00:01:39求求我好不好!
00:01:41求求我,我还不想死,我还想上大学呢!
00:01:46你肯救我,我给你当牛做马!
00:01:49求求你!
00:01:50我求求你!
00:01:51No, I'm not going to do this.
00:01:53Please take care of me.
00:01:59This is not what I have seen.
00:02:01It's not what I'm doing.
00:02:03The secret is.
00:02:05Let's take care of this girl.
00:02:13You are not going to help her.
00:02:15You can get the life of your life after you've done a job,
00:02:20That's right.
00:02:21How did you go to which university?
00:02:22E科 university.
00:02:24I want to go to school.
00:02:26I want to take care of those people like me.
00:02:32The world is the same with me.
00:02:34But I want to take care of myself.
00:02:36If I have a woman like you, then I'll be fine.
00:02:39I'll be fine.
00:02:41I'll be fine.
00:02:42I'll be fine.
00:02:44I'll be fine.
00:02:46I'll be fine.
00:02:48I won't be fine.
00:02:50I won't be fine.
00:02:52I won't be fine.
00:02:55I'll be fine.
00:02:57I won't do that.
00:03:03To the next day, you'll be fine.
00:03:05I'll be fine.
00:03:07Cheers.
00:03:11I'm happy to be on your team.
00:03:13This is a good night.
00:03:16Oh
00:03:46Yes, sister, now we're at our house, you're the best.
00:03:49If you don't help me, I really don't know who to find me.
00:03:56If you find me, you're still looking for a person.
00:04:00I'm the leader of the林院長.
00:04:04I'm not a single person.
00:04:07The world is a different.
00:04:09But I have no idea.
00:04:11If I have a woman like you, then I'll be fine.
00:04:13You don't know how she wants me to be a woman.
00:04:16She wants me to be the one who wants me to be the girl.
00:04:20She must be the one who wants me to be a woman.
00:04:22She's not a woman.
00:04:24A man will not be a woman.
00:04:28She has no choice.
00:04:31She was a man who decided to go to our hospital.
00:04:34She's the man who thinks she wants to be a woman.
00:04:37She will be the one who wants to be the one who wants me.
00:04:42Are you ready, Your friend?
00:04:43I'm Not qualified for it, Your friend.
00:04:46Please read the letter.
00:04:50When?
00:04:52Who's your friend?
00:04:53He's the one.
00:04:57Who's your friend?
00:05:00Who's your friend?
00:05:02altro.
00:05:03He's the five years older.
00:05:06She's calling me late for now.
00:05:08La'ir.
00:05:09La'ir.
00:05:11雨菲啊 你有什么事
00:05:13是这样的 我弟妹呢 马上就要去医院待产了
00:05:18你看咱家能不能安排个床位啊
00:05:20咱家
00:05:21对了吧 我今天毕业了 马上就可以去医院报到
00:05:26你今天在医院吗
00:05:28今天可能不担心 我等会儿有事 不在医院
00:05:33你报到的话 直接找陈主任吧
00:05:37谢谢干吧
00:05:38孩子 以后你别再叫他
00:05:43这小丫头 莫名其妙的
00:05:46陈主任 你给他安排个病房
00:05:48令院长 咱们医院病房资源很紧张
00:05:51您 这不太合规矩吧
00:05:55救人先救急嘛 你先安排
00:05:58
00:06:01令院长向来不给人开后门
00:06:04难道说这个雨菲 是令院长的家人
00:06:07行了
00:06:08行了
00:06:09那当然
00:06:10我干爸是长龙医院院长
00:06:13只有我开口啊 他肯定会答应的
00:06:16还是飞姐最有本事 能让林医院长认识你
00:06:20以后啊 这整个长龙医院还不都是你的
00:06:24陈董的车马上就到了 大家打起精神
00:06:30院长林总先三令五身 说这次是否成功拿下陈氏集团的投资
00:06:35就看陈董对我院的印象 所以务必好好招待
00:06:41
00:06:42这就是院长女儿的待遇嘛 入吃都搞这么隆重啊
00:06:46你懂什么 这才能证明林院长重视咱们飞姐
00:06:49
00:06:50这不提前让这些大大小小领导来认识吧
00:06:53就算他们出来迎接我 我也不是那么好巴结的
00:06:55看他们表现了
00:06:56哎呀 哎呀 哎呀 陈董 我们盼心情盼月亮
00:07:06终于把您老给盼过来了 病房已经准备好了 您里面请
00:07:10哦 哎呀 哎呀 陈董 我们盼心情盼月亮
00:07:17终于把您老给盼过来了 病房已经准备好了 您里面请
00:07:22哦 行 Esti Commercial
00:07:26这什么意思啊 他不是来欢迎你啊
00:07:27欢迎什么啊 你没发现她们都不认识飞姐吗
00:07:32啊 Khine
00:07:35站住
00:07:37你是
00:07:40我是谁你都不知道 你怎么上班的
00:07:41我爸没告诉你 我今天要来落职吗
00:07:44啊 陈主任 你给唐 安排个病房
00:07:46你是林院长的
00:07:48你啊 favors
00:07:50I'm not sure what's going on.
00:07:52I'm not sure what's going on.
00:07:54I'm not sure what's going on.
00:07:56She's a daughter.
00:07:58She's not going to be a little bit.
00:08:00Yes.
00:08:02It's my own.
00:08:04Let me go.
00:08:06Yes.
00:08:08I want you to send me.
00:08:10I want you to send me.
00:08:12I want you to send me.
00:08:14This is our hospital.
00:08:16It's important.
00:08:18I want you to go to my family.
00:08:22Do you understand?
00:08:24Do you understand?
00:08:26No.
00:08:28No.
00:08:30I want you to go to the hospital.
00:08:32I want you to go to the hospital.
00:08:34I'm sorry.
00:08:36I'm sorry.
00:08:38I'm sorry.
00:08:40Let's go.
00:08:42Let's go.
00:08:44Go.
00:08:46Okay.
00:08:48Let's go.
00:08:50Oh my gosh.
00:08:52I think my family came here.
00:08:54Oh my gosh.
00:08:56It's not done.
00:08:58Okay.
00:08:59Oh my gosh.
00:09:00I can't.
00:09:02My children.
00:09:04God
00:09:07father
00:09:11Judas
00:09:14John
00:09:16stupid
00:09:17father
00:09:18anything
00:09:19A
00:09:22Wednesday
00:09:24he
00:09:25Earl
00:09:26leather
00:09:31you
00:09:34I'm not sure what I'm doing.
00:09:35You're on the phone.
00:09:36You're on the phone.
00:09:37It's pretty cold.
00:09:38You're so cold.
00:09:39I'll just give my sister a little bit.
00:09:41Why is she in the house?
00:09:43Is she in the house?
00:09:44You're not sure?
00:09:45You think you're in the hospital?
00:09:47You're enjoying the country's special care?
00:09:49The doctor's doctor for a mother to take care of her?
00:09:52Is she in the house?
00:09:53No.
00:09:54You're not sure.
00:09:55I'm not sure if she's in the house.
00:09:57I'm not sure.
00:09:58I've been doing the same thing.
00:09:59I've been doing the same thing.
00:10:01I've been doing the same thing.
00:10:02I'm not sure.
00:10:03What?
00:10:04I don't know.
00:10:05You're making a lot of surgery.
00:10:06You're not ready to sleep.
00:10:08I'm just here for all the醫院,
00:10:10it's helping you治病,
00:10:11and this is not the right way to kill people.
00:10:12I'm not going to go in the water.
00:10:14Take care.
00:10:15You're not interested in a doctor.
00:10:18You're not interested.
00:10:19You're not interested in a doctor.
00:10:20It's simply not interested.
00:10:21You're not interested in a doctor.
00:10:22Ok.
00:10:23I'll tell you.
00:10:24You are the doctor's doctor.
00:10:26You are the doctor.
00:10:28You're the doctor.
00:10:30I'm the doctor.
00:10:31Okay.
00:10:32Ah!
00:10:35Yes.
00:10:39Lee院长,
00:10:40上次我爸从你们医院回来,
00:10:42对你们医院那是赞不绝口了,
00:10:44这次我来之前特地嘱咐,
00:10:45务必要促成合作。
00:10:47感谢老陈董的态爱,
00:10:48我们一定会为老陈董
00:10:49安排最优质的康复理疗服务,
00:10:51张涛张教授您知道吗?
00:10:53那是我们花重金拼起来的名义,
00:10:55有他为老陈董保家护航啊,
00:10:57您就放心吧。
00:10:58Lee院长有心了,
00:11:00那咱们接下来就谈合作。
00:11:01好。
00:11:02请。
00:11:04你开除我。
00:11:05这又怎么样?
00:11:06我爸最近不在医院,
00:11:09我刚好替他整论一下医院的不良风气,
00:11:12还有你们这些...
00:11:14住宠。
00:11:16你是谁?
00:11:17你平时不说我是住宠?
00:11:20张教授,
00:11:21李小小气,
00:11:23她是李院长的女儿。
00:11:26李院长的女儿怎么了?
00:11:27我连着做了七点手术,
00:11:29熬了两天都快熬肚血了。
00:11:30她想开除我就开除。
00:11:32李小姐,
00:11:33这张教授呢,
00:11:34是李院长花重金,
00:11:36请了四五次才来的,
00:11:38不能开除啊。
00:11:39按我说的做,
00:11:41我相信爸爸知道,
00:11:42他一定会支持我的。
00:11:44李小姐,
00:11:46张教授在我院必为举足轻重,
00:11:49等会儿呢,
00:11:49还有一场很重要的手术要做呢。
00:11:51闭嘴,
00:11:53你再多说一句,
00:11:55我连你也请开了。
00:11:57张教授,
00:11:58病人已经到了,
00:11:59手术什么时候开始?
00:12:01我这就过去。
00:12:02等一下,
00:12:03你已经被开除了,
00:12:05从现在开始,
00:12:06你不能再参与和医院有关的任何事情。
00:12:09我这就去找林院长,
00:12:11让他来批评你。
00:12:12林小姐,
00:12:18这一台心脏手术难度极高,
00:12:20全院乃至全国,
00:12:21只有张教授能做。
00:12:23看见病人已经到了,
00:12:24咱总不能把病人干晾在手术室里吧。
00:12:27这不是很简单吗?
00:12:29我大学正好学的就是心脏外科专业,
00:12:32像这种手术,
00:12:33我亲自主导。
00:12:35什么?
00:12:35什么?
00:12:38简直是胡闹!
00:12:39林小姐,
00:12:40手术不是儿戏,
00:12:42尤其是这种难度极高的心脏外科手术,
00:12:45只有张教授才能十拿九稳。
00:12:48少胡说八道,
00:12:49这个地球上缺了谁都会赚,
00:12:52我就不相信他不给病人做手术,
00:12:55病人还能不活了。
00:12:56你们简直是拿病人的生命开玩笑,
00:12:59我接着反对。
00:13:00你少为言耸听啊,
00:13:03你不就是个外科专家吗?
00:13:04我们飞节也不差啊。
00:13:06正二八经的医科大学毕业,
00:13:09在教期间获奖无数。
00:13:11这点小手术,
00:13:13还不是手拿把架吗?
00:13:15可是。
00:13:16就这么定了,
00:13:18现在带我去手术室,
00:13:20这是命令。
00:13:23患者需要二间半膜治患,
00:13:26麻醉师,
00:13:27患者生命体征稳定吗?
00:13:28抗压九十,
00:13:28低压六十,
00:13:29心率一百一,
00:13:31血氧百分之九十五。
00:13:32您医生,
00:13:32您确定不用张教授?
00:13:34这台手术难度很高。
00:13:35闭嘴!
00:13:37他已经被我开除了,
00:13:38现在主刀医生失误。
00:13:41心脏外科手术,
00:13:42之前我只从动物身上做过。
00:13:45不过人兽同源,
00:13:47应该不会出什么差错吧?
00:13:49刘翰 qualities。
00:14:02如果长官或谁喜欢,
00:14:03嫌疤所以他们都不宜的。
00:14:04彩虹锡。
00:14:10sant?
00:14:17摔着相簇。
00:14:18I'm done.
00:14:20You've done it.
00:14:22You've done it.
00:14:24You're done.
00:14:26You're done.
00:14:28You're done.
00:14:30You don't want to let me know what you don't understand.
00:14:32You're done.
00:14:34You're done.
00:14:36I'm done.
00:14:38It's so much worse.
00:14:44How are you?
00:14:46Look.
00:14:48I'm going to tell you.
00:14:50You can't.
00:14:52You're done.
00:14:54You're done.
00:14:56What?
00:14:58What are you doing?
00:15:00Let me help you.
00:15:02What do you do?
00:15:04If I'm going to find the doctor's office,
00:15:06I'm going to be able to do it.
00:15:08You're going to be able to do it.
00:15:10What do you mean?
00:15:12I'm going to be doing such a lot.
00:15:14I'm not going to tell you.
00:15:16I'm going to be able to do it.
00:15:18I'll be able to do it.
00:15:20You're going to be able to do it.
00:15:22Don't be able to help you.
00:15:24I'm going to be able to do it.
00:15:26I'm going to be able to.
00:15:28What's the way to do.
00:15:30You're going to be able to do it.
00:15:32Don't be able to do it.
00:15:33You're going to be able to pay me.
00:15:35What are you talking about?
00:15:36You're talking to me about it.
00:15:39Okay, I'm going to call you about it.
00:15:53Hey?
00:16:05对了 林院长
00:16:06这次我爸
00:16:08还以每台一百万的价格
00:16:09搞来了国外最新研发的
00:16:11三代细胞仪
00:16:12已经给你们送过去了
00:16:13什么
00:16:14那可真是太感谢老陈董了
00:16:17三代细胞仪啊
00:16:19现在在市场上
00:16:20那是有价无市啊
00:16:21我们医院花了五百万求过
00:16:23都买不到
00:16:24一百万一台的价格
00:16:25那真是想都不敢想
00:16:27老陈董这次
00:16:29真是给我们医院帮了大忙了
00:16:31陈董
00:16:33老陈董交给我们医院
00:16:35您就放心吧
00:16:36林院长办事
00:16:37我放心
00:16:38看时间
00:16:39我爸应该已经到医院了
00:16:41要不咱们再去参观参观
00:16:43这次
00:16:44我可是特地
00:16:45请了多家媒体专程报道
00:16:47陈董请
00:16:48
00:16:49这电话一直打不通啊
00:16:53陈主任
00:16:56陈董帮咱们订购的
00:16:57那批三代细胞仪到了
00:16:58需要你去先收一下
00:16:59
00:17:00我这就来
00:17:01菲姐
00:17:02这力道合适吗
00:17:04这儿
00:17:08吃点劲
00:17:09
00:17:10刚才那种高难度的手术
00:17:13你的手拿把架
00:17:14你简直比那个什么
00:17:16狗屁心脏专家
00:17:18强太多了
00:17:19就是
00:17:20要是林院长知道这件事
00:17:23还指不定怎么夸
00:17:24咱们菲姐能干呢
00:17:26你们都小心点板
00:17:29别磕着碰着
00:17:30这匹仪器
00:17:31非常珍贵
00:17:33每胎都价值百万
00:17:35请拿请发
00:17:36这人怎么看着那么眼神啊
00:17:40林小姐
00:17:40这位陈董呢
00:17:42是我医院的贵逼
00:17:44
00:17:47让我们看看
00:17:48他在我们医院到底干了些什么
00:17:51
00:17:59站住
00:18:01这匹仪器
00:18:03什么时候订购的
00:18:05采购单
00:18:06我看看
00:18:06姑娘
00:18:07你是林院长的女儿吧
00:18:10少跟我套近乎
00:18:12采购单
00:18:13三代细胞
00:18:21五百万
00:18:22这第二代还没扑进
00:18:25哪来的三代细胞
00:18:27好那个老骗子
00:18:31拿这些假仪器出来照耀撞骗
00:18:33你胆子不小啊
00:18:36林小姐
00:18:37你这话什么意思
00:18:38当前世界上
00:18:40最先进的细胞椅
00:18:42就是二代细胞椅
00:18:43第三代
00:18:45连研发消息都没有
00:18:46我爸他平时工作忙
00:18:49并不关心
00:18:51这些医疗器械更新别代
00:18:53差点给你钻空子
00:18:54但你
00:18:55可骗不了我
00:18:58你不知道
00:18:59三代细胞椅的研发
00:19:01是因为你没有接触到
00:19:03研发医疗机构的核心层
00:19:05怎么能说我骗你呢
00:19:07少在这胡说八道
00:19:08上百万
00:19:10卖那么一堆破烂
00:19:11我告诉你
00:19:12这堆仪器
00:19:14我们医院
00:19:15
00:19:16
00:19:17林小姐
00:19:20这批三代细胞椅
00:19:23可是林院长求了我很久
00:19:25我花了很多功夫才拿到
00:19:28而且
00:19:29一百万一台
00:19:30已经是最低的家
00:19:32在外面
00:19:32五百万一台
00:19:34是一箭难求
00:19:36你说不要就不要
00:19:37是不是太过分了
00:19:39我说拒收就是拒收
00:19:41你听不懂人话
00:19:43现在
00:19:44立刻
00:19:45马上
00:19:46把这堆垃圾
00:19:47全都给我丢出去
00:19:48太过分了
00:19:49我们可是有合同的
00:19:52你现在拒收
00:19:53你们医院
00:19:55将会承担
00:19:56法律的责任
00:19:57
00:20:04你少拿这些条条款款来鼓
00:20:10你们这就是诈骗
00:20:12我还没告你们呢
00:20:14你们还恶人先告上庄
00:20:15景安
00:20:18你们不把这堆垃圾搬走是吧
00:20:22好啊
00:20:23我就只能
00:20:25
00:20:27
00:20:28
00:20:29
00:20:29
00:20:31
00:20:32
00:20:37
00:20:40
00:20:42
00:20:45
00:20:50
00:20:51整整研发了十年的三代细胞仪
00:20:55我跑了上百家的渠道上
00:20:58有整整的五百万
00:21:01才买来这仅有的窝台
00:21:04这全都砸碎了
00:21:08全都砸碎了
00:21:10五百万还研发十年呢
00:21:13你这个老骗子还在跟我吹
00:21:16你真当我冤大头是吧
00:21:18这全是
00:21:19林山他们不做出个交代
00:21:22我跟你们没完
00:21:24承诺 承诺
00:21:26
00:21:29完了 完了
00:21:31林小姐
00:21:33你撞大祸了呀
00:21:44承诺 林小小姐
00:21:46您先在这里休息一会儿
00:21:48一会儿院长就回来
00:21:50等院长回来
00:21:51肯定会妥善处理这件事
00:21:53一定给您一个满意的答复
00:21:57这是段宁儿干的好事
00:21:58一定要林山他给我个说法
00:22:01林小小姐
00:22:02这是一定的
00:22:03是一定的
00:22:04
00:22:13喂 刘秘书
00:22:14林院长电话一直打不通
00:22:16不好
00:22:17林小姐他
00:22:18
00:22:19林院长和陈总马上就到医院
00:22:21林小姐做什么
00:22:22你就让她先做
00:22:23先过来
00:22:24喂 喂
00:22:25
00:22:27
00:22:28
00:22:29
00:22:31
00:22:32你刚才真是太棒了
00:22:33我都佩服得无底投地啊
00:22:35
00:22:37这眼看就快生了
00:22:39冰床找好没有
00:22:40
00:22:42
00:22:43
00:22:44陈主任给我们准备的高级病房
00:22:46陈主任给我们准备的高级病房
00:22:48里面脏得很
00:22:49根本没法住啊
00:22:51什么
00:22:52看了我爸平时对他们太好了
00:22:55一点规矩都没有
00:22:57菲姐
00:22:59我看这间特务病房就不错了
00:23:01这不是有病房吗
00:23:03还敢跟我藏着掖着
00:23:05掖着
00:23:06
00:23:07
00:23:08
00:23:09
00:23:10
00:23:11
00:23:12
00:23:13
00:23:14
00:23:15你这老骗子
00:23:18你怎么在这儿
00:23:19给我滚出去
00:23:23怎么又是你
00:23:24我还没找你算账呢
00:23:26你这啃猛拐骗的老骗子
00:23:28不仅想骗我们医院的钱
00:23:29还霸占我们医院最高级的病房
00:23:31你胆子可不小啊
00:23:33这是林上他亲自给我安排的病房
00:23:36你让他亲自来跟我说话
00:23:37你给我滚出去
00:23:38你算什么东西啊
00:23:43还敢知乎我爸的名字
00:23:44我爸可是院长
00:23:46我爸可是院长
00:23:47还没人敢杀我
00:23:59杀你怎么
00:24:00杀你怎么
00:24:01
00:24:02还没打你
00:24:04你这个老东西
00:24:05不仅
00:24:08不仅蛊惑我爸给你用特殊待遇
00:24:11还没病
00:24:12怕战着我们医院最高级的病房
00:24:15你还用那什么
00:24:16被市场上淘汰的二手垃圾
00:24:19想诈骗我们医院的钱
00:24:22我今天就替我爸好好教训教训
00:24:24我要去找林山堂
00:24:26我要去找林山堂
00:24:30我他到底是什么意思
00:24:32你在我们医院住了那么久
00:24:34花了我们医院那么多钱
00:24:36今天必须把费用给我补齐了
00:24:39必须把费用给我补齐了
00:24:43叫齐
00:24:44
00:24:47你是白日做梦的
00:24:48瞧你个老东西
00:24:49你在我们医院白吃白喝那么久
00:24:51还想不给钱
00:24:52给我安住他
00:25:00你们不能这样对我
00:25:01我来西门医院住
00:25:03是你现在就求我来的
00:25:06求你
00:25:07小东西
00:25:11你多大脸啊
00:25:18我要找林山堂
00:25:21放开我
00:25:22
00:25:30放开我
00:25:32我要找林山堂
00:25:34你们干什么呢
00:25:36放开我
00:25:41放开我
00:25:42放开我
00:25:54这下可分千斥了
00:25:56听我爸说
00:25:57你们医院的医疗设施非常完善
00:25:59医护人员也很认真
00:26:00我投资你们医院正是看中了这一点
00:26:02That's right.
00:26:04We will prepare for the most expensive service.
00:26:07Today, I have invited a few people to do an interview with you.
00:26:11Then you will be able to get into the hospital.
00:26:14That's right.
00:26:16Let's go.
00:26:18Somebody will be able to get into that situation.
00:26:20Like, you will be able to get into it yourself.
00:26:23You are like my baby.
00:26:24Why are you not so loud?
00:26:27It must be so loud.
00:26:29I figure it out.
00:26:31You're the one who's tired.
00:26:33Your baby.
00:26:35You're the one who's a badass chickpeas.
00:26:37Why don't you lie today?
00:26:39I see your baby girl.
00:26:41You can't take care of yourself.
00:26:42You're the 1 who is dead.
00:26:43Why am I not mad at you?
00:26:44You're the only one who's dead.
00:26:45This guy looks like a bad person.
00:26:47Let me go to this table.
00:26:57Don't move!
00:27:04Your wife, you look pretty good.
00:27:07You're not侮辱 me.
00:27:09I want you to grow up.
00:27:11Let me go.
00:27:13Okay, guys, we have to join the channel for the next year.
00:27:15We are going to be here for the next year.
00:27:17We are going to have to give you an idea and give you an idea of what we are doing today.
00:27:21We will have a special education.
00:27:22Let's go of the video.
00:27:23Let's go to the camera.
00:27:25Let's go by the camera.
00:27:27Let's see if we are watching.
00:27:28Please.
00:27:29God!
00:27:33God!
00:27:35God!
00:27:37God!
00:27:38God!
00:27:39God!
00:27:40God!
00:27:41God!
00:27:42God!
00:27:43Dad!
00:27:45You're back!
00:27:47Come on!
00:27:49Come on!
00:27:51Come on!
00:27:53Dad!
00:27:55Come on!
00:27:57Come on!
00:27:59Who are you?
00:28:01You're so big!
00:28:03You're so big!
00:28:05You're a girl!
00:28:07You're a girl!
00:28:09You're a girl!
00:28:11T-T然 you're a great
00:28:16I was so happy to help you!
00:28:18He's right!
00:28:19You've been great people!
00:28:20You've been great people!
00:28:22My friend is a challenge!
00:28:24This is something, night is crazy!
00:28:26Yiker Sei答?
00:28:27Someone put it out and bailed my wife!
00:28:28I also can't help me,
00:28:29my father?
00:28:30You're a hunter!
00:28:31Tell me!
00:28:32You'reviewed!
00:28:33Call me!
00:28:34No!
00:28:35Let's go!
00:28:37Stop it!
00:28:39стал a teo my wife!
00:28:40Was that going to be okay?
00:28:41Yes, I am.
00:28:42Dad.
00:28:43Dad.
00:28:44Dad.
00:28:45I'm not in the hospital.
00:28:46I'm going to get a good job.
00:28:48Just the guy that was the guy.
00:28:50He was a good thing.
00:28:52But I'm not going to check.
00:28:54It's a fake.
00:28:55I'm going to get them all.
00:28:57Dad.
00:28:58I'm going to get you to get a few hundred thousand.
00:29:00What?
00:29:01You're going to get a lot.
00:29:02I'm not...
00:29:03Dad.
00:29:04You don't get worried.
00:29:05Don't get worried.
00:29:06I know you're worried about the situation.
00:29:09But you're worried.
00:29:10I was just in the hospital.
00:29:12I was doing a lot of different medical nursing vaccines.
00:29:14What?
00:29:15What?
00:29:16What about insulin therapy?
00:29:17A real financial medical nursing home?
00:29:19I don't have any vaccines.
00:29:20I can't just go to the doctor.
00:29:22That's better to get drauf.
00:29:23Tell me to help him.
00:29:24Stop talking to the doctor.
00:29:25I'm getting out of that.
00:29:26Who is so angry.
00:29:28And he helps him.
00:29:29I'm not going to work.
00:29:30I'm just going to get out of him.
00:29:32I'll just get out of him.
00:29:33I'm going to get out of him .
00:29:35爸 你没事吧 爸
00:29:41院长 院长 爸 院长 院长
00:29:44院长 院长 姐 你爸晕倒了 你怎么一点都不着急啊
00:29:54我能不着急吗 但越是这种时候 我越不能乱
00:29:58我作为我爸的女儿 关键时刻 我一定要替他稳住全场
00:30:02菲姐 你真不愧是医科大学的高材生
00:30:05就你刚才那同身的气派 简直跟院长的气场一模一样
00:30:09以后这家医院啊 你爸一定就要给你接管
00:30:12那是自然 现在我就得替我爸处理好医院的所有失误
00:30:16等他一醒过来 看到我把医院管理得这么好 他一定会为我骄傲的
00:30:22院长这是怎么了 情况严重吗
00:30:26院长就是太激动了 应该很快就能醒过来
00:30:29大久 大久好 大久好 院长是怎么变成这样子的
00:30:36难道是因为林小姐
00:30:40初步核算的赔偿金额 我们要赔偿上千万啊
00:30:45林小姐 你说院长是不是看到了这么多仪器被砸坏 被气晕过去的
00:30:51你什么意思 你是在怀疑我啦
00:30:54我爸就是因为看到那些仪器都是骗人的
00:30:57才一下子气晕了过去 你这个主任还想不想干啦
00:31:01林小姐 是 是我多想了 可是这么多的赔偿款怎么办呀
00:31:06你傻呀你 赔什么赔
00:31:08想让我赔钱 门都没了
00:31:15孩子怎么样了
00:31:16挺健康的 我和玉成终于能放心了
00:31:24姐 你侄子现在马上要出生了
00:31:27他还差一套学区房上学用
00:31:30是啊 这孩子没有学区房
00:31:33就只能在偏远的县城上学了
00:31:35一出生就输在了起跑线上
00:31:37可怎么办啊
00:31:39就这么一点小事啊
00:31:46我看这回笼贯纳平层不错
00:31:50就送给我侄子吧
00:31:52对了 陈主任
00:31:54去给我取两百万出来
00:31:55我要给我弟媳买房子
00:31:58这 什么 两百万
00:32:03林小姐 你没开玩笑吧
00:32:05两百万也太多了
00:32:06而且财务部提审现金
00:32:08都是需要经过院长亲笔签字的
00:32:10我是我爸的女儿
00:32:12我爸不在 我今天怎么就好了
00:32:15不行
00:32:15诺用资金这么重要的事情
00:32:17都是需要院长亲笔签字的
00:32:20你这个人怎么不懂变通呢
00:32:21我跟我爸有什么区别
00:32:23真的不行
00:32:24我也没有办法
00:32:26
00:32:27
00:32:29
00:32:29
00:32:30
00:32:30
00:32:31
00:32:32花号费
00:32:34
00:32:35
00:32:36
00:32:37
00:32:38
00:32:39
00:32:40
00:32:41
00:32:42
00:32:43
00:32:44
00:32:45
00:32:46
00:32:47
00:32:48
00:32:49
00:32:50
00:32:51
00:32:52
00:32:53
00:32:54
00:32:55I don't have to do anything.
00:32:57Let's go.
00:32:58I'm going to get out of here.
00:33:04Here, here.
00:33:05I'll give you all your money.
00:33:07Hello. This is my money.
00:33:09I'm going to go to my mind.
00:33:25You can't take care of me.
00:33:27I'm going to take care of you.
00:33:29I'm going to take care of you.
00:33:31There's 100,000.
00:33:33If you're not enough, you'll come back to me.
00:33:35You'll be right back.
00:33:37You're okay.
00:33:39Well, I'm going to take care of you.
00:33:41You're going to take care of me.
00:33:45What's the name of the lady?
00:33:47Let's go.
00:33:49Let me go.
00:33:51My head is already no longer.
00:33:53高解.
00:33:55Good idea.
00:34:03Oh lot of times, I'm pooping.
00:34:05What do you need?
00:34:07Is this a lot better?
00:34:08Not a negative.
00:34:10I feel too bad.
00:34:12Try my head to bed.
00:34:13You must focus on working your head.
00:34:15I put that hook back up to me.
00:34:17Did you know I taken my head before me?
00:34:20Can I help you?
00:34:22You're not going to be able to do this.
00:34:24You're going to be able to do this.
00:34:26This is a doctor of林院長.
00:34:28She is a doctor of醫科科.
00:34:30She is very little to help her to do the doctor.
00:34:33She is a doctor of medicine.
00:34:35I really want to keep this doctor.
00:34:38Okay, don't worry about it.
00:34:40Let's do it.
00:34:42Let's do it.
00:34:43Let's do it.
00:34:45But,
00:34:46you're going to be able to do this.
00:34:48I'm going to be able to do this.
00:34:50I'll be able to do it.
00:34:52If she's been able to take care of her,
00:34:54please office.
00:34:56I'm supposed to go to her.
00:34:58Let's do it.
00:35:00I know.
00:35:02It's all about my doctor.
00:35:05She's been able to do this.
00:35:07Do you have any questions?
00:35:10Thank you very much.
00:35:12Please.
00:35:15Yes,
00:35:16You are a doctor.
00:35:17张教授 你终于来了
00:35:20这个病人 我之前已经诊断过了就是一个骨折
00:35:24虽然病情严重 但也不至于到节肢的地步
00:35:27怎么又是你 你怎么还没走
00:35:29把他都撵出去 不要耽误我给病人做手术
00:35:33这是个病人严重的物质 你再这么下沉 你会 你会出尸了
00:35:38这可是大意料事故 咱们承担不起啊
00:35:42你有什么妙子 下谁呢
00:35:44不行 我得去找院长 院长再不醒过来
00:35:56院可就没了
00:35:58医生 我儿子的腿怎么样了
00:36:12手术很成功 回家之后多注意休息
00:36:15真的 我儿子的腿没事了 太感谢你了 谢谢你啊
00:36:20不用谢 救死扶伤本来就是医生的职责
00:36:24哎 姐 你刚才做节肢手术的样子 简直太帅啊
00:36:33我儿子的腿呢 明明只是做了骨折手术 怎么会我儿子节肢了呢
00:36:37医生 医生 有没有人管啊
00:36:41你刚才临危不乱的样子 简直太有院长那个范儿了
00:36:46我飞姐天生就是做院长的料
00:36:49连院长现在因为生病没办法搭理医院
00:36:53我看不如飞姐你就直接做院长吧
00:36:55嗯 我也想多帮我爸分担心医院的数量
00:37:00不过 这件事里面有我爸
00:37:03刚好看看我爸会不会的怎么样
00:37:05
00:37:06快 千万不能让他再做手术了 快啊
00:37:13好 我这就去阻止他
00:37:15爸 你醒了
00:37:16你以为你是谁啊
00:37:17谁让你在我院里面胡作非为的
00:37:20你根本就不是我女儿
00:37:22
00:37:23
00:37:24
00:37:25
00:37:26
00:37:27
00:37:28
00:37:29
00:37:30
00:37:31
00:37:32
00:37:33
00:37:34
00:37:35
00:37:36
00:37:37
00:37:38
00:37:40
00:37:41
00:37:42
00:37:43
00:37:44
00:37:45
00:37:46
00:37:47
00:37:48
00:37:49
00:37:50
00:37:51
00:37:52
00:37:53
00:37:54
00:37:55
00:37:56
00:37:57
00:37:58
00:37:59
00:38:00
00:38:01
00:38:02
00:38:03
00:38:04
00:38:05
00:38:06
00:38:07
00:38:08
00:38:09
00:38:10
00:38:11
00:38:12
00:38:13
00:38:14We need to take care of the doctor's best doctor!
00:38:22Congratulations, the doctor!
00:38:29The doctor, why are you so tired?
00:38:32Don't worry about it.
00:38:32I'm going to check it out.
00:38:40You have a手术刀?
00:38:41手术套?
00:38:43菲姐, I think this is the best for you.
00:38:50进!
00:38:55李小姐, the chen-shirgynall has been doing some of the trade issues and the sales app.
00:39:00股票 has fallen to be very严重.
00:39:02已经 in the end.
00:39:03只是够给医生发本月 to pay the bills.
00:39:06不出一周,咱们医院就要破产了!
00:39:09这?
00:39:10Why the hell should I go?
00:39:12No I'm not at all.
00:39:14How can I was arrowrooting my family?
00:39:16überhaupt
00:39:17Other than me.
00:39:18If I could save workers.
00:39:20To get this Medical hospital from college probably won't turn away.
00:39:24Give this physician.
00:39:26Just to go to a minimum but wait!
00:39:27Go on coś, what sort?
00:39:32Noуди van line!
00:39:34First is risk forắtings.
00:39:35мож해 to protect.
00:39:37My filing is Please.
00:39:39That's it.
00:39:41Okay.
00:39:43But these are still not enough.
00:39:47This is...
00:39:49I'll just think...
00:39:51How do you do it?
00:39:53Right.
00:39:55You said before,
00:39:57the hospital is enough to pay for the money.
00:39:59You can take the money.
00:40:01I'll give you the money.
00:40:03That company took 50 snok.
00:40:09I'll give you the money.
00:40:11God.
00:40:13Despite,
00:40:15it might be 20,000 innocent.
00:40:17It would mean the hospital alright?
00:40:19This area...
00:40:21was not even eligible for money.
00:40:23It was another antPST�ist trying to get the attack.
00:40:27This is absolutely unsafe.
00:40:30These people don't have enough money, so high, you put them all for me.
00:40:37What are you saying?
00:40:38They're all in the hospital.
00:40:40They're all in the hospital.
00:40:41They're all in the hospital.
00:40:43I'm sure there's a way.
00:40:47As you said before,
00:40:50the teachers are still working.
00:40:52I can contact them.
00:40:55Hello?
00:41:05Hello?
00:41:06Is it me?
00:41:07Yes, I am.
00:41:09I'm going back to the hospital.
00:41:12We're all in the hospital.
00:41:14We're all in the hospital.
00:41:18They're all in the hospital.
00:41:34It's impossible.
00:41:35They're all in the hospital.
00:41:37They are all in the hospital.
00:41:39They're all in the hospital and they'll be dealing with them.
00:41:43Let's go, let's go!
00:42:05Do you have anything to help me?
00:42:07We're here to work.
00:42:09Work?
00:42:13camp, let's go!
00:42:16Let's run into the hospital.
00:42:18They are...
00:42:19They?
00:42:20They are all of us.
00:42:22They?
00:42:23They're young?
00:42:24They are young?
00:42:25They are young, only young year old.
00:42:27They are young?
00:42:28They are young and young.
00:42:29You've all had to work.
00:42:30They are young.
00:42:31You're young.
00:42:32They are young.
00:42:33They are young.
00:42:34They are young.
00:42:36I am school who are trained by SMB.
00:42:39They are career Bundesregierung.
00:42:41They are senior specials.
00:42:42And they have a lot of knowledge and experience.
00:42:46You are sure they are people?
00:42:51Of course, they are all people.
00:42:55You go to the hospital.
00:42:57You go to the hospital.
00:42:58You go to the hospital.
00:43:00But for the remover, they are likely not to be ready to give their lives.
00:43:09There you go.
00:43:11You need $1,id.
00:43:13You $30,eze cooper.
00:43:15Wish you, they are the beide than me.
00:43:21So I can't do whatever family they are.
00:43:25If I can do that, they don't have the problem.
00:43:29You're just asking me to ask my eyes.
00:43:31I'm not going to take them into prison.
00:43:34Let me go.
00:43:35What are you doing?
00:43:37I hope you won't let me tell you.
00:43:48You're welcome.
00:43:49You're welcome.
00:43:51Who are you?
00:43:52It's me.
00:43:53I'm with you.
00:43:54I'm with you.
00:43:56I'm with you.
00:43:57I'm with you.
00:43:58I'm with you.
00:44:00This is a mess.
00:44:01What's this?
00:44:02Are you talking to me now?
00:44:03He's in the outside.
00:44:05He's told me to help me with De'R.
00:44:07What?
00:44:08A friend of mine, go ahead and take it away.
00:44:11What?
00:44:13You have a lot of guts.
00:44:15Don't be angry at me.
00:44:17You're right.
00:44:49抵押医院这么大的事儿,我还是觉得先跟林院长商量下,再做决定也不迟啊!
00:44:54废话!
00:44:56我爸要是能做决定,还有你说!
00:44:58他现在正在昏迷,眼下正是医院生子攸关的时刻,我必须先保下医院!
00:45:04你给我让开!
00:45:05一个臭打工的,管的可真多!
00:45:07医院不抵押,谁给你发你和医生的工资啊!
00:45:12可医院是林院长的毕身积蓄,如今市值三十个亿!
00:45:16这么草率就抵押出去,恐怕!
00:45:20这家医院是你家开的,还是我家开的!
00:45:24我是我爸的女儿,我要做什么我心里清楚,不用你来教我!
00:45:27可是!
00:45:29你要是再敢跟我多说一句,立马卷腹该走人!
00:45:34出去!
00:45:35你要是再敢跟我多说一句,立马卷腹该走人!
00:45:37出去!
00:45:38出去!
00:45:39出去!
00:45:49林院长,你终于醒了!
00:45:52你快过去看看吧!
00:45:53在晚点,林小姐就要把医院三千万抵押了!
00:45:57什么!
00:45:58我是这三十个亿的医院,他三千万就要给我抵押了!
00:46:02赵先生,抵押合同我看过了,没有什么问题,我现在就签字盖章!
00:46:03赵先生,抵押合同我看过了,没有什么问题,我现在就签字盖章!
00:46:16好!
00:46:17赵先生,抵押合同我看过了,没有什么问题!
00:46:18我现在就签字盖章!
00:46:20好!
00:46:22住手!
00:46:25赵先生!
00:46:26赵先生!
00:46:27赵先生!
00:46:28赵先生!
00:46:29赵先生!
00:46:30赵先生!
00:46:31赵先生!
00:46:32赵先生!
00:46:33赵先生!
00:46:34赵先生!
00:46:35赵先生!
00:46:36赵先生!
00:46:37赵先生!
00:46:38赵先生!
00:46:39赵先生!
00:46:40赵先生!
00:46:41赵先生!
00:46:42赵先生!
00:46:43赵先生!
00:46:44赵先生!
00:46:45赵先生!
00:46:46赵先生!
00:46:47赵先生!
00:46:48赵先生!
00:46:49赵先生!
00:46:50赵先生!
00:46:51赵先生!
00:46:52赵先生!
00:46:53赵先生!
00:46:54赵先生!
00:46:55赵先生!
00:46:56赵先生!
00:46:57赵先生!
00:46:58赵先生!
00:46:59赵先生!
00:47:00赵先生!
00:47:01I think it's a big problem.
00:47:03But I'm not sure how to get rid of the damage.
00:47:08How many people get rid of the damage?
00:47:10I'm not sure how to get rid of the damage.
00:47:12I'm going to get rid of the damage.
00:47:14I'm going to get rid of the damage.
00:47:16I'm not sure how to thank you.
00:47:20Yes, I can.
00:47:22I know.
00:47:24I'm always proud of your feelings.
00:47:28Mom, what are you doing?
00:47:33I'm not sure how to suppress the damage.
00:47:36I'm not sure how to do it.
00:47:38I'm not sure how to do it.
00:47:40I'm not sure how to do it.
00:47:42I'm not sure how to protect my heart.
00:47:45I'm not sure how to protect you.
00:47:47You have to do it.
00:47:49What are you doing?
00:47:52What do you mean?
00:47:54I'm going to help you.
00:47:57I'm going to help you.
00:47:59I'm going to help you.
00:48:01You're a doctor.
00:48:06I'm.
00:48:07You're the doctor.
00:48:09You're the doctor.
00:48:11You're the doctor.
00:48:13What?
00:48:16What?
00:48:17What?
00:48:19What?
00:48:20My body is just a little bit.
00:48:23I'm going to help you.
00:48:26I'm going to help you.
00:48:28I'm going to help you.
00:48:30I'm going to help you.
00:48:32This is what you are doing.
00:48:35Let's go.
00:48:36Your doctor.
00:48:38Not.
00:48:40I'm not.
00:48:42I'm not.
00:48:44I'm going to help you.
00:48:46I'm going to help you.
00:48:48You're the one.
00:48:50You're the one.
00:48:52You're the one.
00:48:53You're the one.
00:48:55It's the one.
00:48:56You're the one.
00:48:57I am relieved to bring my sister back home.
00:49:00It's you're ready to come here.
00:49:03You can bring my sister back.
00:49:06You say that's good for me.
00:49:08Is it wrong?
00:49:10I made my sister's doctor.
00:49:12It's pure.
00:49:14In my hand, it's perfect.
00:49:16It's true I'm using my friend.
00:49:19I am.
00:49:20It is the beginning of the good of my students.
00:49:23My students are still still retired.
00:49:25I owe you money, and I'll help you with my surgery.
00:49:28You're wrong.
00:49:29You owe me money!
00:49:30I owe you money!
00:49:31I owe you money!
00:49:32How could it be?
00:49:34How could it be?
00:49:37Let's go first.
00:49:39I will take care of you.
00:49:41I'll give you a day of time.
00:49:44I'll give you a day of time.
00:49:45I'll give you a day of time.
00:49:48Okay?
00:49:49Okay.
00:49:50That's a day.
00:49:51One minute.
00:49:52I'll leave you in the hospital.
00:49:54Yes.
00:49:55We're leaving.
00:49:56What?
00:49:57Oh my...
00:50:02един
00:50:24That's why I don't want to marry my daughter.
00:50:30These are all my parents' record record.
00:50:35And these are all my parents' record.
00:50:38That's why she's angry with me.
00:50:40She's angry with me.
00:50:42She's not her daughter.
00:50:44She's in this situation.
00:50:46It's only me.
00:50:48You want to pay me?
00:50:50You want to pay me?
00:50:52You want me to pay me?
00:50:54I'm only one of them.
00:50:56She's only one of them.
00:50:58Well, I'll be able to pay me for the rest of my family.
00:51:02I'll be able to pay my daughter to me.
00:51:04You can't find me.
00:51:06You can't find me.
00:51:12Do you want to pay me?
00:51:14Do you want to pay me?
00:51:16I want to pay for my daughter.
00:51:18I want to pay for my daughter.
00:51:20I want to pay for my daughter.
00:51:22I want to pay for my daughter.
00:51:23What?
00:51:24I need to pay for my daughter.
00:51:26I need to pay for my daughter.
00:51:28Of course.
00:51:30I won't pay for you.
00:51:32I'll pay for my daughter.
00:51:34I'll pay for my daughter.
00:51:35How are you?
00:51:36Okay.
00:51:39I'll pay for the lady.
00:51:40No.
00:51:42But we'll pay for my daughter's money.
00:51:44We must pay for her.
00:51:45If she doesn't pay for her.
00:51:46She doesn't pay for her money.
00:51:47She doesn't pay for her money.
00:51:49She doesn't pay for me.
00:51:50The pharmacy we will have to pay for her.
00:51:51That's not a problem.
00:51:54No.
00:51:55Let's go!
00:52:11I'm happy!
00:52:13菲姐 你可真有本事
00:52:20一下子就从医院拉来了八千万的融资
00:52:23这下医院可就不缺钱了
00:52:26是啊 姐 接下来咱们就是调整方针
00:52:30然后带领大家走出你找
00:52:32等林院长回来 指不定怎么夸你呢
00:52:36那是
00:52:43请问 这是林院长的办公室吧
00:52:52谁啊
00:52:54我是超红药业的医药代表 我叫徐盛
00:52:57之前跟林院长约好 今天来谈合作
00:53:00林院长人呢
00:53:02谈合作的时候
00:53:04有什么合作 你跟我谈就好了
00:53:07我爸他很忙的
00:53:09他已经把医院的事情全权委托给我了
00:53:13原来是林院长的千金的 你好
00:53:19李小姐 这是我们公司新研发的分铜片
00:53:23你看一下 我们这个药主要用于降低患者血糖血脂
00:53:29之前李院长的电话里标价是两百块
00:53:32虽然超出了我们公司的预期 但是 经过我的一再争取
00:53:37最终我们公司决定 就按照这个价格来谈合作
00:53:41就这么一盒 小破降血脂药 要两百块
00:53:46你们想钱想疯了 最多二十
00:53:51什么
00:53:52李小姐
00:53:57你是在跟我开玩笑的吧
00:54:00你看我像在跟你开玩笑吗
00:54:04可 这二十块钱 连成本都不够
00:54:07李小姐 我们可是真心实意地跟你们谈合作
00:54:12这价也太低了
00:54:14税还嫌低
00:54:15你到底知不知道 在这个世界上 有多少老百姓因为没钱而买不起药
00:54:27你又知不知道 有多少老百姓因为药物负债自杀的
00:54:35这 我
00:54:37就这么一个小破降血脂药 你们卖两百块钱
00:54:42你们就是在草菅人命 干脆抢一行算了
00:54:46李小姐 你说话要负责任
00:54:49我们这款降血脂的药 是迄今为止市面上药销最好 价格最优惠的
00:54:55你可以问问其他价 有哪家低于三百的
00:54:59别人家怎么样我管不着
00:55:01那我今天 就是要把你们这些无聊药商的价格打下来
00:55:07最多二十
00:55:09你 你这是无力取闹
00:55:12徐经理 你在人家林院长的办公室里大吼大叫
00:55:18到底是谁无力取闹
00:55:20你谁啊
00:55:22何成
00:55:22林小姐 我是大风制药集团的何成
00:55:29这是我们集团
00:55:32刚才我在门口都听见了 你可真是讳言如炯
00:55:38就这破降血脂的药物 还赶卖二百块
00:55:42真是无法误点
00:55:44何 何像你
00:55:45我什么 我告诉你 今天 我也是来谈合作的
00:55:51
00:55:54林小姐
00:55:55这是我们集团研制的同款降血脂的药物 很便宜
00:56:00只要十九块八 您考虑考虑
00:56:04考虑考虑
00:56:05
00:56:07要十九块八
00:56:10那这个价格还挺不适的
00:56:13林小姐 我们的药效也是很不错的
00:56:16至少却对比他们长红药业要强少不少
00:56:20何成 你说话要负责任的
00:56:23我们这款药公孙上上下下研发五年
00:56:27拿了世界多项专利 反倒是你们专门抠蒙拐骗
00:56:31欺骗老百姓
00:56:33林小姐 他们这个药绝对有问题
00:56:36够了
00:56:37你自己价格打不下来
00:56:40还在那里恶意污蔑 栽葬别人
00:56:45徐经理 你吃相有点难看啊
00:56:50林小姐 你到底懂不懂现在的医药市场
00:56:54两百块已经是这款药的行业极限了
00:56:57这二十块钱的药 根本就是害人的毒药
00:57:02你给我闭嘴
00:57:04药物 最重要的是要让每个老百姓都能买得起
00:57:10像你们这种只知道赚钱的制药商
00:57:13根本没有资格跟我们谈活
00:57:15我要找林院长说
00:57:16你也配见我爸呀
00:57:18趁本小姐现在心情还不错
00:57:21赶紧
00:57:22
00:57:23等等
00:57:26别着急
00:57:28怎么
00:57:30现在后悔了
00:57:33完了
00:57:34后悔
00:57:35后悔
00:57:36呵呵
00:57:37呵呵
00:57:38呵呵
00:57:39我只想提醒你
00:57:40非要你把今天带出来的垃圾
00:57:44都给我全部
00:57:47再回去
00:57:48你们
00:57:52简直欺人太甚了
00:57:57欺负你又能怎么办
00:57:58是谁拿着这种破药来坑蒙拐骗
00:58:03看什么看还不赶紧给我滚啊
00:58:06
00:58:07
00:58:16李院长
00:58:17请调查长龙医院今天所发生的事
00:58:19都是你女儿李宇飞所为
00:58:21与你并无关系
00:58:22你可以走了
00:58:23
00:58:24感谢你们还我一个公道
00:58:26
00:58:27但李宇飞她不是我女儿
00:58:34
00:58:35李院长
00:58:36八千万的抵押款我们已经打过去了
00:58:39这钱你的院内无必还上
00:58:42否则医院和医院的所有一切
00:58:45都将作为抵押被收走
00:58:47什么
00:58:48我不是叫停抵押了吗
00:58:50是你女儿林宇飞与我们签订了协议
00:58:53还盖了你们医院的公章
00:58:55我打电话只是想通知你一声
00:58:58
00:58:59
00:59:01
00:59:07李宇飞
00:59:08谁给她这么大毯子
00:59:10我必须马上回去
00:59:11要不然整个医院都被她毁了
00:59:18李小姐
00:59:19这是我们公司新研发的治疗心脏病的药
00:59:22价格
00:59:23远低于市场价 只要三十五块钱一盒
00:59:26只要价格便宜
00:59:28能让大家都买得起就是好药
00:59:30签了签了
00:59:31签了签了
00:59:32这是我们研发的治疗肿瘤的特效药
00:59:36也不贵 只要十五块钱
00:59:39李小姐您看看
00:59:40没看到我正忙着呢忙
00:59:43别烦了
00:59:44只要价格便宜
00:59:46能让医院降本增利
00:59:48能让患者都买得起吃得放心
00:59:52都是好药
00:59:53这这这这
00:59:55林小姐
00:59:57这是我们几家医药商联合起早的一份合同
01:00:02怕您那么多合同一份一份的签的麻烦
01:00:05你现在只需要从这个地方签个字
01:00:10咱们的合作就算完成了
01:00:13还是你懂事啊
01:00:15还是你懂事啊
01:00:16还是你懂事啊
01:00:20还是你懂事啊
01:00:21大有很事哦
01:00:22幼儿
01:00:23
01:00:35ço便 dungeons
01:00:36她说很 employ
01:00:49雇主,萬千病人的其中之一
01:00:52你怎麼敢打授我女兒的名義
01:00:55我用我女兒的身份
01:00:56把月搞成這個樣子
01:00:58
01:00:59明明是你說要讓我當女兒的呀
01:01:02我當初也只是嘴口那麼一說
01:01:05我沒有想真的讓你當我女兒啊
01:01:07是你自己誤會
01:01:08還要把我的月給抵押出去
01:01:10當初明明是你
01:01:12明明是你
01:01:13事到時候期你還在執位不悟
01:01:15可就算是我誤會了又怎麼樣?
01:01:20我為醫院做的一切不都是為了您啊!
01:01:24為了我?
01:01:26你把我三個忙碌重金起來的專家和教授開除了?
01:01:31但是為了我?
01:01:33你拿木自盜強行手術造成的醫療事故也是為了我?
01:01:40我把我一片心血經營起來的醫院抵押貸款那也是為了我嗎?
01:01:48我 我 我真的不知道變成這樣
01:01:54我不知道 是我錯了吧?
01:01:58我不 林院長 是我錯了
01:02:03但是我 但是 那些患者他們都已經
01:02:09你竟什麼?
01:02:11他們
01:02:12你給醫院造成的損失已經無法估量
01:02:15你就等著被法律制裁吧你
01:02:18不好了 林院長 剛得到消息
01:02:22林玉菲 扇子和那些黑心藥傷簽訂了購養河頭
01:02:26什麼?
01:02:30什麼?
01:02:32林玉菲 你到底為著我還幹了多少荒唐事?
01:02:38他們的醫院都要被你給毀了
01:02:40他們的醫院都要被你給毀了
01:02:41不是的 不是的 林院長
01:02:43我沒有和他們簽訂合同
01:02:45你看 我只是在飲用那些黑心藥傷傷工
01:02:51我已經把他們全部都舉報了呀
01:02:55林院長 接到林玉菲女士舉報
01:02:58有人在你們醫院非法進行多數假藥
01:03:00現在依法將這些人全部逮捕你
01:03:05算你還有點了不起
01:03:07但是林院長 我還是對不起
01:03:10當初明明是你先救了我
01:03:13我那麼自當認為你叫我認錯了你的女兒
01:03:19是我被豬油磨了心
01:03:23是我
01:03:25是我做的太離譜了
01:03:28不怪我
01:03:39是我
01:03:41是我為了我自己的一己私欲
01:03:43我挪用了醫院的公款
01:03:46來來來
01:03:48把你們的住院費都交給我
01:03:50都怪我
01:03:52是我錯了
01:03:54是我搞砸了您的合作
01:03:56是我搞碎了醫院
01:03:59高加滿回的醫療機械
01:04:02
01:04:04我還在衬頭百般羞辱
01:04:08我還罵他是個騙子
01:04:10我還折磨了他那麼
01:04:13這麼久這麼久
01:04:21現在想想
01:04:24我怎麼這麼快
01:04:28
01:04:29我罪大惡疾啊
01:04:33林允菲小姐
01:04:35我認罪
01:04:38林允菲小姐
01:04:39林允菲小姐
01:04:40林允菲小姐
01:04:41林允菲小姐
01:04:42林允菲小姐
01:04:43林允菲小姐
01:04:46林允菲小姐
01:04:49林允菲小姐
01:04:50我還有話要說
01:04:51我還有話要說
01:04:53我還有話要說
01:04:55林允菲小姐
01:04:56我知道
01:04:57你已經恨透了我
01:04:58我也不敢再奢求你的原諒
01:05:00林允菲小姐
01:05:01林允菲小姐
01:05:02林允菲小姐
01:05:03林允菲小姐
01:05:04I still want to tell you, thank you, thank you, thank you for wanting to help me.
01:05:13I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:05:25Thank you, thank you.
01:05:50I have done the surgery.
01:05:52I have done the surgery.
01:05:57I gave him a surgery.
01:06:00And the surgery was done.
01:06:02Sorry.
01:06:04I know I did.
01:06:06I am using all the best to play my wrongdoing.
01:06:12I will take my life to take my medical care.
01:06:16I have to take my own life.
01:06:18I have to take my own life.
01:06:20I have to take my own life.
01:06:22You're so sorry.
01:06:24I have to take my own life.
01:06:26I have to take my own life.
01:06:28I have to take my own life.
01:06:38In院長,
01:06:40we've already had a lot of money.
01:06:42We've lost a million dollars.
01:06:44You have to take my own life.
01:06:46We have to take my own life.
01:06:48We have to take my own life.
01:06:50We have to take my own life.
01:06:52What's the matter?
01:06:54Let's take my own life.
01:06:56There are a lot of people.
01:07:00They are now coming to me.
01:07:02They are coming to me.
01:07:04They are coming to me.
01:07:06What?
01:07:08It's true.
01:07:10The next month,
01:07:12they are coming to me.
01:07:14They are coming to me.
01:07:16You helped me to take my own life.
01:07:18This time,
01:07:19I want them to help you.
01:07:20You help me.
01:07:21You help me.
01:07:22Yes.
01:07:23I will thank you.
01:07:24No.
01:07:25I will do it.
01:07:26I will take my own life.
01:07:28You will.
01:07:29Let's see.
01:07:30李院长果然是行善既得 名声在外 摇摇欲坠 即将破产的长龙医院 没想到您只用了半个月时间 就让他回做正常了 全靠大家的帮忙 不是我一个人的努力 陈总 之前的事情实在抱歉 不提这些 预祝我们合作愉快 合作愉快
01:08:00李院长 您的信 随心寄来的 还有一把雨伞 信 或是谁寄来的
01:08:10李院长 我是林雨菲 之前我做了太多错事 再次向您表示深深的歉意 我不奢求您的原谅 但还是想给您写一封信告诉您
01:08:25我已经改掉了自己跋扈的性格 我会在里面认真改造
01:08:31这把雨伞 是我为您牵手做的 是我的心意
01:08:37您就像是一把伞 整着病患于水火
01:08:41也希望您一切都好 林雨菲
01:08:46您接近我越是花艺 Cavежде 没想到姿势
01:09:03有人来看你
01:09:08I'm not sure what you're doing.
01:09:13I'm not sure what you're doing.
01:09:381
01:09:392
01:09:403
01:09:414
01:09:425
01:09:435
01:09:447
01:09:455
01:09:466
01:09:477
01:09:487
01:09:4910
01:09:507
01:09:518
01:09:52no