My Korean Jagiya: Full Episode 56 (with English subs)

  • last year
My Korean Jagiya tells the story of Gia (Heart Evangelista), a quirky, bubbly, hopelessly romantic and ultimate K-drama fangirl, armed with a determination to meet her long-time crush, Korean superstar Kim Jun Ho (Alexander Lee).
Transcript
00:00 [MUSIC PLAYING]
00:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14 It's OK.
00:18 I'll wait for your green light.
00:20 I'm going to prove and earn the matamis kong oo.
00:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:31 You'll be begging for my help.
00:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02 I was expecting you'd come see me.
01:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08 Now that you're here now, we can start the execution process.
01:12 I'm willing to cooperate.
01:14 Brother to Ogunsai.
01:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43 30 years.
01:45 30 years?
01:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:05 Juno?
02:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:20 Sid, you don't have to do this.
02:23 I thought this is what Filipinas like, you know?
02:25 I just want to show you that I could be like this, too.
02:28 I could be romantic and cheesy, and I could do the smash.
02:32 You don't have to pretend to be somebody else.
02:36 You know why?
02:37 Because I like you for who you are, Alfred.
02:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:45 Relax, Ryan.
02:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:55 Mission to demolish Jun Gia is on.
02:59 Kurt, take Pa home first.
03:13 I'll wait for Gia here.
03:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:20 As I said, always remember, suave like Ding Dong Dantes,
03:25 and killer smile like Tom Rodriguez.
03:29 Current, thank you very much for your advice.
03:32 But honestly, you know, the last advice you gave me,
03:35 it didn't work.
03:36 So like Gia said, tonight, I'm going to be myself.
03:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:46 Good night.
03:47 I'll let you know what happened later.
03:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:50 Bye.
03:51 [PHONE RINGING]
03:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:09 I'm actually going for dinner with Gia.
04:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:16 Actually, a little of both.
04:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:26 I thought you were already OK with Gia.
04:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:53 I'll talk to you later, OK?
04:56 I'm ready.
04:57 Let's go.
05:00 Oh, wait.
05:02 Where are we going?
05:05 Since we've been through a lot, it's
05:07 time for us to have a break.
05:09 So tonight, let's just have some fun.
05:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:34 Partner.
05:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:51 [MUSIC PLAYING]
05:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:04 Amen.
06:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:40 Amen.
06:41 Amen.
06:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:58 [MUSIC PLAYING]
07:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:06 [MUSIC PLAYING]
07:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:20 [MUSIC PLAYING]
07:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:26 [MUSIC PLAYING]
07:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:38 [MUSIC PLAYING]
07:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:46 [MUSIC PLAYING]
07:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:54 [MUSIC PLAYING]
07:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:58 [MUSIC PLAYING]
08:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:02 [SCREAMS]
08:04 [MUSIC PLAYING]
08:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:10 [MUSIC PLAYING]
08:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:14 [MUSIC PLAYING]
08:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:18 [MUSIC PLAYING]
08:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:22 [MUSIC PLAYING]
08:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:26 [MUSIC PLAYING]
08:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:30 [MUSIC PLAYING]
08:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:34 [MUSIC PLAYING]
08:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:44 [LAUGHS]
08:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:54 [MUSIC PLAYING]
08:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:58 [MUSIC PLAYING]
09:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:02 [MUSIC PLAYING]
09:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:06 [MUSIC PLAYING]
09:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:10 [MUSIC PLAYING]
09:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:14 [MUSIC PLAYING]
09:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:20 [MUSIC PLAYING]
09:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:24 [MUSIC PLAYING]
09:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:28 [MUSIC PLAYING]
09:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:32 [MUSIC PLAYING]
09:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:52 [SOBBING]
09:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:56 [SOBBING]
09:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:00 [SOBBING]
10:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:04 [SOBBING]
10:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:08 [SOBBING]
10:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:12 [SOBBING]
10:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:16 [SOBBING]
10:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:20 [SOBBING]
10:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:24 [SOBBING]
10:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:28 [SOBBING]
10:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:32 [SOBBING]
10:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:36 [SOBBING]
10:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:40 [SOBBING]
10:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:44 [SOBBING]
10:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:48 [SOBBING]
10:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:52 [SOBBING]
10:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:56 [SOBBING]
10:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:00 [SOBBING]
11:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:04 [SOBBING]
11:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:08 [SOBBING]
11:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:12 [SOBBING]
11:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:16 [SOBBING]
11:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:20 [SOBBING]
11:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:24 [SOBBING]
11:26 [MUSIC PLAYING]
11:28 I'm sorry.
11:29 Sorry.
11:31 Juno.
11:32 Cindy?
11:34 Fancy seeing you here.
11:37 Are you with friends?
11:39 No, I'm just with Gia.
11:41 With Gia?
11:43 I thought she came with another guy.
11:47 Don't make me think that way.
11:49 I saw her a while ago.
11:51 And she was with another guy I don't recognize.
11:54 Look.
11:56 There.
11:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:00 [SOBBING]
12:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:04 [SOBBING]
12:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:08 [SOBBING]
12:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:12 [SOBBING]
12:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:16 [SOBBING]
12:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:20 [SOBBING]
12:22 [MUSIC PLAYING]
12:24 [MUSIC PLAYING]
12:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:32 [MUSIC PLAYING]
12:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:36 [MUSIC PLAYING]
12:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:40 [MUSIC PLAYING]
12:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:44 [MUSIC PLAYING]
12:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:48 [MUSIC PLAYING]
12:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:54 [MUSIC PLAYING]
12:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:58 [MUSIC PLAYING]
13:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:02 [MUSIC PLAYING]
13:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:06 [MUSIC PLAYING]
13:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:10 [MUSIC PLAYING]
13:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:36 [MUSIC PLAYING]
13:38 [MUSIC PLAYING]
13:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:52 [MUSIC PLAYING]
13:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
14:00 [MUSIC PLAYING]
14:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
14:04 [MUSIC PLAYING]
14:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
14:08 [MUSIC PLAYING]
14:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
14:12 [MUSIC PLAYING]
14:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
14:16 [MUSIC PLAYING]
14:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
14:20 [MUSIC PLAYING]
14:22 I don't know this man.
14:23 You know, this guy, he was crying, and then I comfort him.
14:27 Then all of a sudden, he held me, and then he wanted to kiss me.
14:32 Wow.
14:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
14:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
14:38 Because from where we were standing,
14:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
14:44 [MUSIC PLAYING]
14:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
14:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
14:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
14:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
14:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
15:01 [MUSIC PLAYING]
15:02 You shouldn't trust this woman.
15:05 She's a notorious two-timer.
15:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
15:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
15:13 My gosh.
15:14 She's lying.
15:15 Her accusations are false.
15:19 I tend to believe in Jia, unless he really knows her.
15:23 [MUSIC PLAYING]
15:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
15:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
15:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
15:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
15:36 [MUSIC PLAYING]
15:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
15:41 Honey?
15:43 Ha.
15:44 Ha, ha, ha.
15:46 Honey.
15:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
15:51 [MUSIC PLAYING]
16:00 [SCREAMING]
16:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:04 [MUSIC PLAYING]
16:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:40 [MUSIC PLAYING]
16:42 [SOBBING]
16:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:46 [SOBBING]
16:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:49 [SOBBING]
16:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:52 [SOBBING]
16:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:58 [SOBBING]
16:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:02 [SOBBING]
17:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:05 [SOBBING]
17:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:07 [SOBBING]
17:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:09 [SOBBING]
17:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:11 [SOBBING]
17:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:13 [SOBBING]
17:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:15 [SOBBING]
17:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:17 [SOBBING]
17:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:19 [SOBBING]
17:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:21 [SOBBING]
17:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:23 [SOBBING]
17:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:25 [SOBBING]
17:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:27 [SOBBING]
17:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:29 [SOBBING]
17:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:31 [SOBBING]
17:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:37 [SOBBING]
17:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:41 [SOBBING]
17:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:44 [SOBBING]
17:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:46 [SOBBING]
17:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
18:00 I'm not going to type you. I'm going to type this.
18:04 And you, I don't even know you! How can I type your text?
18:07 Stop it!
18:08 Oh my gosh! This guy is a poser.
18:13 And she, she's a basher. I'm innocent.
18:16 Don't you dare to touch them.
18:21 Check your hands off her.
18:23 Does he really know you?
18:28 And you're still denying it?
18:30 And why are you taking her side?
18:32 You already caught her red-handed.
18:34 She's a liar and a cheat.
18:37 Juno, you don't deserve this.
18:40 You don't deserve her.
18:41 I've been cheated by men many times.
18:45 But I will never cheat on anybody just to get back at them.
18:48 Okay?
18:49 I'm not that kind of girl.
18:51 Excuse me.
18:56 Hey, who's that?
18:58 You're so thick-skinned.
19:01 I told you, you're trying to fool me.
19:05 Is this the girl you cheated on?
19:10 Excuse me, who are you?
19:13 And do you know this man?
19:15 Yes.
19:16 He's just my boyfriend.
19:18 Mama Bear, let me explain.
19:24 You're the one I love.
19:26 I love you, Mama Bear.
19:29 If you really love her,
19:32 then why do you claim that you're having a relationship with my wife?
19:36 What your wife said is true.
19:40 We don't know each other.
19:43 She just paid me to cheat on her.
19:48 Oh, no.
19:51 I'm leaving.
19:54 I might see her again.
19:56 Come on.
20:00 You have so many rackets.
20:02 Let's go.
20:03 See, I told you.
20:06 This is a set up.
20:08 Let's go.
20:15 [music]
20:35 You were so thick-skinned earlier.
20:38 I'm sorry.
20:39 Look at my fingers, they're so swollen.
20:41 I'm sorry.
20:43 I was really guilty about what we did earlier.
20:46 We cheated on Brother.
20:48 I know it's your fault.
20:50 Who wants to be guilty?
20:55 We just did it so Brother won't blame us, right?
20:59 That's true.
21:00 Don't worry.
21:02 I'll just pray to God tonight before I go to sleep.
21:04 Okay, I'll go ahead.
21:08 Remember,
21:10 I love you.
21:12 [laughs]
21:13 Shh!
21:15 Don't be loud.
21:16 Don't say that.
21:17 Mom might hear us.
21:19 If Kuya finds out that you said you love me,
21:22 I'll be mad.
21:24 My parents taught me that.
21:26 If you love someone, say it.
21:28 If you're big, shout it out.
21:31 Okay, broadcast it to the whole barangay.
21:34 That you like me.
21:36 Tomorrow, you can't come here.
21:38 You're banned.
21:39 Do you want that?
21:40 Of course, I don't want that.
21:42 I just thought of something.
21:43 We'll make a secret code.
21:46 Secret code?
21:48 What secret code?
21:50 Instead of saying I love you,
21:54 I'll say that it's cold.
21:57 It's like it's going to rain.
21:58 If I feel like I want to say I love you,
22:01 I'll just say that.
22:02 The two of us will know.
22:04 Why?
22:08 Okay?
22:09 Is what I thought okay?
22:11 You're so cute.
22:13 It's cold.
22:15 It's like it's going to rain.
22:17 Dudong.
22:20 Brother.
22:21 Dudong, I wrapped you up so you can eat.
22:24 So you can have breakfast tomorrow.
22:26 Thank you.
22:27 It's delicious.
22:28 I'll go ahead, brother.
22:29 Okay, sister.
22:31 It's cold.
22:35 It's like it's going to rain.
22:36 It's cold.
22:37 Really?
22:41 Stars don't have to be cold.
22:44 Why is that?
22:46 Be careful, okay?
22:51 It's so cold.
22:54 It's like it's going to rain.
22:57 Okay, I'll go ahead.
23:01 I'm going to cry.
23:02 Why is Dudong so happy?
23:07 It's going to rain.
23:10 He doesn't have an umbrella.
23:12 Oh no, what is this?
23:16 It's like my glasses are foggy.
23:19 I need to change this.
23:20 Otherwise, I won't be able to see,
23:21 I'll get dizzy, and it'll rain.
23:22 Oh no!
23:25 It's going to rain.
23:27 Oh no, it's going to rain.
23:28 It's going to rain.
23:29 Why did you choose a boyfriend of a matron
23:38 from the many men in the bar?
23:42 I'm sorry.
23:46 There were a lot of men there.
23:49 But I was looking for a man.
23:56 It's okay, San.
23:58 You're separating.
24:00 Our plan is ruined because of your thick skin.
24:03 Wait a minute.
24:06 Why are you blaming me?
24:09 You're the one who hasn't paid my man yet.
24:14 You seriously think I'll pay you
24:18 after what you did to me?
24:20 Hey, don't be like that.
24:22 You're pitiful to me.
24:25 My girlfriend is gone,
24:27 and I don't have money.
24:28 Hey, I don't have a problem with that.
24:31 My only concern is Junho.
24:34 You saved your girlfriend by the bell earlier,
24:37 but she won't be as lucky next time.
24:39 I won't stop until I get Junho back.
24:44 (The next episode will be released on the 30th of this month)
24:47 (Don't miss it!)
24:50 The guy said that someone paid him to say those things.
25:06 But who would do that and why?
25:09 Who else?
25:11 Cindy Monio.
25:12 Cindy Monio.
25:14 It is no coincidence she was in the club.
25:17 I know you and Cindy don't see eye to eye,
25:21 but let's not jump into conclusions yet.
25:24 I'll talk to Cindy and see what she has to say.
25:27 I will jump.
25:29 It's Cindy.
25:30 You know Cindy,
25:31 you can get her tongue and then you cut like that.
25:34 Because everything that comes out of her mouth,
25:36 they're all lies, cockroach, everything.
25:40 If that lady did not come, Mama Bear,
25:42 I would look like the bad guy.
25:45 Jia, even before the Mama Bear came,
25:50 I knew that that guy was really lying.
25:53 You're lying.
25:56 You doubted me.
25:58 No, I didn't.
25:59 You doubt.
26:01 Okay, you tell me now.
26:02 How do you know that the guy was lying?
26:04 Because I know you.
26:09 You're a crazy girl, but you're definitely not a liar.
26:13 And I have complete trust in you.
26:18 Even though I have a little jealousy.
26:24 Oh, why are you suddenly sneezing?
26:28 Are you feeling cute for me or something?
26:33 No, I'm not feeling cute.
26:34 I'm feeling bad.
26:36 You just said you were lying.
26:38 You're a liar.
26:39 You're a liar who can't hide his feelings.
26:43 You're so into me.
26:47 What did you say?
26:49 Just good night.
26:52 Oh, my.
26:55 In English, please.
26:56 I'll take you too.
26:57 I'll buy a dictionary.
26:59 I might speak Korean to you.
27:02 I'll tell you.
27:03 Charming.
27:05 [music]
27:16 Larissa, hurry up.
27:22 You're so slow.
27:23 You just brought a lot of things.
27:25 Here it is.
27:32 Do we still have a lot of rice to carry?
27:35 I'm tired.
27:37 I think I'll have a baby to carry the rice.
27:41 Can we have a beauty rest?
27:43 I don't have the right to have a beauty rest.
27:46 The only right we have is to rest at night.
27:49 Beauty.
27:50 Sister, just think about how many families and children you'll be happy if you get that.
27:56 That's what we'll give as Christmas gift to you.
27:59 And who?
28:00 You'll have rice.
28:01 You'll have rice?
28:02 This much?
28:03 Yes.
28:04 I'll put it here.
28:05 I'll put it here.
28:06 It's getting messy.
28:07 It's messy.
28:08 I'm sorry.
28:09 Dodong is so nice, kind, helpful, and kind.
28:22 You know, auntie A, true.
28:25 The woman he'll like is Jackpot.
28:31 It's getting dark.
28:32 It's going to rain.
28:34 Auntie, why?
28:42 Why is your smile like it's going to rain?
28:46 Why?
28:47 Is it a crime to smile now?
28:49 What's the use of smiling now?
28:51 No, no.
28:52 Your smile is like a smile of success.
28:55 Everything has a meaning.
28:58 What's the use of putting meaning?
29:00 Let's just finish this.
29:02 Let's pack up.
29:03 Let's hurry up because we have a lot to do.
29:06 Hurry up.
29:07 What's that?
29:08 Sus.
29:09 What?
29:10 Oh my God.
29:11 Oh my God.
29:12 Oh my God.
29:13 [music]
29:31 Why?
29:32 Auntie A!
29:34 Help me.
29:35 Help me.
29:36 Help me.
29:37 Auntie A.
29:38 Sister.
29:39 Sister.
29:40 [speaking Filipino]
29:43 Sister.
29:44 [speaking Filipino]
29:45 I can do it myself.
29:46 [speaking Filipino]
29:49 I can do it.
29:50 [speaking Filipino]
29:51 I can do it.
29:52 [speaking Filipino]
29:53 [music]
29:58 [speaking Filipino]
29:59 It's going to rain.
30:00 [speaking Filipino]
30:01 I'll put a video.
30:03 [speaking Filipino]
30:04 [music]
30:10 Call my son.
30:12 Who?
30:13 Junho.
30:15 Or you can try Kerwin.
30:17 He's my son.
30:18 Who else is my son?
30:20 Hurry up.
30:21 Wow.
30:24 You're so fast, Auntie Cindy.
30:26 You're wearing pink lipstick today.
30:28 Don't call me auntie.
30:29 I don't know you.
30:30 Wow.
30:32 Why are you here again?
30:34 Where should I be?
30:37 You're crazy.
30:39 You're in the North Pole.
30:40 You're not allowed to be here.
30:43 I'm the one who's in trouble?
30:46 I'm not in trouble.
30:47 That's fake news.
30:49 I reserve my right to self-discrim...
30:51 I mean, incrimination.
30:54 Believe it or not,
30:57 I come in peace.
30:59 Wow.
31:00 Come in peace?
31:01 Peace of gulo.
31:02 What you did one day
31:04 when you paid the guy to mess with us.
31:07 Hey, I didn't do that.
31:09 Why would I do that?
31:11 I don't know anything about that.
31:12 I don't know.
31:14 Why would you do that?
31:15 Joke.
31:16 A.
31:17 You're really bad-tempered.
31:20 B.
31:21 You're plastic.
31:22 C.
31:23 You're bitter.
31:25 Or D.
31:26 All of the above.
31:27 All of the above, kid.
31:30 Oh, my.
31:31 Gia.
31:32 I think you forgot your rank and file as ex-boyfriend.
31:37 Why didn't you ask Ryan what he did
31:40 before you blame me for everything?
31:42 Ryan and you are conspiring.
31:44 I'm sure you're the one who did it to him.
31:49 You know what?
31:50 You're exposed to Junho.
31:52 He thought you're nice.
31:54 You're really pretty.
31:56 You can be a model for Tupperware
31:58 because you're plastic.
31:59 You know what?
32:00 You're right.
32:01 You're right.
32:03 Why would I be nice to you
32:06 when I don't like you?
32:08 So, congratulations.
32:10 Because you've turned my maldita mode on.
32:13 I'll get my crown back.
32:16 Goodbye, Miss Friendship.
32:18 Ouch!
32:19 Mommy!
32:23 Pau.
32:24 Pau.
32:25 Pau.
32:28 Pau.
32:29 [♪♪♪]
32:58 While you're getting ready to go back and forth
33:01 to move on,
33:03 your ex is on vacation
33:05 with the one you replaced.
33:07 Oh, no!
33:08 It should be me!
33:10 It should be me!
33:11 Ouch!
33:12 Ouch!
33:13 What?
33:14 What happened?
33:15 Ouch!
33:16 How long are we going to be like this?
33:18 How long are we going to hide from Gia?
33:21 We'll just have to time it.
33:23 I'll tell her when the time is right.
33:27 Ouch!
33:28 Ouch!
33:29 Ouch!
33:30 Ouch!
33:31 Brother!
33:33 Did you get hurt?
33:34 No, I just got hurt.
33:35 I threw some trash.
33:37 Mrs. Kim?
33:38 Yes, Doc?
33:39 I want to discuss something with you.
33:41 Oh, sure. Tell me anything.
33:42 You said I'm okay, right?
33:44 Not exactly.
33:45 We saw something different in your X-ray results.
33:48 We found a mass in your left breast.
33:51 And by the size of it,
33:53 we have reason to believe that it could be cancerous.
33:56 We're just in the middle of a fight.
33:58 Why do you have to bring our whole house to the
34:06 I have a lot of clothes.
34:07 I have all the colors so that every day,
34:09 I can be a maternal to any color that Totong wears.
34:11 This is my chance to get close to Totong again.
34:14 That's Cindy.
34:18 Did you know that?
34:20 Did you know that?
34:22 Did you know that?
34:25 Did you know that?
34:28 Did you know that?
34:30 Did you know that?
34:32 Did you know that?
34:34 Did you know that?
34:36 Did you know that?
34:38 Did you know that?
34:41 Did you know that?
34:43 Did you know that?
34:45 Did you know that?
34:48 Did you know that?
34:50 Did you know that?
34:52 Did you know that?
34:54 Did you know that?
34:56 Did you know that?

Recommended