DB - 02-10-2023
Category
📺
TVTranscription
00:00 ♪ ♪ ♪
00:17 - La poussière, les pierres,
00:23 les cactus et le soleil.
00:26 Eh, c'est beau, le Mexique.
00:29 30 kilomètres et nous serons à Molcovivo.
00:31 - Et après Molcovivo?
00:32 - Les pierres, les cactus, de la poussière et du soleil.
00:36 - Très drôle.
00:37 Vous savez à quoi je pense, Bob?
00:39 - Non.
00:40 - Que les pelouses doivent manquer un peu d'eau.
00:42 - Je t'achèterai un petit arrosoir, ça t'occupera.
00:44 - Hum, hum.
00:47 - Tiens, regarde.
00:48 C'est pas si monotone que ça, le Mexique.
00:51 - Mais ils sont fous!
00:58 - Allons-y, ils ont peut-être besoin de l'arbitre.
01:00 - Hum, hum.
01:02 (bruit de moteur)
01:04 - Qu'est-ce qui vous arrive?
01:15 - Va taper, c'est temps.
01:17 Vite, va taper-le.
01:19 - Occupe-toi de lui, je me charge de l'autre.
01:20 - D'accord.
01:22 (bruit de moteur)
01:25 (bruit de moteur)
01:27 (bruit de moteur)
01:29 (bruit de moteur)
01:31 (bruit de moteur)
01:34 (bruit de moteur)
01:36 (bruit de moteur)
01:38 (bruit de moteur)
01:40 (bruit de moteur)
01:42 (bruit de moteur)
01:44 (bruit de moteur)
01:46 (bruit de moteur)
01:48 (bruit de moteur)
01:51 (bruit de moteur)
01:53 (bruit de moteur)
01:55 (bruit de moteur)
01:57 (bruit de moteur)
01:59 (bruit de moteur)
02:01 (bruit de moteur)
02:03 (bruit de moteur)
02:05 (bruit de moteur)
02:07 (bruit de moteur)
02:09 (bruit de moteur)
02:11 (bruit de moteur)
02:13 (bruit de moteur)
02:15 (bruit de moteur)
02:17 (bruit de moteur)
02:19 (bruit de moteur)
02:21 (bruit de moteur)
02:23 (bruit de moteur)
02:25 (bruit de moteur)
02:27 (bruit de moteur)
02:29 (bruit de moteur)
02:31 (bruit de moteur)
02:33 - À moins qu'au vivant, il doit y avoir un médecin.
02:35 - On va vous y emmener. - Alors faites vite.
02:37 Parce que je sais pas si j'arriverai vivant.
02:39 - Mais le type qui vous a blessé, vous le connaissez?
02:41 - J'ai jamais vu.
02:43 Sa voiture était arrêtée au bord de la route.
02:45 J'ai cru qu'il était en panne.
02:47 Je suis descendu de mon camion.
02:49 Et là, il m'a sauté dessus.
02:51 - Mais pourquoi? - Je ne sais pas.
02:53 - Et où alliez-vous?
02:55 - A San Toro. On perd son tunnel dans la montagne.
02:57 J'apportais des explosifs.
02:59 Le camion en est plein.
03:01 - Ah oui.
03:03 - Votre ami...
03:05 - Hein? - Est-ce qu'il arrive?
03:07 - Oui. - Est-ce qu'il a rattrapé le type?
03:11 - Non, je ne crois pas. Il est tout seul.
03:15 (bruit de moteur)
03:17 - Alors?
03:23 - Il m'a glissé entre les doigts.
03:25 Comment va-t-il? - Mal.
03:27 Il faut le transporter tout de suite à Morocco-Vivre.
03:29 - Aide-moi.
03:31 (bruit de moteur)
03:33 - Et mon camion? - Ne vous inquiétez pas.
03:37 On va le charger. Bill, prends le camion.
03:39 - D'accord. - Allons-y.
03:41 - OK.
03:43 (bruit de moteur)
03:49 (bruit de moteur)
03:51 - Avec les fois éclatées,
04:03 votre homme n'avait aucune chance de s'en tirer.
04:05 - Pauvre type.
04:07 - Qu'est-ce que vous comptez faire?
04:09 - Invertir la police.
04:11 - Parfait.
04:13 Moi, je m'occuperai des autres formalités.
04:15 Si j'avais pu le sauver.
04:17 - Son agresseur a été blessé au bras.
04:19 Il est possible qu'il cherche à se faire soigner à Molko-Vivre.
04:21 - Pourquoi l'accorderiez-vous?
04:23 - Vous voulez qu'il aille?
04:25 Il n'y a pas d'autre ville à 200 km à la ronde.
04:27 - J'ai doute fort que votre homme se jette dans la gueule de loup.
04:29 - Si sa blessure est trop grave, il n'hésitera pas.
04:31 - Peut-être.
04:33 - Bien. Docteur.
04:35 - Au revoir.
04:37 (brouhaha)
04:45 (brouhaha)
04:47 - Alors, ils sont partis.
04:55 - Soignez-moi.
04:57 - Et si je refuse?
04:59 - Ne discutez pas.
05:01 - Venez. Non, par là.
05:03 - Et l'agresseur, vous avez son signalement?
05:05 - Assez vague.
05:07 Il est jeune, grand, brun, avec une barbe.
05:09 - C'est tout?
05:11 - C'est tout.
05:13 En tout cas, si je le rencontre,
05:15 je suis sûr de pouvoir le reconnaître.
05:17 - Il a été blessé à l'épaule.
05:19 - Vous savez, les blessures, c'est toujours provisoire.
05:21 Il finira bien par se guérir.
05:23 - A moins que vous ne l'arrêtiez avant.
05:25 - Évidemment.
05:27 Eh bien, messieurs, je vous remercie.
05:29 Comptez sur moi.
05:31 Je ferai mon enquête.
05:33 - Et le camion d'explosifs?
05:35 - La victime travaillait sur le chantier de Santo Rosso.
05:37 On pourrait peut-être prévenir l'entreprise
05:39 pour qu'elle vienne chercher le camion.
05:41 - Eh bien, messieurs, je téléphonerai dès que je pourrai.
05:43 - Dès que vous pourrez.
05:45 - Oui, il y a eu de l'orage.
05:47 Les lignes téléphoniques sont coupées.
05:49 - Oui, je comprends.
05:51 - Alors, messieurs, bon voyage.
05:53 Ne vous inquiétez pas, je ferai de mon mieux.
05:55 - Nous n'avons pas l'intention de repartir tout de suite.
05:57 - Comment?
05:59 - Nous pensons rester ce soir à Molcovivo.
06:01 - Ah.
06:03 - Oui, nous sommes très fatigués, et nous préférons ne partir que demain matin.
06:05 Connaissez-vous une possada où nous pourrions louer une chambre?
06:07 - Chez Alvarez.
06:09 - Alvarez.
06:11 Messieurs, vous aimez le confort, en bon conseil.
06:13 Poursuivez votre route.
06:15 - Nous savons nous contenter de peu.
06:17 - Nous savons nous contenter de peu.
06:19 - Nous savons nous contenter de peu.
06:21 - Nous savons nous contenter de peu.
06:23 - Nous savons nous contenter de peu.
06:25 - Nous savons nous contenter de peu.
06:27 - Nous savons nous contenter de peu.
06:29 - Nous savons nous contenter de peu.
06:31 - Nous savons nous contenter de peu.
06:33 - Nous savons nous contenter de peu.
06:35 - Nous savons nous contenter de peu.
06:37 - Nous savons nous contenter de peu.
06:39 - Nous savons nous contenter de peu.
06:41 - Nous savons nous contenter de peu.
06:43 - Nous savons nous contenter de peu.
06:45 - Nous savons nous contenter de peu.
06:47 - Nous savons nous contenter de peu.
06:49 - Nous savons nous contenter de peu.
06:51 - Nous savons nous contenter de peu.
06:53 - C'est amusant.
06:55 - Personne ne vient, évidemment.
06:57 - Oui, évidemment.
06:59 - On peut se laver.
07:01 - On ne peut pas demander le téléphone.
07:03 - Si vous voulez téléphoner, l'appareil est en bas.
07:05 - Tu vois tout le confort.
07:07 - A quoi ça sert?
07:09 - Oui, j'avais oublié.
07:11 - Mais il fonctionne, monsieur.
07:13 - Pas possible, l'orage a coupé les lignes.
07:15 - Il n'y a pas eu d'orage depuis deux mois.
07:17 - Ça alors.
07:21 - Vous avez besoin de quelque chose?
07:23 - Non, merci.
07:25 - Vous ne trouvez pas que les gens de ce pays sont un peu curieux?
07:29 - Oui.
07:31 - Ce que je voudrais savoir, c'est pourquoi le policier nous a menti.
07:33 - En tout cas, la cuisine était bonne.
07:45 - Oui, c'est seulement les gens d'ici étaient un peu plus gays.
07:47 - Je peux débarrasser le cou?
07:49 - Oui, c'est possible.
07:51 - Maria.
08:07 - Quoi?
08:09 - Quand vont les deux hommes partir?
08:11 - Ça te regarde?
08:13 - Dis-le moi.
08:15 - Demain matin.
08:17 - Qu'en pensez-vous?
08:19 - Le type du camion.
08:21 - Pourquoi l'a-t-il tué?
08:23 - Les gens qui tuent les autres ont toujours des raisons.
08:25 - Pour avoir sonné comme il l'a fait,
08:29 son meurtrier doit bien connaître la région.
08:31 - Sûrement.
08:33 - S'il connaît bien la région, il ne doit pas être loin.
08:35 - Vous comprenez, monsieur le maire, c'est un meurtre.
08:37 - Je vous le répète,
08:39 Aldo ne voulait pas tuer le camionneur.
08:41 - C'est vrai.
08:45 - Il voulait seulement prendre le camion et le cacher dans un ravin.
08:47 - Vous voyez bien,
08:49 c'est un accident stupide, rien d'autre.
08:51 - Et si on fait une enquête?
08:53 - Et alors? Ce n'est pas vous qui auriez les ennuis.
08:55 C'est moi, c'est lui.
08:57 Et tout ça,
08:59 pour que vous restiez dans vos maisons,
09:01 pour que M. Fabi vous reste debout.
09:03 Si vous voulez être exproprié, dites-le tout de suite.
09:07 On ramène le camion,
09:09 les travaux continuent,
09:11 et vous pouvez faire vos valises.
09:13 - C'est ça que vous voulez?
09:15 - Non, monsieur le maire.
09:17 - Je regrette autant que vous la mort de cet homme.
09:19 Mais maintenant,
09:21 je compte sur votre discrétion.
09:23 (toc, toc, toc)
09:25 - Assois!
09:27 (toc, toc, toc)
09:33 Tu peux revenir, c'est ton frère.
09:41 - On s'en va, monsieur le maire.
09:43 On va inviter les autres.
09:45 - Alors?
09:47 - Je vais aller à la poussada.
09:49 Les deux hommes partent demain matin.
09:51 - C'est sûr?
09:53 - Marie-Ème l'a affirmé.
09:55 - Tu vois, tu n'as rien à craindre.
09:57 Quand ils seront partis, la vie reprendra comme avant.
09:59 - Et si quelqu'un leur parle?
10:01 Si ils se méfient de quelque chose?
10:03 - Ah, les gens d'ici se tairont.
10:05 Tu as vu, je les tiens...
10:07 comme ça.
10:09 (toc, toc, toc)
10:11 - Hé, c'est moi, quoi!
10:21 Ah, il n'y a pas grand monde ce soir, hein?
10:25 Faut dire qu'avec les circonstances...
10:27 Vous avez vu le camionneur?
10:29 Ben, ils l'ont eu aussi, hein?
10:31 - Tais-toi, Antonio.
10:33 - Ah, ça, ils l'ont eu, moi, comme les autres.
10:35 - Je te dis de te taire.
10:37 - Hé, silence, Motus, bouche cousue, hein?
10:39 J'en craverai tous, de votre silence.
10:41 C'est moi qui vous le dis.
10:43 - Ne m'oblige pas de jeter dehors, Antonio.
10:45 - Quoi? Quoi? On peut bien dire la vérité, non?
10:47 - Alors, on est entre nous, là.
10:49 - Allez, bois ton verre, et file.
10:51 - Doucement.
10:53 Encore un.
10:59 - Ça suffit comme ça.
11:01 - Dans les deux étrangers qui sont chez toi,
11:03 je pourrais tout leur dire, si je voulais.
11:05 - Tout?
11:07 - Hé, qui sait, ça les intéresserait peut-être.
11:09 Alors, tu me sers à boire, oui?
11:13 - Aidez-moi à le sortir.
11:15 - Doucement.
11:17 - Qu'est-ce que vous lui voulez?
11:29 - C'est un ivrogne.
11:31 - Un ivrogne à qui on refuse de servir à boire.
11:33 Toi, n'est pas ça curieux, vous?
11:35 - Lâchez-le.
11:37 Venez à notre table, on vous invite.
11:39 - Oui, il m'invite.
11:41 - N'insistez pas, monsieur.
11:43 Ici, personne ne veut d'histoire.
11:47 Je suis chez moi, et j'ai le droit de refuser
11:49 le serveur qui me déplaît. Jetez-le dehors.
11:51 - Oui, ben, je vais leur dire, moi.
11:53 Je vais leur dire qui a tué l'homme du camion.
11:55 - Il n'y a personne ici, fratel.
11:57 - Un instant.
11:59 - Arrêtez-vous.
12:01 On ne conseille, ça ne vous regarde pas.
12:03 - Il faut nous excuser pour hier soir,
12:11 mais Antonio n'a plus toute sa tête.
12:13 N'est-ce pas, vous autres?
12:15 - Il raconte n'importe quoi pour avoir l'air intéressant.
12:17 - Les gens d'ici sont un peu frustres.
12:19 Ils ont le revolver facile.
12:21 - Oui, on s'en est tapés aussi.
12:23 - Vous allez loin? - L'autre côté de la montagne.
12:25 - En faisant vite, vous serez ce soir à Rouen.
12:27 - A bientôt, messieurs.
12:29 - Et encore une fois, toutes nos excuses.
12:31 - On planque la voiture et on retourne à Molcovivo.
12:57 - À Molcovivo? - Oui.
12:59 - Pourquoi, père? - L'atmosphère de cette ville
13:01 ne me plaît pas du tout.
13:03 - Raison de plus pour ne pas y remettre les pieds.
13:05 - Et Antonio? - À quoi, Antonio?
13:07 - S'il lui arrive quelque chose? - C'est un ivrogne.
13:09 - Un ivrogne qui m'a l'air d'en savoir beaucoup.
13:11 - Pas certain. - En tout cas, moi, je ne tiens pas
13:13 à avoir sa mort sur la conscience. - Bob, je crois
13:15 que vous exagérez. - Non, ça n'est pas mon impression.
13:17 Puis on ne sait jamais, avec un peu de chance.
13:19 On risque de mettre la main sur le meurtrier du camionneur.
13:21 Ça vaut le déplacement, non?
13:23 Allez, let's go.
13:25 - Quand j'étais petit, je faisais des apres, des chips et des cerises.
13:27 - Bien sûr.
13:29 - Quand j'étais petit, je faisais des apres, des chips et des cerises.
13:31 - Bien sûr.
13:33 - Quand j'étais petit, je faisais des apres, des chips et des cerises.
13:35 - Bien sûr.
13:37 - Quand j'étais petit, je faisais des apres, des chips et des cerises.
13:39 - Bien sûr.
13:41 - Quand j'étais petit, je faisais des apres, des chips et des cerises.
13:43 - Bien sûr.
13:45 - Quand j'étais petit, je faisais des apres, des chips et des cerises.
13:47 - Bien sûr.
13:49 - Quand j'étais petit, je faisais des apres, des chips et des cerises.
13:51 - Bien sûr.
13:53 - Quand j'étais petit, je faisais des apres, des chips et des cerises.
13:55 - Bien sûr.
13:57 - Quand j'étais petit, je faisais des apres, des chips et des cerises.
13:59 - Bien sûr.
14:01 - Quand j'étais petit, je faisais des apres, des chips et des cerises.
14:03 - Bien sûr.
14:05 - Quand j'étais petit, je faisais des apres, des chips et des cerises.
14:07 - Bien sûr.
14:09 - Quand j'étais petit, je faisais des apres, des chips et des cerises.
14:11 - Bien sûr.
14:13 - Quand j'étais petit, je faisais des apres, des chips et des cerises.
14:15 - Bien sûr.
14:17 - Quand j'étais petit, je faisais des apres, des chips et des cerises.
14:19 - Bien sûr.
14:21 - Quand j'étais petit, je faisais des apres, des chips et des cerises.
14:23 - Bien sûr.
14:25 - Quand j'étais petit, je faisais des apres, des chips et des cerises.
14:27 - Bien sûr.
14:29 - Le camion n'est plus là.
14:49 - Il a dû être réparé.
14:51 - Sans doute.
14:53 - Il a dû être réparé.
14:55 - Alors, qu'est-ce qu'on fait?
15:05 - On le rattrape.
15:07 - On le rattrape.
15:09 - On le rattrape.
15:11 - On le rattrape.
15:13 - On le rattrape.
15:15 - On le rattrape.
15:17 - On le rattrape.
15:19 - On le rattrape.
15:21 - On le rattrape.
15:23 - On le rattrape.
15:52 - On le rattrape.
15:54 - On le rattrape.
15:56 - On le rattrape.
15:58 - On le rattrape.
16:00 - On le rattrape.
16:02 - On le rattrape.
16:04 - Qu'est-ce que vous faites ici?
16:06 - Qu'est-ce que vous faites ici?
16:08 - Qu'est-ce que vous faites ici?
16:10 - Que faites-vous ici?
16:12 - Nous cherchons un homme qui vient d'arriver.
16:14 - Un homme? Vous avez vu quelqu'un?
16:16 - Je vous conseille de filer.
16:18 - Cet homme est un meurtrier.
16:20 - Ça suffit!
16:22 - Ce n'est pas la première fois que des maraudeurs
16:24 cherchent à s'introduire ici.
16:26 - La nuit, je les tire comme des animaux nuisibles.
16:28 - Le jour, je les fais descendre à son usage.
16:30 - Vous voyez ce qu'il vous reste à faire?
16:32 - Oui, je vois.
16:34 - Je comprends.
16:36 - Ne cherchez pas trop à comprendre.
16:40 - Croyez-moi, votre place n'est pas à manque en vivant.
16:42 - Vous savez où habite Antonio?
16:46 - Antonio?
16:48 - Oui, vous connaissez bien l'ivrogne.
16:50 - Je ne sais pas.
16:52 - Vraiment, vous ne savez pas?
16:54 - Non.
16:56 - Aucune importance, nous finirons bien par le trouver.
16:58 - Vous êtes revenue.
17:00 - Oui, on est tombé en panne.
17:02 - N'est-ce pas, Bill?
17:04 - Oui, une panne d'idiot.
17:06 - On s'est dit que, étant donné que vous avez bien reçu,
17:08 il n'y avait aucune raison pour qu'on ne revienne pas chez vous.
17:10 Normal, n'est-ce pas?
17:12 - Oui, normal.
17:14 - Et bien, voilà.
17:16 Vous vous prendrez bien quelque chose avec nous?
17:18 - Je vous remercie, mais je dois sortir.
17:20 - Et bien, tant pis. Ce sera pour une autre fois.
17:22 - C'est ça.
17:24 - Bonne nuit.
17:26 - Bonne nuit.
17:28 - Il n'a pas l'air d'être dans son assiette, le patron.
17:38 - Non.
17:40 - Et d'après vous, pourquoi il n'est pas décidement comment?
17:42 - Je suppose qu'il est pressé d'aller avertir les autorités de notre tour.
17:44 - Vous croyez?
17:46 - Sûrement.
17:48 J'ai même l'impression qu'il va falloir agir très vite.
17:50 - Agir comment?
17:52 - En rendant une petite visite d'amitié à notre ami Antonio.
17:54 - Mais c'est Antonio Trenti, c'est un conseil que je vous donne.
17:56 - Un conseil ou un avertissement?
17:58 - C'est à vous de voir.
18:00 - Il a comme une odeur de dynamite dans l'air.
18:02 - Et j'ai bien peur qu'elle nous soit destinée.
18:04 - Eh bien, tant pis. On en prendra les risques.
18:06 - Je vous assure que vous feriez mieux d'y relancer.
18:08 - Je voudrais bien vous faire plaisir, mais ça n'est pas possible.
18:10 - Ils vont vous faire des ennuis.
18:12 - On a l'habitude de prendre des coups.
18:14 - Avec eux, ce sera pire que ça.
18:16 - Je vous assure que vous ne pourrez pas les faire.
18:18 - Je vous assure que vous ne pourrez pas les faire.
18:20 - Ils vont vous faire des ennuis.
18:22 - On a l'habitude de prendre des coups.
18:24 - Avec eux, ce sera pire que ça.
18:26 - Alors, vous allez porter des fleurs sur nos tombes.
18:28 - Oh, bon. Attendez, je ne suis pas d'accord.
18:30 - Alors, pas de fleurs pour monsieur.
18:32 - Allez, passe les têtes.
18:34 - Antonio ne parlera pas. Je me charge de lui.
18:38 Viens avec moi.
18:40 Toi, ne bouge pas d'ici.
18:42 Allons-y.
18:44 - Allez, allons-y.
18:46 - Dis-moi, petit, est-ce que tu...
19:04 - Je vais finir par croire qu'on a la peste.
19:07 - Oh, mon Dieu.
19:09 - Oh, mon Dieu.
19:11 - Regarde, on va essayer de l'interroger.
19:21 - Quand il nous voit, il va faire comme les autres.
19:23 Il va se débrouiller. - Qui c'est?
19:25 - Un vrai miracle.
19:28 - Antonio, savez-vous où il habite?
19:30 - Il n'a pas l'air d'avoir entendu.
19:33 - Antonio, vous connaissez?
19:37 - Évidemment, avec lui, on ne risque pas d'être enseigné.
19:39 - Oh, non.
19:41 - Antonio, descends.
19:47 On a à te parler.
19:49 - Inutile de te cacher, Antonio.
19:51 On sait que tu es là.
19:53 - Si tu ne veux pas répondre, on a les moyens de te faire sortir.
19:55 - Tu as eu les autres sans chaise, mais moi, tu n'auras pas.
19:58 - Pour la dernière fois, descends.
20:01 Tu perds ton temps sans chaise.
20:03 - Je te préviens, Antonio.
20:05 - Tu es un lapin.
20:07 - Va chercher de la paille.
20:09 - On ne peut pas faire ça sans chaise.
20:11 - Sans chaise, je meurs de vie.
20:13 Les mensonges de meurtre, je connais.
20:15 - Petro, va chercher de la paille.
20:17 - Ce n'est pas croyable.
20:29 - On perd notre temps. Personne ne se moquera.
20:31 - Pourquoi sont-ils tous complices?
20:33 - On ne peut pas faire ça sans chaise.
20:35 - On est tous complices.
20:37 - Je ne crois pas.
20:39 - Antonio habite la maison, en ruine derrière la chapelle.
20:45 - Mais à votre avis, qui nous a envoyé ça?
20:47 - Un ange du ciel.
20:49 - On ne perd pas de temps.
20:51 - Tant pis pour toi, Adrion.
20:57 - Arrête.
20:59 - Parlez-nous-en.
21:01 - Antonio n'est pas ici.
21:03 - On veut parler à Antonio.
21:05 - Il n'a rien à vous dire.
21:07 - Il ne répond pas à vous.
21:09 - Je compte jusqu'à cinq.
21:11 - Un, deux, trois...
21:13 - Qu'est-ce que tu dis de ça sans chaise?
21:19 - Une minute, messieurs.
21:21 - Je descends.
21:23 - Descends.
21:25 - Tu ne t'attendais pas à ça, vieil animal.
21:33 - Tu n'as rien à perdre, Antonio.
21:35 - C'est facile, mais pour le moment,
21:37 tu as perdu sans chaise.
21:39 - Ces gens ne veulent pas savoir
21:41 quel joli coco tu fais.
21:43 - Avant, je criais la vérité.
21:45 - Qui a tué le camionneur?
21:47 - Aldo, son fils.
21:49 - Monteur?
21:51 - Il a été tué par la piste.
21:53 - Tais-toi, Antonio.
21:55 - Il a fait croire que si le chemin de fer
21:57 traversait la plaine, ils seraient expropriés.
21:59 - Il y a une chose que vous ne savez pas.
22:01 - Il s'est proposé pour le percement du tunnel.
22:03 - Ce n'est pas vrai, monsieur le maire.
22:05 - C'est un tissu des mensonges.
22:07 - Il peut toujours lier.
22:09 - J'ai des preuves.
22:11 - Avant, je travaillais pour lui.
22:13 - J'étais son chef de chantier.
22:15 - Il m'a balancé parce que je savais beaucoup.
22:17 - Pourquoi le meurtre du camionneur?
22:19 - L'entreprise concurrente de Sanchez
22:21 s'était engagée à terminer les travaux
22:23 pour le 15 mars.
22:25 - Et passé ce délai,
22:27 Sanchez était sur la liste pour reprendre l'affaire.
22:29 - Je vois.
22:31 - Un camion d'explosifs qui n'arrive pas,
22:33 c'est du temps perdu pour les autres.
22:35 - Tout ceci est faux.
22:37 - Il n'y a qu'à téléphoner à la compagnie de chemin de fer.
22:39 - Accepte, Sanchez.
22:41 - Si tu nous dis la vérité, tu n'as rien à craindre.
22:43 - D'accord.
22:45 - Allons chez moi.
22:47 - Allons-y.
23:15 - C'est lui, derrière l'hangar.
23:17 - C'est le guerrier.
23:19 - Vous avez cru me voir, mais c'est fichu.
23:33 Regardez bien.
23:35 Dans un instant, tout va exploser.
23:37 - Terminez vos commémoires.
23:39 - Qu'est-ce que vous dites?
23:41 - C'est ça!
23:43 - Arrêtez le camion!
23:45 - Descendez!
23:47 - Arrêtez le camion!
23:49 - Descendez!
23:51 - Arrêtez le camion!
23:53 - Descendez!
23:55 - Arrêtez le camion!
23:57 - Descendez!
23:59 - Arrêtez le camion!
24:01 - Descendez!
24:03 - Arrêtez le camion!
24:05 - Descendez!
24:07 - Arrêtez le camion!
24:09 - Descendez!
24:11 - Arrêtez le camion!
24:13 - Descendez!
24:15 - Arrêtez le camion!
24:17 - Descendez!
24:19 - Arrêtez le camion!
24:21 - Descendez!
24:23 - Arrêtez le camion!
24:25 - Descendez!
24:27 - Arrêtez le camion!
24:29 - Descendez!
24:31 - Arrêtez le camion!
24:33 - Descendez!
24:35 - Arrêtez le camion!
24:37 - Descendez!
24:39 - Arrêtez le camion!
24:41 - Descendez!
24:43 - Arrêtez le camion!
24:45 - Descendez!
24:47 - Arrêtez le camion!
24:49 - Descendez!
24:51 - Arrêtez le camion!
24:53 - Descendez!
24:55 - Arrêtez le camion!
24:57 - Descendez!
24:59 - Arrêtez le camion!
25:01 - Descendez!
25:03 - Arrêtez le camion!
25:05 - Descendez!
25:07 - Arrêtez le camion!
25:09 - Descendez!
25:11 ...
25:21 ...
25:31 ...
25:41 ...