• l’année dernière
https://www.romstation.fr/multiplayer
Play Legacy of Kain: Soul Reaver online multiplayer on Playstation emulator with RomStation.
Transcription
00:00 [Musique]
00:03 [Musique]
00:06 [Musique]
00:09 [Musique]
00:12 [Musique]
00:16 [Musique]
00:20 [Musique]
00:35 Kane est un dieu aujourd'hui, une légende.
00:39 Rares sont ceux qui connaissent la vérité.
00:42 Il fut mortel lui aussi.
00:45 Mais sa haine de l'humanité l'a conduit à nous créer, moi et mes semblables.
00:51 Je suis Raziel, premier né des lieutenants de Kane.
00:56 Son serviteur durant mille années.
00:59 Aux côtés de mes frères j'ai vu naître son empire.
01:03 Ensemble, nous avons formé les légions qui ont soumis nos scott.
01:06 Nos pouvoirs ont évolué.
01:09 Nous sommes devenus de moins en moins humains, de plus en plus... divins.
01:15 Les mutations intervenaient d'abord chez Kane.
01:19 Quelques années après nous suivions notre maître sur cette voie.
01:23 Un jour j'eus l'honneur de précéder mon maître.
01:27 [Musique]
01:32 [Musique]
02:00 J'allais devoir payer cette transgression.
02:03 Par la torture.
02:10 Il n'y avait qu'une seule issue possible, l'éternelle damnation.
02:29 [Musique]
02:32 J'allais subir le sort réservé aux traîtres et aux lâches.
02:38 Brûlé pour l'éternité dans les entrailles du lac des morts.
02:43 Allez-y !
02:48 [Cri]
02:54 [Cri]
02:57 Un tourbillon de feu et de flammes m'emporta dans les profondeurs des abysses.
03:04 Une douleur indécible, une implacable torture.
03:08 Le temps n'existait plus. Seule restait la souffrance.
03:12 Et une haine profonde de l'hypocrisie qui m'avait condamné à cet enfer.
03:21 Cela dura une éternité, puis mon tourment prit fin et je revins de ce précipice affolant.
03:26 J'étais anéanti, mais je vivais.
03:49 Raziel, tu es valeureux.
03:53 Je te connais, Raziel. Tu es valeureux.
04:15 Quelle est cette folie ? Quel est ce pitoyable état ?
04:19 La mort serait un soulagement comparé à une telle déchéance.
04:23 Tu n'as pas survécu aux abysses, Raziel.
04:31 Mais je t'ai épargné une totale dissolution.
04:35 Plutôt sombrer dans le néant que de vivre ainsi.
04:40 Tu n'as pas le choix.
04:44 Je suis damné !
04:46 Tu es ressuscité.
04:50 Les abominables créatures de Cain emprisonnent l'essence de la vie.
04:56 Ainsi, c'est une âme qui anime le corps que tu habites.
05:01 C'est pourquoi Nosgoth court à sa perte, Raziel.
05:06 L'équilibre est rompu. Les âmes des morts restent pour nous.
05:12 Les morts restent prisonnières, exclues de la roue de la vie.
05:16 Elles ne peuvent plus accomplir leur destin.
05:19 Je t'offre la rédemption, la vengeance.
05:24 Règle ton différent avec Cain.
05:28 Détruis-le, lui et ses vampires. Libère les âmes.
05:32 Pour qu'à nouveau tourne la roue de la vie.
05:35 Écoute ta haine et dévore leurs âmes.
05:40 Je te donnerai ce pouvoir.
05:43 Tu deviendras mon ange de la mort.
05:49 Sous-titres par SousTitreur.com
05:53 Sous-titres par SousTitreur.com
05:56 Sous-titres par SousTitreur.com
06:00 Sous-titres par SousTitreur.com
06:04 Sous-titres par SousTitreur.com
06:08 Sous-titres par SousTitreur.com
06:11 Sous-titres par SousTitreur.com
06:15 Sous-titres par SousTitreur.com
06:19 Sous-titres par SousTitreur.com
06:23 Sous-titres par SousTitreur.com
06:26 Sous-titres par SousTitreur.com
06:30 Sous-titres par SousTitreur.com
06:33 Sous-titres par SousTitreur.com
06:36 Sous-titres par SousTitreur.com
06:39 Sous-titres par SousTitreur.com
06:43 Sous-titres par SousTitreur.com
06:46 Sous-titres par SousTitreur.com
06:49 Ces portes te permettent en un pas de franchir mille lieux.
07:06 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
07:11 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
07:15 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
07:20 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
07:25 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
07:30 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
07:35 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
07:40 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
07:44 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
07:49 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
07:54 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
07:59 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
08:04 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
08:09 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
08:13 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
08:18 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
08:23 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
08:28 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
08:33 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
08:38 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
08:42 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
08:47 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
08:52 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
08:57 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
09:02 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
09:07 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
09:11 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
09:16 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
09:21 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
09:26 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
09:31 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
09:36 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
09:40 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
09:45 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
09:50 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
09:55 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
10:00 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
10:05 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
10:09 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
10:14 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
10:19 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
10:24 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
10:29 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
10:34 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
10:38 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
10:43 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
10:48 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
10:53 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
10:58 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
11:03 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
11:07 Les portes ne s'ouvrent à toi que si tu en trouves d'autres.
11:12 Les portes ne s'ouvrent pas à toi que si tu en trouves d'autres.
11:16 Les portes ne s'ouvrent pas à toi que si tu en trouves d'autres.
11:21 Les portes ne s'ouvrent pas à toi que si tu en trouves d'autres.
11:26 Les portes ne s'ouvrent pas à toi que si tu en trouves d'autres.
11:31 Les portes ne s'ouvrent pas à toi que si tu en trouves d'autres.
11:37 Les portes ne s'ouvrent pas à toi que si tu en trouves d'autres.
11:41 Ces portes te permettent d'entrer dans la sphère matérielle.
11:46 Grâce à elle, ton esprit devient matière et peut se manifester dans le monde physique.
11:52 Tu dois, pour ce faire, être en pleine possession de tes moyens.
11:57 Pour revenir dans notre sphère, nul besoin de portes.
12:01 Tu peux abandonner ton enveloppe physique à tout moment.
12:06 Tu peux abandonner ton enveloppe physique à tout moment.
12:10 Tu peux abandonner ton enveloppe physique à tout moment.
12:14 Tu peux abandonner ton enveloppe physique à tout moment.
12:41 Tu retiens tes forces pour prolonger ton séjour dans le monde physique.
12:45 Si tu es trop affaibli, tu verras ta fragile substance s'évaporer.
12:51 Tu es jeune, Raziel. Tu as gardé certaines des faiblesses des vampires.
13:10 Ici, l'immersion dans l'eau, sans causer ta mort,
13:13 dissoudra ton corps et t'obligera à regagner le monde spirituel.
13:18 L'eau, dans la sphère spectrale, est aussi légère et impalpable que l'air.
13:26 L'eau, dans la sphère spectrale, est aussi légère et impalpable que l'air.
13:29 L'eau, dans la sphère spectrale, est aussi légère et impalpable que l'air.
13:32 L'eau, dans la sphère spectrale, est aussi légère et impalpable que l'air.
13:59 Quelles sont ces créatures ?
14:01 Tu ne les reconnais pas. Ce sont les enfants de ton frère, Dura.
14:07 Impossible ! Ces bêtes dégénérées et lâches seraient issues de notre noble race ?
14:14 Oublies-tu que le temps a passé, Raziel.
14:18 Tant de choses ont changé depuis que tu as quitté le monde des hommes.
14:28 Je connaissais les faiblesses de mes adversaires, puisque j'avais été l'un d'entre eux.
14:32 Les plaies physiques ne sont que passagères. La chair des vampires est immortelle et se refère à ceux des blessures.
14:38 Seul le pale et le feu peuvent les détruire. Quant à l'eau, elle les brûle, comme la cile.
14:45 Les plus jeunes d'entre eux ne supportent pas les rayons du soleil. Je dois en tenir compte.
14:51 Je ne peux pas les défendre.
14:53 Je dois les protéger.
14:56 Je ne peux pas les défendre.
14:59 Je ne peux pas les défendre.
15:02 Je ne peux pas les défendre.
15:05 Je ne peux pas les défendre.
15:08 Je ne peux pas les défendre.
15:11 Je ne peux pas les défendre.
15:14 Je ne peux pas les défendre.
15:18 L'âme séparée de la chair s'évapore vers le plus pétrole.
15:22 Dévore nos armes, ou tu t'envoleras avec elles.
15:47 Tes capacités physiques sont décuplées depuis ta résurrection.
15:50 Tu peux déplacer les obstacles les plus imposants.
15:54 Tu peux déplacer les obstacles les plus imposants.
15:56 Tu peux déplacer les obstacles les plus imposants.
15:58 Tu peux déplacer les obstacles les plus imposants.
16:01 Tu peux déplacer les obstacles les plus imposants.
16:04 Tu peux déplacer les obstacles les plus imposants.
16:07 Tu peux déplacer les obstacles les plus imposants.
16:10 Tu peux déplacer les obstacles les plus imposants.
16:13 Tu peux déplacer les obstacles les plus imposants.
16:16 Tu peux déplacer les obstacles les plus imposants.
16:19 Tu peux déplacer les obstacles les plus imposants.
16:22 Tu peux déplacer les obstacles les plus imposants.
16:25 Tu peux déplacer les obstacles les plus imposants.
16:27 Tu peux déplacer les obstacles les plus imposants.
16:30 Tu peux déplacer les obstacles les plus imposants.
16:33 Tu peux déplacer les obstacles les plus imposants.
16:36 Tu peux déplacer les obstacles les plus imposants.
16:39 Tu peux déplacer les obstacles les plus imposants.
16:42 Tu peux déplacer les obstacles les plus imposants.
16:45 C'est horrible !
16:47 Le sanctuaire des Clans, il est en ruine.
16:54 Au delà de ces murs se trouvent les colonnes de Nosgoth, le siège de l'Empire de Cain.
16:57 Comme il est pitoyable aujourd'hui, enclouti par les poussières de sa magnificence passée.
17:02 Pourtant je viens de m'éveiller.
17:05 J'ai le sentiment que des siècles se sont écoulés entre mon exécution et ma résurrection.
17:10 Ce monde est ravagé par les cataclysmes,
17:17 comme si la nature cherchait désespérément à se libérer de l'emprise de Cain.
17:23 Le destin de ce monde fut déterminé en un instant par un seul homme.
17:27 Refusant de se sacrifier pour l'équilibre de Nosgoth,
17:30 Cain a condamné le monde à cette terrible déchéance.
17:34 Il a alors commis l'irréparable.
17:37 Aujourd'hui, il est presque trop tard.
17:40 Nosgoth chancelle. Son fragilité libre est irrémédiablement menacée.
17:46 C'est la fin.
17:49 Nous sommes en retard.
17:51 Nous sommes en retard.
17:54 Nous sommes en retard.
17:57 Nous sommes en retard.
17:59 Nous sommes en retard.
18:01 Nous sommes en retard.
18:04 Nous sommes en retard.
18:08 Nous sommes en retard.
18:11 Nous sommes en retard.
18:14 Nous sommes en retard.
18:17 Nous sommes en retard.
18:20 Nous sommes en retard.
18:23 Nous sommes en retard.
18:27 Nous sommes en retard.
18:29 Nous sommes en retard.
18:32 Nous sommes en retard.
18:35 Nous sommes en retard.
18:38 Nous sommes en retard.
18:41 Nous sommes en retard.
18:44 Nous sommes en retard.
18:47 Nous sommes en retard.
18:50 Nous sommes en retard.
18:53 Nous sommes en retard.
18:57 Nous sommes en retard.
18:59 Nous sommes en retard.
19:02 Nous sommes en retard.
19:05 Nous sommes en retard.
19:08 Nous sommes en retard.
19:11 Nous sommes en retard.
19:14 Nous sommes en retard.
19:17 Nous sommes en retard.
19:20 Nous sommes en retard.
19:24 [Musique]
19:36 [Musique]
19:43 [Musique]
19:47 [Musique]
19:52 [Musique]
19:55 [Musique]
19:58 [Musique]
20:01 [Musique]
20:04 [Musique]
20:11 [Musique]
20:16 [Musique]
20:22 [Musique]
20:30 [Musique]
20:33 [Musique]
20:38 [Musique]
20:43 Une chose était restée inchangée, le tourbillon
20:59 perpétuel des abysses, le vortex qui avait été tout à la fois mon tombeau et le berceau de ma résurrection.
21:06 Noskot avait bien changé, mais ses falaises allaient m'aider à retrouver mes repères.
21:15 Les terres de mon plan se trouvaient à l'ouest. Il me tardait de voir comment mes descendants
21:19 avaient traversé les ciels de la Principe.
21:23 [Musique]
21:26 [Musique]
21:32 [Musique]
21:39 [Musique]
21:48 [Musique]
21:51 [Musique]
22:00 [Musique]
22:10 [Musique]
22:13 [Musique]
22:20 [Musique]
22:38 [Musique]
22:41 [Musique]
22:48 [Musique]
23:02 [Musique]
23:05 [Musique]
23:29 Mes désolations, tous mes semblables jadis si glorieux, éradiqués comme de vulgaires insectes.
23:35 Mais je savais qui blâmer.
23:40 [Musique]
23:44 [Musique]
23:55 [Musique]
23:58 [Musique]
24:10 [Musique]
24:23 [Musique]
24:27 [Musique]
24:39 [Musique]
24:53 [Musique]
24:56 [Musique]
25:05 [Musique]
25:16 [Musique]
25:19 [Musique]
25:28 [Musique]
25:38 [Musique]
25:41 [Musique]
25:54 [Musique]
26:07 [Musique]
26:10 [Musique]
26:30 [Musique]
26:33 [Musique]
26:46 [Musique]
26:58 [Musique]
27:01 [Musique]
27:09 [Musique]
27:23 [Musique]
27:26 [Musique]
27:34 [Musique]
27:51 [Musique]
27:54 [Musique]
28:10 [Musique]
28:20 [Musique]
28:23 [Musique]
28:43 [Musique]
28:46 [Musique]
28:55 [Musique]
29:10 [Musique]
29:13 [Musique]
29:36 [Musique]
29:39 [Musique]
29:49 [Musique]
30:00 [Musique]
30:03 [Musique]
30:09 [Musique]
30:28 [Musique]
30:31 [Musique]
30:41 [Musique]
30:56 [Musique]
30:59 [Musique]
31:08 [Musique]
31:18 [Musique]
31:22 [Musique]
31:34 [Musique]
31:44 [Musique]
31:47 J'avais reconnu les signes distinctifs du clan de Melchia.
32:03 Quelle déchéance !
32:06 Ces monstres étaient les descendants de mon propre frère.
32:10 Était-il désespéré au point de recruter des novices arrachés aux tombes qui m'entouraient ?
32:14 [Musique]
32:19 [Musique]
32:33 [Musique]
32:36 [Musique]
32:46 [Musique]
32:56 [Musique]
32:59 [Musique]
33:08 [Musique]
33:19 [Musique]
33:22 [Musique]
33:32 [Musique]
33:42 [Musique]
33:45 [Musique]
33:54 Mon frère Melchia fut le dernier né et reçut donc la part congrue des pouvoirs de Cain.
34:10 Bien qu'immortel, sa chair avait conservé une certaine fragilité.
34:16 Sa progéniture semblait avoir hérité de cette faiblesse.
34:20 Leur épiderme cachait mal leur décrépitude interne.
34:24 [Musique]
34:28 [Musique]
34:39 [Musique]
34:42 [Musique]
35:07 [Musique]
35:10 [Musique]
35:17 [Musique]
35:31 [Musique]
35:34 [Musique]
35:43 [Musique]
35:57 [Musique]
36:00 [Musique]
36:10 [Musique]
36:21 [Musique]
36:24 [Musique]
36:33 [Musique]
36:43 [Musique]
36:46 [Musique]
36:57 [Musique]
37:03 [Musique]
37:12 [Musique]
37:15 [Musique]
37:21 [Musique]
37:31 [Musique]
37:40 [Musique]
37:43 [Musique]
37:52 [Musique]
38:03 [Musique]
38:07 [Musique]
38:16 [Musique]
38:30 [Musique]
38:34 [Musique]
38:45 [Musique]
38:55 [Musique]
38:58 [Musique]
39:07 [Musique]
39:17 [Musique]
39:20 [Musique]
39:29 [Musique]
39:40 [Musique]
39:43 [Musique]
40:03 [Musique]
40:06 [Musique]
40:15 [Musique]
40:26 [Musique]
40:29 [Musique]
40:36 [Musique]
40:49 [Musique]
40:52 [Musique]
41:00 [Musique]
41:12 [Musique]
41:15 [Musique]
41:40 [Musique]
41:43 Prends garde Raziel, ce sont les âmes des vampires prisonniers du monde spectral.
41:59 Ils s'adaptent à leur environnement et deviennent vampires des âmes.
42:04 Ne les laisse pas retrouver leur corps.
42:09 [Musique]
42:12 [Musique]
42:18 [Musique]
42:35 [Musique]
42:38 [Musique]
42:47 [Musique]
43:02 Tu es ma chose désormais Raziel, ni la mort ni les ennemis ne peuvent avoir raison de toi.
43:08 Mais si tu es trop affaibli, tu devras revenir ici pour récupérer.
43:13 [Musique]
43:18 Au delà des ruines de ton ancienne forteresse et au dessus des jardins de la mort, ton frère Melchia t'attend.
43:29 [Musique]
43:32 [Musique]
43:45 [Musique]
43:57 [Musique]
44:00 [Musique]
44:10 [Musique]
44:18 [Musique]
44:25 [Musique]
44:28 [Musique]
44:37 [Musique]
44:53 [Musique]
44:56 [Musique]
45:02 [Musique]
45:09 [Musique]
45:15 [Musique]
45:22 [Musique]
45:25 [Musique]
45:34 [Musique]
45:42 [Musique]
45:51 [Musique]
45:54 [Musique]
46:00 [Musique]
46:07 [Musique]
46:16 [Musique]
46:20 [Musique]
46:29 [Musique]
46:40 [Musique]
46:43 [Musique]
46:52 [Musique]
47:01 [Musique]
47:09 [Musique]
47:12 [Musique]
47:19 [Musique]
47:28 [Musique]
47:37 [Musique]
47:40 [Musique]
47:48 [Musique]
47:59 [Musique]
48:02 [Musique]
48:11 [Musique]
48:19 [Musique]
48:26 [Musique]
48:29 [Musique]
48:37 [Musique]
48:42 [Musique]
48:53 [Musique]
48:56 [Musique]
49:03 [Musique]
49:22 [Musique]
49:25 [Musique]
49:31 [Musique]
49:37 [Musique]
49:44 [Musique]
49:51 [Musique]

Recommandations