Le Secret Entre Les Murs | Film Complet en Français | Thriller

  • l’année dernière
Après la mort de leur fils dans un accident de voiture, Paul et Anne décident de déménager dans la lointaine banlieue de la Nouvelle-Angleterre pour prendre un nouveau départ. Mais le couple en deuil devient sans le savoir la proie d'une famille d'esprits vengeurs
★ Plus de films complets à voir ICI ► https://www.youtube.com/playlist?list=PL5YIdP7ffs2thTnywk5hqGCertSB3UmTX

Genre : Nouveautés, Film Complet, Thriller
2023 - Tous Droits Réservés #FilmComplet
Transcription
00:00:00 ...
00:00:27 ...
00:00:53 ...
00:00:58 Une petite heure et on y sera.
00:01:00 ...
00:01:03 Tout doit être installé.
00:01:04 Les déménageurs ont travaillé toute la semaine pour aménager toutes les pièces.
00:01:07 ...
00:01:10 Ces gens-là ne savent pas où accrocher les photos.
00:01:12 ...
00:01:13 Je leur ai expliqué. Et si quelque chose n'est pas à la bonne place, on arrangera ça.
00:01:17 ...
00:01:21 ...
00:01:50 ...
00:02:03 ...
00:02:20 ...
00:02:49 ...
00:03:19 ...
00:03:49 ...
00:04:14 ...
00:04:24 ...
00:04:44 ...
00:05:01 -Venez passer vos vacances en toute sérénité et profiter d'un cadre exceptionnel dans notre tout nouvel hôtel.
00:05:06 Un lieu de charme pour toute la famille où petits et grands sauront trouver leur bonheur.
00:05:10 Nous savons combien les vacances comptent pour vous et nous nous engageons à faire de votre séjour un souvenir inoubliable.
00:05:16 Alors n'attendez plus et réservez dès maintenant votre chambre pour profiter de nos meilleurs tarifs.
00:05:21 ...
00:05:22 ...
00:05:23 ...
00:05:24 ...
00:05:25 ...
00:05:26 ...
00:05:27 ...
00:05:28 ...
00:05:29 ...
00:05:30 ...
00:05:31 ...
00:05:32 ...
00:05:33 ...
00:05:34 ...
00:05:35 ...
00:05:36 ...
00:05:37 ...
00:05:38 ...
00:05:39 ...
00:06:00 -Paul ?
00:06:01 T'es debout ?
00:06:02 ...
00:06:09 Paul ?
00:06:11 ...
00:06:40 ...
00:06:55 ...
00:06:56 ...
00:06:57 ...
00:07:27 ...
00:07:57 ...
00:08:27 ...
00:08:57 ...
00:09:26 ...
00:09:38 ...
00:09:39 ...
00:09:40 ...
00:09:41 ...
00:09:42 ...
00:09:43 ...
00:09:44 ...
00:09:45 ...
00:09:46 ...
00:09:47 ...
00:09:48 ...
00:09:49 ...
00:10:19 ...
00:10:20 ...
00:10:21 ...
00:10:22 -Merci.
00:10:23 -De rien.
00:10:24 ...
00:10:36 -Je sens sa présence.
00:10:37 ...
00:10:38 ...
00:10:39 -Quoi ?
00:10:40 ...
00:10:41 ...
00:10:42 -Je sens que Bobby...
00:10:44 ...
00:10:45 ...est ici.
00:10:46 ...
00:10:47 ...
00:10:48 -Annie, la raison pour laquelle on avait...
00:10:49 -Je sais, je sais.
00:10:50 ...
00:10:52 -Mais vivre loin de la ville, ça n'efface pas forcément les souvenirs.
00:10:56 ...
00:10:58 -Il sera toujours avec nous.
00:11:00 -Annie, chérie, oui, dans nos cœurs.
00:11:02 Mais...
00:11:03 ... pas dans cette maison.
00:11:05 ...
00:11:11 ...
00:11:33 -Je me fiche du trajet qu'il doit faire.
00:11:35 On a procédé à une inspection il y a plus d'un mois et je vous ai déjà appelé plusieurs fois.
00:11:38 -Mais le rapport ne déclare aucune anomalie.
00:11:40 -Je sais, oui.
00:11:41 Mais il faut faire quelque chose avec cette odeur dans la cave et tout de suite.
00:11:45 -Ça sent la fumée.
00:11:46 -Avez-vous vu de la fumée, monsieur ?
00:11:47 -Non.
00:11:48 -Je n'ai pas vu de fumée, mais je crois connaître l'odeur qu'elle dégage.
00:11:50 -La chaleur est étouffante dans cette cave.
00:11:52 -Très bien. Nous vous enverrons quelqu'un dans la matinée.
00:11:54 -Merci.
00:11:55 ...
00:11:56 -Je l'attendrai alors.
00:11:57 ...
00:12:01 -Bien.
00:12:02 -L'électricien va finalement venir.
00:12:04 -Regarde.
00:12:05 -Oh, chérie.
00:12:06 -Tu l'as fait tomber ?
00:12:07 -Non.
00:12:08 ...
00:12:09 -Le cadre était renversé.
00:12:11 -Bon, j'achèterai un cadre quand j'irai en ville demain.
00:12:14 -Ça veut peut-être dire quelque chose.
00:12:16 -Quoi ?
00:12:19 -Il n'a jamais aimé cette photo.
00:12:22 Tu te souviens qu'il l'a cachée à chaque fois qu'il ramenait une fille ?
00:12:25 -Oui.
00:12:28 Il disait toujours qu'il trouvait son sourire...
00:12:31 -Tordu.
00:12:32 -Oui.
00:12:37 -Et tu penses qu'il ne l'aime toujours pas, c'est ça ?
00:12:40 Tu attends quelqu'un ?
00:12:46 -Non.
00:12:47 -Réfléchis à l'endroit où tu veux la mettre. Demain, on achètera un nouveau cadre.
00:12:52 -Je t'avais bien dit qu'il y avait quelqu'un, tu vois.
00:13:05 -Je m'appelle Dave McCabe et voici ma femme, Cathy. On habite au bout de la rue.
00:13:09 On est vos voisins.
00:13:11 -Bonsoir.
00:13:12 -Je suis Paul Serketi. Voici ma femme, Annie.
00:13:16 On vit ici et... on est vos voisins.
00:13:19 -Ravi de vous rencontrer.
00:13:22 -Oui, ça fait deux semaines qu'on est là et...
00:13:24 vous êtes les premiers à venir nous voir.
00:13:26 -Deux semaines ?
00:13:28 Eh bien, c'est étonnant.
00:13:32 D'habitude, ça jase vite en ville quand quelqu'un emménage dans cette vieille maison.
00:13:36 Enfin, vous savez, avec son histoire et tout.
00:13:39 -Oh, quelle maîtresse de maison je fais, pardon.
00:13:43 Voudriez-vous entrer boire un verre ?
00:13:45 -Oh, bien, avec plaisir. Merci beaucoup. Merci.
00:13:47 -Excusez pour le désordre, on est toujours en plein déménagement.
00:13:51 -Oh non, non, non, c'est... Oui, c'est... c'est charmant.
00:13:54 -Oh, merci.
00:13:55 Oh, qu'est-ce que je vous sers ? Vous désirez un thé ou...
00:13:59 -Oh non, c'est gentil. -Un café, peut-être ?
00:14:01 -Un whisky ?
00:14:02 -Ah, pourquoi pas ? C'est gentil. Viens, assieds-toi. Assieds-toi.
00:14:05 -Alors...
00:14:13 Quelle est cette...
00:14:15 cette histoire que vous nous avez mentionnée ?
00:14:18 -On nous a dit que la maison était une morgue au début du siècle.
00:14:21 Mais...
00:14:23 je dois vous avouer qu'au prix qu'ils en demandaient,
00:14:26 c'était pas prêt de nous effrayer.
00:14:28 -Tant mieux, tant mieux.
00:14:29 Donc...
00:14:31 l'agent immobilier vous a tout raconté sur les Dagmars, hein ?
00:14:34 -Oui, c'était la famille... Merci.
00:14:36 Qui vivait ici, à l'origine. -Oui, c'est juste, c'est juste.
00:14:39 En fait, la ville a fait construire cette maison pour elle, en 1859.
00:14:42 -Tiens donc.
00:14:43 Santé. -Ah oui, oui.
00:14:46 -Aux nouveaux amis, et au nouveau départ.
00:14:49 Alors, 1859, vous dites ?
00:14:53 -Oui.
00:14:54 Mais c'est juste ensuite que...
00:14:57 qu'ont commencé les ennuis.
00:14:59 Le vieux Dagmar tenait la morgue depuis seulement quelques mois,
00:15:03 quand...
00:15:04 Figurez-vous qu'on disait que...
00:15:07 On disait qu'il vendait les corps,
00:15:11 et pire encore, qu'il enterrait les cercueils vides.
00:15:13 Selon les rumeurs, il aurait vendu les corps
00:15:16 à une université du comté de l'Essex.
00:15:18 Les mauvaises langues disaient qu'il les vendait à des Asiatiques de...
00:15:22 Boston.
00:15:23 Pour en faire du chop-suey.
00:15:28 Les gens les ont pris, lui, sa femme,
00:15:30 et leur petite fille.
00:15:32 Et ils les ont chassés de la ville.
00:15:34 Ça a été une triste histoire.
00:15:36 Ils ont emménagé à Providence, mais...
00:15:39 sa famille...
00:15:40 sa famille les a rejetés.
00:15:42 Le vieux Dagmar s'est saoulé à mort un an plus tard, et...
00:15:47 On disait qu'il...
00:15:49 n'était plus que l'ombre de lui-même à la fois.
00:15:51 -Il était quand même plus que ça.
00:15:53 -On n'en savait rien.
00:15:57 -Pourquoi est-ce que tu as raconté ça ?
00:15:58 -Tu as raison, ma chérie.
00:16:00 Je vous prie de m'excuser.
00:16:02 C'est vrai, je suis en votre charmante compagnie depuis 5 minutes,
00:16:05 et je tire déjà le diable par la queue.
00:16:08 C'est une très, très vieille maison.
00:16:12 Bien.
00:16:15 On va devoir partir. On est un peu pressés.
00:16:19 -Quoi ? Déjà ?
00:16:20 -Oui.
00:16:21 En fait, on allait en ville et on a vu de la lumière chez vous.
00:16:24 On voulait juste vous servir.
00:16:26 -Repassez quand vous voulez, alors.
00:16:28 -Merci infiniment. On repassera.
00:16:31 Prenez soin de cette vieille Baptiste.
00:16:34 Tout ce qu'elle veut, c'est une famille.
00:16:37 -Merci, Dave.
00:16:38 -Ça fait maintenant 30 ans qu'on n'avait pas vu une âme dans la maison des Dagmar.
00:16:45 -On devrait dire la maison des Sakhetti, maintenant.
00:16:48 -Oui.
00:16:49 C'est toujours la maison des Dagmar.
00:16:53 Allons-y, Cathy.
00:16:56 Cathy, on y va.
00:16:59 Cathy, on y va.
00:17:02 Cathy, on y va.
00:17:05 (Cri de bébé)
00:17:06 ...
00:17:36 ...
00:18:01 ...
00:18:31 ...
00:18:52 ...
00:19:22 ...
00:19:49 -Attention à la dernière marche.
00:19:52 -Ouh !
00:19:52 Vous sentez cette chaleur ?
00:19:55 -Bien sûr.
00:19:56 Il fait une chaleur à crever, M. Sakhetti.
00:19:59 Et y a quoi, par là ?
00:20:01 -Les vieilles fondations. Il faudrait les remplacer.
00:20:04 -Et y a rien derrière ?
00:20:06 -Non.
00:20:12 -Bon, à moins que vous restiez dans ce sauna avec moi, vous pouvez retourner à vos affaires.
00:20:15 Je vous appelle si j'ai besoin de quelque chose.
00:20:17 -D'accord, tu vois. Vous nous sauvez la vie.
00:20:20 -C'est rien. Faites-moi signe, hein ? -D'accord.
00:20:21 -Alors, chérie, comment ça va ?
00:20:36 -Pas mal.
00:20:38 -Hormis hier soir, rien d'étrange à signaler ?
00:20:43 -Ça n'a rien d'étrange.
00:20:46 -Tu vois ce que je veux dire.
00:20:49 -Ouais.
00:20:51 Je sens toujours quelque chose ici.
00:20:56 -Et qu'est-ce que tu veux qu'on y fasse ?
00:21:02 -Et si Jacob et May venaient passer le week-end ?
00:21:05 Paul, May est sensible à ce genre de choses.
00:21:07 Tu sais, elle m'a dit qu'on l'avait payée pour des séances de spiritisme.
00:21:10 -Quelle manière de dépenser son argent !
00:21:12 -Je sais que tu apprécies Jacob, il est toujours si... -Défoncé ?
00:21:16 -Authentique.
00:21:18 Et il nous avait écrit cette adorable lettre après l'accident,
00:21:21 où il disait qu'on pouvait compter sur eux.
00:21:24 Alors je me suis dit qu'il pourrait nous mener en aide.
00:21:27 -Et tu les as déjà invitées. Pas vrai ?
00:21:30 -Ouais.
00:21:33 ...
00:21:58 -Voilà.
00:22:00 ...
00:22:30 ...
00:22:44 -Il y a quelqu'un ?
00:22:46 ...
00:22:54 -Et ils m'ont dit que si on était d'accord,
00:22:57 ils inviteraient Harry à venir passer le week-end aussi.
00:23:00 -Pourquoi est-ce qu'Harry aurait envie de passer le week-end avec ses parents ?
00:23:03 Et les parents de son collègue décédé ?
00:23:05 Désolé. J'aurais pas dû.
00:23:10 -Comme l'a dit Dave,
00:23:13 cette maison veut une famille.
00:23:16 ...
00:23:46 ...
00:23:51 ...
00:24:00 ...
00:24:06 ...
00:24:07 -Aaaah !
00:24:11 ...
00:24:15 -Oh non !
00:24:17 Il est bien brûlé.
00:24:21 Annie, appelle une ambulance, vite !
00:24:23 Je me fiche qu'il faille déconnecter la chaudière.
00:24:29 C'est un véritable danger. Je ne veux pas d'un appareil aussi défectueux.
00:24:32 Il a failli tuer notre électricien cet après-midi.
00:24:34 -Il faut que vous compreniez que la chaudière n'est plus toute neuve.
00:24:36 -Je ne veux pas d'excuses, je veux une solution.
00:24:39 -Je verrai ce qu'on peut faire, monsieur. -Génial ! Merci.
00:24:41 -Tu veux que j'appelle Jacob et May pour leur dire qu'on a nu ?
00:24:45 -Non, ça ira.
00:24:47 Dis-leur par contre qu'il risque de faire froid si la chaudière nous lâche pour de bon.
00:24:51 -Je suis sûre que ça va aller.
00:24:53 -Il mettra juste un peu de cannabis sur le feu et ça ira.
00:24:57 -Ah ah !
00:24:58 -J'ai besoin d'un whisky. Tu en veux un ?
00:25:00 -Oui.
00:25:03 -Je suis contente que May vienne.
00:25:05 Je sais que tu trouves ça fou,
00:25:17 mais je sens réellement quelque chose ici, Paul.
00:25:21 -Ah !
00:25:24 -C'est quoi, ça ?
00:25:28 -C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
00:25:31 -Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:25:33 Qu'est-ce que ça sent ?
00:25:36 -La fumée.
00:25:39 -Ouais, mais je comprends pas trop.
00:25:53 -Qu'est-ce que tu comprends pas ? Annie veut qu'on se fasse là-bas pour le week-end.
00:25:56 -Ouais, mais pourquoi ?
00:25:58 -Elle trouve que la maison à Ennora est tranchée.
00:26:01 -C'est étrange. Depuis qu'ils ont emménagé,
00:26:04 elle a l'impression que Bobby est avec eux et les observe.
00:26:07 -C'est plutôt une bonne nouvelle que Bobby soit avec eux.
00:26:09 Je veux dire, après l'accident, Annie se sentait vraiment mal.
00:26:12 Enfin, si Bobby est là-bas auprès d'elle, peut-être que...
00:26:15 Je sais pas, c'est positif. -Si Bobby est toujours avec eux,
00:26:18 ça voudrait dire qu'ils refusent de s'en aller.
00:26:20 Ils veulent qu'on les aide à comprendre ce qui se passe.
00:26:23 -Ouais, mais tu vas pas me faire voir que Paul va avaler ses histoires.
00:26:27 Moi, je crois qu'il pourrait y avoir un bon paquet d'ondes négatives
00:26:30 si on se pointe et si on part du mauvais pied.
00:26:33 Tu sais, je voudrais pas qu'Annie croit qu'on va chez elle
00:26:36 et qu'on va agiter les pendules, tu vois,
00:26:39 ou qu'on va lire dans une boule de cristal.
00:26:42 Exorciser les démons !
00:26:44 -On va leur tenir compagnie. On ne va rien dire du tout.
00:26:49 ...
00:26:52 -Annie ! Ils sont là ! Annie !
00:27:17 ...
00:27:20 -Elle conduit, maintenant ? -C'est...
00:27:28 -Une évolution. Sois gentille. -Oui, d'accord, je le saurai.
00:27:31 -Annie !
00:27:34 Alors, vous tenez le coup ou ça va ?
00:27:39 -Ah, je suis si contente que tu sois là.
00:27:42 -Paulo.
00:27:46 -Comment ça va, mec ? -Désolé.
00:27:48 Je faisais juste un peu de bricolage.
00:27:50 -Ah ! Ça, c'est exactement ce qu'il te faut, mec.
00:27:53 Ah, ça, c'est ce que j'appelle la vie !
00:27:55 -Comment ça va, Paul ? -Bien, mais... Et toi, ça va ?
00:27:58 -Tu sais qu'Harry arrive tout à l'heure ? Avec sa copine.
00:28:01 -Ouais.
00:28:03 Ce sera chouette de le revoir.
00:28:05 Lui et Bobby étaient vraiment...
00:28:07 inséparables.
00:28:12 Et ils le sont peut-être encore.
00:28:14 C'est pour ça qu'on voulait qu'il vienne.
00:28:17 Bobby était un garçon extraordinaire.
00:28:20 Nous pensons tout le temps à lui, Annie.
00:28:22 Merci.
00:28:25 -Tu peux garer la voiture derrière, si tu veux.
00:28:29 -Oh, d'accord.
00:28:31 Allons à l'intérieur pour laisser les affaires
00:28:33 et puis vous pourriez peut-être nous faire visiter la ville.
00:28:36 -Ben, y a pas grand-chose à part un petit burger, Buffalo Bills.
00:28:39 -Bon. Hi-ha !
00:28:42 ...
00:29:10 ...
00:29:33 ...
00:29:53 -Vous voulez manger ?
00:29:55 -Oui. On est quatre.
00:29:57 -Les tables sont à l'arrière.
00:30:00 ...
00:30:23 ...
00:30:32 -Ca va être bizarre, non ?
00:30:34 -Non, arrête. On va juste rester avec eux.
00:30:37 Mes vieux vont sortir leur pendule et tout leur attirail
00:30:40 et dimanche, on sera de retour.
00:30:42 -Il croit sérieusement à toutes ces histoires-là ?
00:30:44 -Ah oui. Et avec Bobby,
00:30:46 quand on était colocataires en première année,
00:30:48 il trouvait qu'on avait une sorte de connexion, alors...
00:30:51 -Mais qu'est-ce qui est arrivé à Bobby ?
00:30:54 -Accident de la route, y a plus ou moins deux mois de ça.
00:30:58 Il rentrait de la fac, il était en voiture
00:31:01 et il s'est fait percuter par un camion.
00:31:03 -Tout ça, c'est flippant.
00:31:05 -Tu sais, ma mère dit que Mme Saketi croit que Bobby est...
00:31:11 avec eux, dans la nouvelle maison.
00:31:14 -Merci pour l'invitation.
00:31:17 ...
00:31:19 ...
00:31:21 -On était installés dans le salon.
00:31:24 Ça faisait à peine 30 secondes qu'ils avaient déjà tous les deux
00:31:27 avalé leur scotch. Et là, il commence.
00:31:29 -Et sa pauvre femme se contentait de rester assise à écouter sans rien dire.
00:31:32 Il nous raconte une histoire à propos de l'ancien propriétaire
00:31:34 qui aurait été invité à quitter la ville parce qu'il vendait des cadavres
00:31:37 et qui se serait finalement suicidé.
00:31:39 -Attends, quoi ? -Oui, attends.
00:31:41 Il se serait passé tout ça chez vous
00:31:43 et tu penses quand même que l'énergie que tu ressens est celle de Bobby ?
00:31:47 ...
00:31:49 -Est-ce que c'est moi ou il y a une drôle d'ambiance ici ?
00:31:59 -C'est rien de le dire.
00:32:01 ...
00:32:15 -Ça doit être ici.
00:32:17 Tu pourras prendre les sacs plus tard.
00:32:31 Allons voir ce qu'ils font.
00:32:34 Eh ben...
00:32:37 -T'es sûr que cet endroit te fait pas flipper ?
00:32:39 -Quand tu as côtoyé des gens aussi pittoresques que mes vieux autant que moi,
00:32:42 pas du tout.
00:32:44 ...
00:32:46 -Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:32:51 -Les enfants, on est partis manger à Buffalo Bill sur la Grand-Rue.
00:32:54 Rejoignez-nous si vous avez faim ou bien faites comme chez vous.
00:32:57 Le congé l'eau est plein. Bisous, les parents.
00:33:00 Qu'est-ce que t'en penses ?
00:33:04 -Je voudrais m'opposer. Cassons la croûte ici.
00:33:07 -D'accord.
00:33:10 ...
00:33:11 -Détends-toi, bébé.
00:33:22 ...
00:33:24 ...
00:33:45 -Ça va mieux ? -Ouais.
00:33:47 -Alors, voyons ce qu'on a là.
00:33:50 ...
00:33:59 Voilà qui devrait nous détendre un peu.
00:34:01 -Merci.
00:34:03 ...
00:34:11 ...
00:34:18 ...
00:34:21 -Vous savez ce que je crois ?
00:34:23 Qu'ils doivent pas voir souvent de nouvelles têtes par ici.
00:34:26 -Oui, je crois qu'on devrait éviter de les foutre en rogne.
00:34:29 Apparemment, ici, ils font justice eux-mêmes avec les nouveaux arrivants.
00:34:32 C'est ce qu'on dit.
00:34:34 -T'as choisi un super endroit. Merci, Paul.
00:34:38 -Hein ? À quoi servent les amis ?
00:34:41 -Maintenant, je vais essayer de profiter de mon pas.
00:34:44 Surveille mes arrières.
00:34:47 C'est pas mauvais, sinon.
00:34:49 ...
00:35:17 -Arrête.
00:35:19 -Fais-moi de la place.
00:35:22 -Alors...
00:35:31 ...
00:35:32 Qu'est-ce qu'on fait, maintenant ?
00:35:34 ...
00:35:47 ...
00:35:51 -Y a quelqu'un ?
00:35:53 -Qu'est-ce qu'il y a ?
00:35:55 -Bah, ils sont peut-être rentrés.
00:35:57 -Tu crois ? -Ouais.
00:36:00 ...
00:36:15 ...
00:36:28 -Cool.
00:36:30 ...
00:36:44 -Mon cœur, qu'est-ce que tu fais ?
00:36:46 -Je suis dans la cave.
00:36:48 La porte est dans l'entrée.
00:36:50 -Qu'est-ce que tu dis ?
00:36:52 -Rien. J'ai entendu un truc.
00:36:54 J'ai cru qu'il y avait peut-être un raton laveur ou un intrus de ce genre.
00:36:57 -Et il fallait que tu trouves l'endroit le plus flippant de cette baraque ?
00:37:01 -C'est moi ou il fait une chaleur à crever, ici ?
00:37:06 Donna.
00:37:14 Ça va ?
00:37:15 ...
00:37:24 -Chérie, est-ce que ça va ?
00:37:26 -Je sais pas.
00:37:28 ...
00:37:32 -Fait chier.
00:37:34 Merde !
00:37:36 ...
00:37:43 ...
00:38:11 Putain de merde ! Fait chier, merde !
00:38:14 C'était quoi, ça ?
00:38:18 ...
00:38:23 ...
00:38:25 ...
00:38:39 ...
00:38:48 ...
00:38:54 ...
00:39:07 ...
00:39:09 -Est-ce que ça va aller, chérie ?
00:39:11 -Je crois, oui.
00:39:13 ...
00:39:15 -Bien.
00:39:17 ...
00:39:19 ...
00:39:21 ...
00:39:23 ...
00:39:25 ...
00:39:27 ...
00:39:29 ...
00:39:31 ...
00:40:00 -On dirait qu'Harry et sa copine sont pas arrivés.
00:40:03 -Ouais, ils ont dû s'arrêter dans un motel.
00:40:08 Hein ?
00:40:10 ...
00:40:17 -Est-ce que quelqu'un voudrait un dernier verre ?
00:40:19 -Moi, je ne dis pas non.
00:40:21 Pas besoin de me le dire deux fois.
00:40:23 ...
00:40:27 Il faut l'avouer, c'est une ville vraiment tordue.
00:40:30 -Paul ! -Quoi ?
00:40:32 Non, il a raison. Vous vous êtes installé dans une ville vraiment tordue.
00:40:36 Hein ?
00:40:38 -C'était rien, c'était juste une sorte de vertige.
00:40:40 Tu sais, des fois, tu as l'esprit qui s'embrouille.
00:40:42 -Comme une migraine ? -Oui.
00:40:44 Mais au niveau spirituel.
00:40:46 C'est assez dur à décrire.
00:40:48 -Tu crois que ça pourrait être Bobby ?
00:40:50 -Je le saurais quand on aura établi un contact.
00:40:52 -Est-ce que c'est quelque chose que vous faites régulièrement ?
00:40:55 -Hum ? Tu sais, tu as du mal à avaler tout ça, Paul.
00:40:59 Mais j'ai vu des choses, ces dernières années,
00:41:02 qui te feraient tomber sur le cul.
00:41:05 -Bon, si tu peux dissiper mon scepticisme,
00:41:08 je serais vraiment, vraiment impressionné.
00:41:10 -Hum. Qu'est-ce que t'en dis, chérie ? On le remontre ?
00:41:13 -Tu peux me laisser une minute ? -Oui.
00:41:15 -Avant qu'on commence, j'ai juste besoin d'un peu de...
00:41:18 -Bien sûr. Je vais te montrer votre chambre.
00:41:20 C'est pas encore tout à fait fini, mais le lit est confortable.
00:41:23 ...
00:41:42 -Une migraine ?
00:41:44 Oui, mais au niveau spirituel.
00:41:47 -S'il te plaît, Paul. Tu m'avais dit que tu ne t'en prendrais pas à eux.
00:41:50 -Je sais. Et d'ailleurs,
00:41:52 Jacob est plus cool que dans mes souvenirs.
00:41:54 Toujours défoncé, mais...
00:41:56 je m'en prendrais pas à lui.
00:41:58 -Va dans leur chambre changer leur drap.
00:42:00 Et ensuite, on redescendra dans le salon
00:42:02 et on tentera de garder...
00:42:04 l'esprit ouvert.
00:42:06 -Je vais avoir besoin de ce verre, dans ce cas.
00:42:09 -Si tu promets de bien le tenir,
00:42:13 je promets de te le donner.
00:42:15 -Je te le promets.
00:42:18 ...
00:42:29 -Une longue soirée.
00:42:31 Hein ? Tu as entendu de quoi ils parlaient ?
00:42:34 -Pardon ? Qui ça ?
00:42:37 -Ah !
00:42:39 Les seules personnes qui étaient là toute la soirée
00:42:41 et que je connais ni d'Eve ni d'Adam.
00:42:43 -De pas grand-chose ?
00:42:45 -Juste de la maison.
00:42:47 -Ils sont tous les quatre là-bas ?
00:42:48 -On dirait.
00:42:50 ...
00:42:52 -On est fermés !
00:42:54 Oh, les cons !
00:42:59 Tu peux aller voir qui c'est
00:43:01 et leur dire qu'on a fermé la cuisine depuis longtemps ?
00:43:03 -Désolée, on est fermés.
00:43:15 ...
00:43:16 -Oh, fichu !
00:43:23 Je savais pas que vous veniez.
00:43:27 J'aurais pas envoyé la nouvelle, sinon.
00:43:29 On vous a dit qu'ils étaient ici, hein ?
00:43:31 -Oui.
00:43:33 Et c'est pas grâce à toi, Maddy.
00:43:35 -Je suis désolée, Dave.
00:43:37 -Et le couple qui était avec eux ?
00:43:40 -Rien à craindre.
00:43:42 Des hippies.
00:43:44 -Je me suis dit qu'ils sentaient quelque chose.
00:43:46 -Ah oui, vraiment ?
00:43:50 -Et qu'ils devraient vite s'en aller.
00:43:52 -Tu dois me raconter tout ce qu'ils ont dit.
00:43:58 -Tu devrais peut-être... -Assieds-toi, toi !
00:44:00 Tu as conscience de ce qui arrivera s'ils s'en vont, pas vrai ?
00:44:09 -Oui.
00:44:11 -T'en es bien sûre, Maddy ?
00:44:13 T'es sûre ?
00:44:15 La ville n'en avait pas tout à fait conscience en 49.
00:44:18 Et comme les ténèbres n'avaient pas de nouvelles familles,
00:44:21 elles se sont répandues comme la peste.
00:44:24 Et en ont trouvé d'autres.
00:44:26 -Les Dagmar vont finir par les avoir.
00:44:28 Après ce que cette ville a fait à cette famille,
00:44:30 ils tueraient Dieu en personne s'ils rentraient dans leur maison.
00:44:33 -Mais ils l'ont pas fait, Maddy.
00:44:35 Ils l'ont pas fait.
00:44:37 Et pourtant, l'heure est venue.
00:44:40 L'horreur qui vit dans cette ville,
00:44:42 l'horreur qui vit sous cette maison,
00:44:44 se réveille tous les 30 ans comme une horloge.
00:44:47 Et elle a faim.
00:44:49 Si elle ne trouve pas une nouvelle famille cette fois,
00:44:52 elle va s'emparer de toute la ville.
00:44:56 -Alors faudra qu'on s'en charge.
00:44:59 -Oh !
00:45:12 Euh...
00:45:14 Désolé.
00:45:16 Je croyais que je pouvais me mettre à l'aise.
00:45:18 -Non, c'est rien.
00:45:20 Disons que je pensais pas que tu serais aussi détendu
00:45:23 envers la loi.
00:45:25 -Ouais, je vais aller fumer dehors.
00:45:27 -Désolé d'avoir mis si longtemps.
00:45:31 J'ai ressenti une énergie dingue dans l'entrée.
00:45:34 -Ouais, t'as vu ? C'est totalement dingue.
00:45:36 -Tu te sens à l'aise ?
00:45:39 -Ouais.
00:45:42 -Il y a un vrai pouvoir dans cette maison.
00:45:45 Un très grand pouvoir.
00:45:47 Quelque chose qui est né de plusieurs décennies de...
00:45:50 secrets.
00:45:52 Je ressens les ténèbres ici.
00:45:54 -Ouais, une forte présence.
00:45:56 -Je ne sens pas Bobby.
00:45:59 C'est quelque chose qui...
00:46:02 veut vous faire croire que c'est Bobby.
00:46:04 -Quoi ?
00:46:06 Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:46:08 -C'est un secret.
00:46:10 -Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:46:12 -Cette maison a une énergie à part entière.
00:46:15 -Alors, qu'est-ce qu'on fait ?
00:46:19 On doit faire une séance de spiritisme ?
00:46:21 -Non, non, ça, ça dépend. -Ça dépend de quoi ?
00:46:24 Tu as dit que tu allais entrer en contact avec lui.
00:46:29 Annie t'a fait venir pour découvrir ce qui se passe dans cette maison.
00:46:31 -Paul... -Non, mais...
00:46:33 Tu ne peux pas donner autant d'espoir à Annie pour ne rien faire ensuite.
00:46:36 -Aucun besoin d'entrer en contact avec les ténèbres.
00:46:40 Elles sont partout.
00:46:42 -Pardonne-moi.
00:46:43 -Je ne peux pas.
00:46:45 -Je ne peux pas.
00:46:47 -Je ne peux pas.
00:46:49 -Je ne peux pas.
00:46:51 -Je ne peux pas.
00:46:53 -Je ne peux pas.
00:46:55 -Je ne peux pas.
00:46:57 -Je ne peux pas.
00:46:59 -Je ne peux pas.
00:47:01 -Je ne peux pas.
00:47:03 -Je ne peux pas.
00:47:05 -Je ne peux pas.
00:47:07 -Je ne peux pas.
00:47:09 -Je ne peux pas.
00:47:11 ...
00:47:40 -Géo ?
00:47:42 Jacob ?
00:47:49 Ça va comme tu veux ?
00:47:51 Mae ?
00:47:56 -Non.
00:48:09 ...
00:48:11 -Hé, oh ?
00:48:13 ...
00:48:20 ...
00:48:22 ...
00:48:24 ...
00:48:26 ...
00:48:28 ...
00:48:30 -Non ! Non !
00:48:32 -Mae ! Mae ! Mae !
00:48:34 -Il est tellement mort !
00:48:36 -Mae !
00:48:38 -Allez, rêve-toi, Mae.
00:48:41 ...
00:48:43 ...
00:48:45 ...
00:48:47 -Ah !
00:48:49 -Chéri, tout va bien.
00:48:51 Ça y est.
00:48:53 Tout va bien.
00:48:55 Bobby ?
00:48:57 Tu as entendu ça ?
00:49:00 ...
00:49:02 ...
00:49:04 ...
00:49:06 ...
00:49:08 ...
00:49:10 ...
00:49:12 ...
00:49:14 ...
00:49:16 ...
00:49:18 ...
00:49:20 ...
00:49:22 ...
00:49:24 ...
00:49:26 ...
00:49:28 ...
00:49:30 ...
00:49:32 ...
00:49:34 -On a...
00:49:36 On a fait le rencontre, la nuit dernière.
00:49:39 -Oui, je...
00:49:43 Tu as quoi ?
00:49:45 J'ai vu quelque chose, moi aussi.
00:49:51 Je ne sais pas ce que c'était. Je veux juste le comprendre.
00:49:57 -Moi, j'ai entendu Bobby.
00:50:00 ...
00:50:02 ...
00:50:04 ...
00:50:06 -Il faut que je prenne l'air.
00:50:08 -Je dois sortir faire quelques courses.
00:50:11 Les garçons resteront ici.
00:50:13 Ça leur fera du bien de se rapprocher.
00:50:16 -Vous allez vous en sortir ? -Oui.
00:50:19 Qu'est-ce que tu crois qu'on va faire ?
00:50:22 Tu crois que dès que t'auras le dos tourné, on va faire du spiritisme ?
00:50:26 Allez, prends l'air.
00:50:28 ...
00:50:30 ...
00:50:32 -Voici les clés. -Je conduis.
00:50:34 -Pas ma voiture. -On va prendre la voiture de May.
00:50:38 On revient dans une heure.
00:50:40 ...
00:50:42 Je t'aime.
00:50:44 Non, non, non ! On peut prendre ta voiture ?
00:50:49 ...
00:50:51 ...
00:50:53 ...
00:50:55 ...
00:50:57 ...
00:50:59 -Jacob ? -Oui, Paul.
00:51:02 -Qu'est-ce que tu fous, là ?
00:51:05 -Rien. On va faire du spiritisme.
00:51:09 -Excuse-moi ?
00:51:11 -Si t'avais vu May hier soir, mec...
00:51:14 Elle disait que la mort était partout ici.
00:51:18 -Je crois avoir entendu pas de séance.
00:51:21 Tu crois franchement qu'elle sera d'accord ?
00:51:24 -Absolument pas.
00:51:26 -Et c'est pourquoi on doit s'y mettre tout de suite.
00:51:30 Allez, viens. Assieds-toi.
00:51:32 ...
00:51:37 ...
00:51:39 ...
00:51:41 ...
00:51:43 -J'avais l'impression que tout le poids du monde s'écrasait sur mon âme.
00:51:47 -Quelle horreur.
00:51:49 -Il y a quelque chose d'infernal dans cette maison.
00:51:52 Quelque chose que je n'avais jamais ressenti auparavant.
00:51:56 -Qu'est-ce que ça veut dire, au juste ?
00:51:58 -Qu'il y a quelque chose de dangereux dans cette maison.
00:52:01 -Ah bon.
00:52:03 -Bonjour, Dave. -Alors, Annie.
00:52:06 -Qui est cette charmante jeune femme ? -C'est mon amie May.
00:52:09 Elle et son mari sont venus nous rendre visite pour le week-end.
00:52:12 -C'est gentil. C'est un vrai plaisir de vous rencontrer, Mme May.
00:52:16 -Comment va Kathy ? -Elle fait aller, ça va.
00:52:20 Elle a une visite médicale. -Et vous ?
00:52:23 -Je déambule dans les rues en espionnant les charmantes jeunes femmes.
00:52:28 Mme May, est-ce que je vous ai bien entendue quand vous avez dit
00:52:32 qu'il y avait quelque chose de dangereux dans la maison d'Annie ?
00:52:36 Le contraire m'aurait franchement étonné, enfin, avec un tel passé.
00:52:41 Elle contient probablement plus de démons que dans le livre de la Révélation.
00:52:46 -Est-ce que c'est vrai, ce qui s'est passé là-bas ?
00:52:49 L'expulsion de Dagmar de la ville ? -Ah oui, c'est vrai.
00:52:53 Ça, je vous le garantis. -Parce que j'ai vu une famille la nuit dernière.
00:52:57 -Ah oui ?
00:53:00 -May a, disons... disons un an.
00:53:06 -Oh, je vous crois. Je vous crois.
00:53:10 -On va devoir rentrer, Annie.
00:53:16 Désolée, Dave. -Oh non, c'est rien.
00:53:22 -Au revoir, Annie. Au revoir, Mme May.
00:53:24 -Donc, je vais juste lire quelques phrases, voilà.
00:53:37 Et voir si on arrive à entrer en contact avec ce qui vit peut-être ici, d'accord ?
00:53:44 Et toi, t'as qu'à rester assis et...
00:53:50 fermer les yeux et essayer...
00:53:52 essayer de te convaincre que ce qu'on fait est vrai.
00:54:00 Et ça... ça m'aidera vraiment si tu es concentré.
00:54:11 -Euh...
00:54:13 Nous nous adressons à tous les esprits présents.
00:54:18 Cette maison appartient aux vivants.
00:54:23 Ils s'appellent Paul et Annie.
00:54:26 Et... ils sentent une connexion avec votre monde.
00:54:31 Et...
00:54:34 ils sont tous les unes et les deux.
00:54:38 Ils sentent une connexion avec votre monde.
00:54:41 Leur fils Bobby... est avec vous.
00:54:45 Et si... si... si l'esprit de Bobby...
00:54:50 que nous avons senti... s'il vous plaît...
00:54:54 faites-nous un signe.
00:54:58 -Euh...
00:55:00 Cette maison accueille son esprit.
00:55:27 Et...
00:55:29 lui demande de nous rejoindre.
00:55:32 Avec tout notre amour et notre...
00:55:36 compassion...
00:55:38 nous l'aiderons... à passer...
00:55:41 au prochain royaume.
00:55:43 Et... à s'arracher...
00:55:47 la peau...
00:55:49 de...
00:55:51 ses...
00:55:53 os.
00:55:55 Qu'est-ce que t'as dit, là ?
00:55:58 Euh... c'est... c'est un message d'accueil.
00:56:03 On...
00:56:05 on essaye d'entrer en contact avec son... son esprit.
00:56:08 En lui... demandant de se joindre à notre cercle.
00:56:12 Et donc, là... tu vois, je demande à mon fils de nous rejoindre.
00:56:16 Mon fils ?
00:56:18 Bobby, mon fils ?
00:56:21 Euh... oui.
00:56:25 Désolé, désolé. En fait, c'est...
00:56:28 c'est une prière sacrée à...
00:56:31 à ceux qui nous sont chers.
00:56:34 Et donc, nous... demandons à Bobby...
00:56:38 de...
00:56:40 pourrir... comme...
00:56:45 de la furance... mavarie.
00:56:47 -C'est des conneries ! Je m'en vais ! Ça... ça suffit !
00:56:51 Ce n'est pas Bobby !
00:56:53 -Quoi ? -Ce n'est pas Bobby !
00:56:56 Ton fils est... mort.
00:57:11 Il se trouve dans la cave.
00:57:21 Bobby et sa sangle traînée.
00:57:25 Ils sont en bas, en train de brûler.
00:57:33 Tous les deux.
00:57:36 Ils brûlent...
00:57:40 comme toute ma famille.
00:57:43 Jusqu'à ce que les étoiles s'assombrissent.
00:57:50 -Oh !
00:57:51 -Putain ! Paul ! Paul !
00:57:54 -Paul, ça va aller ! Prends une corde ! -Qu'est-ce qui t'arrive ?
00:57:57 -Dépêche-toi, mec ! Attaches-moi, vite !
00:58:00 Attaches-moi !
00:58:03 -Aaah !
00:58:06 -C'est quoi, ça ?
00:58:08 -Ce Dave... Il a l'air un peu bizarre.
00:58:11 -Ce n'est qu'un vieil homme inoffensif.
00:58:14 -Je ne vois toujours pas la voiture d'Harry.
00:58:19 -Mais ne t'en fais pas pour ça.
00:58:21 Je suis sûre qu'ils seront bientôt là.
00:58:24 -Je ne sais pas.
00:58:26 -Je ne sais pas.
00:58:28 -Je ne sais pas.
00:58:30 -Je ne sais pas.
00:58:32 -Je ne sais pas.
00:58:34 -Je ne sais pas.
00:58:36 -Je ne sais pas.
00:58:38 -Je ne sais pas.
00:58:40 -Je ne sais pas.
00:58:42 -Je ne sais pas.
00:58:44 -Je ne sais pas.
00:58:46 -Je ne sais pas.
00:58:48 -Je ne sais pas.
00:58:50 -Je ne sais pas.
00:58:52 -Je ne sais pas.
00:58:54 -Je ne sais pas.
00:58:56 -Je ne sais pas.
00:58:58 -Je ne sais pas.
00:59:00 -Je ne sais pas.
00:59:02 -Je ne sais pas.
00:59:04 -Je ne sais pas.
00:59:06 -Je ne sais pas.
00:59:08 -Je ne sais pas.
00:59:10 -Je ne sais pas.
00:59:12 -Je ne sais pas.
00:59:14 -Je ne sais pas.
00:59:16 -Je ne sais pas.
00:59:18 -Je ne sais pas.
00:59:20 -Je ne sais pas.
00:59:22 -Je ne sais pas.
00:59:24 -Je ne sais pas.
00:59:26 -Je ne sais pas.
00:59:28 -Je ne sais pas.
00:59:30 -Je ne sais pas.
00:59:32 -Je ne sais pas.
00:59:34 -Je ne sais pas.
00:59:36 -Je ne sais pas.
00:59:38 -Je ne sais pas.
00:59:40 -Je ne sais pas.
00:59:42 -Je ne sais pas.
00:59:44 -Je ne sais pas.
00:59:46 -Je ne sais pas.
00:59:48 -Je ne sais pas.
00:59:50 -Je ne sais pas.
00:59:52 -Je ne sais pas.
00:59:54 -Je ne sais pas.
00:59:56 -Je ne sais pas.
00:59:58 -Je ne sais pas.
01:00:00 -Je ne sais pas.
01:00:02 -Je ne sais pas.
01:00:04 -Je ne sais pas.
01:00:06 -Je ne sais pas.
01:00:08 -Dagmar.
01:00:10 -Qu'est-ce qu'on fait ?
01:00:12 -Ah !
01:00:14 -Ah !
01:00:16 -Ah !
01:00:18 -Oui, allô ?
01:00:20 -Je vous avais dit de vous en aller.
01:00:23 -Enculé !
01:00:25 -Non, mon père !
01:00:28 -Arrête, je t'envoie une homme !
01:00:31 -Il est toujours en vie !
01:00:33 -Votre fils est mort.
01:00:35 -Je vais la ramener ici, dans mon foyer.
01:00:39 -Mon fils est toujours en vie !
01:00:42 -Non, allez, viens.
01:00:44 -Non !
01:00:46 -Non !
01:00:48 -Hu hu hu !
01:00:50 -Hu hu !
01:00:52 -Hu hu !
01:00:54 -Oh non !
01:00:56 -Hu hu !
01:00:58 -Non !
01:01:00 -J'accorde pas.
01:01:02 -Il doit sûrement t'entendre.
01:01:05 -C'est ma maison.
01:01:07 -Vous auriez dû le savoir.
01:01:10 -J'accorde.
01:01:12 -Tu m'entends ? Tu dois te concentrer sur ma voix.
01:01:16 -Concentre-toi, s'il te plaît.
01:01:19 -Essaie de penser à moi, à nous.
01:01:22 -Oh non !
01:01:24 -Après tout ce que vous avez fait aux habitants de cette ville...
01:01:28 -Quoi ?
01:01:30 -Vous allez écouter ce vieux connard !
01:01:33 -Nous étions des gens bien.
01:01:36 -C'est cette ville qui a tué ma famille.
01:01:39 -Ils l'ont sacrifiée pour les dieux qui sont réveillés.
01:01:43 -Personne ne savait ce qu'il y avait sous cette barraque.
01:01:47 -Chacun, tu dois écouter ma voix.
01:01:50 -Ils ont réveillé quelque chose d'atroce...
01:01:57 -Qu'il y avait besoin d'une famille.
01:02:01 -Je t'aime. Je t'en prie.
01:02:04 -Bats-toi.
01:02:06 -C'est chez moi.
01:02:09 -Ici.
01:02:11 -J'accorde. -Non !
01:02:14 -On doit partir. On doit s'en aller.
01:02:17 -Dehors ! Vite !
01:02:19 -Vite.
01:02:26 -Ali !
01:02:28 -Ouvrez la porte, Ali.
01:02:32 -Il sera bientôt fini. Je ne vais pas vous laisser partir.
01:02:36 -Ouvrez la porte !
01:02:38 -Non !
01:02:40 -Vite, à l'étage !
01:02:47 -Allez, bougez-vous !
01:02:55 -Allez, on y va.
01:02:56 -On y va.
01:02:58 -Vite.
01:03:00 -Tu as entendu ? -Oui.
01:03:02 -C'était Bobby ! -Ali, tu avais raison.
01:03:05 -C'était notre fils ! -Je sais !
01:03:08 -Il nous a dit de nous en aller.
01:03:11 ...
01:03:29 -Tu vois quelque chose ? -Rien du tout.
01:03:32 Cris de douleur
01:03:34 ...
01:03:40 -C'est pas grand-chose.
01:03:42 ...
01:03:44 -Ils sont en haut !
01:03:46 ...
01:03:54 Cris de douleur
01:03:56 -Bordel ! Lâche-moi !
01:03:58 Cris de douleur
01:04:01 ...
01:04:10 ...
01:04:39 ...
01:04:44 -Vite ! Allez, vite !
01:04:46 ...
01:04:51 -Oh !
01:04:53 ...
01:04:55 Cris de douleur
01:04:57 ...
01:05:08 ...
01:05:19 -Lem !
01:05:21 Il y a un autre moyen de monter à l'étage ?
01:05:24 -Je sais pas.
01:05:26 Cris de douleur
01:05:28 ...
01:05:33 -On doit sortir d'ici, Ali.
01:05:36 ...
01:05:44 ...
01:05:48 ...
01:05:51 ...
01:05:54 -Dagmar !
01:05:56 ...
01:05:58 Qu'est-ce qui vous arrive, enfin ?
01:06:01 ...
01:06:04 ...
01:06:08 ...
01:06:10 ...
01:06:12 ...
01:06:14 ...
01:06:16 ...
01:06:18 ...
01:06:20 ...
01:06:22 ...
01:06:24 ...
01:06:26 ...
01:06:28 ...
01:06:30 ...
01:06:32 ...
01:06:34 ...
01:06:36 ...
01:06:38 ...
01:06:40 ...
01:06:42 ...
01:06:44 ...
01:06:46 ...
01:06:48 ...
01:06:50 ...
01:06:52 ...
01:06:54 ...
01:06:56 ...
01:06:58 ...
01:07:00 ...
01:07:02 ...
01:07:04 ...
01:07:06 ...
01:07:08 ...
01:07:10 ...
01:07:12 ...
01:07:14 ...
01:07:16 ...
01:07:18 -Tiens, voilà mes nouveaux voisins.
01:07:21 ...
01:07:23 Entrez.
01:07:25 -Qu'est-ce que vous voulez ? -Reculez !
01:07:28 ...
01:07:30 ...
01:07:32 ...
01:07:34 ...
01:07:36 ...
01:07:38 ...
01:07:40 ...
01:07:42 ...
01:07:44 ...
01:07:46 ...
01:07:48 ...
01:07:50 ...
01:07:52 ...
01:07:54 ...
01:07:56 ...
01:07:58 ...
01:08:00 ...
01:08:02 ...
01:08:04 ...
01:08:06 ...
01:08:08 ...
01:08:10 ...
01:08:12 ...
01:08:14 ...
01:08:16 ...
01:08:18 ...
01:08:20 ...
01:08:22 ...
01:08:24 ...
01:08:26 ...
01:08:28 ...
01:08:30 ...
01:08:32 ...
01:08:34 ...
01:08:36 ...
01:08:38 ...
01:08:40 ...
01:08:42 ...
01:08:44 ...
01:08:46 ...
01:08:48 ...
01:08:50 ...
01:08:52 ...
01:08:54 ...
01:08:56 ...
01:08:58 ...
01:08:59 ...
01:09:01 ...
01:09:03 ...
01:09:05 ...
01:09:07 ...
01:09:09 ...
01:09:11 ...
01:09:13 ...
01:09:15 ...
01:09:17 ...
01:09:19 ...
01:09:21 ...
01:09:23 ...
01:09:26 ...
01:09:27 ...
01:09:29 ...
01:09:31 ...
01:09:33 ...
01:09:35 ...
01:09:37 ...
01:09:39 ...
01:09:41 ...
01:09:43 ...
01:09:45 ...
01:09:47 ...
01:09:49 ...
01:09:51 ...
01:09:54 ...
01:10:17 -Annie.
01:10:22 Annie.
01:10:24 ...
01:10:53 -Salut, Bobby.
01:10:54 -Salut, papa.
01:10:56 ...
01:11:08 *musique*

Recommandations