• l’année dernière
« Un travail d’adaptation qui n’est pas une redite pure et dure du manga préexistant. »

Adapté du manga phénomène « Les Gouttes de Dieu », la coproduction franco-japonaise est une série à savourer, révélant des arômes bien différents de ceux de l’œuvre originale. À retrouver sur Apple TV+, disponible dans CANAL+


Suivez Le Cercle sur Twitter : https://twitter.com/cerclecanalplus

Retrouvez plus de séries sur CANAL+ : https://www.canalplus.com/series/
FACEBOOK : https://www.facebook.com/CanalplusSeries
TWITTER : https://twitter.com/Canalplus
INSTAGRAM : https://www.instagram.com/canalplus
TIK TOK : https://www.tiktok.com/@canalplus

Category

📺
TV
Transcription
00:00 - Marine, vous avez goûté les Gouttes de Dieu, alors dites-moi, est-ce que c'est rond en bouche,
00:04 est-ce que ça sent le sous-bois, est-ce qu'il y a un peu d'autre de fruit ?
00:07 Je n'y connais rien en fin de compte.
00:09 - Ça se voit.
00:09 - Oui, évidemment, alors que vous plus, j'ai l'impression.
00:11 - Non, mais en tout cas, c'est un bon cru.
00:13 J'ai envie de vous dire que c'est un bon cru.
00:14 Ce qu'il faut noter, c'est que la série est surtout l'adaptation d'un manga.
00:17 Avant toute chose, un manga, donc les noms, c'est Tadashi Agi et Shu Okimoto.
00:22 Et c'est un manga qui a un énorme succès.
00:24 Et c'est très différent du manga.
00:26 Pour le coup, j'ai lu le manga, pensez-vous.
00:29 - Oui, ma bonne dame.
00:30 - Il y a 44 tomes.
00:31 - Je n'ai pas tout lu, j'en ai lu pas mal.
00:33 - Franchement, Emilie est là pour rétablir la vérité.
00:35 - Merci.
00:36 - Mais enfin, c'est vraiment très différent.
00:39 Le manga est très joyeux, très rigolo.
00:41 Il y a quelque chose de l'ordre de la compétition, mais il y a vraiment un truc là-dedans.
00:44 Là, on va être un peu plus sérieux, on va être un peu plus dramatique.
00:46 C'est une vraie adaptation.
00:47 C'est ça que je trouve très intéressant, c'est qu'on n'a pas la même chose que ce qu'on lit dans le manga.
00:52 Sinon, ça ne sert à rien.
00:54 - C'est adapté par une équipe française, un couple d'entrangues, Alice Vial et Clémence Padone-Pédriguer.
00:57 - Exactement.
00:58 Ils ont fait un vrai gros travail d'adaptation.
01:00 Ils ont vraiment changé même des dynamiques entre les personnages, des problématiques.
01:05 C'est-à-dire que cette puissance de l'inné face à l'acquis, cette puissance.
01:08 Il y a vraiment un discours sur le snobisme que je trouve très intéressant.
01:11 Le snobisme, notamment dans le monde du vin, mais dans le monde du goût de manière générale,
01:14 que je trouve particulièrement intéressant.
01:16 Et pour moi, c'est là où la série gagne tous ses galons.
01:19 C'est qu'elle a vraiment ce travail d'adaptation qui n'est pas finalement une redite pure et dure du manga préexistant.
01:26 - C'est vrai.
01:27 Merci à tous !
01:29 Merci à tous !

Recommandations