• l’année dernière

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 Le chapitre d'aujourd'hui s'appelle "Une dame dans le stable"
00:07 Candy est heureuse à la fête
00:15 C'est sa première expérience
00:27 Il danse avec Anthony, qui aime beaucoup
00:31 Mais Elisa et Neil ne sont pas heureux
00:35 parce que Candy est le centre de l'admiration
00:40 C'était une fête splendide
00:43 Le stade est un lieu de fête
00:46 C'est un lieu de fête
00:49 C'est un lieu de fête
00:52 C'est un lieu de fête
00:55 C'est un lieu de fête
00:58 C'est un lieu de fête
01:01 C'est un lieu de fête
01:04 C'est un lieu de fête
01:07 C'était une fête splendide
01:10 Je suis désolée de ne pas pouvoir vous montrer le vêtement
01:13 de la petite dame Pony et de mes amis
01:17 Mais vous pourrez le voir dans cette photo
01:21 - Elle est mignonne ! - Elle ressemble à une princesse !
01:27 Je veux la voir !
01:29 Un jour, tu verras
01:32 Il semble que Candy soit devenue la fille des Ligands
01:36 Oui
01:37 Tu ne sais pas que tu n'es pas notre fille, Candy ?
01:45 Je sais
01:47 Si tu le savais, tu ne t'en serais pas comportée comme ça
01:50 Tu as fait comme si tu étais la fille des Ligands
01:53 Non, je me suis comportée comme toujours
01:56 Tu es en colère parce que des garçons t'ont fait un peu aimer
02:05 C'est mon lit !
02:07 Depuis aujourd'hui, tu as changé de lit, Candy
02:10 Où vais-je ?
02:12 Je vais dormir dans le jardin
02:19 - Dans le stable - Madame !
02:23 C'est le lieu le mieux pour toi
02:29 Tu pourras méditer en bonne compagnie sur ton vanité
02:35 Si il sait que tu vis dans un stable, il ne te regardera plus jamais
02:42 C'est bon, allons-y
02:44 - Stewart, prépare l'automobile - Oui, madame
02:47 Si tu veux, tu peux jouer avec les chevaux
03:01 Anthony ! Anthony, non c'est comme ça !
03:05 De où viennent-ils ?
03:30 C'est pas grave, je suis très charmante
03:34 Je serai patiente avec eux et on va se faire bien, tu crois pas ?
03:38 Ils ont peur qu'on les tire de là parce que je viens dormir ?
03:45 Ne vous en faites pas, nous serons des amis très bons
03:49 Pin, qu'est-ce qui te prend ?
03:57 Qu'est-ce qui te prend ?
03:59 Qu'est-ce qui te prend, Clint ?
04:02 Anthony !
04:13 Salut, Candy !
04:19 Mais... Elisa et Neil sont partis
04:25 C'est pour ça que je suis venu, je ne me porte pas bien avec eux
04:28 Et toi, Candy, pourquoi tu n'es pas avec eux ?
04:36 Je n'aime pas
04:38 Tu ne te portes pas bien aussi, non ?
04:41 C'est tout ce qu'il y a, Anthony. Combien il y a ?
04:47 Je vais les aider
04:49 - Et toi ? - J'ai assez de force
04:53 Je vais les aider
04:55 Camine lentement, Candy
04:59 Candy, nous devons les emmener jusqu'au portail
05:08 Je ne peux pas les emmener n'importe où
05:12 Candy !
05:15 Je suis désolée
05:19 Tu vas bien, Candy ?
05:23 Oh...
05:24 Je n'ai pas de jolies mains
05:28 Tu n'as pas dû t'aider, je vais faire le reste
05:31 Anthony doit être étonné de mes jolies mains
05:44 Anthony ne te regardera plus si il sait que tu vis dans un pavillon
05:50 Il ne va pas te voir ?
05:52 C'est dangereux. Parfois, le frein de cet automobile ne fonctionne pas très bien
06:17 Attention, petit ! Partez !
06:20 C'était dangereux
06:29 Oh non, mon voiture l'a attrapé
06:37 Le petit est mort, je suis culpable
06:40 J'ai faim
06:44 Hein ?
06:45 Je pense que nettoyer les chevaux est un travail très dur pour une petite comme toi
06:56 Je m'en fiche, j'aime beaucoup les chevaux
07:00 Oh, Steve est venu !
07:03 Bonjour, Candy, je suis venu pour ton visiteur
07:11 Mon quoi ?
07:14 Candy !
07:15 John !
07:17 Tu es venu seul ?
07:21 Bien sûr que oui
07:25 Candy !
07:27 John, tu es venu sans dire rien à la petite, Fonny
07:32 Je ne lui ai pas dit
07:34 Pourquoi, John ?
07:35 John est venu voir le veste que tu as porté à la fête, Candy
07:38 John !
07:42 Je t'admire vraiment, car je n'étais pas aussi courageux que toi quand j'étais petit
07:47 Tu ne devrais pas t'admirer pour ça
07:51 Que fais-tu, Candy ?
07:55 Il me coûte beaucoup de tenir l'automobile
07:57 Une fois qu'elle démarre, elle ne se détient pas
08:00 Ils seront préoccupés par toi
08:07 Je reviendrai quand j'ai vu ton veste
08:09 Quel est ton chambre ?
08:11 C'est ton chambre ?
08:12 C'est ta fenêtre ?
08:14 Ecoute-moi
08:16 Je peux entrer ?
08:17 John, viens un instant à l'étable
08:20 Je suis fatigué de voir les chevaux, je veux voir ton chambre, Candy
08:24 John
08:25 Bonjour, Madame Candy
08:29 Dorothy
08:30 Hey, elle t'a appelé Madame, bravo, très bien
08:35 Quelle petite dame si jolie
08:40 C'est la première fois qu'on m'appelle Madame
08:43 Bienvenue, passez, s'il vous plaît
08:46 Dorothy, laissez-moi
08:49 C'est ton chambre !
08:54 Elle ressemble à une princesse
08:58 On entre dans le chambre d'Elisa sans permis
09:03 Elle ne reviendra pas jusqu'à la nuit
09:06 Elle ne s'ouvre pas sans permis
09:08 Oui, ils sont tous tenus
09:10 Fantastique, ils sont tous tenus, Candy
09:13 Mets-toi dans le veste de fête, s'il vous plaît
09:17 Oui, mais...
09:19 Je vais te montrer
09:21 Une sable
09:25 Tourne-toi
09:28 Elle n'a rien
09:31 Ne la moques plus
09:33 Tu as compris ?
09:35 Je vais te montrer mon veste, car je sais que tu es venu pour ça
09:40 Ce n'est pas vrai, John ?
09:41 Bien sûr que oui !
09:44 Non !
09:45 Tu vas raconter un grand histoire
09:47 Ne me regarde pas autant
09:49 Je me souviens bien, quand j'étais petit
09:52 Je me souviens bien, quand j'étais petit
09:55 Je me souviens bien, quand j'étais petit
09:58 Je me souviens bien, quand j'étais petit
10:01 Je me souviens bien, quand j'étais petit
10:04 Je me souviens bien, quand j'étais petit
10:07 Je me souviens bien, quand j'étais petit
10:10 Je me souviens bien, quand j'étais petit
10:13 Je me souviens bien, quand j'étais petit
10:16 Je me souviens bien, quand j'étais petit
10:19 Je me souviens bien, quand j'étais petit
10:22 Je me souviens bien, quand j'étais petit
10:25 Je me souviens bien, quand j'étais petit
10:28 Je me souviens bien, quand j'étais petit
10:31 Je me souviens bien, quand j'étais petit
10:34 Je me souviens bien, quand j'étais petit
10:37 Je me souviens bien, quand j'étais petit
10:40 Je me souviens bien, quand j'étais petit
10:43 Je me souviens bien, quand j'étais petit
10:46 Je me souviens bien, quand j'étais petit
10:49 Je me souviens bien, quand j'étais petit
10:52 Je me souviens bien, quand j'étais petit
10:55 Je me souviens bien, quand j'étais petit
10:58 Je me souviens bien, quand j'étais petit
11:01 Je me souviens bien, quand j'étais petit
11:04 Je me souviens bien, quand j'étais petit
11:07 Je me souviens bien, quand j'étais petit
11:10 Je me souviens bien, quand j'étais petit
11:13 Je me souviens bien, quand j'étais petit
11:16 Je me souviens bien, quand j'étais petit
11:19 Je me souviens bien, quand j'étais petit
11:22 Je me souviens bien, quand j'étais petit
11:25 Je me souviens bien, quand j'étais petit
11:28 Je me souviens bien, quand j'étais petit
11:31 Je me souviens bien, quand j'étais petit
11:34 Je me souviens bien, quand j'étais petit
11:37 Candy, tu ressembles à une dame
11:40 Oh, Mère Maria!
11:43 Candy, John s'est échappé de l'hôte de Pony
11:48 John!
11:49 Bonjour!
11:51 J'imaginais que tu étais ici
11:54 Mais est-ce nécessaire que Candy utilise mon lit, Maman?
12:01 Oui, jusqu'à ce qu'elle revienne
12:03 Je ne veux pas, le stade est trop pour elle
12:06 N'oublies pas que nous avons sauvé Candy de l'hôte de Pony
12:10 pour qu'elle soit ta amie
12:12 Et si vous savez qu'elle vit dans le stade?
12:15 Mais Candy n'est pas vainissante, Maman!
12:18 Fais ce que je te dis, Elisa
12:20 Maman!
12:21 C'est pour notre honneur!
12:23 Vous devez m'agrandir pour ce que j'ai fait!
12:33 Pourquoi? Pourquoi devons-nous vous remercier si vous êtes échappée?
12:37 Pourquoi l'as-tu fait, John?
12:40 Parce que Mère Maria est toujours inquiète de vous!
12:44 John...
12:47 Et Candy voulait voir Mère Maria, n'est-ce pas?
12:51 Oui, c'est vrai
12:53 Et ils ont pu se rencontrer parce que j'ai échappé!
12:58 John...
12:59 John...
13:00 Clean!
13:04 Tu te vois très bien, Clean
13:06 Clean!
13:10 Je peux jouer avec Clean, Candy?
13:14 Oui
13:16 Quel jardin beau et grand!
13:27 Attends, Clean! J'ai peur de me perdre!
13:30 Je ne peux pas me rendre seul!
13:34 Un stade!
13:36 Les chevaux ne sont pas une nouvelle chose pour moi!
13:40 Une chambre!
13:44 Quelqu'un dort avec les chevaux!
13:49 C'est le pyjama de Candy!
13:51 Elle dort dans cette chambre!
13:53 Tu l'as trouvé! Candy!
13:56 Candy n'est pas une jeune dame!
13:59 Je l'en suis!
14:01 Non!
14:02 Je suis plus noble, bien et généreuse que d'autres dames que je connais!
14:08 Candy a essayé de nous faire entendre!
14:11 C'est un peu comme si on avait un pote!
14:14 Oui, depuis que je suis née!
14:16 Tu peux garder un secret?
14:18 Tu veux dire que je ne peux pas raconter à ma soeur?
14:21 Tu pourrais!
14:22 Euh... bien...
14:24 C'est un peu comme si on avait un pote!
14:37 Je ne peux pas raconter à ma soeur!
14:40 Tu pourrais!
14:41 Je ne peux pas raconter à ma soeur!
14:44 Tu pourrais!
14:45 Je ne peux pas raconter à ma soeur!
14:48 Tu pourrais!
14:49 Je ne peux pas raconter à ma soeur!
14:52 Tu pourrais!
14:53 Je ne peux pas raconter à ma soeur!
14:56 Tu pourrais!
14:57 Je ne peux pas raconter à ma soeur!
15:00 Tu pourrais!
15:01 Je ne peux pas raconter à ma soeur!
15:04 Tu pourrais!
15:05 Je ne peux pas raconter à ma soeur!
15:08 Tu pourrais!
15:09 C'est un homme!
15:11 John s'est libéré de la habitude de se moquer de la chambre,
15:14 mais maintenant il parle en rêve!
15:16 Je suis désolée de l'avoir embêtée.
15:26 Merci pour tout.
15:28 Elle sera toujours bienvenue.
15:30 Si tu veux voir Candy de nouveau, visite-nous.
15:33 Nous nous tiendrons bien à Candy.
15:35 Ne t'en fais pas, Sœur Maria.
15:37 Merci beaucoup.
15:39 Utilisez notre voiture.
15:46 Oh non, c'est trop.
15:48 Pourquoi ne pas nous accompagner de la route, Candy?
15:52 Oui!
15:53 [Bruit de pas]
15:55 [Bruit de pas]
15:57 [Bruit de pas]
15:59 [Bruit de pas]
16:01 [Bruit de pas]
16:03 [Bruit de moteur]
16:08 [Bruit de moteur]
16:09 Candy!
16:10 [Bruit de moteur]
16:11 Candy!
16:12 [Bruit de moteur]
16:13 Amigo tuyo?
16:14 Si, estudiarci.
16:15 Pare un momento conductor.
16:17 [Bruit de pas]
16:20 [Bruit de pas]
16:23 Mucho gusto.
16:24 Igualmente.
16:26 Anthony no esta aquí hoy, pero somos tres los paladines para cuidar de Candy.
16:31 [Bruit de pas]
16:33 Me gustaría hablar a solas con Candy, si no le molesta.
16:37 Es lo común entre las mujeres.
16:40 [Musique]
16:49 De que me quiere hablar?
16:51 Candy, no te desanimes.
16:53 Que?
16:54 [Musique]
16:56 Hermana Maria.
16:58 [Musique]
17:00 Pensaba llevarte conmigo al hogar de Pony.
17:03 Sabia la verdad.
17:05 [Musique]
17:10 Candy, podemos mentir, pero las manos nos descubren.
17:15 Les faits de nos vies se reflèchent dans les mains.
17:20 Dans mes mains?
17:22 [Musique]
17:24 Je voulais te ramener avec moi, mais je ne le ferai pas.
17:28 [Musique]
17:30 Tu as des amis ici.
17:32 Le cuisinier, l'ancien jardinier, la moukama.
17:38 Et il y a plus qui veulent Candy.
17:41 Comment tu as compris?
17:44 Ça n'importe pas.
17:46 Et ils sont aussi tes amis.
17:48 [Rires]
17:53 La vraie joie n'est pas dans le délire d'un beau vêtement de fête, Candy.
17:59 [Musique]
18:01 Ni dans l'habitation d'un beau quartier.
18:04 La vraie joie consiste à avoir de nombreux amis.
18:08 [Musique]
18:11 Hermana Maria.
18:13 Je suis convaincue que tu es beaucoup plus heureuse que Elisa.
18:18 [Musique]
18:21 Oui, je suis heureuse.
18:24 Je retourne à l'abri de Pony, beaucoup plus tranquille.
18:28 [Musique]
18:36 Rassure-toi, Candy.
18:38 Si ils viennent te faire mal, je vais venir les frapper.
18:41 Ne t'en fais pas, John.
18:43 Trois paladins les gardent.
18:45 Merci.
18:46 Visite-moi de nouveau.
18:48 Ça aussi, Candy.
18:50 [Rugissement]
18:52 Au revoir.
18:53 Au revoir.
18:55 Au revoir.
18:57 [Rugissement]
19:02 Elle a l'air très bonne.
19:05 C'est une mère pour moi.
19:08 Mais la fille est une rebelle.
19:10 [Rugissement]
19:12 Tu veux que je te dise quelque chose de Anthony?
19:16 Anthony?
19:18 Depuis hier, il a l'air très bizarre, Candy.
19:21 Par mes mains.
19:23 Quoi?
19:24 [Rugissement]
19:26 [Musique]
19:39 Il s'est surpris à voir mes mains.
19:42 Salut, Candy.
19:45 Anthony.
19:47 Je suis très désolé de ce qui s'est passé hier.
19:49 Pourquoi?
19:52 Parce que j'ai été mauvais à te faire porter des choses difficiles
19:55 sans penser que tu travailles autant du jour.
20:00 S'il te plaît, prends cette rose que j'ai proposée.
20:04 Je te promets une rose plus belle pour ton anniversaire.
20:08 Oh, merci.
20:10 Mais mon vrai anniversaire, c'est...
20:13 Bien, c'est notre prochaine date.
20:17 Anthony.
20:19 [Musique]
20:40 C'est la prochaine fois que nous nous voyons, Candy.
20:44 [Rires]
20:47 [Musique]
20:58 [Narrateur]

Recommandations