• l’année dernière
Une armée de pandas très malicieux décide de contrer, envers et contre tout, une bande d'extraterrestres à la recherche d'un panda doté de pouvoirs extraordinaires.
Le film disponible ICI ➤
Ne rate pas cette vidéo ! ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLDNK0FPXT6OxMWY3coyvd70jlVVxfLUVT
✔️ Rejoins-nous sur Facebook ➤ https://www.facebook.com/160388239038038
Transcription
00:00:00 [rires]
00:00:02 [cris de surprise]
00:00:05 Je vais anéantir cette planète toute entière !
00:00:10 [rires]
00:00:12 Je crois que tu te mets le doigt dans l'œil, le méchant d'Operette.
00:00:16 Car Chen est dans la place pour protéger les honnêtes citoyens de la planète noire.
00:00:19 Chen ! Me dis pas que t'es encore là !
00:00:22 Pourquoi faut-il toujours qu'à chaque fois que je veux détruire cette planète, tu débarques ?
00:00:26 T'es vraiment doué pour casser l'ambiance. Tu le sais, ça ?
00:00:28 Ouais ! Mais seulement si l'ambiance est pourrie.
00:00:31 La déesse Nua a secrètement confié ce talisman magique à mon grand-père,
00:00:35 lui faisant prêter serment d'utiliser ses pouvoirs uniquement pour protéger sa création.
00:00:40 Mon grand-père a ensuite transmis ce talisman à mon père, qui à son tour me l'a transmis.
00:00:45 Et celui qu'il possède hérite de la mission sacrée de protéger Nua contre le mal.
00:00:50 La seule chose que je souhaitais détruire ce monde, ainsi que tous ceux qui y habitent,
00:00:54 tu trouves vraiment que c'est mal ?
00:00:56 L'extermination de toute forme de vie ?
00:00:58 Ouais. D'ailleurs, je crois qu'on peut difficilement trouver meilleure définition du mal.
00:01:02 J'ai beau me creuser la tête pour essayer de trouver pire, franchement, je trouve pas.
00:01:05 C'est même frustrant, y a rien qui me titille la cervelle.
00:01:07 C'est que t'en as pas !
00:01:09 Je vais te rayer de la carte !
00:01:26 Tu peux pas me rayer de la carte. On dit ça pour des endroits, pas pour des personnes.
00:01:31 Sérieusement, on t'a rien appris à l'université du mal.
00:01:33 La prochaine fois je t'aurai, Chen !
00:01:40 C'est le grand Chen, notre héros !
00:01:44 Merci Chen, notre héros ! Et merci Chen !
00:01:48 C'est un plaisir de vous voir, vous êtes un grand héros !
00:01:51 Merci de nous avoir rejoint pour suivre une fois encore les aventures de Chen,
00:01:55 inspiré par des faits historiques bien réels.
00:01:57 Ne manquez surtout pas le prochain épisode dans lequel Chen affrontera les forces maléfiques du monstre des marées.
00:02:02 Et sachez, habitants de Nuwa, que moi, Chen, serai toujours là !
00:02:09 - Ah... - Coupé !
00:02:12 - Est-ce que j'étais bien ? - Parfait ! Vraiment bien !
00:02:18 - Est-ce que j'étais bien ? - Parfait ! Vraiment ! Je t'assure !
00:02:22 Mais peut-être qu'on pourrait refaire une ou deux prises ? On sait jamais, c'est plus sûr !
00:02:27 7-3-14, j'ai prise.
00:02:31 Sachez, débitant de... Ah ! J'ai dit débitant.
00:02:34 7-3-27.
00:02:36 Et sachez, habitants de Nuwa, que moi, Chen, je serai votre protégé pour...
00:02:41 7-3-29.
00:02:44 Et sachez, habitants de Nuwa, que moi, Chen, je serai toujours...
00:02:47 - Vous protégez. - Hein ?
00:02:52 - Vous protégez. - Ah oui ! Là pour vous.
00:02:55 Merveilleux ! C'est dans la boîte !
00:02:58 Alors ? J'étais comment ?
00:03:00 Il a fallu 29 prises, alors c'est toujours mieux que 30.
00:03:04 J'arrive pas à croire qu'il se plante. Ce mec est une imposture.
00:03:07 Pourquoi les gens aiment autant cette série à la Noix ?
00:03:12 Mon pote, t'étais vraiment génial !
00:03:14 Bah, tu sais, c'est la 10e saison, alors...
00:03:16 Ce rôle, c'est un peu une deuxième nature.
00:03:18 Ça, c'est rien de le dire, mon vieux !
00:03:20 Eh, Duke, en tant que scénariste, tu pourrais donner plus de profondeur à mon personnage ?
00:03:24 Pardon, mais de quoi est-ce que tu parles ?
00:03:26 Mes scripts sont tellement profonds qu'on y trouverait du pétrole !
00:03:28 Écoute, entre nous, cette réplique, je vais anéantir cette planète toute entière.
00:03:33 Mouahaha ! Comment veux-tu que je sois crédible ? Qui dit ça ?
00:03:36 Quelqu'un qui s'apprête à détruire une planète le dit en faisant...
00:03:39 Mouahaha ! Mouahaha ! Mouahaha !
00:03:43 Oh, pardon !
00:03:44 Waouh ! J'ai vraiment adoré comme tu l'as fait, Duke.
00:03:47 Mais j'ai bien aimé ton "Mouahaha" aussi, Bruno. Malgré tout.
00:03:52 Malgré tout ? Attends, tu préfères sincèrement...
00:03:56 "Je vais anéantir cette planète toute entière !"
00:03:59 Mouahaha !
00:04:01 C'est clair ! Waouh !
00:04:04 C'était fantastique.
00:04:06 Cool ! Y a qu'un tout petit problème.
00:04:08 Y a pas un seul méchant au monde qui dirait ça. Pas un seul.
00:04:12 "Je vais anéantir cette planète toute entière !"
00:04:15 Mouahaha !
00:04:17 Waouh !
00:04:19 Je me lasserai jamais de t'entendre dire ça. Et ce rire, il est de mieux en mieux.
00:04:23 Le rire est 80% du boulot, crétin. Essaye.
00:04:26 Mouahaha !
00:04:29 Essaye comme ça.
00:04:31 Mouahaha !
00:04:32 Non.
00:04:33 Hahaha ! C'est mieux.
00:04:35 Mouahaha !
00:04:37 Pas assez grave. Plus bas. Comme ça.
00:04:40 Ohohohohohoh !
00:04:42 Comme ça. Plus tard, Samurotte.
00:04:44 Je pensais que vous aimeriez savoir...
00:04:45 Je dis plus tard !
00:04:47 En tant que trésorier, monsieur, je dois souligner que cette excursion vous a coûté beaucoup plus cher
00:04:51 que ce que nous pouvions escompter en annexant cette petite planète appartenant à l'Empire Trexorien.
00:04:56 Très bien. Alors en tant que trésorier, dis-moi à quoi nous devrions affecter nos ressources.
00:05:01 Euh... Eh bien, il y a un certain nombre de révoltes dans le système central qui pourraient générer...
00:05:06 Oh, les révoltes, ça me barbe, Samurotte ! On en revient toujours à bout trop vite.
00:05:10 Ouais, mec. Franchement, ça se révolte, on les calme. Ça se révolte, on les calme.
00:05:14 Il est où le plaisir ? Il est où le... ?
00:05:16 Hahaha !
00:05:17 C'est que j'ai des besoins, Samurotte. Je dois explorer de nouveaux univers.
00:05:21 Aller à la rencontre de civilisations totalement inconnues.
00:05:25 Et je le comprends. Mais si quelques-unes de vos quêtes, si importantes, pouvaient servir aux finances de l'Empire,
00:05:30 nous pourrions nous permettre quelques améliorations...
00:05:32 En parlant d'améliorations, je me demande si mon titre de roi est vraiment assez imposant.
00:05:37 C'est pas que j'aime pas. Roi, c'est pas mal, mais j'ai le sentiment qu'on peut trouver mieux.
00:05:42 Pourquoi pas Grand Singe Suprême ?
00:05:44 Je voyais plutôt Président Impérial Intergalactique et Grand Manitou Suprême !
00:05:50 Tout simplement.
00:05:51 Votre grandeur. Je crois qu'on devrait vite s'en aller.
00:05:53 Pourquoi si vite ?
00:05:54 Votre Altesse, nous avons exploité cette planète jusqu'à son noyau.
00:05:58 Elle ne tardera guère à imploser.
00:06:02 Dernière leçon, fiston. Toujours quitter une planète avant de l'anéantir.
00:06:07 Ne sois pas déçu, mon grand. Il y a encore de nombreuses planètes dans l'univers à aller détruire.
00:06:12 Alors, je dis à Tom Cat Cruise, écoute, peut-être que c'est pas le fait que t'aies sauté sur ton fauteuil qui a énervé Laurent Requin, tu vois,
00:06:23 mais le fait qu'elle ait dû en racheter un parce que tu l'as bousillé avec tes griffes.
00:06:27 Tu l'as raconté au moins mille fois cette histoire.
00:06:31 Et où est le problème ? Je la raconte bien, non ?
00:06:34 Euh, oui, oui, très bien, oui. J'ai adoré.
00:06:37 Non, non.
00:06:55 Non, je mérite vraiment mieux que ça. Même un film d'auteur, je prends.
00:06:59 Ou une pire.
00:07:00 Et c'est là qu'on va rigoler.
00:07:02 Oui, c'est bien moi qui te demande ça. Et alors, où est le problème ?
00:07:06 Maintenant, s'il te plaît, arrête de me parler et passe des coups de fil.
00:07:09 Oh, un peu de prestige. C'est vraiment trop demandé.
00:07:14 Penny, j'ai deux ou trois modifications à suggérer.
00:07:17 Quoi ? On peut faire des suggestions ?
00:07:19 Oui, j'ai une suggestion pour toi. Tiens-toi à ça au script.
00:07:24 Il avait bien dit que ça allait imploser, non ?
00:07:27 Elle s'est juste dégonflée comme un bâton.
00:07:29 On pourrait faire sauter cette planète.
00:07:31 Oh, laquelle ?
00:07:32 Zeptune, hein ?
00:07:35 Et ben quoi ? T'aimes ça, faire sauter des planètes ?
00:07:38 Ouais, mais je suis pas trop d'humeur.
00:07:40 Pourtant, le rayon de la mort est déjà prêt à tirer.
00:07:43 Puisque t'insistes, fais-toi plaisir. Feu !
00:07:51 Feu !
00:07:52 C'est sympa, c'est vrai.
00:08:04 Sympa ?
00:08:05 Oui, l'explosion était pas mal.
00:08:07 Mais il n'y avait personne à opprimer.
00:08:09 Aucune civilisation a pulvérisé.
00:08:11 Ça n'a rien d'exaltant, tu vois.
00:08:13 Tu comprends, quand j'atomise un corps céleste,
00:08:16 je préfère de loin qu'il y ait de la vie dessus.
00:08:18 Sans compter qu'en plus, ce gaspillet de trésorier à tête d'oignon
00:08:21 va encore venir me reprocher de gaspiller de précieuses ressources impériales.
00:08:24 Il est où d'ailleurs ce tubercule ?
00:08:25 Pardon, votre sommité ?
00:08:27 Vous vouliez me voir ?
00:08:28 Sache que quand je n'étais encore qu'un jeune Trex rien,
00:08:30 personne n'inspirait autant de respect
00:08:32 que mon regretté papounet, le grand Zazo.
00:08:34 Mon vieux père m'a donné des coups de Crolax tellement de fois
00:08:37 que je m'étonne encore d'avoir un cerveau en état de marche.
00:08:40 Alors à côté de lui, je ne suis qu'un petit joueur.
00:08:42 Surtout qu'il m'a donné le goût des violences gratuites.
00:08:46 Enfin bref, Samurott, tout ça pour dire,
00:08:48 il faut qu'on trouve une nouvelle planète à atomiser.
00:08:50 Mais votre grâce, le budget, je viens de vous dire qu'on ne peut plus...
00:08:53 Je sais, mais regarde mon rejeton là-bas.
00:08:55 Combien de voyages allons-nous faire encore avant qu'il me succède ?
00:08:58 Il ne peut pas rester éternellement innocent.
00:09:00 Vous avez raison, votre excellence.
00:09:04 Il est... gentil, dirons-nous.
00:09:06 Aidez-moi ! Aidez-moi !
00:09:10 Retirez-le !
00:09:12 Regardez-le, c'est ma plus grande fierté.
00:09:14 C'est mon fils unique, quand même.
00:09:16 Votre magnificence aurait été d'oublier qu'elle a un autre fils.
00:09:19 Je vous rappelle qu'il y a Crusher, votre aîné.
00:09:21 Comment en sommes-nous arrivés là, Samurott ?
00:09:23 On fait tout pour inculquer de bonnes valeurs à nos enfants,
00:09:25 détruire des planètes et les faire voler en poussière.
00:09:28 La base, quoi.
00:09:29 Et malgré ça, votre fils aîné, il fait quoi, lui ?
00:09:32 Il vous tourne le dos et fonce rejoindre la Fondation Intergalactique pour la paix.
00:09:35 Mais où est-ce que j'ai pu me rater ?
00:09:37 Peut-être que c'est le moment de faire un petit tour.
00:09:39 Ce maudit gamin a gâché toutes les secondes chances que je lui avais offertes.
00:09:43 Trouve-moi une planète, Samurott.
00:09:45 N'importe laquelle.
00:09:46 Le principal, c'est qu'on puisse la réduire en cendres.
00:09:50 Je suis sorti majeur de mon cours de théâtre à l'Académie d'Art Dramatique de Noua.
00:09:55 On m'a dit que je possédais un talent des plus singuliers.
00:09:59 Je suis au courant pour tes talents singuliers, oui.
00:10:02 En l'occurrence, je suis un grand fan de l'art dramatique.
00:10:05 Je suis au courant pour tes talents singuliers, oui.
00:10:08 Eh bien, en l'occurrence, ils sont totalement gâchés.
00:10:10 Cinq ans à jouer le faire-valoir d'un panda, si bête qu'il ne retient même pas une réplique.
00:10:15 Et qu'est-ce que tu attends de moi, exactement ?
00:10:18 Qu'est-ce qui te ferait rester dans ce programme ?
00:10:20 J'en ai assez de jouer toujours le méchant.
00:10:23 Je voudrais être le héros, quoi.
00:10:26 Quoi ? Enfin, Bruno, c'est ridicule.
00:10:29 Et contre qui Pandi est censé se battre ici ?
00:10:31 Très bien. J'abandonne.
00:10:33 Bruno, voyons. Tu ne sais donc pas que tu es de loin de tous le méchant le plus nuancé qu'on ait pu voir ?
00:10:39 Nuancé ?
00:10:40 Pourquoi penses-tu que le public nous reste fidèles ?
00:10:43 Certainement pas grâce à Pandi. Enfin, pas uniquement pour Pandi.
00:10:47 Viens à la projection test ce soir et vois comment réagit le public.
00:10:50 Et dis-moi si je me trompe.
00:10:52 Bien, d'accord. Je trouve que c'est une excellente idée.
00:10:55 Tu dois vérifier ta popularité pour faire honneur au grand comédien que tu es.
00:11:01 Joliment joué.
00:11:03 Toi, t'es vraiment incroyable, Penny.
00:11:07 Tu me parles ?
00:11:08 Pour être honnête, Bruno n'est pas le seul qui a envie d'être un héros, tu sais.
00:11:12 Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:11:13 Regarde-les tous.
00:11:15 Ce sont de vrais héros. De véritables légendes.
00:11:18 Et puis y a moi. Un simple imposteur.
00:11:28 Pandi, tu sais que c'est pour toi que ton père a laissé tout ça, n'est-ce pas ?
00:11:32 Comment ça ?
00:11:33 Il savait exactement ce qu'il faisait quand il a mis tout ça en place.
00:11:36 Tu fais le bonheur de millions de personnes.
00:11:38 Ce n'est pas rien, tu sais. Et tu es doué pour ça.
00:11:42 Tu crois vraiment que papa voulait que je trahisse la destinée familiale en simulant d'être un héros ?
00:11:47 Lui, c'en était un. Et mon grand-père avant lui.
00:11:51 Et mon arrière-grand-mère encore avant.
00:11:53 Ça ne fonctionne pas comme ça.
00:11:55 Tu sais à quel point il était fier de toi, Pandi. Et tu me le rappelles tellement.
00:12:00 En quoi ?
00:12:01 Eh bien, tu cours très très vite, tu comprends très bien les gens,
00:12:05 tu sais leur parler avec le cœur, et ça c'est un vrai talent.
00:12:08 J'ai toujours rêvé de devenir comme lui.
00:12:10 Et tu n'en es vraiment plus très loin.
00:12:13 Qu'est-ce que vous avez raconté à Bruno ?
00:12:15 Est-ce que vous lui avez proposé un spin-off ou un truc du genre ?
00:12:18 Parce que je crois que je n'ai pas vu quelqu'un d'aussi heureux que lui depuis qu'on a été reconduit pour une deuxième...
00:12:23 Ah, peut-être que... Je vous dérange ?
00:12:26 Non, ne t'inquiète pas. Allez, Pandi, allons aider Duke à imaginer le prochain épisode.
00:12:31 Penny, j'aurais quelque chose à...
00:12:35 Vous regardez NMZ, la première chaîne de Noir pour le divertissement et l'information.
00:12:39 Je suis Sylvestre, et je suis là pour vous tenir au courant de tous les scandales qui titillent votre curiosité.
00:12:45 Nous assistons ce soir à la projection test de la dixième saison de Génération Pandi,
00:12:49 et des rumeurs courtes selon lesquelles le programme pourrait bien perdre son méchant emblématique.
00:12:53 Regarde-moi ça, c'est donc vrai ! C'est ma soirée, il m'adore, j'en reviens pas !
00:12:59 Nous, il nous adore.
00:13:01 J'avoue que c'est vraiment excitant.
00:13:03 Bah ouais !
00:13:04 Tu parles ? J'ai déjà vécu ça, je dirais, une ou deux...
00:13:07 Hein ?
00:13:08 Douzaines de fois, au moins, avant ce soir.
00:13:10 Tu pourrais nous laisser kiffer la vibe ?
00:13:12 D'accord, j'en parle plus.
00:13:14 Au fait, je me demandais quels étaient les bonbons que tu préférais, Bruno.
00:13:19 Oh, désolé, je... Je ne consomme pas de sucre transformé, alors je dirais peut-être les chewing-gums sans sucre.
00:13:25 Les chewing-gums sans sucre.
00:13:27 Ouaip.
00:13:28 Y'a pas à dire, il sait vivre, lui.
00:13:31 Vous êtes vraiment marrants, les gars.
00:13:35 Les fans m'adorent, ils nous aiment tous !
00:13:38 Arrête, tu m'étouffes !
00:13:40 Cinéma, génération Panda
00:13:44 Ouais !
00:13:50 Oh, ici, ouais !
00:13:51 Oh, vous êtes géniaux !
00:13:52 Ils sont là, regarde !
00:13:53 Ouais !
00:13:54 Ouais !
00:13:55 Ouais !
00:13:56 Ouais !
00:13:57 Ouais !
00:13:58 Ouais !
00:13:59 Bravo !
00:14:00 Génération Panda.
00:14:02 Ouais, super !
00:14:03 Bravo !
00:14:04 Bravo !
00:14:05 Ils adorent !
00:14:06 Bravo !
00:14:07 Bravo !
00:14:08 C'est mes héros !
00:14:09 Par ici, un autographe, s'il vous plaît !
00:14:11 Ouais !
00:14:12 Hé, bravo !
00:14:13 Ouais !
00:14:14 Ouais !
00:14:15 Ouais !
00:14:16 Par ici !
00:14:17 Logique que ce soit lui qui le préfère.
00:14:21 C'est lui qui a le meilleur rôle.
00:14:23 Être le méchant, c'est compliqué, complexe.
00:14:26 Il y a de nombreux facteurs qui expliquent qu'il soit...
00:14:29 ...invisible.
00:14:32 Ouais, euh, oui, c'est que t'es pas encore ce qu'on pourrait appeler une star, tu vois ?
00:14:37 Allez, t'en fais pas, tu t'habitueras.
00:14:40 Que répondriez-vous aux mauvaises langues qui disent que vous, vous avez beaucoup maigri ?
00:14:51 Maigri, moi ? Ah, je me maintiens en forme, en considérant que rond est une forme.
00:14:56 Vous voyez, mon t-shirt n'arrive même pas à cacher mon nombril.
00:14:59 Et qu'en est-il des rumeurs qui courent sur la fin de la série après cette saison ?
00:15:03 Ah, demandez aux fans, pas à moi.
00:15:05 S'ils veulent plus d'épisodes, alors j'en ferai volontiers.
00:15:09 Ah...
00:15:10 Hein ?
00:15:14 Ah !
00:15:15 Oh !
00:15:18 [Bruits de dégustation]
00:15:25 T'as vu ça ?
00:15:26 Oui, c'est comme si quelqu'un avait prévu que tu serais là ce soir.
00:15:29 Les gars, c'est vous qui avez fait ça ?
00:15:32 [Rot]
00:15:34 [Rot]
00:15:35 [Rot]
00:15:43 Comment s'est passé le trajet ?
00:15:48 Génial ! Y'a rien de mieux qu'une limousine.
00:15:50 Non, c'est rien. Bouge pas, vous bullez pas. Je trouverai un siège.
00:15:56 [Rire]
00:15:58 Mesdames et...
00:16:03 Mesdames et messieurs, un grand merci à vous tous.
00:16:06 J'espère que vous apprécierez cette projection.
00:16:08 Et surtout, je vous rappelle de bien penser à éteindre vos portables.
00:16:11 Quoi ? La liberté de la presse t'en fait quoi ?
00:16:13 [Bruits de dégustation]
00:16:15 À présent, je vous demande une longue salve d'ovation pour notre star...
00:16:20 Pandi !
00:16:22 Un grand merci à tous pour votre présence.
00:16:24 Je sais que mon père serait heureux de vous voir autant sourire...
00:16:27 S'il était encore parmi nous.
00:16:29 Cependant, je pense que l'esprit de ce génie du divertissement qu'il était est présent ce soir.
00:16:34 C'est d'ailleurs la raison pour laquelle notre chaîne a lancé 10 beaux satellites flambant neufs...
00:16:39 Pour assurer une retransmission en continu sur toutes les chaînes de télé du monde.
00:16:43 Et c'est ce soir qu'ils entreront pour la première fois en fonction.
00:16:47 [Applaudissements]
00:16:49 Si j'en crois ce qu'on raconte, ces merveilles sont si puissantes...
00:16:55 Que leur signal est capable de traverser toute la galaxie !
00:16:58 Est-il exact que vous envisagez de virer Bruno d'ici la fin de la saison ?
00:17:03 Ah... Je sais pas où vous avez entendu ça.
00:17:05 Tout se passe à merveille avec lui.
00:17:07 Si vous ne me croyez pas, demandez-lui.
00:17:10 Sécurité.
00:17:12 MNZ a eu des informations confidentielles selon lesquelles Bruno serait...
00:17:16 Sécurité ! Vous pourriez...
00:17:18 Hé ! Une seconde ! Lâchez-moi ! J'ai une carte de presse, vous savez !
00:17:26 [Cri de douleur]
00:17:28 Bon, très bien ! Éteignons les lumières et régalez-vous !
00:17:32 Sachez, habitants de Noir, que moi, Chen, serai toujours là...
00:17:39 ...pour vous protéger !
00:17:41 [Rire]
00:17:42 Vous savez quoi, les gars ? J'adore cette série !
00:17:44 Ils sont tellement héroïques.
00:17:46 Ces nouveaux épisodes sont tellement émouvants.
00:17:49 Mais pourquoi notre JT n'a pas un générique comme celui de Pandi ?
00:17:54 Cette planète diffuse des informations tous les jours.
00:17:57 Et pourtant, pendant des mois entiers, on n'a eu aucune nouvelle...
00:18:00 ...ou... ou... de notre Pandi !
00:18:03 C'est à se demander s'il n'a pas pris des vacances tout l'été.
00:18:06 C'est qu'on ne capte pas toutes leurs émissions.
00:18:09 La réception n'est pas terrible ici.
00:18:11 Je ne veux même pas imaginer ce qui se passerait si ton père avait éco des pouvoirs de Pandi...
00:18:15 ...ou de son médaillon.
00:18:16 Oh, n'y pensons pas !
00:18:18 On a bien fait de voyager jusqu'aux plus lointains confins de l'Empire...
00:18:21 ...pour assister aux exploits de Pandi.
00:18:24 Père ne reculerait devant rien pour mettre la main sur ce médaillon.
00:18:27 On devrait se dépêcher de sauver la Ouya avant que ton père ne l'atomise.
00:18:34 Oh, c'est vrai !
00:18:36 Poussez-moi les moteurs à fond !
00:18:38 On reviendra la semaine prochaine !
00:18:40 À vos ordres, monsieur !
00:18:43 Oh, papa n'a pas perdu de temps, on dirait.
00:18:46 C'est étrange, je reçois un signal entrant de Pandi.
00:18:50 Quoi ?
00:18:52 Ici ?
00:18:53 Oh non !
00:18:59 C'est leurs infos !
00:19:00 C'est un message de Pandi !
00:19:02 C'est un message de Pandi !
00:19:04 C'est un message de Pandi !
00:19:06 C'est un message de Pandi !
00:19:08 C'est un message de Pandi !
00:19:10 Oh non ! C'est leurs infos !
00:19:12 C'est incroyable ! Qu'est-ce qui leur prend de diffuser jusqu'ici ?
00:19:16 Euh... Si on arrive à capter leur transmission ici, on peut supposer que...
00:19:20 Trexor peut la capter aussi !
00:19:22 Et dès que ce vieux fou verra qu'il existe une telle puissance au bout de l'univers...
00:19:26 Il ne pourra pas s'empêcher d'aller l'écraser.
00:19:28 Nous devons mettre en garde cette planète, la moindre seconde compte !
00:19:33 Le cap est fixé, capitaine.
00:19:34 Poussez maximal !
00:19:36 Maintenant !
00:19:37 [Musique]
00:19:42 Votre Altesse, votre mère la reine insiste pour que vous ramenez du lait d'Ignam quand vous rentrerez.
00:19:47 Je règne sur toutes les planètes connues de la galaxie et je refuse de me plier à ces caprices de madame comme un petit toutousin n'y a rien !
00:19:53 Demande-lui si elle préfère entier ou écrémé.
00:19:56 Je... viens de recevoir un signal étrange.
00:19:59 Affiche-le-moi en grand.
00:20:05 Assure-toi que mon fils ne tombe pas là-dessus.
00:20:07 Désabonne-toi de la chaîne tout de suite et éteins ça !
00:20:09 Une seconde !
00:20:13 C'est quoi ce truc ?
00:20:16 Je l'ignore, monsieur.
00:20:17 Le signal provient d'au-delà des limites de l'espace trexlorien.
00:20:20 Mais encore !
00:20:21 D'après l'ordinateur, il s'agit d'une espèce connue sous...
00:20:24 Bordel ! Et ce petit truc ridicule est censé les protéger ?
00:20:27 Localise la source du signal et fonce immédiatement !
00:20:30 Je n'arrive pas à améliorer le signal pour identifier l'objet et réussir à le localiser, monsieur.
00:20:33 Silence ! Laisse tomber tes outils à la noix et regardons.
00:20:37 C'est magnifique. Il faut que je m'en empare.
00:20:40 Je ne suis pas sûr qu'on puisse permettre une nouvelle campagne, votre obésie.
00:20:44 Vous savez comment réagit la reine quand vous dépensez trop ?
00:20:48 Ne t'en fais donc pas pour ça.
00:20:49 Quand elle verra le magnifique joyau que je lui rapporte, le budget sera le dernier de ses soucis.
00:20:54 Emmenez-moi là-bas que je puisse me présenter à ce bandit.
00:20:56 Jamais tu ne pourras m'arrêter, bandit.
00:21:02 Vraiment ? Et pourquoi cette fois serait-elle tellement différente ?
00:21:05 Cette fois, j'ai posé des bombes dans une douzaine de bâtiments majeurs de la ville.
00:21:09 J'ai suspendu un bus rempli d'orphelins au pont de la rue principale.
00:21:13 Oh, et cette fille que tu as rencontrée la semaine dernière, je l'ai attachée au milieu de la voie ferrée.
00:21:18 Tu es diabolique.
00:21:19 Oui, je suis diabolique et méchant.
00:21:21 Mais j'ai aussi de la profondeur et un bagage culturel bien plus intéressant.
00:21:26 Une prochaine fois. Pour l'instant, j'ai des innocents à aller sauver.
00:21:31 Qu'est-ce que ça veut dire ? Il a tout fait sauter ?
00:21:34 Est-ce que c'était prévu ça ou... Je ne me souviens pas de ça dans le script.
00:21:38 Ne vous inquiétez pas, mes amis. Ce n'est qu'un tout petit problème technique.
00:21:42 Il devrait être résolu dans moins de minutes.
00:21:44 Le mieux d'entre vous se fait appeler bandit.
00:21:46 Euh... C'est moi. J'imagine que tu es un fan inconditionnel. Est-ce que je me trompe ?
00:21:52 Je suis le roi Carotte, le Destructeur, souverain, tyran et tout le tintouin régnant sur l'Empire trexorien.
00:21:57 Est-ce que c'est un coup de com ?
00:21:59 Ah... Salut. Elle, c'est ma productrice, Penny.
00:22:03 J'ai parcouru toutes les galaxies pour te trouver. J'ai été impressionné par ton incroyable puissance.
00:22:09 Merci. On me le dit souvent, mais tu vois, c'est un travail d'équipe.
00:22:13 Et modeste en plus. Te tuer sera un honneur que je vais savourer.
00:22:17 Tout l'honneur sera pour...
00:22:20 T'as dit me tuer ?
00:22:22 Un combat loyal jusqu'à la mort, évidemment. Que tu perdras. Pour être honnête, je triche toujours.
00:22:27 Attends une seconde, mon pote. Là, y a un truc que je crois que tu piches pas.
00:22:30 Tu réalises bien que tout ça, c'est du cinéma, n'est-ce pas ?
00:22:34 Tout ça, ce n'est qu'un programme. Du divertissement, quoi.
00:22:37 Je ne suis pas un guerrier. Juste un comédien.
00:22:39 Silence ! Je ne laisserai pas des êtres inférieurs comme vous se moquer de moi.
00:22:43 Mon vaisseau est en orbite au-dessus de vous. Mes troupes vous assaillent pendant que je vous parle.
00:22:48 Préparez-vous au combat. Votre programme vient de se faire pirater.
00:22:52 Vous avez entendu ça, hein ? Elle est pas mal, ma dernière réplique.
00:22:57 Vous avez entendu ? Ils ont dit "c'est un programme", alors j'ai dit "Votre programme vient de se faire pirater".
00:23:02 Je crois que "pirater" veut dire que c'est juste interrompu.
00:23:05 C'est vrai, papa. Si tu voulais dire que le programme s'arrêtait, t'aurais dû dire "je vous coupe l'antenne" ou "alors je vous zappe".
00:23:12 T'en es sûr ? Dans ce cas, ce que j'ai dit était nul.
00:23:16 Bon, très bien. Reconnectez-moi et je vais rebalancer ma punchline.
00:23:20 Je crains que vous n'ayez jamais donné l'ordre de vous déconnecter, votre majesté.
00:23:24 Qu'est-ce que tu dis ? On est toujours en ligne ? Ils entendent tout ce qu'on dit, là ?
00:23:30 Je le jure sur nous, je n'ai jamais écrit ça.
00:23:40 J'ai jamais écrit ça.
00:23:42 [bruit de moteur]
00:23:44 [bruit de moteur]
00:23:46 [bruit de moteur]
00:24:02 [bruit de moteur]
00:24:04 [cris de la foule]
00:24:06 [bruit de moteur]
00:24:08 [cris de la foule]
00:24:10 [cris de la foule]
00:24:12 [cris de la foule]
00:24:14 [cris de la foule]
00:24:16 [cris de la foule]
00:24:18 [cris de la foule]
00:24:20 [cris de la foule]
00:24:22 [cris de la foule]
00:24:24 [cris de la foule]
00:24:26 [cris de la foule]
00:24:28 [cris de la foule]
00:24:30 [cris de la foule]
00:24:32 [cris de la foule]
00:24:34 [cris de la foule]
00:24:36 [cris de la foule]
00:24:38 [cris de la foule]
00:24:40 [cris de la foule]
00:24:42 [cris de la foule]
00:24:44 [cris de la foule]
00:24:46 [cris de la foule]
00:24:48 [cris de la foule]
00:24:50 [cris de la foule]
00:24:52 [cris de la foule]
00:24:54 [cris de la foule]
00:24:56 [cris de la foule]
00:24:58 [cris de la foule]
00:25:00 [cris de la foule]
00:25:02 [cris de la foule]
00:25:04 [cris de la foule]
00:25:06 [cris de la foule]
00:25:08 [cris de la foule]
00:25:10 [cris de la foule]
00:25:12 [cris de la foule]
00:25:14 [cris de la foule]
00:25:16 [cris de la foule]
00:25:18 [cris de la foule]
00:25:20 [cris de la foule]
00:25:22 [cris de la foule]
00:25:24 [cris de la foule]
00:25:26 [cris de la foule]
00:25:28 [cris de la foule]
00:25:30 [cris de la foule]
00:25:32 [cris de la foule]
00:25:34 [cris de la foule]
00:25:36 [cris de la foule]
00:25:38 [cris de la foule]
00:25:40 [cris de la foule]
00:25:42 [cris de la foule]
00:25:44 [cris de la foule]
00:25:46 [cris de la foule]
00:25:48 [cris de la foule]
00:25:50 [cris de la foule]
00:25:52 [cris de la foule]
00:25:54 [cris de la foule]
00:25:56 [cris de la foule]
00:25:58 [cris de la foule]
00:26:00 [cris de la foule]
00:26:02 [cris de la foule]
00:26:04 [cris de la foule]
00:26:06 [cris de la foule]
00:26:08 [cris de la foule]
00:26:10 [cris de la foule]
00:26:12 [cris de la foule]
00:26:14 [cris de la foule]
00:26:16 [cris de la foule]
00:26:18 [cris de la foule]
00:26:20 [cris de la foule]
00:26:22 [cris de la foule]
00:26:24 [cris de la foule]
00:26:26 [cris de la foule]
00:26:28 [cris de la foule]
00:26:30 [cris de la foule]
00:26:32 [cris de la foule]
00:26:34 [cris de la foule]
00:26:36 [cris de la foule]
00:26:38 [cris de la foule]
00:26:40 [cris de la foule]
00:26:42 [cris de la foule]
00:26:44 [cris de la foule]
00:26:46 [cris de la foule]
00:26:48 [cris de la foule]
00:26:50 [cris de la foule]
00:26:52 [cris de la foule]
00:26:54 [cris de la foule]
00:26:56 [cris de la foule]
00:26:58 [cris de la foule]
00:27:00 [cris de la foule]
00:27:02 [cris de la foule]
00:27:04 [cris de la foule]
00:27:06 [cris de la foule]
00:27:08 [cris de la foule]
00:27:10 [cris de la foule]
00:27:12 [cris de la foule]
00:27:14 [cris de la foule]
00:27:16 [cris de la foule]
00:27:18 [cris de la foule]
00:27:20 [cris de la foule]
00:27:22 [cris de la foule]
00:27:24 [cris de la foule]
00:27:26 [cris de la foule]
00:27:28 [cris de la foule]
00:27:30 [cris de la foule]
00:27:32 [cris de la foule]
00:27:34 [cris de la foule]
00:27:36 [cris de la foule]
00:27:38 [cris de la foule]
00:27:40 [cris de la foule]
00:27:42 [cris de la foule]
00:27:44 [cris de la foule]
00:27:46 [cris de la foule]
00:27:48 [cris de la foule]
00:27:50 [cris de la foule]
00:27:52 [cris de la foule]
00:27:54 [cris de la foule]
00:27:56 [cris de la foule]
00:27:58 [cris de la foule]
00:28:00 [cris de la foule]
00:28:02 [cris de la foule]
00:28:04 [cris de la foule]
00:28:06 [cris de la foule]
00:28:08 [cris de la foule]
00:28:10 [cris de la foule]
00:28:12 [cris de la foule]
00:28:14 [cris de la foule]
00:28:16 [cris de la foule]
00:28:18 [cris de la foule]
00:28:20 [cris de la foule]
00:28:22 [cris de la foule]
00:28:24 [cris de la foule]
00:28:26 [cris de la foule]
00:28:28 [cris de la foule]
00:28:30 [cris de la foule]
00:28:32 [cris de la foule]
00:28:34 [cris de la foule]
00:28:36 [cris de la foule]
00:28:38 [cris de la foule]
00:28:40 [cris de la foule]
00:28:42 [cris de la foule]
00:28:44 [cris de la foule]
00:28:46 [cris de la foule]
00:28:48 [cris de la foule]
00:28:50 [cris de la foule]
00:28:52 [cris de la foule]
00:28:54 [cris de la foule]
00:28:56 [cris de la foule]
00:28:58 [cris de la foule]
00:29:00 [cris de la foule]
00:29:02 [cris de la foule]
00:29:04 [cris de la foule]
00:29:06 [cris de la foule]
00:29:08 [cris de la foule]
00:29:10 [cris de la foule]
00:29:12 [cris de la foule]
00:29:14 - Je t'avais pas dit de rester caché !
00:29:16 - Oublie-moi un peu, le singe ! Je m'en vais !
00:29:18 [cris de la foule]
00:29:20 [musique angoissante]
00:29:22 [musique angoissante]
00:29:24 [musique angoissante]
00:29:26 [musique angoissante]
00:29:28 [musique angoissante]
00:29:30 [musique angoissante]
00:29:32 [musique angoissante]
00:29:34 [musique angoissante]
00:29:36 [musique angoissante]
00:29:38 [musique angoissante]
00:29:40 [musique angoissante]
00:29:42 [musique angoissante]
00:29:44 [musique angoissante]
00:29:46 [musique angoissante]
00:29:48 [musique angoissante]
00:29:50 [musique angoissante]
00:29:52 [musique angoissante]
00:29:54 [musique angoissante]
00:29:56 [musique angoissante]
00:29:58 [musique angoissante]
00:30:00 [musique angoissante]
00:30:02 [musique angoissante]
00:30:04 [musique angoissante]
00:30:06 [musique angoissante]
00:30:08 [musique angoissante]
00:30:10 [musique angoissante]
00:30:12 [musique angoissante]
00:30:14 [musique angoissante]
00:30:16 [musique angoissante]
00:30:18 [musique angoissante]
00:30:20 [musique angoissante]
00:30:22 [musique angoissante]
00:30:24 [musique angoissante]
00:30:26 [musique angoissante]
00:30:28 [musique angoissante]
00:30:30 [musique angoissante]
00:30:32 [musique angoissante]
00:30:34 [musique angoissante]
00:30:36 [musique angoissante]
00:30:38 [musique angoissante]
00:30:40 [musique angoissante]
00:30:42 [musique angoissante]
00:30:44 [musique angoissante]
00:30:46 [musique angoissante]
00:30:48 [musique angoissante]
00:30:50 [musique angoissante]
00:30:52 [musique angoissante]
00:30:54 [musique angoissante]
00:30:56 [musique angoissante]
00:30:58 [musique angoissante]
00:31:00 [musique angoissante]
00:31:02 [musique angoissante]
00:31:04 [musique angoissante]
00:31:06 [musique angoissante]
00:31:08 [musique angoissante]
00:31:10 [musique angoissante]
00:31:12 [musique angoissante]
00:31:14 [musique angoissante]
00:31:16 [musique angoissante]
00:31:18 [musique angoissante]
00:31:20 [musique angoissante]
00:31:22 [musique angoissante]
00:31:24 [musique angoissante]
00:31:26 [musique angoissante]
00:31:28 [musique angoissante]
00:31:30 [musique angoissante]
00:31:32 [musique angoissante]
00:31:34 [musique angoissante]
00:31:36 [musique angoissante]
00:31:38 [musique angoissante]
00:31:40 [musique angoissante]
00:31:42 [musique angoissante]
00:31:44 [musique angoissante]
00:31:46 [musique angoissante]
00:31:48 [musique angoissante]
00:31:50 [musique angoissante]
00:31:52 [musique angoissante]
00:31:54 [musique angoissante]
00:31:56 [musique angoissante]
00:31:58 [musique angoissante]
00:32:00 [musique angoissante]
00:32:02 [musique angoissante]
00:32:04 [musique angoissante]
00:32:06 [musique angoissante]
00:32:08 [musique angoissante]
00:32:10 [musique angoissante]
00:32:12 [musique angoissante]
00:32:14 [musique angoissante]
00:32:16 [musique angoissante]
00:32:18 [musique angoissante]
00:32:20 [musique angoissante]
00:32:22 [musique angoissante]
00:32:24 [musique angoissante]
00:32:26 [musique angoissante]
00:32:28 [musique angoissante]
00:32:30 [musique angoissante]
00:32:32 [musique angoissante]
00:32:34 [musique angoissante]
00:32:36 [musique angoissante]
00:32:38 [musique angoissante]
00:32:40 [musique angoissante]
00:32:42 [musique angoissante]
00:32:44 [musique angoissante]
00:32:46 [musique angoissante]
00:32:48 [musique angoissante]
00:32:50 [musique angoissante]
00:32:52 [musique angoissante]
00:32:54 [musique angoissante]
00:32:56 [musique angoissante]
00:32:58 [musique angoissante]
00:33:00 [musique angoissante]
00:33:02 [musique angoissante]
00:33:04 [musique angoissante]
00:33:06 [musique angoissante]
00:33:08 [musique angoissante]
00:33:10 [musique angoissante]
00:33:12 [musique angoissante]
00:33:14 [musique angoissante]
00:33:16 [musique angoissante]
00:33:18 [musique angoissante]
00:33:20 [musique angoissante]
00:33:22 [musique angoissante]
00:33:24 [musique angoissante]
00:33:26 [musique angoissante]
00:33:28 [musique angoissante]
00:33:30 [musique angoissante]
00:33:32 [musique angoissante]
00:33:34 [musique angoissante]
00:33:36 [musique angoissante]
00:33:38 [musique angoissante]
00:33:40 [musique angoissante]
00:33:42 [musique angoissante]
00:33:44 [musique angoissante]
00:33:46 [musique angoissante]
00:33:48 - Importance des dommages ?
00:33:50 - Euh...
00:33:52 Maximal.
00:33:54 Rollins le confirme, monsieur.
00:33:58 Le vaisseau est totalement perdu.
00:34:00 Donc, il est mort.
00:34:02 Bon, il reste plus qu'à appeler l'assurance.
00:34:04 Et louer une limousine, non ?
00:34:06 Avec un jacuzzi de préférence.
00:34:08 - Tu sais, ça aurait pu être
00:34:10 une excellente idée de...
00:34:12 de nous aider avec ton médaillon magique.
00:34:14 Figure-toi que tu aurais certainement
00:34:16 pu sauver mon vaisseau pendant...
00:34:18 - Tu aurais pu nous débarrasser des vaisseaux ennemis !
00:34:20 - Combien de fois il faut que je vous le répète ?
00:34:22 C'est une simple série télé !
00:34:24 [musique angoissante]
00:34:26 [musique angoissante]
00:34:28 [musique angoissante]
00:34:30 [musique angoissante]
00:34:32 - Oui, mais non ! Tu sais, j'ai beau être
00:34:34 une fontaine à idées dans la salle des auteurs,
00:34:36 là, on est dans la vraie vie ! On fait quoi, alors ?
00:34:38 - Je n'en sais rien ! - Notre meilleur ami
00:34:40 est quelque part dehors. - Est-ce que tu as
00:34:42 essayé de l'appeler, au moins ?
00:34:44 [sonnerie de téléphone] - Hé !
00:34:46 - C'est bien moi, Pandit ! Génération Pandit !
00:34:48 Je suis absent... - Génial ! Messagerie !
00:34:50 - Il n'a d'ailleurs pas modifié depuis la saison 3.
00:34:52 On peut officiellement paniquer, là, ou pas ?
00:34:54 - Oh, quel idiot !
00:34:56 Comment se fait-il ? - Ah ! Vos lasers peuvent
00:34:58 vous être renvoyés !
00:35:00 - Bon...
00:35:02 Il faut qu'on le retrouve. - Le retrouver ?
00:35:04 Mais tu veux dire...
00:35:06 en allant dehors ? - Il le faut !
00:35:08 Et au pire, dis-toi juste que nous allons
00:35:10 faire face à un tel danger que ce sera
00:35:12 l'occasion pour toi de rendre tes dialogues
00:35:14 de panique plus crédibles.
00:35:16 Si seulement le père de Pandit avait été là,
00:35:20 il aurait su quoi faire. - Le père ?
00:35:22 De Pandit ? - Oui !
00:35:24 Il aurait eu un plan ! Il a bâti tout ça !
00:35:26 Il avait toujours une solution pour tout !
00:35:28 Mais voilà qu'on court un grave danger,
00:35:30 et tout ce qu'on a, c'est une vedette
00:35:32 disparue, et...
00:35:34 Ah !
00:35:38 - Ah...
00:35:42 Euh...
00:35:44 - Mon enfant...
00:35:46 Si tu lis cette lettre, c'est que le pire
00:35:48 s'est produit et que le médaillon va devoir
00:35:50 libérer son pouvoir.
00:35:52 Ce télissement est intimement lié à notre
00:35:54 lignée, mais il peut être
00:35:56 utilisé par d'autres.
00:35:58 Surtout, veille à ce qu'il ne tombe
00:36:00 jamais entre de mauvaises mains.
00:36:02 Sa puissance aura besoin de temps
00:36:06 pour se régénérer. Garde-le
00:36:08 en sécurité. - Oh, Parnoua...
00:36:10 La légende était vraie !
00:36:12 - Attends ! T'es en train de me dire que
00:36:14 toutes les histoires sur les aventures de Chen
00:36:16 et sur les ancêtres de Pandit sont...
00:36:18 Ah !
00:36:20 [musique]
00:36:22 - Je ne crois pas que ce ne soit
00:36:26 que des histoires. Je crois
00:36:28 que nous devons suivre le chemin qu'il nous indique.
00:36:30 Il faut qu'on retrouve Pandit,
00:36:32 et alors il pourra sauver Nua.
00:36:34 - Bon, allons-y alors.
00:36:36 [musique]
00:36:38 - Où diable m'as-tu emmené ?
00:36:46 - J'en sais rien. Comment je le
00:36:48 saurais d'ailleurs ? C'est ta planète, non ?
00:36:50 - Me prends pas de haut, d'accord ? C'est toi qui
00:36:52 m'as enlevé, je te rappelle. - Il t'a sauvé la vie,
00:36:54 espèce de gros ours ingrat. - Donc,
00:36:56 vous espérez que je vais croire qu'exactement
00:36:58 au même moment ont débarqué ici
00:37:00 une armée d'aliens sanguinaires venus nous envahir,
00:37:02 et votre petite bande de gentils
00:37:04 aliens venus pour nous aider ?
00:37:06 - Oui ! - Oui !
00:37:08 - Si on est là, c'est pour arrêter, mon père.
00:37:10 - Quoi ? Ton père, tu dis ?
00:37:12 C'est ton père qui envahit notre planète ?
00:37:14 - Voici le prince Crocher, héritier
00:37:16 des Chus du roi Carotte. - Des Chus ?
00:37:18 - Oh, elle noircit
00:37:20 un peu le tableau. Disons qu'on
00:37:22 est un peu en froid tous les deux en ce
00:37:24 moment et que je ne soutiens pas ce
00:37:26 qu'il fait. - Aïe,
00:37:28 les réunions de famille doivent pas être très
00:37:30 rigolotes. - Est-ce que tu te sens
00:37:32 bien, bandit ? - Pardon, c'est simplement que
00:37:34 t'es bizarre. Tu ressembles à un
00:37:36 gorille qui serait tombé dans une cuve de raisin.
00:37:38 - Et alors ? Pour nous,
00:37:40 tu ressembles à... un
00:37:42 glas narpe un peu trop bien nourri.
00:37:44 - C'est vrai, bien vu. - En effet,
00:37:46 votre apparence serait largement moquée
00:37:48 sur "Trek's or Prime". - Ah ouais ?
00:37:50 Mais on n'est pas sur "Trek's or Prime"
00:37:52 ici, pas vrai ? - Bien, alors, disons qu'on
00:37:54 est... différents. - Ce que je voulais dire, c'est que
00:37:56 quand on retrouvera la civilisation, les gens
00:37:58 penseront que tu es du côté des méchants. Faut pas
00:38:00 que tu retournes là-bas. - On a une mission à
00:38:02 accomplir, alors ne perdons pas de temps.
00:38:04 Mon père ne va pas perdre une seule
00:38:06 seconde, alors on doit faire vite !
00:38:08 (musique)
00:38:10 (musique)
00:38:12 [musique]
00:38:30 [musique]
00:38:44 [musique]
00:38:50 - Je suis à la recherche d'un ours, Pandy.
00:38:52 Est-ce que tu reconnais cette photo ?
00:38:54 - Ben, c'est difficile à dire.
00:38:56 C'est une photo en noir et blanc, quand même.
00:38:58 - Elle est en couleur, c'est juste l'ours qui est en noir et blanc.
00:39:00 En échange d'informations nous permettant de le capturer,
00:39:04 je serais heureux de t'offrir ta liberté.
00:39:06 - Ah, excusez-moi. Par ici.
00:39:08 Bon, je sais pas où est Pandy, mais je connais quelqu'un qui le sait.
00:39:13 - Ta tête me dit quelque chose.
00:39:14 - Ah oui, je sais. Ça arrive très souvent, en fait.
00:39:17 Je suis dans le cinéma. J'ai eu pas mal de rôles.
00:39:20 - Tu es... Tu es...
00:39:23 - Non, vous prenez pas la tête à essayer de vous souvenir, c'est pas grave.
00:39:26 - J'ai posé des bombes et suspendu un bus rempli d'enfants du haut d'un pont.
00:39:30 Garde ! Faites sortir ce prisonnier !
00:39:32 - Non, non, au pitié ! - Silence !
00:39:34 J'ai besoin de faire un exemple devant mes sujets,
00:39:36 pour que cela ne se reproduise plus jamais.
00:39:38 - Oh, par nous, hein ? Non !
00:39:40 - J'ordonne qu'on flagelle sur le champ l'imbécile qui a osé mettre
00:39:43 ce pauvre psychopathe en prison, sans même avoir reconnu ce génie du mal.
00:39:48 Ce n'est pas un singe ordinaire, c'est Bruno, l'ennemi juré de Pandy
00:39:53 et le futur co-dictateur de cette ridicule petite planète, au nom de Trexor.
00:39:58 Enfin, si tu es disponible.
00:39:59 - Alors, je vais tâcher de reformuler.
00:40:01 Vous voulez que je trahie celui qui est co-vedette avec moi depuis 5 ans
00:40:05 en échange de pouvoir, de respect et de prestige ?
00:40:09 - Oui.
00:40:11 - Oh...
00:40:13 Marché conclu.
00:40:17 - Ah ?
00:40:18 - Eh ben, qu'est-ce qui s'est passé ?
00:40:40 - J'en sais rien, il s'est... il s'est arrêté.
00:40:44 La lettre disait qu'il lui faudrait du temps pour se recharger.
00:40:47 Bon, si ce talisman ne veut plus fonctionner, autant qu'on aille se reposer.
00:40:55 Retournons donc au bureau.
00:40:57 Le soleil va bientôt se lever, de toute façon.
00:41:00 - Bonjour, Duke. Tu as bien dormi ?
00:41:08 - Oh, super.
00:41:09 - Oui, moi aussi.
00:41:11 J'ai un matelas à 1 000 dollars à la maison.
00:41:13 Mais honnêtement, cette banquette est presque aussi confort...
00:41:16 Je dois encore être dans mon rêve.
00:41:22 C'est n'importe quoi.
00:41:23 Je vais me rendormir dans mon rêve et me réveiller dans mon lit à 1 000 dollars
00:41:26 et me préparer pour une longue journée de 12 heures au studio.
00:41:29 Oh !
00:41:31 Un masque de sommeil, c'est très gentil, merci.
00:41:34 - C'est un bandeau, Penny.
00:41:35 Il nous emmène quelque part.
00:41:37 Alors, il faut que tu le mettes, d'accord ?
00:41:39 - Ah !
00:41:40 - Hé !
00:41:42 Écoutez-moi ça, j'adore cette musique.
00:41:44 Stanley Cureuil et les Noix Brésiliennes en 66.
00:41:47 C'est LA référence en bossa nova.
00:41:49 Quoi ? J'ai essayé simplement d'éduquer leur goût en matière musicale.
00:41:53 (sonnerie)
00:41:55 - Hein ?
00:41:56 - Duke ?
00:41:57 C'est moi, Penny.
00:41:58 - Ah, oui, oui, oui.
00:42:00 - Je suis le chef de la banque.
00:42:01 - Ah, oui, oui, oui.
00:42:03 - Je suis le chef de la banque.
00:42:05 - Ah, oui, oui, oui.
00:42:06 - Je suis le chef de la banque.
00:42:08 - Duke ? C'est bien toi ?
00:42:09 Avec Penny ?
00:42:11 Oh !
00:42:12 Retirez-moi donc ces bandeaux.
00:42:14 - Bruno ?
00:42:15 - J'avoue que la situation est cocasse,
00:42:16 surtout si on tient compte de toutes les critiques que tu as faites sur mon script.
00:42:20 Et aussi de cette fameuse rumeur selon laquelle tu serais viré du projet.
00:42:23 - C'est pas grave, je suis passé à autre chose.
00:42:25 - Cool.
00:42:26 Parce qu'à vrai dire, je me demandais quel genre de problème
00:42:28 tu avais exactement avec mon style d'écriture.
00:42:30 - Allons, on bosse ensemble depuis près de 10 ans.
00:42:33 Bruno est de la famille.
00:42:35 - Mais...
00:42:36 - Ouais.
00:42:37 - Suis-je bête ?
00:42:38 - Oh !
00:42:45 Il fait une de ces chaleurs.
00:42:48 - Waouh !
00:42:53 T'as fait quoi, là ?
00:42:54 - En fait, chacun de nous possède ses propres particularités.
00:42:58 Glider, par exemple, a du feu dans la bedaine.
00:43:00 - T'es vraiment obligé de dire le mot "bedaine" ?
00:43:02 - J'y crois pas !
00:43:04 Vous êtes comme des super-héros pour de vrai !
00:43:06 - Tu sais qu'il te ressemble, crochard ?
00:43:08 - Oh, pitié !
00:43:09 - Attends, je veux savoir, Blaster, tu fais quoi, toi ?
00:43:11 Tu projettes de l'eau ?
00:43:13 Des yeux lasers ?
00:43:14 Non, non, attends !
00:43:15 Tu arrives à lire dans les pensées, est-ce que c'est ça ?
00:43:17 OK, j'insiste pas, alors.
00:43:19 Sinon, c'est quoi, le plan ?
00:43:21 Comment est-ce qu'on va vaincre ton père ?
00:43:23 - Ce n'est pas notre priorité pour le moment.
00:43:25 - Et c'est quoi, alors ?
00:43:26 - C'est de survivre.
00:43:29 - Bon sang, marcher est tellement fatigant !
00:43:31 - Ouais, et puis en plus, tout ce sable, ça rentre partout !
00:43:35 - Et toi, Rollins ?
00:43:37 Qu'est-ce que c'est, ton secret ?
00:43:39 - Je vois.
00:43:43 - Moi aussi.
00:43:44 - Hé, Glider !
00:43:51 Tu sais, j'ai un truc pour toi.
00:43:53 - Quoi ?
00:43:54 - Tu sais, j'ai un truc pour toi.
00:43:56 - Quoi ?
00:43:58 - Glider, tu pourrais monter un peu pour qu'on sache où aller ?
00:44:01 - Alors ça, ça vient juste de me donner une idée !
00:44:04 Rollins, tu pourrais monter un peu pour qu'on sache où on doit aller ?
00:44:07 - T'es sérieux ?
00:44:08 - Quoi ? Tu n'as rien vu du tout ?
00:44:18 - Enfin, c'est impossible ! Il n'y a rien du tout à l'horizon !
00:44:20 Laisse-moi vérifier.
00:44:22 - Et comment tu veux faire ?
00:44:23 - Je veux dire, aidez-moi à monter voir.
00:44:26 - Mais je ne connais pas la planète, alors je devrais réussir à reconnaître quelque chose.
00:44:29 Enfin, j'espère.
00:44:30 - T'es vraiment costaud pour un insecte.
00:44:40 - Rollins est un Scythex.
00:44:43 Ne le vexe pas.
00:44:44 - Désolé.
00:44:47 - Bruno ?
00:44:54 - Oui.
00:44:55 - Bon, tandis que je me trouvais sous le feu des assaillants,
00:44:58 j'ai trouvé un moyen de riposter et j'ai pu former une résistance.
00:45:02 Et voici mes hommes.
00:45:03 Bon, je sais, ils n'ont pas l'air d'avoir la lumière à tous les étages.
00:45:08 Et vous, alors, vous faites quoi, là ?
00:45:17 - On recherche Pandy.
00:45:18 - C'est un accessoire ?
00:45:20 - Je te présente le légendaire et authentique médaillon de Chen.
00:45:24 - Tu parles de ce truc qui prend la poussière dans ton bureau depuis des années ?
00:45:27 - Oui, et pour l'instant, nous pensons qu'il fait en sorte qu'on le rapporte à Pandy.
00:45:31 Il ne doit pas finir entre de mauvaises mains.
00:45:33 - Oui, il faut à tout prix l'éviter.
00:45:35 Qu'est-ce qu'on attend, bon sang ?
00:45:36 - Vous voulez que je vous dise ?
00:45:47 Tout ça me rappelle cet épisode de la saison 2 où Pandy perdait le médaillon
00:45:51 et se retrouvait tout seul dans la jungle.
00:45:53 Et où ses amis se servaient du médaillon pour réussir à...
00:45:55 - Je le rassure bien.
00:45:57 - La réalité rattrape la fiction.
00:45:58 - Voilà qui est bien dit, mon cher Bruno.
00:46:01 - Une idée de ce qu'il est capable de faire d'autre ?
00:46:02 - C'est qu'il n'est pas vraiment fourni avec un manuel d'utilisation.
00:46:05 Mais il est censé être... relié... à Pandy.
00:46:09 Mais j'ignore ce que ça signifie.
00:46:11 - Pourtant, n'importe qui peut s'en servir.
00:46:13 Autrement, pourquoi se soucier de qui le possède ?
00:46:15 - Tu as probablement raison.
00:46:17 On ignore comment il fonctionne.
00:46:19 - Tu permets ?
00:46:20 - Bien sûr.
00:46:23 - Ah, ce truc est vraiment stupéfiant.
00:46:25 - N'est-ce pas ?
00:46:26 On a l'impression de tenir quelque chose de vivant.
00:46:29 - C'est très étonnant, je dois l'avouer.
00:46:31 - Rendez-vous sans attendre ou vous mourrez.
00:46:37 - Duke, non !
00:46:38 - C'est que j'ai une grande carrière à construire, moi encore.
00:46:40 Et ils ont sûrement des fictions télé, eux aussi, sur leur planète.
00:46:43 - Aucun de nous ne se rendra assez clair.
00:46:45 Aucun de nous.
00:46:46 - Pas de problème.
00:46:47 On n'a pas besoin que vous soyez en vie pour vous prendre ce médaillon.
00:46:50 Tirez !
00:46:51 C'est plus puissant que je le pensais.
00:46:55 Heureusement, j'ai des hommes infiltrés.
00:46:57 - Ces trucs sont pires que des responsables de Stythio, ma parole.
00:47:05 Duke, sors-moi de là.
00:47:07 - On sauve ! Chacun pour soi !
00:47:09 - Donc, eux, en fait, c'était des aliens déguisés.
00:47:13 - Quelle bande de sales rats !
00:47:16 - Tu vois quelque chose, Pandi ?
00:47:21 - Ouais, je vois tout plein de choses.
00:47:23 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:47:24 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:47:26 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:47:28 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:47:29 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:47:31 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:47:32 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:47:33 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:47:35 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:47:36 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:47:37 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:47:38 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:47:39 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:47:40 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:47:42 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:47:43 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:47:44 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:47:45 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:47:46 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:47:48 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:47:49 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:47:50 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:47:51 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:47:52 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:47:54 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:08 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:09 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:10 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:11 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:13 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:14 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:15 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:16 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:17 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:19 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:20 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:21 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:22 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:24 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:25 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:26 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:27 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:28 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:29 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:31 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:32 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:33 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:34 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:35 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:37 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:38 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:39 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:40 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:42 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:43 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:44 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:45 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:46 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:47 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:49 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:50 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:51 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:52 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:53 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:55 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:56 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:57 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:48:58 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:49:00 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:49:14 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:49:15 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:49:16 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:49:17 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:49:18 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:49:20 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:49:21 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:49:22 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:49:23 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:49:24 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:49:26 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:49:27 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:49:28 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:49:29 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:49:30 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:49:32 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:49:33 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:49:34 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:49:35 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:49:36 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:49:38 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:49:39 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:49:40 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:49:41 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:49:42 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:49:44 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:49:45 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:49:46 - Tu sais, j'ai un petit peu peur.
00:49:47 - Hey, bandit ! Sylvester de MNZ !
00:49:52 Ici, Sylvester pour MNZ News !
00:49:56 Je suis en compagnie de Bandit, la superstar,
00:49:58 qui semble prête à voler de la nourriture !
00:50:00 - Non, pas du tout, vous vous trompez !
00:50:02 On comptait tout acheter !
00:50:03 - Vous avouez donc ! Et en plein milieu du chaos,
00:50:06 la seule chose qui vous préoccupe, c'est manger !
00:50:08 Dites un peu à nos téléspectateurs,
00:50:10 pensez-vous avoir vraiment des pastrois ?
00:50:12 Vous ne pourrez pas museler la presse !
00:50:16 - Je crois que tu viens de retrouver ta place.
00:50:18 Hé hé hé !
00:50:19 Vous vous faites aussi des tapements 5 sur ta planète ?
00:50:23 - Ouais, sauf que nous, c'est des tapements 4.
00:50:25 - Ah ! Je t'ai envoyé un message !
00:50:38 - Tu regardes jamais ?
00:50:39 - C'était horrible ! Les indigènes,
00:50:41 ils ont résisté en faisant usage de la force !
00:50:43 - Quoi ? Il manque pas d'œil ?
00:50:45 - C'est clair ! Et tu me croiras jamais,
00:50:47 mais ils ont été plus forts que nous !
00:50:49 Ils ont utilisé un médaillon !
00:50:50 - Oh, ça a dû être redoutable !
00:50:52 - Ça, tu l'as dit ! Il me faut de nouveaux soldats,
00:50:54 des armures, et l'ance !
00:50:56 - Et Bruno, alors ?
00:50:57 - Il est toujours là-bas avec eux.
00:50:58 - Est-ce que ce serait pas un double agent double ?
00:51:00 - Bien au contraire ! Il endort leurs doutes.
00:51:03 Il veut en apprendre plus sur ce médaillon
00:51:05 et attend le moment opportun pour agir.
00:51:07 - Votre Majesté ? - Quoi ?
00:51:09 - On a retrouvé notre cible. - Faites-moi voir !
00:51:11 - En compagnie de Pandi et la Superstar,
00:51:13 qui semblent prêtes à voler de la nourriture...
00:51:16 - Non, pas du tout ! Vous vous trompez !
00:51:18 On comptait tout acheter. Vous avouez donc...
00:51:20 - On dirait que mon fils désavoué
00:51:22 s'est accoquiné avec ce pitoyable Panda !
00:51:25 Il est temps que j'entre dans la danse !
00:51:27 - Carotte entre dans la danse.
00:51:29 - Entre nous, je crois que ça se fait pas trop de voler, hein ?
00:51:38 - Ah, t'inquiète !
00:51:40 J'ai un compte dans toutes les épiceries de la ville.
00:51:42 Je vais laisser un mot et...
00:51:44 ils le mettront sur ma note.
00:51:46 - Et tu nous inviterais ? - C'est la moindre des choses.
00:51:49 D'autant que c'est la seule chose que je puisse faire.
00:51:52 - C'est vraiment délicieux.
00:52:11 - Merci.
00:52:13 - Quoi ? C'est diététique, non ?
00:52:30 - Oh !
00:52:32 - Vous n'avez pas ce genre de nourriture sur votre planète, hein ?
00:52:35 - En tout cas, on n'a rien qui soit aussi bon.
00:52:38 - C'est pas si mal que ça, ça marche quand même.
00:52:41 - Oh ! Et comment est-ce qu'on est censé trouver Pandi, maintenant ?
00:52:47 - De la Jet-Set à la déchéance.
00:52:50 - Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:52 - J'ai une appli qui me prévient quand la presse parle de Pandi.
00:52:55 Et il semblerait que notre protégé fasse encore des siennes.
00:52:58 De la Jet-Set à la déchéance.
00:53:00 Pandi et sa bande dévalisent une épicerie.
00:53:03 - Oh, laisse-moi voir. Il est à Gonce ?
00:53:05 C'est à deux rues d'ici. Dépêchons-nous.
00:53:09 - Oh !
00:53:11 - Je suis rassasiée. - Me remercie pas, c'est la mo...
00:53:14 - La moindre des choses ? Non, mais arrête tout de suite !
00:53:17 C'est vrai, on t'a un peu aidé, mais c'était rien à côté de tout effet d'arme.
00:53:21 - Tout ça, c'est du bidon. C'est que de la fiction.
00:53:24 Je suis qu'un gros imposteur, hein ? - Non ! Je te défends de dire ça !
00:53:28 - Rollins, en revanche, confirme pour gros.
00:53:32 - Je sais ce qu'est un vrai héros. Mon pote, c'est un vrai héros.
00:53:36 Il a fait de moi une sphère. - Alors, écoute-moi.
00:53:39 Être un héros, ça veut pas forcément dire être courageux ou fort ou rapide.
00:53:44 Un héros, c'est quelqu'un que les gens regardent et admirent.
00:53:48 Et pour nous quatre, notre plus grand héros, c'est toi.
00:53:52 - Vraiment ? - Grâce à toi, j'ai appris qu'un héros
00:53:55 pouvait utiliser sa force à autre chose que se castagner avec des gens.
00:53:59 On peut aussi les aider.
00:54:01 - Je suis un héros.
00:54:05 - Ah ! - Bendy !
00:54:07 - Ah ! - Quel soulagement de te savoir en vie.
00:54:11 - Ah ! - Des animaux !
00:54:13 - Relax, on se détend. Ils m'ont sauvé la vie.
00:54:16 - Quoi ? Eux ?
00:54:18 - Salut.
00:54:20 - Oh, il faut que tu le saches. Le médaillon de ton père, il est réel.
00:54:25 Il a vraiment des pouvoirs magiques. Vite, vas-y, prends-le.
00:54:30 - Oh ! - Oh !
00:54:32 - Ah !
00:54:34 - C'est vrai qu'on trouve tout ce qu'on cherche dans vos magasins.
00:54:42 - C'est vous que j'ai vu sur l'écran. - Ah oui, on se rencontre enfin.
00:54:45 Tu imaginais que ça se terminerait autrement ?
00:54:47 - Non, c'est que j'ai vu un héros qui était dans un magasin.
00:54:50 - Ah, c'est toi. - Oui.
00:54:52 - Je suis un héros. - Ah, c'est toi.
00:54:55 - Oui, c'est moi. - Ah, c'est toi.
00:54:58 - C'est que vous paraissiez plus imposant sur grand écran.
00:55:01 - Quoi ? Tu m'insultes ou je rêve ?
00:55:04 - Bruno, lâche-moi, voyons. - Désolé, Ben.
00:55:12 Il est temps que je rejoigne les vainqueurs.
00:55:15 - Tu n'es qu'un sale traître. - Game over. J'ai gagné.
00:55:19 - On se croirait un symposium des traîtres.
00:55:24 Tu me fais vraiment honte, crucheur. - Tu ne peux pas faire ça.
00:55:29 - Tu dois arrêter tout de suite. - Crucheur, tu es le prince héritier
00:55:33 du grand empire trexorien. Agis comme tel.
00:55:36 Détruis cette planète. - Non.
00:55:38 - Fais-le ou tu le regretteras.
00:55:41 - Tu m'as appris que le respect naissait de la force
00:55:44 et que ceux qui se montraient faibles ne méritaient pas le respect.
00:55:48 Mais personne dans l'univers ne nous respecte.
00:55:51 - Personne ne nous respecte ?
00:55:53 Et que connais-tu du respect ?
00:55:56 - Ils nous détestent. Personne dans la nébuleuse intergalactique
00:56:00 ne lève les yeux vers les trexoriens.
00:56:02 - Ils regretteront de ne pas l'avoir fait une fois que nous les aurons réduits en poussière.
00:56:06 Feu ! - Non !
00:56:09 - Non !
00:56:10 - Qu'est-ce que tu as fait, imbécile ?
00:56:32 - Je... Je voulais juste faire ce qui est juste.
00:56:36 - Tu as tiré sur ton propre peuple.
00:56:38 Ne me donne pas de leçons sur ce qui est juste, d'accord ?
00:56:41 Garde ! Enfermez-le dans ces quartiers
00:56:46 jusqu'à ce que nous retournions sur Trexor.
00:56:48 - Ce n'était qu'un tir de sommation.
00:56:52 Le prochain ne visera pas votre nez, mais plus haut.
00:56:55 - Un side-axe ?
00:57:03 - Crusher, reviens ! Si tu pars maintenant, tu seras banni à tout jamais !
00:57:07 - Crusher, suis-nous. Rollins et moi, on est venus pour toi.
00:57:11 - Tu n'as donc rien appris.
00:57:16 - Papa ! - Où est mon fils ?
00:57:18 - C'est le médaillon. - Splendide !
00:57:20 Dois-tu et bien mon fils ?
00:57:22 - Ah ! C'est que ça brûle, cette saleté !
00:57:27 Attachez-les et recouvrez-moi les murs qui restent d'explosifs.
00:57:33 - Papa, bon sang ! Qu'est-ce que tu fabriques ?
00:57:35 - Vous deux restez et profitez bien du feu d'artifice.
00:57:38 - Quoi ? Non !
00:57:40 - Je viens de me souvenir que ta mère voulait du lait.
00:57:43 - Hé ! Pas moi ! Je crois que vous faites une grosse erreur.
00:57:49 - C'est qu'on ne peut pas récompenser les traîtres.
00:57:51 On sait que leurs paroles ne vaut rien.
00:57:54 Emmène-le aussi !
00:58:01 - Oh non ! Sérieux, il nous ligote à côté d'une bombe à retardement ?
00:58:04 On a fait ça dans la série un million de fois.
00:58:06 - Je suis content que tu apprécies les grands classiques.
00:58:09 Une fois qu'on aura fait brûler le bâtiment, on fera pareil avec le reste de la planète.
00:58:12 - Père ! Je t'en supplie !
00:58:14 - Je ne t'entends pas, traître. Bon barbecue avec ton ami !
00:58:18 - Qu'est-ce que tu fabriques ?
00:58:26 - J'essaie de couper les cornes par friction.
00:58:28 J'ai fait ça pour me sortir d'un piège dans la saison un.
00:58:31 - Et dans la deux.
00:58:33 Et dans la trois.
00:58:35 Et je crois aussi dans la quatre.
00:58:37 Duke a tendance à recycler les effets dramatiques.
00:58:40 - Oups !
00:58:49 - Ah !
00:58:50 - Oh !
00:58:55 - Hé ho !
00:58:59 Quelqu'un m'entend ?
00:59:01 - Bonjour, mon fils.
00:59:03 - Papa ?
00:59:04 - Pas tout à fait.
00:59:05 Mais ton père a ancré une rémanence de son esprit dans le médaillon.
00:59:08 Et c'est à elle que tu pars en ce moment.
00:59:10 Tout comme son père l'a fait avant lui,
00:59:12 et sa grand-mère avant lui et tous les autres.
00:59:14 - Je comprends pas.
00:59:15 - Ce médaillon est très spécial.
00:59:18 Il vibre à la même fréquence énergétique que nous,
00:59:20 la planète en son entier.
00:59:21 - Quoi ?
00:59:22 - C'est un vecteur.
00:59:23 Si tu fais confiance à ton cœur et vide ton esprit,
00:59:26 tu pourras utiliser le médaillon pour aider tes amis
00:59:29 et pour sauver la planète entière.
00:59:31 Tu l'as vu dans ta série, n'est-ce pas ?
00:59:33 - Tu veux dire que les choses que je fais dans la série...
00:59:36 - ... sont toutes basées sur ce que le médaillon est capable de faire, oui.
00:59:39 Je me suis assuré que Duke suit à la lettre certaines recommandations.
00:59:42 - Alors, je sais déjà ce qu'il peut faire.
00:59:44 - C'est exact.
00:59:45 - Mais je suis pas...
00:59:46 Je peux pas...
00:59:47 - Pourquoi ?
00:59:48 - Je suis pas un héros.
00:59:49 Pas comme toi, pas comme Shane.
00:59:51 - Mon fils,
00:59:53 ce n'est pas parce que ta bravoure n'a jamais été mise à l'épreuve
00:59:56 que tu n'en as pas.
00:59:57 Tu n'avais jamais eu besoin de faire preuve d'héroïsme jusqu'à ce jour.
01:00:00 Tu as réussi chacun des défis que j'ai mis sur ta route.
01:00:03 À présent, tu en as un tout autre.
01:00:06 Es-tu prêt à sauver nous, moi, et tes amis ?
01:00:09 - Je le suis.
01:00:11 - Alors fais-le.
01:00:13 Serre-toi du médaillon.
01:00:15 Deviens un héros.
01:00:18 - Je suis prêt.
01:00:19 - C'est parti.
01:00:21 - Pandy !
01:00:23 Pandy !
01:00:25 Pandy !
01:00:27 Est-ce que ça va, mon pote ?
01:00:29 - Ouais.
01:00:31 J'ai été KO longtemps.
01:00:32 - Je dirais cinq bonnes minutes.
01:00:33 Mais tu es sûr que ça va, toi ?
01:00:35 - Ouais.
01:00:36 - Très bien.
01:00:37 Alors, est-ce que tu as une idée de comment sortir de là ?
01:00:39 - Comme ça !
01:00:40 - Wow !
01:00:43 - Allons-y.
01:00:44 - Il nous faudrait un vaisseau pour rattraper la flotte de mon père.
01:00:47 - J'en ai trouvé un.
01:00:48 - R.A.S.
01:00:51 - Dépêchons-nous de rentrer pour ne pas rater la fête.
01:00:53 - C'est quoi le plan ?
01:00:58 - Je crois que j'ai une idée.
01:00:59 Halt, bande de méchants !
01:01:02 - Halt, bande de méchants ?
01:01:08 - Quoi ?
01:01:09 Ça fonctionnait toujours dans la série.
01:01:10 - Oh !
01:01:11 Oh !
01:01:12 Oh !
01:01:13 Oh !
01:01:14 Oh !
01:01:15 Oh !
01:01:16 - Hein ?
01:01:20 Oh !
01:01:21 - Héhé.
01:01:22 - Ah !
01:01:23 - Levons nos verres pour mon fils le moins crétin des deux.
01:01:31 Et à vous aussi pour avoir courageusement mené cette croisade.
01:01:34 - Ha !
01:01:36 - Attendez, j'ai un petit message à diffuser.
01:01:39 Faites-moi descendre l'écran.
01:01:40 - Habitants de Nuwa, je tiens à vous présenter toutes mes condoléances pour la perte de votre héros.
01:01:55 - Nous allons envoyer des vaisseaux miniers pour piller vos ressources à compter de maintenant.
01:02:00 - Et une fois terminé, nous vous ferons exploser.
01:02:03 - Oh.
01:02:04 Oh.
01:02:05 - Dis, euh, Bruno ?
01:02:11 - Oui ?
01:02:12 - Écoute, j'aimerais vraiment m'excuser de t'avoir donné le rôle du méchant.
01:02:15 - Euh, merci.
01:02:16 - Ouais, toi, tu es plutôt du genre second couteau.
01:02:18 - Euh, je...
01:02:19 - Celui qui veut tenir deux ou trois épisodes.
01:02:21 - Oui, je comprends que...
01:02:22 - Quelqu'un qui peut voler un morceau avant le début du générique.
01:02:25 - Ah !
01:02:26 Ah !
01:02:27 Ah !
01:02:28 Ah !
01:02:29 Attends que je t'attrape !
01:02:30 - Euh, oui.
01:02:31 - Ah !
01:02:32 - Euh, papa, j'ai de mauvaises nouvelles.
01:02:35 - Je déteste les mauvaises nouvelles.
01:02:37 Dis-la-moi sous forme de blague.
01:02:38 - D'accord.
01:02:39 Qu'est-ce qui est noir et blanc ?
01:02:40 Et botte les fesses de tes soldats avec un médaillon d'une puissance incroyable.
01:02:43 - Oh, elle est nulle, ta blague.
01:02:45 - Il est vivant.
01:02:46 - Pas pour longtemps.
01:02:47 Parce que je vais lui tendre un pied si insidieux qu'il terminera atomisé.
01:02:51 - Tout ça me semble un peu trop facile.
01:02:58 - Welcome.
01:03:01 - Welcome.
01:03:02 - Je n'ai de signal d'aucun vaisseau de chasse ou de quoi que ce soit d'autre.
01:03:07 - D'accord.
01:03:08 Restons sur nos gardes en nous posant.
01:03:11 [Bruit de chasse]
01:03:12 - Pandé, non !
01:03:38 - Les imbéciles se laissent toujours avoir par les flèches.
01:03:41 Si vous en retrouvez des morceaux, gardez-les pour ma salle des trophées.
01:03:46 - Euh, il, euh...
01:03:48 - Vas-y, bon sang, exprime-toi clairement.
01:03:50 - Eh ben, ils sont pas là.
01:03:52 - Évidemment.
01:03:53 On les a pulvérisés avec nos blasters.
01:03:55 - Chut, suis-nous.
01:03:57 - Les as-tu bien éliminés ?
01:03:59 - Ben, c'est qu'il y a aucune trace d'eux.
01:04:02 - Aucune trace ?
01:04:03 Le vaisseau est une passoire.
01:04:04 Ils sont forcément morts.
01:04:06 - Hein ?
01:04:07 - Quoi ?
01:04:08 - Ça devrait leur prendre un moment pour sortir de là.
01:04:18 - Comment as-tu...
01:04:19 - Tu te souviens de cet épisode où...
01:04:21 - C'est vrai que c'est pas comme si...
01:04:22 on avait des choses plus importantes à gérer tout de suite, là, non ?
01:04:26 - Où ton père garde-t-il ses prisonniers ?
01:04:29 Oh ! Euh...
01:04:31 Allons-y.
01:04:33 [Ronflement]
01:04:36 [Ronflement]
01:04:38 - Oh, euh...
01:04:39 Roi Carotte, est-ce que c'est vous ?
01:04:41 Oh, votre aldesse, avant que vous...
01:04:43 décidiez de me tuer, écoutez plutôt.
01:04:45 Que pensez-vous d'une sitcom drôle et légère dont vous seriez la star ?
01:04:49 - Quoi de neuf ?
01:04:51 - Roi Carotte !
01:04:52 - Hein ?
01:04:53 Hein ?
01:04:54 Ou un autre titre.
01:04:56 Vous savez, j'accepte les commentaires constructifs.
01:04:58 - J'ai toujours pensé que les auteurs étaient faibles et lâches, mais pas à ce point.
01:05:02 - T'es vivant !
01:05:03 Je le savais ! Je le savais !
01:05:05 Oh ! Et Penny aussi !
01:05:07 - Quoi ?
01:05:08 Euh...
01:05:11 Penny, je...
01:05:14 Oh... Je suis désolé.
01:05:16 - Et pourquoi on devrait te faire confiance ?
01:05:18 - Eh bien parce que...
01:05:19 Je sais à quel point je me suis trompé et...
01:05:21 Je veux me racheter.
01:05:22 Penny !
01:05:24 Oh...
01:05:29 Oh !
01:05:33 Oh...
01:05:34 Oh...
01:05:36 Ah...
01:05:38 - Hé.
01:05:45 - Oh !
01:05:47 Oh !
01:05:48 - Bon retour parmi nous.
01:05:52 Quoi ?
01:05:57 On forme une famille, non ?
01:06:00 - Oui.
01:06:01 - Hmm...
01:06:06 - Oh oh !
01:06:09 - Quoi ? Qu'est-ce qui se passe ?
01:06:10 - Je comprends pas.
01:06:11 Papa m'a dit que le médaillon tirait toute la puissance dont il a besoin de Noah.
01:06:15 - Oh !
01:06:16 Bandy !
01:06:17 T'es plus sur...
01:06:19 Noah à présent.
01:06:21 Ce qui veut dire que tu viens d'utiliser toute la charge qu'il restait.
01:06:25 - C'est trop aimable.
01:06:27 Vous êtes vous-même venu vous enfermer dans mes prisons.
01:06:30 - Vous avez donc survécu.
01:06:32 - Eh bien, ce médaillon est vraiment très puissant.
01:06:35 Remets-le moi, ou je viendrai le prendre moi-même par la force, ce qui ne me déplairait pas.
01:06:39 - Ça ne sert à rien.
01:06:40 Le médaillon ne marche pas s'il est hors de Noah.
01:06:43 - C'est la pure vérité père.
01:06:45 Ça ne te sert à rien de le prendre.
01:06:47 - Oh mince.
01:06:48 - Descendez-les alors.
01:06:50 Blaster !
01:06:51 - Oh !
01:06:53 Rollins !
01:06:54 - Blaster !
01:06:55 - Blaster !
01:06:59 - Ah !
01:07:27 - Stupide panda.
01:07:28 Aucun de vous ne peut me vaincre.
01:07:30 - Hein ?
01:07:31 - Ah !
01:07:33 - Ah !
01:07:38 - Ah !
01:07:39 - Ah !
01:07:40 - Oh !
01:07:42 - Ah !
01:07:44 - Hum.
01:07:46 - Ah !
01:07:47 - Ah !
01:07:48 - Héhé.
01:07:49 - Hein ?
01:07:51 - Ah !
01:08:00 - Ah !
01:08:01 - Les amis, tous à la plateforme portuaire.
01:08:09 Il faut qu'on s'échappe.
01:08:11 - Oh bon sang.
01:08:12 Les dégâts vont... vont nous coûter une véritable fortune.
01:08:15 - On dépensera ce qu'il faut.
01:08:17 - Je les veux.
01:08:18 Alors attrapez-les.
01:08:19 Raffinez-les moi.
01:08:20 - Par, tu leur seras utile.
01:08:26 - Je ne peux pas.
01:08:28 - Mais, vas-y tête de macaque.
01:08:30 - Pandy, viens vite.
01:08:41 - On n'aurait jamais réussi sans Crusher et son équipage.
01:08:43 Je ne peux pas les abandonner.
01:08:45 - Tu ne viens pas avec nous ?
01:08:47 - S'ils ne passent pas cette porte, alors je ne viendrai pas.
01:08:49 - On n'a pas vraiment le temps pour des adieux déchirants.
01:08:52 - Revenez en un seul morceau.
01:08:55 - Vous avez réussi.
01:08:56 - Carotte n'est pas loin derrière.
01:08:58 - Ne perdons pas de temps.
01:08:59 Tous à bord de la capsule d'évacuation.
01:09:01 Ne traînez pas.
01:09:02 Dépêchez-vous.
01:09:03 - Non !
01:09:05 - Que veux-tu ?
01:09:06 C'est le prix à payer quand on trahit.
01:09:08 - T'avoir trahi est ma plus grande fierté.
01:09:10 Et un jour, je ferai tomber ton empire à jamais.
01:09:13 - Tu crois vraiment que toi et ta clique pourrez vous échapper ?
01:09:16 J'ai anéanti votre tout dernier espoir de faire un grand défi.
01:09:19 - Je ne veux pas.
01:09:20 - Je veux que tu sois en sécurité.
01:09:22 J'ai anéanti votre tout dernier espoir de fuite.
01:09:24 - Oui, c'est peut-être vrai.
01:09:26 Mais tous les dégâts que je vois ici vont te coûter les yeux de la tête.
01:09:29 Les yeux de la tête.
01:09:30 Les yeux de la tête.
01:09:31 Les yeux de la tête.
01:09:32 - Je crains que votre fils n'ait... raison.
01:09:35 - Tu seras gentil de faire la bise à grand-mère pour moi.
01:09:38 - Nos pertes financières ont été directement communiquées à votre mère.
01:09:41 Et elle nous convoque sur le champ.
01:09:48 - Et tu osais prétendre que ce n'était qu'une simple série télé ?
01:09:52 - Je me suis bien planté, j'avoue.
01:09:54 Ton vieux était vraiment frappadingue.
01:09:58 - Oh, tu crois avoir vu un monstre ?
01:10:00 Alors tu devrais voir ma mère.
01:10:02 - Je crois que je vais laisser ce privilège à ton père.
01:10:04 - Mon seul privilège sera de te voir mort.
01:10:07 - Tu pensais que je te laisserais m'échapper ?
01:10:14 Je ne suis pas Carotte le faiblard.
01:10:16 Je ne suis pas Carotte le vaincu.
01:10:18 Je suis Carotte le destructeur !
01:10:20 On fait moins le malin.
01:10:26 On fait moins de sarcasme tout d'un coup.
01:10:28 - Il faut qu'on fasse quelque chose.
01:10:30 - Comme quoi ?
01:10:32 - Aidez-moi !
01:10:43 Il faut qu'on se rapproche de nous.
01:10:45 - Il faut quoi faire ?
01:10:47 - Ça devient lassant.
01:11:07 Finissons-en !
01:11:10 - Quoi ?
01:11:11 - On est vivant !
01:11:22 - Quoi ?
01:11:23 - Hein ?
01:11:34 On est vivant !
01:11:36 Mais qu'est-ce que tu fais, Pandi ?
01:11:43 - Je vous mets à l'abri, les amis.
01:11:49 - Tu vas rester là.
01:11:51 - Est-ce que tout le monde va bien ?
01:12:07 - Je vais te tuer !
01:12:09 - Je vais te tuer !
01:12:11 - Je vais te tuer !
01:12:14 - Je vais te tuer !
01:12:17 - Je vais te tuer !
01:12:20 - Je vais te tuer !
01:12:23 - Je vais te tuer !
01:12:26 - Je vais te tuer !
01:12:29 - Je vais te tuer !
01:12:32 - Je vais te tuer !
01:12:35 - Je vais te tuer !
01:12:38 - Je vais te tuer !
01:12:40 - Je vais te tuer !
01:12:43 - Je vais te tuer !
01:12:46 - Je vais te tuer !
01:12:49 - Je vais te tuer !
01:12:52 - Je vais te tuer !
01:12:54 - Je vais te tuer !
01:12:57 - Je vais te tuer !
01:13:00 - Je vais te tuer !
01:13:28 - T'es à l'antenne, Penny !
01:13:30 - Merci, Bruno.
01:13:32 - Chers concitoyens, votre attention.
01:13:34 En ce moment, Pandi, notre héros, se bat contre le roi des extraterrestres qui a attaqué notre planète.
01:13:39 Ce tyran est fort et sans pitié, mais Pandi le combat avec un incroyable sang-froid.
01:13:44 Pour Nuwa, ayez confiance en lui et encouragez-le.
01:13:48 Montrons à ces aliens la pleine puissance de Nuwa !
01:13:51 - Nuwa ?
01:13:54 - Nuwa ?
01:13:56 - Nuwa ?
01:14:00 - Nuwa ?
01:14:03 - Nuwa !
01:14:05 - Nuwa !
01:14:25 - Nuwa !
01:14:27 - Nuwa !
01:14:33 - Nuwa !
01:14:38 - Nuwa !
01:14:46 - Nuwa !
01:14:52 - J'aurai ma revanche, Pandi !
01:15:19 - T'as entendu, Gaou ? Regardez !
01:15:22 - Hé, les amis ! Approchez-vous un peu !
01:15:42 - Je suis pas sûr que ce soit une si bonne...
01:15:45 - Vous faites tous partie de la famille, maintenant.
01:15:49 - Je suis désolé, Gaou.
01:15:51 - Je suis désolé, Gaou.
01:15:53 - Je suis désolé, Gaou.
01:15:55 - Je suis désolé, Gaou.
01:15:57 - Je suis désolé, Gaou.
01:15:59 - Je suis désolé, Gaou.
01:16:01 - Je suis désolé, Gaou.
01:16:03 - Je suis désolé, Gaou.
01:16:05 - Je suis désolé, Gaou.
01:16:07 - Je suis désolé, Gaou.
01:16:09 - Je suis désolé, Gaou.
01:16:11 - Je suis désolé, Gaou.
01:16:13 - Je suis désolé, Gaou.
01:16:15 - Je suis désolé, Gaou.
01:16:17 - Je suis désolé, Gaou.
01:16:19 - Je suis désolé, Gaou.
01:16:21 - Je suis désolé, Gaou.
01:16:23 - Je suis désolé, Gaou.
01:16:25 - Je suis désolé, Gaou.
01:16:27 - Je suis désolé, Gaou.
01:16:29 - Je suis désolé, Gaou.
01:16:31 - Je suis désolé, Gaou.
01:16:33 - Je suis désolé, Gaou.
01:16:35 - Je suis désolé, Gaou.
01:16:37 - Je suis désolé, Gaou.
01:16:39 - Je suis désolé, Gaou.
01:16:41 - Je suis désolé, Gaou.
01:16:43 - Je suis désolé, Gaou.
01:16:45 - Euh...
01:16:47 - Je t'en dois une pour avoir fait de moi un héros dans cette saison.
01:16:51 - Et si on allait manger un morceau ensemble pour fêter ça ?
01:16:54 - C'est moi qui invite.
01:16:56 - Un peu de cohésion d'équipe, ça ne peut être que bon pour la série.
01:16:58 - Alors, j'adorerais, mais...
01:17:00 (musique de suspense)
01:17:02 - Hein ?
01:17:06 (musique de suspense)
01:17:14 (chanson en anglais)
01:17:17 (chanson en anglais)
01:17:20 (chanson en anglais)
01:17:23 (chanson en anglais)
01:17:26 (chanson en anglais)
01:17:28 ♪ ♪ ♪

Recommandations