Child in Danger | Film Complet en Français | Horreur

  • l’année dernière
Mary donne naissance à des jumeaux mais un seul d'entre eux est vivant. Tout en s'occupant de son enfant vivant, Adam, elle soupçonne que quelque chose, une entité surnaturelle, l'a choisi et ne reculera devant rien pour le lui enlever.
★ Plus de films complets à voir ICI ► https://www.youtube.com/playlist?list=PL5YIdP7ffs2thTnywk5hqGCertSB3UmTX

Genre : Nouveautés, Film Complet
#FilmComplet
Transcript
00:00:00 (Musique)
00:00:02 (Musique)
00:00:04 (Musique)
00:00:06 (Musique)
00:00:08 (Musique)
00:00:10 (Musique)
00:00:12 (Musique)
00:00:14 (Musique)
00:00:16 (Musique)
00:00:18 (Musique)
00:00:20 (Musique)
00:00:22 (Musique)
00:00:24 (Musique)
00:00:34 (Musique)
00:00:46 (Musique)
00:00:48 (Musique)
00:00:58 (Musique)
00:01:08 (Musique)
00:01:10 (Musique)
00:01:18 (Musique)
00:01:24 (Musique)
00:01:30 (Musique)
00:01:36 (Musique)
00:01:38 (Musique)
00:01:48 (Bébé pleure)
00:01:52 (Musique)
00:01:54 (Musique)
00:02:04 (Musique)
00:02:06 Je ne peux pas t'aider.
00:02:08 C'est une affaire de quelques jours.
00:02:14 Je ne peux pas t'aider.
00:02:16 Je ne peux pas t'aider.
00:02:18 Je ne peux pas t'aider.
00:02:21 Je ne peux pas t'aider.
00:02:23 Je ne peux pas t'aider.
00:02:25 Je ne peux pas t'aider.
00:02:27 Je ne peux pas t'aider.
00:02:30 Je ne peux pas t'aider.
00:02:32 Je ne peux pas t'aider.
00:02:34 Je ne peux pas t'aider.
00:02:36 Je ne peux pas t'aider.
00:02:38 Je ne peux pas t'aider.
00:02:40 Je ne peux pas t'aider.
00:02:42 Je ne peux pas t'aider.
00:02:44 Je ne peux pas t'aider.
00:02:46 Je ne peux pas t'aider.
00:02:48 Je ne peux pas t'aider.
00:02:50 Je ne peux pas t'aider.
00:02:52 Je ne peux pas t'aider.
00:02:54 Je ne peux pas t'aider.
00:02:56 Je ne peux pas t'aider.
00:02:58 Je ne peux pas t'aider.
00:03:00 Je ne peux pas t'aider.
00:03:02 Je ne peux pas t'aider.
00:03:04 Je ne peux pas t'aider.
00:03:06 Je ne peux pas t'aider.
00:03:08 Je ne peux pas t'aider.
00:03:10 Je ne peux pas t'aider.
00:03:12 Je ne peux pas t'aider.
00:03:14 Je ne peux pas t'aider.
00:03:16 Je ne peux pas t'aider.
00:03:18 Je ne peux pas t'aider.
00:03:20 Je ne peux pas t'aider.
00:03:22 Je ne peux pas t'aider.
00:03:24 Je ne peux pas t'aider.
00:03:26 Je ne peux pas t'aider.
00:03:28 Je ne peux pas t'aider.
00:03:30 Je ne peux pas t'aider.
00:03:32 Je ne peux pas t'aider.
00:03:34 Je ne peux pas t'aider.
00:03:36 Je ne peux pas t'aider.
00:03:38 Je ne peux pas t'aider.
00:03:40 Je ne peux pas t'aider.
00:03:42 Je ne peux pas t'aider.
00:03:44 Je ne peux pas t'aider.
00:03:46 Je ne peux pas t'aider.
00:03:48 Je ne peux pas t'aider.
00:03:50 Je ne peux pas t'aider.
00:03:52 Je ne peux pas t'aider.
00:03:54 Je ne peux pas t'aider.
00:03:56 Je ne peux pas t'aider.
00:03:58 Je ne peux pas t'aider.
00:04:00 Je ne peux pas t'aider.
00:04:02 Je ne peux pas t'aider.
00:04:04 Je ne peux pas t'aider.
00:04:06 Je ne peux pas t'aider.
00:04:08 Je ne peux pas t'aider.
00:04:10 Je ne peux pas t'aider.
00:04:12 Je ne peux pas t'aider.
00:04:14 Je ne peux pas t'aider.
00:04:16 Je ne peux pas t'aider.
00:04:18 Je ne peux pas t'aider.
00:04:20 Je ne peux pas t'aider.
00:04:22 Je ne peux pas t'aider.
00:04:24 Je ne peux pas t'aider.
00:04:26 Je ne peux pas t'aider.
00:04:28 Je ne peux pas t'aider.
00:04:30 Je ne peux pas t'aider.
00:04:32 Je ne peux pas t'aider.
00:04:34 Je ne peux pas t'aider.
00:04:36 Je ne peux pas t'aider.
00:04:38 Je ne peux pas t'aider.
00:04:40 Je ne peux pas t'aider.
00:04:42 Je ne peux pas t'aider.
00:04:44 Je ne peux pas t'aider.
00:04:46 Je ne peux pas t'aider.
00:04:48 Je ne peux pas t'aider.
00:04:50 Je ne peux pas t'aider.
00:04:52 Je ne peux pas t'aider.
00:04:54 Je ne peux pas t'aider.
00:04:56 Je ne peux pas t'aider.
00:04:58 Je ne peux pas t'aider.
00:05:00 Je ne peux pas t'aider.
00:05:02 Je ne peux pas t'aider.
00:05:04 Je ne peux pas t'aider.
00:05:06 Je ne peux pas t'aider.
00:05:08 Je ne peux pas t'aider.
00:05:10 Je ne peux pas t'aider.
00:05:12 Je ne peux pas t'aider.
00:05:14 Je ne peux pas t'aider.
00:05:16 Je ne peux pas t'aider.
00:05:18 Je ne peux pas t'aider.
00:05:20 Je ne peux pas t'aider.
00:05:22 Je ne peux pas t'aider.
00:05:24 Je ne peux pas t'aider.
00:05:26 Je ne peux pas t'aider.
00:05:28 Je ne peux pas t'aider.
00:05:30 Je ne peux pas t'aider.
00:05:32 Je ne peux pas t'aider.
00:05:34 Je ne peux pas t'aider.
00:05:36 Je ne peux pas t'aider.
00:05:38 Je ne peux pas t'aider.
00:05:40 Je ne peux pas t'aider.
00:05:42 Je ne peux pas t'aider.
00:05:44 Je ne peux pas t'aider.
00:05:46 Je ne peux pas t'aider.
00:05:48 Je ne peux pas t'aider.
00:05:50 Je ne peux pas t'aider.
00:05:52 Je ne peux pas t'aider.
00:05:54 Je ne peux pas t'aider.
00:05:56 Je ne peux pas t'aider.
00:05:58 Je ne peux pas t'aider.
00:06:00 Je ne peux pas t'aider.
00:06:02 Je ne peux pas t'aider.
00:06:04 Je ne peux pas t'aider.
00:06:06 Je ne peux pas t'aider.
00:06:08 Je ne peux pas t'aider.
00:06:10 Je ne peux pas t'aider.
00:06:12 Je ne peux pas t'aider.
00:06:14 Je ne peux pas t'aider.
00:06:16 Je ne peux pas t'aider.
00:06:18 Je ne peux pas t'aider.
00:06:20 Je ne peux pas t'aider.
00:06:22 Je ne peux pas t'aider.
00:06:24 Je ne peux pas t'aider.
00:06:26 Je ne peux pas t'aider.
00:06:28 Je ne peux pas t'aider.
00:06:30 Je ne peux pas t'aider.
00:06:32 Je ne peux pas t'aider.
00:06:34 Je ne peux pas t'aider.
00:06:36 Je ne peux pas t'aider.
00:06:38 Je ne peux pas t'aider.
00:06:40 Je ne peux pas t'aider.
00:06:42 Je ne peux pas t'aider.
00:06:44 Je ne peux pas t'aider.
00:06:46 Je ne peux pas t'aider.
00:06:48 Je ne peux pas t'aider.
00:06:50 Je ne peux pas t'aider.
00:06:52 Je ne peux pas t'aider.
00:06:54 Je ne peux pas t'aider.
00:06:56 Je ne peux pas t'aider.
00:06:58 Je ne peux pas t'aider.
00:07:00 Je ne peux pas t'aider.
00:07:02 Je ne peux pas t'aider.
00:07:04 Je ne peux pas t'aider.
00:07:06 Je ne peux pas t'aider.
00:07:08 Je ne peux pas t'aider.
00:07:10 Je ne peux pas t'aider.
00:07:12 Je ne peux pas t'aider.
00:07:14 Je ne peux pas t'aider.
00:07:16 Je ne peux pas t'aider.
00:07:18 Je ne peux pas t'aider.
00:07:20 Je ne peux pas t'aider.
00:07:22 Je ne peux pas t'aider.
00:07:24 Je ne peux pas t'aider.
00:07:26 Je ne peux pas t'aider.
00:07:28 Je ne peux pas t'aider.
00:07:30 Je ne peux pas t'aider.
00:07:32 Je ne peux pas t'aider.
00:07:34 Je ne peux pas t'aider.
00:07:36 Je ne peux pas t'aider.
00:07:38 Je ne peux pas t'aider.
00:07:40 Je ne peux pas t'aider.
00:07:42 Je ne peux pas t'aider.
00:07:44 Je ne peux pas t'aider.
00:07:46 Je ne peux pas t'aider.
00:07:48 Je ne peux pas t'aider.
00:07:50 Je ne peux pas t'aider.
00:07:52 Je ne peux pas t'aider.
00:07:54 Je ne peux pas t'aider.
00:07:56 Je ne peux pas t'aider.
00:07:58 Je ne peux pas t'aider.
00:08:00 Je ne peux pas t'aider.
00:08:02 Je ne peux pas t'aider.
00:08:04 Je ne peux pas t'aider.
00:08:06 Je ne peux pas t'aider.
00:08:08 Je ne peux pas t'aider.
00:08:10 Je ne peux pas t'aider.
00:08:12 Je ne peux pas t'aider.
00:08:14 Je ne peux pas t'aider.
00:08:16 Je ne peux pas t'aider.
00:08:18 Je ne peux pas t'aider.
00:08:20 Je ne peux pas t'aider.
00:08:22 Je ne peux pas t'aider.
00:08:24 Je ne peux pas t'aider.
00:08:26 Je ne peux pas t'aider.
00:08:28 Je ne peux pas t'aider.
00:08:30 Je ne peux pas t'aider.
00:08:32 Je ne peux pas t'aider.
00:08:34 Je ne peux pas t'aider.
00:08:36 Je ne peux pas t'aider.
00:08:38 Je ne peux pas t'aider.
00:08:40 Je ne peux pas t'aider.
00:08:42 Je ne peux pas t'aider.
00:08:44 Je ne peux pas t'aider.
00:08:46 Je ne peux pas t'aider.
00:08:48 Je ne peux pas t'aider.
00:08:50 Je ne peux pas t'aider.
00:08:52 Je ne peux pas t'aider.
00:08:54 Je ne peux pas t'aider.
00:08:56 Je ne peux pas t'aider.
00:08:58 Je ne peux pas t'aider.
00:09:00 Je ne peux pas t'aider.
00:09:02 Je ne peux pas t'aider.
00:09:04 Je ne peux pas t'aider.
00:09:06 Je ne peux pas t'aider.
00:09:08 Je ne peux pas t'aider.
00:09:10 Je ne peux pas t'aider.
00:09:12 Je ne peux pas t'aider.
00:09:14 Je ne peux pas t'aider.
00:09:16 Je ne peux pas t'aider.
00:09:18 Je ne peux pas t'aider.
00:09:20 Je ne peux pas t'aider.
00:09:22 Je ne peux pas t'aider.
00:09:24 Je ne peux pas t'aider.
00:09:26 Je ne peux pas t'aider.
00:09:28 Je ne peux pas t'aider.
00:09:30 Je ne peux pas t'aider.
00:09:32 Je ne peux pas t'aider.
00:09:34 Je ne peux pas t'aider.
00:09:36 Je ne peux pas t'aider.
00:09:38 Je ne peux pas t'aider.
00:09:40 Je ne peux pas t'aider.
00:09:42 Je ne peux pas t'aider.
00:09:44 Je ne peux pas t'aider.
00:09:46 Je ne peux pas t'aider.
00:09:48 Je ne peux pas t'aider.
00:09:50 Je ne peux pas t'aider.
00:09:52 Je ne peux pas t'aider.
00:09:54 Je ne peux pas t'aider.
00:09:56 Je ne peux pas t'aider.
00:09:58 Je ne peux pas t'aider.
00:10:00 Je ne peux pas t'aider.
00:10:02 Je ne peux pas t'aider.
00:10:04 Je ne peux pas t'aider.
00:10:06 Je ne peux pas t'aider.
00:10:08 Je ne peux pas t'aider.
00:10:10 Je ne peux pas t'aider.
00:10:12 Je ne peux pas t'aider.
00:10:14 Je ne peux pas t'aider.
00:10:16 Je ne peux pas t'aider.
00:10:18 Je ne peux pas t'aider.
00:10:20 Je ne peux pas t'aider.
00:10:22 Je ne peux pas t'aider.
00:10:24 Je ne peux pas t'aider.
00:10:26 Je ne peux pas t'aider.
00:10:28 Je ne peux pas t'aider.
00:10:30 Je ne peux pas t'aider.
00:10:32 Je ne peux pas t'aider.
00:10:34 Je ne peux pas t'aider.
00:10:36 Je ne peux pas t'aider.
00:10:38 Je ne peux pas t'aider.
00:10:40 Je ne peux pas t'aider.
00:10:42 Je ne peux pas t'aider.
00:10:44 Je ne peux pas t'aider.
00:10:46 Je ne peux pas t'aider.
00:10:48 Je ne peux pas t'aider.
00:10:50 Je ne peux pas t'aider.
00:10:52 Je ne peux pas t'aider.
00:10:54 Je ne peux pas t'aider.
00:10:56 Je ne peux pas t'aider.
00:10:58 Je ne peux pas t'aider.
00:11:00 Je ne peux pas t'aider.
00:11:02 Je ne peux pas t'aider.
00:11:04 Je ne peux pas t'aider.
00:11:06 Je ne peux pas t'aider.
00:11:08 Je ne peux pas t'aider.
00:11:10 Je ne peux pas t'aider.
00:11:12 Je ne peux pas t'aider.
00:11:14 Je ne peux pas t'aider.
00:11:16 Je ne peux pas t'aider.
00:11:18 Je ne peux pas t'aider.
00:11:20 Je ne peux pas t'aider.
00:11:22 Je ne peux pas t'aider.
00:11:24 Je ne peux pas t'aider.
00:11:26 Je ne peux pas t'aider.
00:11:28 Je ne peux pas t'aider.
00:11:30 Je ne peux pas t'aider.
00:11:32 Je ne peux pas t'aider.
00:11:34 Je ne peux pas t'aider.
00:11:36 Je ne peux pas t'aider.
00:11:38 Je ne peux pas t'aider.
00:11:40 Je ne peux pas t'aider.
00:11:42 Je ne peux pas t'aider.
00:11:44 Je ne peux pas t'aider.
00:11:46 Je ne peux pas t'aider.
00:11:48 Je ne peux pas t'aider.
00:11:50 Je ne peux pas t'aider.
00:11:52 Je ne peux pas t'aider.
00:11:54 Je ne peux pas t'aider.
00:11:56 Je ne peux pas t'aider.
00:11:58 Je ne peux pas t'aider.
00:12:00 Je ne peux pas t'aider.
00:12:02 Je ne peux pas t'aider.
00:12:04 Je ne peux pas t'aider.
00:12:06 Je ne peux pas t'aider.
00:12:08 Je ne peux pas t'aider.
00:12:10 Je ne peux pas t'aider.
00:12:12 Je ne peux pas t'aider.
00:12:14 Je ne peux pas t'aider.
00:12:16 Je ne peux pas t'aider.
00:12:18 Je ne peux pas t'aider.
00:12:20 Je ne peux pas t'aider.
00:12:22 Je ne peux pas t'aider.
00:12:24 Je ne peux pas t'aider.
00:12:26 Je ne peux pas t'aider.
00:12:28 Je ne peux pas t'aider.
00:12:30 Je ne peux pas t'aider.
00:12:32 Je ne peux pas t'aider.
00:12:34 Je ne peux pas t'aider.
00:12:36 Je ne peux pas t'aider.
00:12:38 Je ne peux pas t'aider.
00:12:40 Je ne peux pas t'aider.
00:12:42 Je ne peux pas t'aider.
00:12:44 Je ne peux pas t'aider.
00:12:46 Je ne peux pas t'aider.
00:12:48 Je ne peux pas t'aider.
00:12:50 Je ne peux pas t'aider.
00:12:52 Je ne peux pas t'aider.
00:12:54 Je ne peux pas t'aider.
00:12:56 Je ne peux pas t'aider.
00:12:58 Je ne peux pas t'aider.
00:13:00 Je ne peux pas t'aider.
00:13:02 Je ne peux pas t'aider.
00:13:04 Je ne peux pas t'aider.
00:13:06 Je ne peux pas t'aider.
00:13:26 Maman est avec toi.
00:13:28 N'aie pas peur.
00:13:36 Ce n'est que moi.
00:13:38 Mais qu'est-ce que tu fais là ?
00:13:40 Tout va bien.
00:13:42 Il y a quelqu'un ici.
00:13:44 Quoi ?
00:13:46 Il y a quelqu'un dans la chambre.
00:13:48 Il n'y a personne.
00:13:50 Non, je te dis qu'il y a quelqu'un.
00:13:52 C'est moi qui suis là avec toi, ma belle.
00:13:54 C'est moi qui suis là avec toi.
00:13:56 C'est rien, ma chérie.
00:14:04 C'est tout à fait normal que tu fasses des cauchemars horribles la nuit
00:14:06 après ce qui vient de t'arriver.
00:14:08 Est-ce que tu dors suffisamment ?
00:14:10 Tu n'as pas une très bonne tête.
00:14:12 Non, maman. Je manque de sommeil.
00:14:14 Pourquoi n'essaies-tu pas de dormir un peu quand il dort ?
00:14:16 C'est certainement une bonne chose qu'il n'y en ait qu'un seul.
00:14:20 Mary !
00:14:22 Désolée, je ne sais pas ce qui m'a pris de dire ça.
00:14:24 Qu'est-ce qu'il y a ?
00:14:26 Je comprends. Ça a été dur pour toi.
00:14:28 As-tu été faire un check-up ?
00:14:30 On a rendez-vous la semaine prochaine.
00:14:32 Non, je voulais dire que toi, tu vois un médecin.
00:14:34 Chérie,
00:14:36 Jack m'a demandé de venir te donner un coup de main
00:14:38 pendant quelques temps.
00:14:40 Vous avez discuté tous les deux ?
00:14:42 Il s'inquiète pour toi, chérie.
00:14:44 Je me demande pourquoi tu as voulu des enfants alors que tu es si jeune.
00:14:46 Je vais bien.
00:14:48 Richard a un tout petit kiki.
00:14:50 Alors il a bien fallu qu'il compense autrement.
00:14:52 Avec cette immense maison, tu vois.
00:14:54 Et toi ?
00:14:56 Comment tu t'es transformée en femme au foyer ?
00:14:58 Eh bien,
00:15:00 Jack est en passé associé de sa boîte.
00:15:02 Je suppose qu'on peut se permettre ce nouveau style de vie.
00:15:06 Tu t'y habiteras vite.
00:15:08 Une par semaine.
00:15:12 Je suis désolée.
00:15:16 Non, je ne veux pas.
00:15:18 Je suis en fume une seule par semaine.
00:15:22 Ah, j'ai pas envie, merci.
00:15:26 Dommage pour toi.
00:15:28 Tu m'as fait craquer.
00:15:32 Je le savais.
00:15:34 Tu veux de l'aide ?
00:15:36 Au maman de l'année.
00:15:44 Je t'aime.
00:15:46 Je t'aime.
00:15:48 Je t'aime.
00:15:50 Je t'aime.
00:15:52 (Bruits de bébé)
00:15:54 (Bruits de bébé)
00:15:56 (Bruits de bébé)
00:15:58 (Bruits de bébé)
00:16:00 (Bruits de bébé)
00:16:02 (Bruits de bébé)
00:16:04 (Bruits de bébé)
00:16:06 (Bruits de bébé)
00:16:08 (Bruits de bébé)
00:16:10 (Bruits de bébé)
00:16:12 (Bruits de bébé)
00:16:14 (Bruits de bébé)
00:16:16 (Bruits de bébé)
00:16:18 (Bruits de bébé)
00:16:20 (Bruits de bébé)
00:16:22 (Bruits de bébé)
00:16:24 (Bruits de bébé)
00:16:26 (Bruits de bébé)
00:16:28 (Bruits de bébé)
00:16:30 Jolie modèle, n'est-ce pas ?
00:16:32 Oui. Nous avons le même.
00:16:34 J'ai l'impression que ce signal se mélange avec le nôtre.
00:16:38 Oh, toi aussi ?
00:16:40 Je crois qu'il y a quelque chose de louche dans cet appareil.
00:16:42 Regarde-les.
00:16:46 Qu'ils sont choux tous les deux.
00:16:48 (Bruit de bébé)
00:16:50 (Bruit de bébé)
00:16:52 (Bruit de bébé)
00:16:54 Ils m'envoient à Pittsburgh la semaine prochaine.
00:16:56 Je vais clore le dossier Weller.
00:17:00 C'est top pour ma carrière.
00:17:04 Tu te souviens de ce quartier minable où on vivait quand j'ai débuté ?
00:17:08 J'adorais cet appart.
00:17:12 Allons, Mary, qu'est-ce qui se passe ?
00:17:14 Mais rien.
00:17:16 Tu ne sais pas mentir.
00:17:20 On va faire un truc.
00:17:22 Dès que j'ai terminé,
00:17:24 on part trois semaines à Hawaï.
00:17:26 Juste toi, moi et le bébé.
00:17:30 Vendu ?
00:17:32 Vendu.
00:17:34 (Bruit de moteur)
00:17:36 (Bruit de moteur)
00:18:04 C'est ça. Vous connaissez Mary ?
00:18:06 Moi, c'est Rachel.
00:18:08 Je vous remercie.
00:18:10 Elle est vraiment super.
00:18:12 L'aînée est déjà venue chez moi, mais elle ne connaît pas ma mère.
00:18:16 C'est un vacatum.
00:18:18 Bonne soirée, Rachel.
00:18:20 Au plaisir.
00:18:22 (Bruit de pas)
00:18:24 Alors, bonne journée ?
00:18:38 Très bonne.
00:18:40 Moi aussi. Pauvre Coco.
00:18:42 J'ai l'impression que ce petit père nous a fait un cadeau.
00:18:44 Je vais le changer.
00:18:48 Je voulais que le dîner soit prêt quand tu arriverais.
00:18:50 (Bruit de pas)
00:18:52 Ouf.
00:18:54 Bon. Ne bouge pas trop, mon petit gars.
00:19:00 Hop.
00:19:02 Papa va s'occuper de t'enlever ça.
00:19:04 Ouais.
00:19:06 Pas de problème.
00:19:08 Alors, comment on va enlever ça ?
00:19:10 Ouf. Ouais.
00:19:12 Quelle belle crotte, moi.
00:19:14 Aussi grande que celle d'un homme.
00:19:18 Beau travail, mon bébé.
00:19:20 On y est presque.
00:19:22 (Bruit de pas)
00:19:24 (Bruit de moteur)
00:19:26 (Bruit de moteur)
00:19:28 (Bruit de moteur)
00:19:30 (Bruit de bébé)
00:19:56 (Bruit de bébé)
00:19:58 (Bruit de bébé)
00:20:00 (Bruit de bébé)
00:20:02 (Bruit de bébé)
00:20:04 (Bruit de bébé)
00:20:06 (Bruit de bébé)
00:20:08 (Bruit de bébé)
00:20:10 (Bruit de bébé)
00:20:12 Maman est là. Calme-toi.
00:20:14 (Bruit de bébé)
00:20:16 (Bruit de bébé)
00:20:18 Qu'est-ce que tu as ?
00:20:20 (Bruit de bébé)
00:20:22 Tu as fait un cauchemar ?
00:20:24 (Bruit de bébé)
00:20:26 Chut. C'est fini.
00:20:28 (Bruit de bébé)
00:20:32 (Bruit de bébé)
00:20:42 (Bruit de moteur)
00:20:44 (Bruit de bébé)
00:20:46 (Bruit de moteur)
00:20:48 (Bruit de bébé)
00:20:50 (Bruit de bébé)
00:20:52 (Bruit de bébé)
00:20:54 (Bruit de bébé)
00:20:56 (Bruit de bébé)
00:20:58 (Bruit de bébé)
00:21:00 (Bruit de bébé)
00:21:02 (Bruit de bébé)
00:21:04 (Bruit de bébé)
00:21:06 (Bruit de bébé)
00:21:08 (Bruit de bébé)
00:21:10 (Bruit de bébé)
00:21:12 (Bruit de bébé)
00:21:14 (Bruit de bébé)
00:21:16 (Bruit de bébé)
00:21:18 (Bruit de bébé)
00:21:20 (Bruit de bébé)
00:21:22 (Bruit de bébé)
00:21:24 (Bruit de bébé)
00:21:26 (Bruit de bébé)
00:21:28 (Bruit de bébé)
00:21:30 (Bruit de bébé)
00:21:32 (Bruit de bébé)
00:21:34 - Ça va, mon cœur?
00:21:36 - Oui.
00:21:38 Très bien.
00:21:40 (Bruit de bébé)
00:21:44 (Bruit de bébé)
00:21:46 (Bruit de bébé)
00:21:48 (Bruit de bébé)
00:21:50 (Bruit de bébé)
00:21:52 - Chaque enfant qui est mis au monde
00:21:54 arrive accompagné
00:21:56 d'une multitude de défis.
00:21:58 Vous avez une toute nouvelle vie
00:22:00 dont vous êtes entièrement responsable.
00:22:02 (Bruit de bébé)
00:22:04 Ceci dit,
00:22:06 dans votre situation,
00:22:08 lorsque une femme perd un enfant
00:22:10 à la naissance,
00:22:12 comment dire,
00:22:14 cela peut
00:22:16 la mettre dans un état de peur perpétuel.
00:22:18 Vous êtes terrifié
00:22:20 à l'idée de perdre également
00:22:22 l'enfant qui vous reste.
00:22:24 Dans la dépression post-partum,
00:22:26 c'est tout naturel.
00:22:28 - Ce qui veut dire? Comment y remédier?
00:22:30 - Jack,
00:22:32 je peux parler
00:22:34 en tête à tête avec votre femme?
00:22:36 - Oui, bien sûr,
00:22:38 je vous laisse. - Merci beaucoup.
00:22:40 (Bruit de porte)
00:22:42 (Bruit de porte)
00:22:44 (Bruit de porte)
00:22:46 (Bruit de porte)
00:22:48 (Bruit de porte)
00:22:50 (Bruit de porte)
00:22:52 - Je suis vraiment
00:22:54 désolé,
00:22:56 mais j'ai besoin de vous poser
00:22:58 quelques questions
00:23:00 et je vais vous demander
00:23:02 d'être totalement honnête
00:23:04 avec moi. - Hum?
00:23:06 - Avez-vous eu
00:23:08 dans le passé des hallucinations
00:23:10 auditives, visuelles,
00:23:12 d'un autre genre?
00:23:14 - Non.
00:23:18 Non.
00:23:20 - Très bien.
00:23:24 Parfait.
00:23:26 Je vais vous prescrire un antidépresseur
00:23:28 que vous prendrez pendant quelques temps
00:23:30 et qui vous permettra
00:23:32 de surmonter votre peur
00:23:34 et de retrouver la vie que vous aviez avant.
00:23:36 N'ayez crainte, ce n'est qu'un traitement
00:23:38 temporaire. Vous retrouverez
00:23:40 vite vos repères.
00:23:42 Je sais que votre situation
00:23:48 est difficile à vivre, mais je vous recommande
00:23:50 vraiment de vous débarrasser de tout ce qui
00:23:52 peut vous rappeler la perte de votre enfant.
00:23:54 Enlevez tout ce que vous pourrez trouver
00:24:02 qui vous rattache à lui.
00:24:04 [Musique]
00:24:06 Aussi difficile que cette expérience
00:24:10 a pu être pour vous, vous devez
00:24:12 maintenant vous concentrer sur
00:24:14 votre adorable petit garçon qui a plus que
00:24:16 jamais besoin de toutes vos ressources
00:24:18 et de votre amour.
00:24:20 [Musique]
00:24:32 [Bruit de porte]
00:24:34 Jack ?
00:24:46 Ça va servir à quoi ?
00:24:56 [Bruit de vent]
00:24:58 Tu me fais plus confiance.
00:25:04 Pas du tout, ça n'a rien à voir avec la confiance, Mary.
00:25:06 C'est bon, Mary, n'en fais pas toute une histoire, s'il te plaît.
00:25:08 Je suis malade d'inquiétude de te laisser toute seule ici.
00:25:12 Tu m'as interdit de faire venir ta mère.
00:25:14 Tu refuses que j'engage une nounou.
00:25:16 Qu'est-ce que je peux faire d'autre ? Ne va pas à Pittsburgh, Jack !
00:25:18 Attends, j'ai pas le choix, tu sais.
00:25:20 C'est toi qui le dis.
00:25:22 [Bruit de porte]
00:25:24 [Bruit de porte qui s'ouvre]
00:25:30 [Bruit de vent]
00:25:32 Jack ?
00:25:54 [Bruit de porte]
00:25:56 Non, non, non, Mary ne ferait pas une chose pareille.
00:26:10 Non, non, ne t'inquiète pas.
00:26:14 Elle ne sera pas mise au courant.
00:26:16 Oui, très bien.
00:26:18 [Bruit de porte]
00:26:20 Wow !
00:26:22 Tu parlais avec qui ?
00:26:24 Quoi ? Je parlais à personne.
00:26:26 Mais...
00:26:28 Qu'est-ce que... Qu'est-ce que tu fais ?
00:26:32 Mais arrête enfin !
00:26:34 Où est-ce que tu l'as planqué ? Jack !
00:26:36 Mais quoi ?
00:26:38 T'es sûre que ça va ?
00:26:40 [Bruit de voiture]
00:26:48 [Bruit de voiture qui s'arrête]
00:26:50 [Bruit de porte qui s'ouvre]
00:26:52 [Bruit de porte qui s'ouvre]
00:26:54 [Bruit de porte qui s'ouvre]
00:27:04 [Bruit de porte qui s'ouvre]
00:27:10 [Bruit de porte qui s'ouvre]
00:27:20 [Bruit de porte qui s'ouvre]
00:27:22 Mairie ?
00:27:24 Cette maison...
00:27:26 Le bébé...
00:27:28 Ça revient très cher.
00:27:30 Donc si je ne me présente pas
00:27:34 à l'embarquement,
00:27:36 ils trouveront quelqu'un qui prendra cet avion.
00:27:38 Chérie, si je n'y vais pas...
00:27:42 On est mal.
00:27:46 [Bruit de pas]
00:27:48 Viens là.
00:27:54 T'es une super maman.
00:27:58 Tu me promets que tout ira bien ?
00:28:02 Je te le promets.
00:28:06 Je sais.
00:28:08 [Bruit de clavier]
00:28:12 [Bruit de clavier]
00:28:40 C'est plus un truc de Richard.
00:28:42 Il a besoin d'attention. Je veux dire que je ne dois pas lui en donner assez.
00:28:44 Je sais.
00:28:46 Viens donc à la fête.
00:28:48 Oui, si Jack est revenu.
00:28:50 Il est parti pour longtemps ?
00:28:52 Environ une semaine, peut-être deux. Je sais pas trop.
00:28:54 Les voyages d'affaires,
00:28:56 c'est une spécialité de Richard.
00:28:58 C'est comme ça. Ne pose jamais de questions.
00:29:00 Oh...
00:29:04 Jack ne part pas souvent.
00:29:06 Oh, je pensais...
00:29:08 que c'était...
00:29:10 enfin... en panne ?
00:29:12 Non, pas de panne.
00:29:14 Tu peux me croire sur parole.
00:29:16 Je sais pas comment font les gens.
00:29:18 C'est tellement archaïque.
00:29:20 Quoi donc ?
00:29:22 La monogamie, qui réprime les instincts naturels des femmes.
00:29:24 Regarde un peu ce palace.
00:29:30 Plutôt pas mal la déco, hein ?
00:29:32 Pas vrai ?
00:29:34 Brandy a eu une chambre avec des lits jumeaux.
00:29:36 Il est content.
00:29:38 Vous n'êtes que tous les deux ?
00:29:40 Oui, pour le moment.
00:29:42 On arrive par le vol de mercredi pour la réunion.
00:29:44 Ça doit être sympa d'arriver, de serrer quelques mains
00:29:46 et de repartir picoler dans l'avion.
00:29:48 Dis-moi, chérie, est-ce que...
00:29:50 est-ce que tu prends tes...
00:29:52 Médocs ?
00:29:54 Bien sûr.
00:29:56 Ta petite cinglée continue de prendre ses médocs
00:29:58 pendant que tu te prélasses dans la chambre d'un 4 étoiles avec une autre femme.
00:30:00 Ils te font pas encore des fêtes, écoutez.
00:30:04 Regarde ça.
00:30:06 C'est terrifiant.
00:30:14 Exact. Je peux te voir la nuit et le jour, alors n'hésite pas.
00:30:16 A te balader toute nuit dans la maison, tant que tu voudras.
00:30:20 T'aimerais bien.
00:30:22 Laisse-moi regarder le petit prince.
00:30:26 Salut. Comment tu vas ?
00:30:30 C'est papa.
00:30:32 Tu lui manques beaucoup.
00:30:34 Tu lui manques aussi, n'est-ce pas ?
00:30:36 Papa revient à la maison.
00:30:38 Oh, Seigneur.
00:30:42 Oh.
00:30:44 Oh.
00:30:46 Oh.
00:31:14 Maman !
00:31:16 Maman est là, mon poussin.
00:31:18 C'est le 420, vous m'entendez ?
00:31:36 C'est le 420, on s'écoute.
00:31:38 Veuillez vous rendre au 50-06-5.
00:31:42 On est en attente de vol de vélo.
00:31:44 Apparemment, un groupe de virages.
00:31:46 Ici le 420.
00:31:48 Oui, il sera dans 10 minutes.
00:31:50 Terminé.
00:31:52 C'est probablement une blague.
00:31:56 Deux gamins.
00:31:58 Comme ils s'ennuient, ils sèment la bagaille dans le quartier.
00:32:00 Comment va-t-il ?
00:32:04 Bien.
00:32:06 Ils ne sont pas aussi méchants que ça.
00:32:08 ... pour des horreurs sociales.
00:32:10 Vous avez des enfants ?
00:32:12 Oh, non.
00:32:14 Je vous ai déjà vu.
00:32:18 C'est normal, parce que j'habite à 100 mètres d'ici.
00:32:20 Bon.
00:32:22 Venez se donner chez moi, si vous avez besoin d'aide.
00:32:24 Ça ira plus vite que d'appeler le commissariat.
00:32:26 Merci.
00:32:30 ...
00:32:32 C'est pas drôle.
00:32:42 J'espère que ces sales gosses viendront aussi s'amuser chez moi.
00:32:44 Ils comprendront leur douleur.
00:32:46 Même s'ils n'ont que 10 ans.
00:32:48 Je leur mettrai un bon coup de pied dans les fesses.
00:32:50 Calme-toi.
00:32:52 Il me faut un verre.
00:32:58 Zut alors !
00:33:00 Qu'est-ce qu'il y a ?
00:33:02 Elle est vide.
00:33:04 T'en es sûre ?
00:33:06 Ouais. Je vais chez moi en chercher une.
00:33:08 5 minutes. Tu le surveilles ?
00:33:10 Oui, bien sûr.
00:33:12 ...
00:33:14 ...
00:33:16 ...
00:33:18 ...
00:33:20 ...
00:33:22 ...
00:33:24 ...
00:33:26 ...
00:33:28 ...
00:33:32 ...
00:33:40 ...
00:33:42 ...
00:33:44 ...
00:33:46 ...
00:33:48 ...
00:33:50 ...
00:33:52 ...
00:33:54 (Vrombissement des moteurs)
00:33:57 (Explosion)
00:33:59 (Vrombissement des moteurs)
00:34:02 (Petite musique)
00:34:20 (Vrombissement des moteurs)
00:34:24 (Vrombissement des moteurs)
00:34:37 (Vrombissement des moteurs)
00:34:43 (Vrombissement des moteurs)
00:34:46 (Vrombissement des moteurs)
00:34:49 (Vrombissement des moteurs)
00:34:52 (Vrombissement des moteurs)
00:34:55 (Vrombissement des moteurs)
00:34:58 (Vrombissement des moteurs)
00:35:01 (Vrombissement des moteurs)
00:35:04 (Vrombissement des moteurs)
00:35:07 (Vrombissement des moteurs)
00:35:10 (Vrombissement des moteurs)
00:35:13 (Vrombissement des moteurs)
00:35:16 (Vrombissement des moteurs)
00:35:19 (Vrombissement des moteurs)
00:35:22 (Vrombissement des moteurs)
00:35:25 (Vrombissement des moteurs)
00:35:28 (Vrombissement des moteurs)
00:35:31 (Vrombissement des moteurs)
00:35:34 (Vrombissement des moteurs)
00:35:37 (Vrombissement des moteurs)
00:35:40 (Vrombissement des moteurs)
00:35:43 (Vrombissement des moteurs)
00:35:46 (Vrombissement des moteurs)
00:35:49 (Vrombissement des moteurs)
00:35:52 (Vrombissement des moteurs)
00:35:55 (Vrombissement des moteurs)
00:35:58 (Vrombissement des moteurs)
00:36:01 (Vrombissement des moteurs)
00:36:04 (Vrombissement des moteurs)
00:36:07 (Vrombissement des moteurs)
00:36:10 (Vrombissement des moteurs)
00:36:13 (Vrombissement des moteurs)
00:36:16 (Vrombissement des moteurs)
00:36:19 (Vrombissement des moteurs)
00:36:22 (Vrombissement des moteurs)
00:36:25 - Maman revient de suite, mon poussin, d'accord ?
00:36:28 (Vrombissement des moteurs)
00:36:31 (Vrombissement des moteurs)
00:36:34 (Vrombissement des moteurs)
00:36:37 (Vrombissement des moteurs)
00:36:40 (Vrombissement des moteurs)
00:36:43 (Vrombissement des moteurs)
00:36:46 (Vrombissement des moteurs)
00:36:49 (Vrombissement des moteurs)
00:36:52 (Vrombissement des moteurs)
00:36:55 - Suite.
00:36:58 (Vrombissement des moteurs)
00:37:01 (Vrombissement des moteurs)
00:37:04 - Oh non !
00:37:07 (Vrombissement des moteurs)
00:37:10 Je suis là, chérie, je viens de chercher.
00:37:13 (Vrombissement des moteurs)
00:37:16 (Vrombissement des moteurs)
00:37:19 (Vrombissement des moteurs)
00:37:22 (Vrombissement des moteurs)
00:37:25 (Vrombissement des moteurs)
00:37:28 - Tu vas m'esmacher, Adam.
00:37:31 (Cri de la femme)
00:37:34 (Vrombissement des moteurs)
00:37:37 (Vrombissement des moteurs)
00:37:40 (Vrombissement des moteurs)
00:37:43 (Vrombissement des moteurs)
00:37:46 (Vrombissement des moteurs)
00:37:49 (Vrombissement des moteurs)
00:37:52 (Vrombissement des moteurs)
00:37:55 (Vrombissement des moteurs)
00:37:58 - Adam !
00:38:01 (Vrombissement des moteurs)
00:38:04 (Cri de la femme)
00:38:07 (Vrombissement des moteurs)
00:38:10 (Cri de la femme)
00:38:13 (Vrombissement des moteurs)
00:38:16 (Cri de la femme)
00:38:19 (Vrombissement des moteurs)
00:38:22 (Cri de la femme)
00:38:25 (Vrombissement des moteurs)
00:38:28 (Vrombissement des moteurs)
00:38:31 - Elle va bien, mais elle est bouleversée.
00:38:34 Elle a essayé de vous joindre une bonne dizaine de fois quand c'est arrivé.
00:38:38 Je sais. Je comprends.
00:38:41 Non, elle a pas dormi.
00:38:44 Mais il veut savoir si tu retournes chez vous.
00:38:47 Je crois pas que c'est nécessaire.
00:38:50 Elle est... Elle est en sécurité chez moi.
00:38:53 Ouais, ça va. Ça me dérange absolument pas.
00:38:56 Elle est simplement choquée par ce qui s'est passé.
00:38:59 Elle a peut-être besoin de temps pour se retrouver.
00:39:02 Tout se passe bien à Pittsburgh ?
00:39:05 Ah !
00:39:08 (Vrombissement des moteurs)
00:39:11 (Vrombissement des moteurs)
00:39:14 (Rire)
00:39:17 (Rire)
00:39:20 Ouais, c'était vraiment drôle.
00:39:23 (Rire)
00:39:26 (Vrombissement des moteurs)
00:39:29 (Vrombissement des moteurs)
00:39:32 (Vrombissement des moteurs)
00:39:35 (Vrombissement des moteurs)
00:39:38 (Vrombissement des moteurs)
00:39:41 (Vrombissement des moteurs)
00:39:44 (Vrombissement des moteurs)
00:39:47 On se rappelle plus tard.
00:39:50 Bon courage, Jack.
00:39:53 (Vrombissement des moteurs)
00:39:56 (Vrombissement des moteurs)
00:39:59 (Vrombissement des moteurs)
00:40:02 (Vrombissement des moteurs)
00:40:05 (Vrombissement des moteurs)
00:40:08 (Vrombissement des moteurs)
00:40:11 (Vrombissement des moteurs)
00:40:14 (Vrombissement des moteurs)
00:40:17 (Vrombissement des moteurs)
00:40:20 (Vrombissement des moteurs)
00:40:23 (Vrombissement des moteurs)
00:40:26 (Vrombissement des moteurs)
00:40:29 Qui est-ce ?
00:40:32 Bonjour. Vous êtes Jane Anderson ?
00:40:35 Je peux entrer ?
00:40:38 Merci.
00:40:41 La première fois que je l'ai vue,
00:40:47 c'était au beau milieu de la nuit.
00:40:50 Quand je suis allée voir si elle dormait,
00:40:53 la chose était debout.
00:40:56 Elle était en pleine nuit.
00:40:59 Je ne savais pas si elle dormait.
00:41:02 La chose était debout,
00:41:05 devant le berceau,
00:41:08 et regardait mon bébé.
00:41:11 Qu'avez-vous fait ?
00:41:14 J'étais tétanisée,
00:41:17 comme paralysée.
00:41:29 C'était il y a si longtemps.
00:41:32 Chaque fois que j'étais auprès d'elle,
00:41:43 j'avais la sensation que quelque chose nous regardait.
00:41:48 Mon enfant n'était jamais en sécurité.
00:41:56 Une nuit, j'ai entendu la chose.
00:41:59 La première fois, j'ai cru que c'était une voix dans ma tête.
00:42:03 Mais c'était réel.
00:42:06 Que disait-elle ?
00:42:09 J'ai réussi à l'enregistrer.
00:42:12 Je vous en prie, laissez-moi tranquille.
00:42:15 Fichez-moi donc la paix.
00:42:18 (Cri de bébé)
00:42:21 Non, vous ne pouvez pas la prendre.
00:42:24 Je vous laisserai pas faire ça.
00:42:27 Reposez-la dans son berceau.
00:42:30 Arrêtez, rendez-la moi. C'est mon bébé.
00:42:33 Je vous en supplie, rendez-la moi.
00:42:36 (Cri de bébé)
00:42:39 (Cri de bébé)
00:42:42 (Cri de bébé)
00:42:45 (Cri de bébé)
00:42:48 Vous avez montré ça à la police ?
00:42:51 Ils s'en fichaient.
00:42:54 Qu'est-ce que c'est ?
00:43:03 La démonne Lamach'tou qui essaie d'enlever votre bébé.
00:43:06 Vous allez devoir faire un choix, Myri.
00:43:18 Ce sera votre bébé...
00:43:21 ...ou celui de quelqu'un d'autre.
00:43:29 Car c'est le seul moyen de sauver votre enfant.
00:43:35 Oh non, je vous en supplie.
00:43:44 Je n'ai qu'elle au monde.
00:43:47 Tes mères et tes femmes enceintes...
00:43:50 ...tuer des enfants...
00:43:53 C'est un rêve. Vous n'êtes pas réels.
00:43:56 Ce n'est qu'une voix dans ma tête.
00:43:59 Non !
00:44:06 Myri, je vais te tuer !
00:44:12 Pourquoi ma fille ?
00:44:15 Pourquoi la voulez-vous ?
00:44:18 Son offre doit être acceptée.
00:44:31 Je ne peux pas.
00:44:35 La démonne Lamach'tou est enceinte.
00:44:38 Elle est enceinte.
00:44:42 La démonne Lamach'tou est enceinte.
00:44:46 La démonne Lamach'tou est enceinte.
00:44:50 Myri...
00:44:54 Myri...
00:44:57 ...
00:45:01 ...
00:45:04 ...
00:45:07 ...
00:45:10 ...
00:45:13 ...
00:45:16 ...
00:45:19 ...
00:45:22 ...
00:45:25 ...
00:45:28 ...
00:45:31 ...
00:45:34 ...
00:45:37 ...
00:45:40 ...
00:45:43 ...
00:45:46 ...
00:45:49 ...
00:45:52 ...
00:45:55 ...
00:45:58 ...
00:46:01 ...
00:46:04 ...
00:46:07 ...
00:46:10 ...
00:46:13 ...
00:46:16 ...
00:46:19 ...
00:46:22 ...
00:46:25 ...
00:46:28 ...
00:46:31 ...
00:46:34 ...
00:46:37 ...
00:46:40 ...
00:46:43 ...
00:46:46 ...
00:46:49 ...
00:46:52 ...
00:46:55 ...
00:46:58 ...
00:47:01 ...
00:47:04 ...
00:47:07 ...
00:47:10 ...
00:47:13 ...
00:47:16 ...
00:47:19 ...
00:47:22 ...
00:47:25 ...
00:47:28 ...
00:47:31 ...
00:47:34 ...
00:47:37 ...
00:47:40 ...
00:47:43 ...
00:47:46 ...
00:47:49 ...
00:47:52 ...
00:47:55 ...
00:47:58 ...
00:48:01 ...
00:48:04 ...
00:48:07 ...
00:48:10 ...
00:48:13 ...
00:48:16 ...
00:48:19 ...
00:48:22 ...
00:48:25 ...
00:48:28 ...
00:48:31 ...
00:48:34 ...
00:48:37 ...
00:48:40 ...
00:48:43 ...
00:48:46 ...
00:48:49 ...
00:48:52 ...
00:48:55 ...
00:48:58 ...
00:49:01 ...
00:49:04 ...
00:49:07 ...
00:49:10 ...
00:49:13 ...
00:49:16 ...
00:49:19 ...
00:49:22 ...
00:49:25 ...
00:49:28 ...
00:49:31 ...
00:49:34 ...
00:49:37 ...
00:49:40 ...
00:49:43 ...
00:49:46 ...
00:49:49 ...
00:49:52 ...
00:49:55 ...
00:49:58 ...
00:50:01 ...
00:50:04 ...
00:50:07 ...
00:50:10 ...
00:50:13 ...
00:50:16 ...
00:50:19 ...
00:50:22 ...
00:50:25 ...
00:50:28 ...
00:50:31 ...
00:50:34 ...
00:50:37 ...
00:50:40 ...
00:50:43 ...
00:50:46 ...
00:50:49 ...
00:50:52 ...
00:50:55 ...
00:50:58 ...
00:51:01 ...
00:51:04 ...
00:51:07 ...
00:51:10 ...
00:51:13 ...
00:51:16 ...
00:51:19 ...
00:51:22 ...
00:51:25 ...
00:51:28 ...
00:51:31 ...
00:51:34 ...
00:51:37 ...
00:51:40 ...
00:51:43 ...
00:51:46 - Hey, hey, hey, c'est moi.
00:51:49 C'est moi, ma chérie. - Je suis désolée.
00:51:52 - C'est tout moi. D'accord ?
00:51:55 - J'ai cru que tu étais... - Que j'étais quoi ? C'est juste moi.
00:51:58 J'ai voulu te prévenir, mais j'avais le répondeur.
00:52:01 Tu n'as pas à avoir peur.
00:52:04 ...
00:52:07 ...
00:52:10 ...
00:52:13 ...
00:52:16 ...
00:52:19 ...
00:52:22 ...
00:52:25 ...
00:52:28 ...
00:52:31 ...
00:52:34 ...
00:52:37 ...
00:52:40 ...
00:52:43 ...
00:52:46 ...
00:52:49 ...
00:52:52 ...
00:52:55 ...
00:52:58 ...
00:53:01 ...
00:53:04 ...
00:53:07 ...
00:53:10 ...
00:53:13 ...
00:53:16 ...
00:53:19 ...
00:53:22 ...
00:53:25 ...
00:53:28 ...
00:53:31 ...
00:53:34 ...
00:53:37 ...
00:53:40 ...
00:53:43 ...
00:53:46 ...
00:53:49 ...
00:53:52 ...
00:53:55 ...
00:53:58 ...
00:54:01 ...
00:54:04 ...
00:54:07 ...
00:54:10 ...
00:54:13 ...
00:54:16 ...
00:54:19 ...
00:54:22 ...
00:54:25 ...
00:54:28 ...
00:54:31 ...
00:54:34 ...
00:54:37 ...
00:54:40 ...
00:54:43 ...
00:54:46 ...
00:54:49 ...
00:54:52 ...
00:54:55 ...
00:54:58 ...
00:55:01 ...
00:55:04 ...
00:55:07 ...
00:55:10 ...
00:55:13 ...
00:55:16 ...
00:55:19 ...
00:55:22 ...
00:55:25 ...
00:55:28 ...
00:55:31 ...
00:55:34 ...
00:55:37 ...
00:55:40 ...
00:55:43 ...
00:55:46 ...
00:55:49 ...
00:55:52 ...
00:55:55 ...
00:55:58 ...
00:56:01 ...
00:56:04 ...
00:56:07 ...
00:56:10 ...
00:56:13 ...
00:56:16 ...
00:56:19 ...
00:56:22 ...
00:56:25 ...
00:56:28 ...
00:56:31 ...
00:56:34 ...
00:56:37 ...
00:56:40 ...
00:56:43 ...
00:56:46 ...
00:56:49 ...
00:56:52 ...
00:56:55 ...
00:56:58 ...
00:57:01 ...
00:57:04 ...
00:57:07 ...
00:57:10 ...
00:57:13 ...
00:57:16 ...
00:57:19 ...
00:57:22 ...
00:57:25 ...
00:57:28 ...
00:57:31 ...
00:57:34 ...
00:57:37 ...
00:57:40 ...
00:57:43 ...
00:57:46 ...
00:57:49 ...
00:57:52 ...
00:57:55 ...
00:57:58 ...
00:58:01 ...
00:58:04 ...
00:58:07 ...
00:58:10 ...
00:58:13 ...
00:58:16 ...
00:58:19 ...
00:58:22 ...
00:58:25 ...
00:58:28 ...
00:58:31 ...
00:58:34 ...
00:58:37 ...
00:58:40 ...
00:58:43 ...
00:58:46 ...
00:58:49 ...
00:58:52 ...
00:58:55 ...
00:58:58 ...
00:59:01 ...
00:59:04 ...
00:59:07 ...
00:59:10 ...
00:59:13 ...
00:59:16 ...
00:59:19 ...
00:59:22 ...
00:59:25 ...
00:59:28 ...
00:59:31 ...
00:59:34 ...
00:59:37 ...
00:59:40 ...
00:59:43 ...
00:59:46 ...
00:59:49 ...
00:59:52 ...
00:59:55 ...
00:59:58 ...
01:00:01 ...
01:00:04 ...
01:00:07 ...
01:00:10 ...
01:00:13 ...
01:00:16 ...
01:00:19 ...
01:00:22 ...
01:00:25 ...
01:00:27 ...
01:00:29 ...
01:00:31 ...
01:00:33 ...
01:00:35 ...
01:00:37 ...
01:00:39 ...
01:00:41 ...
01:00:43 ...
01:00:45 ...
01:00:47 ...
01:00:49 ...
01:00:51 ...
01:00:54 ...
01:00:57 ...
01:01:00 ...
01:01:03 ...
01:01:06 ...
01:01:09 ...
01:01:12 ...
01:01:15 ...
01:01:18 ...
01:01:21 ...
01:01:24 ...
01:01:27 ...
01:01:30 ...
01:01:33 ...
01:01:36 ...
01:01:39 ...
01:01:42 ...
01:01:45 ...
01:01:48 ...
01:01:51 ...
01:01:54 ...
01:01:57 ...
01:02:00 ...
01:02:03 ...
01:02:06 ...
01:02:09 ...
01:02:12 ...
01:02:15 ...
01:02:18 ...
01:02:21 ...
01:02:24 ...
01:02:27 ...
01:02:30 ...
01:02:33 ...
01:02:36 ...
01:02:39 ...
01:02:42 ...
01:02:45 ...
01:02:48 ...
01:02:51 ...
01:02:54 ...
01:02:57 ...
01:03:00 ...
01:03:03 ...
01:03:06 ...
01:03:09 ...
01:03:12 ...
01:03:15 ...
01:03:18 ...
01:03:21 ...
01:03:24 ...
01:03:27 ...
01:03:30 ...
01:03:33 ...
01:03:36 ...
01:03:39 ...
01:03:42 ...
01:03:45 ...
01:03:48 ...
01:03:51 ...
01:03:54 ...
01:03:57 ...
01:04:00 ...
01:04:03 ...
01:04:06 ...
01:04:09 ...
01:04:12 ...
01:04:15 ...
01:04:18 ...
01:04:21 ...
01:04:24 ...
01:04:27 ...
01:04:30 ...
01:04:33 ...
01:04:36 ...
01:04:39 ...
01:04:42 ...
01:04:45 ...
01:04:48 ...
01:04:51 ...
01:04:54 ...
01:04:57 ...
01:05:01 ...
01:05:05 ...
01:05:09 ...
01:05:13 ...
01:05:17 ...
01:05:22 ...
01:05:25 ...
01:05:30 ...
01:05:34 ...
01:05:38 ...
01:05:42 ...
01:05:46 ...
01:05:51 ...
01:05:54 ...
01:06:00 ...
01:06:04 ...
01:06:08 ...
01:06:12 ...
01:06:16 ...
01:06:20 ...
01:06:24 ...
01:06:27 ...
01:06:30 ...
01:06:33 ...
01:06:36 ...
01:06:39 ...
01:06:42 ...
01:06:45 ...
01:06:49 ...
01:06:51 ...
01:06:54 ...
01:06:57 ...
01:07:00 ...
01:07:03 ...
01:07:06 ...
01:07:09 ...
01:07:12 ...
01:07:15 ...
01:07:19 ...
01:07:21 ...
01:07:25 ...
01:07:28 ...
01:07:31 ...
01:07:34 ...
01:07:37 ...
01:07:40 ...
01:07:43 ...
01:07:47 ...
01:07:49 ...
01:07:52 ...
01:07:55 ...
01:07:58 ...
01:08:01 ...
01:08:04 ...
01:08:07 ...
01:08:10 ...
01:08:13 ...
01:08:16 ...
01:08:19 ...
01:08:22 ...
01:08:25 ...
01:08:28 ...
01:08:31 ...
01:08:34 ...
01:08:37 ...
01:08:40 ...
01:08:44 ...
01:08:46 ...
01:08:49 ...
01:08:52 ...
01:08:55 ...
01:08:58 ...
01:09:01 ...
01:09:04 ...
01:09:07 ...
01:09:10 ...
01:09:13 ...
01:09:16 ...
01:09:20 ...
01:09:23 ...
01:09:26 ...
01:09:29 ...
01:09:32 ...
01:09:35 ...
01:09:38 ...
01:09:42 ...
01:09:44 ...
01:09:47 ...
01:09:50 ...
01:09:53 ...
01:09:56 ...
01:09:59 ...
01:10:02 ...
01:10:05 ...
01:10:08 ...
01:10:11 ...
01:10:14 ...
01:10:17 ...
01:10:20 ...
01:10:23 ...
01:10:26 ...
01:10:29 ...
01:10:32 ...
01:10:35 ...
01:10:39 ...
01:10:41 ...
01:10:44 ...
01:10:47 ...
01:10:50 ...
01:10:53 ...
01:10:56 ...
01:10:59 ...
01:11:02 ...
01:11:05 ...
01:11:08 ...
01:11:11 ...
01:11:14 ...
01:11:17 ...
01:11:20 ...
01:11:23 ...
01:11:26 ...
01:11:29 ...
01:11:32 ...
01:11:36 ...
01:11:38 ...
01:11:41 ...
01:11:44 ...
01:11:47 ...
01:11:50 ...
01:11:53 ...
01:11:56 ...
01:11:59 ...
01:12:02 ...
01:12:05 ...
01:12:08 ...
01:12:11 ...
01:12:14 ...
01:12:17 ...
01:12:20 ...
01:12:23 ...
01:12:26 ...
01:12:29 ...
01:12:33 ...
01:12:35 ...
01:12:38 ...
01:12:41 ...
01:12:44 ...
01:12:47 ...
01:12:50 ...
01:12:53 ...
01:12:56 ...
01:12:59 ...
01:13:02 ...
01:13:05 ...
01:13:08 ...
01:13:11 ...
01:13:14 ...
01:13:17 ...
01:13:20 ...
01:13:23 ...
01:13:26 ...
01:13:30 ...
01:13:32 ...
01:13:35 ...
01:13:38 ...
01:13:41 ...
01:13:44 ...
01:13:47 ...
01:13:50 ...
01:13:53 ...
01:13:56 ...
01:13:59 ...
01:14:02 ...
01:14:05 ...
01:14:08 ...
01:14:11 ...
01:14:14 ...
01:14:17 ...
01:14:20 ...
01:14:23 ...
01:14:27 ...
01:14:29 ...
01:14:32 ...
01:14:35 ...
01:14:38 ...
01:14:41 ...
01:14:44 ...
01:14:47 ...
01:14:50 ...
01:14:53 ...
01:14:56 ...
01:14:59 ...
01:15:02 ...
01:15:05 ...
01:15:08 ...
01:15:11 ...
01:15:14 ...
01:15:17 ...
01:15:20 ...
01:15:24 ...
01:15:26 ...
01:15:29 ...
01:15:32 ...
01:15:35 ...
01:15:38 ...
01:15:41 ...
01:15:44 ...
01:15:47 ...
01:15:50 ...
01:15:53 ...
01:15:56 ...
01:15:59 ...
01:16:02 ...
01:16:05 ...
01:16:08 ...
01:16:11 ...
01:16:14 ...
01:16:17 ...
01:16:21 ...
01:16:23 ...
01:16:26 ...
01:16:29 ...
01:16:32 ...
01:16:35 ...
01:16:38 ...
01:16:41 ...
01:16:44 ...
01:16:47 ...
01:16:50 ...
01:16:54 ...
01:16:57 ...
01:17:00 ...
01:17:03 ...
01:17:06 ...
01:17:09 ...
01:17:12 ...
01:17:15 ...
01:17:19 ...
01:17:21 ...
01:17:24 ...
01:17:27 ...
01:17:30 ...
01:17:33 ...
01:17:36 ...
01:17:39 ...
01:17:42 ...
01:17:45 ...
01:17:48 ...
01:17:50 ...
01:17:53 ...
01:17:56 ...
01:17:59 ...
01:18:02 ...
01:18:05 ...
01:18:08 ...
01:18:11 ...
01:18:14 ...
01:18:17 ...
01:18:21 ...
01:18:24 ...
01:18:27 ...
01:18:30 ...
01:18:33 ...
01:18:36 ...
01:18:39 ...
01:18:42 ...
01:18:46 ...
01:18:48 ...
01:18:51 ...
01:18:54 ...
01:18:57 ...
01:19:00 ...
01:19:03 ...
01:19:06 ...
01:19:09 ...
01:19:12 ...
01:19:15 ...
01:19:18 ...
01:19:21 ...
01:19:24 ...
01:19:27 ...
01:19:30 ...
01:19:33 ...
01:19:36 ...
01:19:39 ...
01:19:43 ...
01:19:45 ...
01:19:48 ...
01:19:51 ...
01:19:54 ...
01:19:57 ...
01:20:00 ...
01:20:03 ...
01:20:06 ...
01:20:09 ...
01:20:12 ...
01:20:16 ...
01:20:19 ...
01:20:22 ...
01:20:25 ...
01:20:28 ...
01:20:31 ...
01:20:34 ...
01:20:37 ...
01:20:41 ...
01:20:43 ...
01:20:46 ...
01:20:49 ...
01:20:52 ...
01:20:55 ...
01:20:58 ...
01:21:01 ...
01:21:04 ...
01:21:07 ...
01:21:10 ...
01:21:14 ...
01:21:17 ...
01:21:20 ...
01:21:23 ...
01:21:26 ...
01:21:29 ...
01:21:32 ...
01:21:35 ...
01:21:39 ...
01:21:41 ...
01:21:46 ...
01:21:50 ...
01:21:53 ...
01:21:56 ...
01:21:59 ...
01:22:02 ...
01:22:05 ...
01:22:08 ...
01:22:12 ...
01:22:15 ...
01:22:18 ...
01:22:21 ...
01:22:24 ...
01:22:27 ...
01:22:30 ...
01:22:33 ...
01:22:37 [Musique]

Recommandée