• l’année dernière
TOUCHE PAS À MON POSTE : 100% médias, 100% darka ! 


Du lundi au vendredi à 18h45 sur C8.


Tous les extraits et émissions de "Touche pas à mon poste" sont à retrouver sur MyCANAL : https://www.canalplus.com/c8/tpmp/touche-pas-a-mon-poste




TPMP sur les réseaux sociaux : 
Facebook : https://www.facebook.com/TPMPTV
Twitter : https://twitter.com/TPMP
Instagram : https://instagram.com/tpmptv/

Category

📺
TV
Transcription
00:00 Tina Turner, elle était extrêmement riche.
00:04 Oui, plusieurs centaines de millions d'euros.
00:05 On parle d'un héritage qui serait estimé,
00:08 ce n'est qu'une estimation, entre 250 et 400 millions d'euros.
00:12 Voilà. Reste à savoir comment cet héritage va être réparti.
00:15 Et là, c'est la grande question.
00:16 Entre 250 et 400 millions d'euros.
00:19 Voilà. Alors la grande question, c'est si elle résidait en Suisse,
00:23 elle s'était mariée en 2013 avec un Allemand et résidait à Zurich.
00:25 Si c'est le droit suisse qui s'applique, à ce moment-là,
00:28 l'héritage va au mari et aux deux enfants qui restent,
00:32 les deux enfants adoptés. Voilà.
00:34 Et aux autres personnes, uniquement s'il y aura une mention sur un testament.
00:38 Ça, c'est si le droit suisse s'applique.
00:40 Alors, effectivement, il y a une chose qui est complètement correcte.
00:46 Quand tu es mariée en Suisse, c'est une loi qui est différente.
00:50 Je crois qu'il y a à peu près 47% qui va à l'époux et le reste aux enfants.
00:53 Mais comme les deux enfants de Tina, donc Craig et Ronnie,
00:58 elle n'a jamais reconnu, elle n'a jamais adopté
01:00 Huck Jr., qui est mon beau-frère.
01:02 C'était juste parce qu'il était avec Ike et qu'ils étaient dans la famille.
01:05 Donc, ils ne sont pas du tout...
01:06 Elle ne les a jamais adoptés...
01:08 - Légalement. - Légalement, correctement.
01:10 Donc, les seuls "blood", comme on dit,
01:12 le seul sang, les descendants de Turner étaient Craig et Ronnie.
01:17 Et aujourd'hui, j'ai le sentiment, et je suis la seule avec le nom Turner,
01:21 puisqu'il n'y a plus d'autres Turner.
01:22 Et c'est pour ça que j'ai vraiment envie d'honorer ce nom
01:24 et de respecter mes beaux-parents.
01:26 Et mon Ronnie et Craig.
01:28 - Alors, si je peux préciser juste par rapport à la loi suisse,
01:32 et j'en suis désolé, Afida,
01:35 la loi suisse ne reconnaît pas dans ces cas-là la belle-fille...
01:39 - Ah, mais j'ai jamais dit ça, hein !
01:41 - Non, non, mais c'est moi qui vous le dis.
01:42 - Je ne suis pas là pour ça, je ne suis pas là pour ça.
01:43 - Comme Éric Kerr, potentiel.
01:44 Non, je ne dis pas que vous êtes là du tout pour ça.
01:46 - Non, j'ai bien compris, mais je ne suis pas ici, non.
01:47 - Au loin de moi, cette idée.
01:48 - Par respect pour ma belle-mère, je ne suis pas ici venue.
01:50 - Je précise juste les lois, bien sûr, bien sûr.
01:52 - Je ne suis pas chez le juge, je ne suis pas chez le notaire.
01:54 Je voudrais respecter la mémoire de ma belle-mère
01:56 et ne pas parler d'argent.
01:57 - Et Afida, en plus, je la connais un peu,
01:59 je crois qu'elle est son carrel.
02:00 - Ah, mais c'est bien.
02:01 - Mais vraiment.
02:02 - Je ne prétendais pas le contraire du tout.
02:03 - Moi, j'ai toujours gagné mon argent depuis 1998.
02:05 On ne m'a jamais rien donné.
02:06 - Bien sûr.
02:07 - T'as une vieille idée, d'ailleurs.
02:08 - Chez les Turner, you got to make a new horn.
02:12 Chez les Turner, tu dois te démerder.
02:14 - Ah ouais.
02:14 - C'est ça, la signature.
02:15 T'as le nom Turner, tu te démerdes.
02:17 - C'est intéressant parce que t'es quand même,
02:18 t'es la belle-fille d'une des plus grandes stars internationales.
02:22 Est-ce qu'à un moment, tu lui as pas dit,
02:23 j'aimerais faire telle télé, est-ce que tu peux m'aider à faire ci,
02:26 est-ce que tu peux m'aider à faire ça,
02:27 rencontrer telle ou telle personne ?
02:28 Jamais.
02:29 - C'est-à-dire qu'elle m'a...
02:30 Il y a eu un contrat qui devait être fait
02:32 quand elle a écouté Mec-missé-un et French Kiss.
02:34 Il y a des choses que je ne peux pas vous dire
02:38 qui sont d'ailleurs bon pour moi.
02:42 Ça joue en ma faveur.
02:43 Je ne pourrais pas vous le dire.
02:45 - Mais elle t'a aidé, alors ?
02:46 - Non, jamais.
02:47 - Elle a jamais aidé ?
02:48 - Non, comme de ça, je fais toute ma carrière toute seule.
02:50 Vous m'avez beaucoup plus aidée à m'inviter sur C8.
02:52 Merci d'ailleurs.
02:53 - Ça me fait plaisir.
02:54 - Oui, vous m'avez toujours invitée à chanter mes chansons.
02:55 C8 a passé mon clip.
02:56 Non, je ne vais pas demander à ma belle-mère,
02:57 fais-moi un chèque de demi, ça n'existe pas.
02:58 - Ne me demande pas, moi.
02:59 - Why not ?
03:00 - Je ne les ai pas.
03:01 - You my boss.
03:02 - Je ne les ai pas, monsieur.
03:03 Non, je ne les ai pas.
03:04 Non, mais c'est...
03:05 - C'est l'album en 2009 à la Dix.
03:06 - Moi, j'ai fait tout toute seule.
03:15 - Est-ce qu'il n'y a pas de papa ou de maman ?
03:16 - L'album en 2009 à la Dix.
03:17 - Mais j'ai le nom Turner et j'ai fait tout toute seule.
03:18 Voilà.
03:19 Et je ne suis pas là pour parler de la fortune de ma belle-mère
03:20 parce que j'aimerais respecter son deuil.
03:21 - Chiafique.
03:22 - Non, ben non, non.
03:23 - Et je ne suis pas un juge d'indication.
03:24 - Afida, quand vous dites "ça joue en ma faveur",
03:25 ça veut dire quoi ?
03:26 - Pardon ?
03:27 - Vous avez dit "il y a des choses que j'ai faites qui jouent en ma faveur".
03:31 Qu'est-ce que vous venez de faire ?
03:32 - Non, non, non.
03:33 C'est-à-dire qu'elle trouvait que j'avais beaucoup de choses.
03:36 Voilà.
03:37 - Talent.
03:38 - Et que...
03:39 Je ne peux pas dire.
03:40 Voilà.
03:41 - Qu'est-ce que tu aurais aimé lui dire à Tina Turner que tu ne lui as jamais dit ?
03:44 - Je lui ai tout dit.
03:46 - Donc quoi ?
03:47 - Je ne peux pas vous dire.
03:49 On a toujours eu un côté des rapports assez privés.
03:52 - Non, mais...
03:53 - Non, je peux pas.
03:54 C'est vrai que j'aurais voulu qu'elle soit plus proche de ses fils
03:58 et j'aurais voulu qu'on passe plus de temps.
03:59 Et j'aurais voulu qu'elle soit plus aux Etats-Unis.
04:02 Mais ça, c'est un fait.
04:03 C'est comme ça.
04:04 - C'est pour ça que tu l'as bousculé un peu ?
04:06 Quand tu me dis "je l'engueulais un peu parfois", c'était pour ça ?
04:08 - Je suis là pour rendre hommage à ma belle-mère.
04:11 Je rentrerai pas dans les dossiers familiaux.
04:13 - Mais bon, voilà.
04:14 - Par respect.
04:15 - T'avais envie de la voir plus.
04:16 - Non, pas moi.
04:17 Moi, je n'étais pas la mère de Craig et Ronnie.
04:20 À un moment donné, je devais m'occuper.
04:21 T'imagines, retrouver les corps des enfants, faire les enterrements.
04:24 Moi, j'en peux plus, quoi.
04:25 C'est trop dur.
04:26 C'est trop dur.
04:27 C'est compliqué.
04:28 Moi, j'ai déjà eu beaucoup de souffrance en tant qu'orpheline.
04:30 Parce que je dois aussi porter tous ces pardons.
04:32 - Tu lui as raconté ton histoire.
04:33 - Elle la connaît par cœur, bien sûr.
04:35 Et c'est pour ça qu'elle trouvait que j'étais très courageuse.
04:38 Mais là, le problème, c'est pas moi.
04:39 Je ne suis pas ici pour lui parler de moi.
04:41 Je suis venue ici pour rendre hommage à ma belle-mère à Anycone
04:44 et continuer la légacie du nom d'Honorée et de l'Honoré.
04:45 [Musique]

Recommandations