Candy Candy - Ep38 HD Watch HD Deutsch

  • l’année dernière
Transcript
00:00 Un jour, Terry s'est fait mal et s'est mis au mauvais endroit.
00:04 Il s'est fait tomber dans la chambre de Candy.
00:07 Candy a voulu acheter des médicaments et a sorti dans la ville.
00:12 Elle a rencontré Albert, qui elle a mis enceinte.
00:16 Candy a visité Albert dans l'animale-pays.
00:21 Elle a rencontré Terry.
00:23 Terry est venu lui dire les remercies de l'aide de l'Albert.
00:27 C'est là que Candy a vu un Terry très léger et rare.
00:33 Le secret de Terry
00:37 Le premier moment où j'ai rencontré Terry,
00:45 c'était dans un bateau qui venait de Londres.
00:52 C'était dans un bateau.
00:57 Il pleure.
01:06 Je ne sais pas qui est le vrai Terry.
01:14 C'est la première fois que j'ai rencontré quelqu'un qui ne sait pas son vrai cœur.
01:20 C'est lui.
01:22 C'est lui.
01:26 Andy, Candy a vu le Terry.
01:41 Fais vite le coucheur.
01:43 Le matelas de la chambre est plus grand que le coucheur.
01:47 Andy, aide-moi.
01:49 C'est une bonne idée.
01:51 Oh, le lumière a disparu.
02:16 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
02:19 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
02:21 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
02:23 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
02:25 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
02:27 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
02:29 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
02:31 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
02:33 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
02:35 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
02:37 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
02:39 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
02:41 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
02:43 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
02:45 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
02:47 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
02:49 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
02:51 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
02:53 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
02:55 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
02:57 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
02:59 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
03:01 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
03:03 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
03:05 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
03:11 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
03:13 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
03:15 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
03:17 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
03:19 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
03:21 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
03:23 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
03:25 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
03:27 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
03:29 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
03:31 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
03:33 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
03:35 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
03:37 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
03:39 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
03:41 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
03:43 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
03:45 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
03:47 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
03:49 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
03:51 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
03:53 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
03:55 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
03:57 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
04:03 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
04:05 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
04:07 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
04:09 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
04:11 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
04:13 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
04:15 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
04:17 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
04:19 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
04:21 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
04:23 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
04:25 C'est ce qu'on appelle un "coucheur".
04:27 Excusez-moi, je ne vais pas dire à personne. Je vous promets.
04:33 Retournez.
04:35 Candy, Candy.
04:43 C'est ici.
04:45 Candy, pourquoi es-tu là ?
04:48 Je vais t'aider.
04:50 Départez.
04:54 Si tu veux tomber, tu dois tomber sur le matelas.
04:58 J'ai peur que tu ne reviendras pas.
05:00 Est-ce que tu es allé dans la chambre des nobles de la piscine ?
05:03 Oui, c'est ça.
05:05 Et tu n'as pas trouvé lui ?
05:07 Non, je n'ai pas trouvé lui.
05:09 C'est bien.
05:11 Si tu as trouvé lui, Candy et moi, on va à l'école.
05:14 Archie, Terry n'est pas un type de personne qui parle.
05:18 Comment sais-tu ?
05:20 Il est pas un type de personne.
05:22 C'est bien, c'est bien.
05:24 Il n'a pas trouvé lui, donc ça ne m'intéresse pas.
05:26 Mais Candy, regarde ça.
05:28 Regarde.
05:30 Mais, je suis désolée de l'avoir cassé.
05:38 Non, je l'ai fait facilement.
05:40 Ça va.
05:42 Je suis venu pour le candy.
05:44 Je suis prêt à faire tout pour le candy.
05:46 Archie, ne dis pas des choses inouïes.
05:48 Je ne peux pas.
05:50 Ah, je l'ai fait encore.
05:58 Je n'ai pas de chance.
06:00 Oh.
06:02 Eleanor Baker.
06:04 Eleanor Baker ?
06:06 Archie, cette photo a été cassée par le couvercle du mat.
06:10 Par le couvercle du mat ?
06:12 Oui.
06:14 Si c'est le cas, si elle est là, on ne va pas la trouver.
06:16 Oh, putain.
06:18 Regarde, Candy.
06:20 C'est incroyable, n'est-ce pas ?
06:22 Il y a encore beaucoup d'argent.
06:24 Oui.
06:26 Je ne savais pas que Stéphane et Archie avaient un genre de hobby.
06:30 Si ce n'est pas pour sa peur, ce n'est pas un homme.
06:34 Ils ont eu une compétition pour les coller.
06:38 Ils ont volé les yeux de l'Auberge Elroy.
06:40 Ils sont allés voir la scène et ils ont été très heureux.
06:42 Ils ont voulu faire un tour de la ville.
06:46 Ils ont acheté tous les livres.
06:48 Tu es aussi un fan de la fille ?
06:50 Oui.
06:52 Il y a encore beaucoup de choses dans cette boîte.
06:56 Je vais te donner quelques-unes.
06:58 Si tu les mets sous le couvercle du mat, tu pourras voir son rêve.
07:02 Ah, c'est ça.
07:04 C'est la fois où j'ai fait 7 ans à Broadway.
07:06 Regarde, j'aime cette boîte.
07:10 C'est très similaire.
07:12 J'ai vu cette photo dans un café.
07:16 Ces yeux, ces bras.
07:18 C'est ça.
07:20 C'est la fois où j'ai vu ma mère.
07:24 Mais pourquoi est-ce qu'elle a pleuré ?
07:28 Je ne l'ai pas vu ?
07:30 Hein ?
07:31 Qui ?
07:33 Non, cette belle personne.
07:36 Bien sûr.
07:37 C'est l'actrice Elenor Baker.
07:39 Elle ne va pas nous faire un tour.
07:43 C'est la mère de Terry.
07:47 Oh, Anthony.
07:51 Anthony pleure.
07:54 Il regarde vers moi et pleure.
07:57 Je devais avoir laissé toutes les photos d'Anthony en Amérique.
08:01 Où est-ce qu'elle est ?
08:03 Je ne sais pas.
08:05 Je ne sais pas où elle est.
08:07 Est-ce que je peux prendre ça ?
08:10 Ah, tu n'avais pas la photo d'Anthony.
08:14 Oui.
08:16 Le candé de la bouteille.
08:19 Le goût de la rose.
08:22 C'est bientôt le mois de Mai.
08:24 C'est le jour où j'ai reçu le candé de la bouteille.
08:26 C'est mon anniversaire.
08:31 Anthony.
08:35 Il est déjà 10 heures.
08:37 Je dois y aller.
08:39 Oui, tu viendras.
08:41 Oui.
08:42 Je t'en prie, fais une meilleure invention.
08:44 Ok.
08:45 C'est un grand moment.
08:47 Je vais me faire un cadeau.
08:49 C'est bon, Candy.
08:51 Merci.
08:52 Bonne nuit, Candy.
08:53 Bonne nuit.
08:54 Bonne nuit.
08:55 On va boire du thé et discuter.
08:58 Oui.
08:59 Ne vous en faites pas.
09:02 Bonne nuit.
09:05 Elle veut que je me fasse du bien.
09:09 C'est Candy qui était en train de se faire du bien.
09:12 C'est ce qui est bien de Candy.
09:16 Candy ne sait pas encore ce qui se passe avec Anthony.
09:20 Bien sûr.
09:23 Nous aussi.
09:28 Teddy est en pleine nuit.
09:40 Je ne sais pas ce qui se passe.
09:43 Je ne sais pas ce qui se passe.
09:46 C'est un endroit sombre.
09:48 Je ne sais pas ce qui se passe.
09:51 Pourquoi ne pas faire plus vite?
10:03 Pourquoi me faire des malheurs?
10:07 Ne dis pas ça à personne.
10:10 Si tu le dis, je te tuerai.
10:14 Je n'ai pas le droit de l'attaquer.
10:17 Je ne peux pas me faire des malheurs.
10:19 Je suis plus en colère que j'ai l'intention.
10:23 Candy?
10:27 C'est qui?
10:31 C'est qui?
10:57 Teddy!
11:00 Elle est là.
11:05 Il est grand.
11:20 Ne reste pas là.
11:23 Faisons quelque chose de plus chaud.
11:27 Maman...
11:28 Teddy!
11:31 Mon petit Teddy!
11:51 Mais tu ne peux plus venir ici.
11:54 C'est un secret que tu es mon fils?
11:58 Teddy, ne te moques pas.
12:01 Je t'aime.
12:04 Teddy!
12:09 Teddy!
12:12 Teddy!
12:15 Tu es le fils de la famille Grantchester.
12:19 Promets-moi que tu ne me dis pas que tu es mon fils.
12:23 Ne me dis pas.
12:26 Ne me dis pas.
12:29 Que voulait la Fille de la Fille d'Amérique?
12:32 Que voulait-elle?
12:47 C'était pour la Fille d'Amérique?
12:49 Que voulais-je faire en trouvant la Fille d'Amérique?
12:52 J'ai eu peur.
12:55 Je savais que j'allais mourir.
12:58 C'était à ce moment-là.
13:03 C'était la première fois que j'ai vu Candy.
13:06 Elle était vraiment bizarre.
13:09 Je n'avais pas oublié de la peine qu'elle m'avait fait.
13:12 Et pourtant...
13:16 Oh, tu es là.
13:19 Je pensais que tu n'allais plus revenir.
13:22 Mais tu es toujours là.
13:25 C'est la vie de cette fille.
13:28 La vie de cette Fille d'Amérique.
13:32 Mme Grantchester!
13:37 Si tu restes là, tu seras plus visible.
13:40 Un poisson?
13:43 Quelle fille!
13:46 Je ne devrais pas avoir pu te voir.
13:49 Sortez.
13:52 Télius, je ne te laisserai pas suivre la famille Grantchester.
13:59 Je ne te laisserai pas suivre la famille Grantchester.
14:02 S'il te plaît, sors de là.
14:12 Mais...
14:15 C'est elles qui ont fait la mouche de la famille Grantchester.
14:21 Tu dois arrêter de...
14:27 Pourquoi ne m'a pas dit rien?
14:33 Pourquoi ne m'a pas parlé?
14:36 Si j'ai aimé cette Fille d'Amérique,
14:39 je ne devrais pas avoir fait ça.
14:42 Je me sens mal en regardant cette Fille.
14:45 Merde! Ils sont tous partis!
14:48 Ils sont tous partis!
14:51 Je ne peux plus faire autre chose.
14:54 Je ne peux plus faire autre chose.
14:57 Je n'ai plus de chance.
15:00 Je n'ai plus de chance.
15:03 Je n'ai plus de chance.
15:06 Je n'ai plus de chance.
15:09 Je n'ai plus de chance.
15:12 Je n'ai plus de chance.
15:15 Je n'ai plus de chance.
15:18 Je n'ai plus de chance.
15:21 Je n'ai plus de chance.
15:24 Je n'ai plus de chance.
15:27 Je n'ai plus de chance.
15:30 Je n'ai plus de chance.
15:33 Je n'ai plus de chance.
15:36 Je n'ai plus de chance.
15:39 Je n'ai plus de chance.
15:42 Je n'ai plus de chance.
16:10 Anthony!
16:13 Tu es sur un cheval!
16:17 Ne m'emmène pas sur un cheval!
16:20 Attention, Anthony!
16:27 Anthony!
16:36 Non!
16:39 Candy!
16:57 Candy!
17:02 Tu es...
17:05 C'est bon, Candy!
17:11 Anthony!
17:14 Anthony!
17:17 Anthony!
17:21 Anthony!
17:24 Anthony!
17:27 Anthony!
17:30 Anthony!
17:33 Télius ! Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
17:59 Candice !
18:00 Elle a tombé sur la toile.
18:03 Il faut appeler Sister Grey.
18:06 Anthony !
18:09 Anthony ?
18:12 Je crois que je lui ai dit ça.
18:15 Quelle est la raison de ces trucs ?
18:24 Pourquoi Candice ?
18:29 Je ne sais pas. Je n'ai pas entendu parler de Télius.
18:33 Où est Télius ?
18:35 Il est au hôpital.
18:37 Il n'est pas là.
18:39 Il est sorti de l'autre fenêtre.
18:42 Ne t'en fais pas.
18:48 Sister Grey est très capable de faire des blessures.
18:52 Aïe !
18:55 Docteur !
18:57 C'est un peu de bruit et de bruit.
19:00 Il est vraiment très agressif.
19:03 Qu'est-ce que tu faisais à la nuit ?
19:05 Je dormais à l'heure de la réunion.
19:10 J'avais beaucoup de temps pour rêver.
19:12 Et tu as rêvé d'un oiseau ?
19:15 Non, j'ai rêvé d'être une angeline.
19:18 J'ai pensé à mon corps qui était très léger et j'ai eu une bonne sensation.
19:21 Tu es sorti de l'autre fenêtre et tu es allé chercher Télius ?
19:26 Télius ?
19:28 Télius m'a apporté ?
19:30 Tu ne le savais pas ?
19:32 Je n'avais pas de temps pour réfléchir.
19:37 Très bien.
19:39 Candice White Ardrey.
19:42 Oui ?
19:43 Tu dois te mettre au lit et dormir.
19:47 Oui, Sister Grey.
19:51 Candice, je vais t'emmener dans la chambre.
19:54 Tu peux te lever ?
19:55 Oui.
19:56 C'est parti.
19:57 Télius m'a emmené dans la chambre.
20:16 Télius est le seul à avoir pensé à Anthony.
20:20 Oh ?
20:24 C'est quoi ?
20:25 C'est Candice.
20:26 Non, rien du tout.
20:28 On doit y aller.
20:29 Oui.
20:30 C'est un peu la même personne que Télius.
20:35 Il a eu un choc et il est parti.
20:41 C'est un peu comme le cas de Tarzan.
20:43 Anthony ?
20:45 Anthony ?
20:47 Qui est-ce ?
20:51 Anthony ?
20:53 Anthony ?
20:55 Je pensais que j'avais touché Anthony, mais c'était Télius.
21:06 Les mains de Télius sont très chaudes.
21:10 Je pense que les mains de Télius sont aussi chaudes que les mains de Candice.
21:16 [Musique]

Recommandée